mirror of
				https://github.com/django/django.git
				synced 2025-10-31 01:25:32 +00:00 
			
		
		
		
	magic-removal: Merged to [1754]
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/magic-removal@1755 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
		
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: django\n" | "Project-Id-Version: django\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2005-12-19 13:36-0300\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2005-11-28 15:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2005-11-28 15:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Ricardo Javier Cardenes Medina <ricardo.cardenes@gmail." | "Last-Translator: Ricardo Javier Cardenes Medina <ricardo.cardenes@gmail." | ||||||
| "com>\n" | "com>\n" | ||||||
| @@ -369,6 +369,7 @@ msgstr "Todas las fechas" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/login.html:24 | ||||||
| msgid "Log in" | msgid "Log in" | ||||||
| msgstr "Identificarse" | msgstr "Identificarse" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -587,6 +588,21 @@ msgstr "Texto XML" | |||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_list.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/base.html:23 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:9 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/view_detail.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_detail.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/view_index.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/index.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/model_index.html:5 | ||||||
| msgid "Change password" | msgid "Change password" | ||||||
| msgstr "Cambiar clave" | msgstr "Cambiar clave" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -605,6 +621,21 @@ msgstr "Cambiar clave" | |||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_list.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/base.html:23 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:9 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/view_detail.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_detail.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/view_index.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/index.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/model_index.html:5 | ||||||
| msgid "Log out" | msgid "Log out" | ||||||
| msgstr "Terminar sesi<73>n" | msgstr "Terminar sesi<73>n" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -619,31 +650,50 @@ msgstr "Terminar sesi | |||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_list.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/base.html:29 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:12 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/logged_out.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||||
| msgid "Home" | msgid "Home" | ||||||
| msgstr "Inicio" | msgstr "Inicio" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 | #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:19 | #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:19 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:19 | ||||||
| msgid "History" | msgid "History" | ||||||
| msgstr "Hist<73>rico" | msgstr "Hist<73>rico" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 | #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:18 | ||||||
| msgid "Date/time" | msgid "Date/time" | ||||||
| msgstr "Fecha/hora" | msgstr "Fecha/hora" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 models/auth.py:47 | #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:19 | ||||||
|  | #: models/auth.py:47 | ||||||
| msgid "User" | msgid "User" | ||||||
| msgstr "Usuario" | msgstr "Usuario" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 | #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:20 | ||||||
| msgid "Action" | msgid "Action" | ||||||
| msgstr "Acci<63>n" | msgstr "Acci<63>n" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 | #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:26 | ||||||
| msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" | msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 | #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:36 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " | "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " | ||||||
| "admin site." | "admin site." | ||||||
| @@ -652,26 +702,32 @@ msgstr "" | |||||||
| "usando este sitio de administraci<63>n." | "usando este sitio de administraci<63>n." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 | #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/base_site.html:4 | ||||||
| msgid "Django site admin" | msgid "Django site admin" | ||||||
| msgstr "Sitio de administraci<63>n de Django" | msgstr "Sitio de administraci<63>n de Django" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 | #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/base_site.html:7 | ||||||
| msgid "Django administration" | msgid "Django administration" | ||||||
| msgstr "Administraci<63>n de Django" | msgstr "Administraci<63>n de Django" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 | #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:4 | ||||||
| msgid "Server error" | msgid "Server error" | ||||||
| msgstr "Error del servidor" | msgstr "Error del servidor" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 | #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:6 | ||||||
| msgid "Server error (500)" | msgid "Server error (500)" | ||||||
| msgstr "Error del servidor (500)" | msgstr "Error del servidor (500)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 | #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:9 | ||||||
| msgid "Server Error <em>(500)</em>" | msgid "Server Error <em>(500)</em>" | ||||||
| msgstr "Error de servidor <em>(500)</em>" | msgstr "Error de servidor <em>(500)</em>" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 | #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" | "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" | ||||||
| "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." | "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." | ||||||
| @@ -682,60 +738,77 @@ msgstr "" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 | #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 | #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/404.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/404.html:8 | ||||||
| msgid "Page not found" | msgid "Page not found" | ||||||
| msgstr "P<>gina no encontrada" | msgstr "P<>gina no encontrada" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 | #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/404.html:10 | ||||||
| msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." | msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." | ||||||
| msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la p<>gina solicitada." | msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la p<>gina solicitada." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 | #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 | #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:27 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:14 | ||||||
| msgid "Add" | msgid "Add" | ||||||
| msgstr "Agregar" | msgstr "Agregar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:33 | #: contrib/admin/templates/admin/index.html:33 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:33 | ||||||
| msgid "Change" | msgid "Change" | ||||||
| msgstr "Modificar" | msgstr "Modificar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:43 | #: contrib/admin/templates/admin/index.html:43 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:43 | ||||||
| msgid "You don't have permission to edit anything." | msgid "You don't have permission to edit anything." | ||||||
| msgstr "No tiene permiso para editar nada." | msgstr "No tiene permiso para editar nada." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:51 | #: contrib/admin/templates/admin/index.html:51 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:51 | ||||||
| msgid "Recent Actions" | msgid "Recent Actions" | ||||||
| msgstr "Acciones recientes" | msgstr "Acciones recientes" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 | #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:52 | ||||||
| msgid "My Actions" | msgid "My Actions" | ||||||
| msgstr "Mis acciones" | msgstr "Mis acciones" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:56 | #: contrib/admin/templates/admin/index.html:56 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:56 | ||||||
| msgid "None available" | msgid "None available" | ||||||
| msgstr "Ninguno disponible" | msgstr "Ninguno disponible" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10 | #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_list.html:10 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Add %(name)s" | msgid "Add %(name)s" | ||||||
| msgstr "Agregar %(name)s" | msgstr "Agregar %(name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15 | #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/login.html:15 | ||||||
| msgid "Username:" | msgid "Username:" | ||||||
| msgstr "Usuario:" | msgstr "Usuario:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:18 | #: contrib/admin/templates/admin/login.html:18 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/login.html:18 | ||||||
| msgid "Password:" | msgid "Password:" | ||||||
| msgstr "Clave:" | msgstr "Clave:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 | #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/login.html:20 | ||||||
| msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?" | msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?" | ||||||
| msgstr "<22>Ha <a href=\"/password_reset/\">olvidado su clave</a>?" | msgstr "<22>Ha <a href=\"/password_reset/\">olvidado su clave</a>?" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 | #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/base.html:23 | ||||||
| msgid "Welcome," | msgid "Welcome," | ||||||
| msgstr "Bienvenido," | msgstr "Bienvenido," | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 | #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:6 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " | "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " | ||||||
| @@ -747,6 +820,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "siguientes tipos de objetos:" | "siguientes tipos de objetos:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 | #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:13 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " | "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " | ||||||
| @@ -756,53 +830,65 @@ msgstr "" | |||||||
| "borrar<61>n los siguientes objetos relacionados:" | "borrar<61>n los siguientes objetos relacionados:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:17 | #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:17 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:17 | ||||||
| msgid "Yes, I'm sure" | msgid "Yes, I'm sure" | ||||||
| msgstr "S<>, estoy seguro" | msgstr "S<>, estoy seguro" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 | #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/filter.html:2 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid " By %(title)s " | msgid " By %(title)s " | ||||||
| msgstr " Por %(title)s " | msgstr " Por %(title)s " | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7 | #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/search_form.html:7 | ||||||
| msgid "Go" | msgid "Go" | ||||||
| msgstr "Buscar" | msgstr "Buscar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 | #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:20 | ||||||
| msgid "View on site" | msgid "View on site" | ||||||
| msgstr "Ver en el sitio" | msgstr "Ver en el sitio" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28 | #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:28 | ||||||
| msgid "Please correct the error below." | msgid "Please correct the error below." | ||||||
| msgid_plural "Please correct the errors below." | msgid_plural "Please correct the errors below." | ||||||
| msgstr[0] "Por favor, corrija el siguiente error." | msgstr[0] "Por favor, corrija el siguiente error." | ||||||
| msgstr[1] "Por favor, corrija los siguientes errores." | msgstr[1] "Por favor, corrija los siguientes errores." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45 | #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:45 | ||||||
| msgid "Ordering" | msgid "Ordering" | ||||||
| msgstr "Ordenaci<63>n" | msgstr "Ordenaci<63>n" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 | #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:48 | ||||||
| msgid "Order:" | msgid "Order:" | ||||||
| msgstr "Orden:" | msgstr "Orden:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 | #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:3 | ||||||
| msgid "Delete" | msgid "Delete" | ||||||
| msgstr "Eliminar" | msgstr "Eliminar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 | #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:4 | ||||||
| msgid "Save as new" | msgid "Save as new" | ||||||
| msgstr "Grabar como nuevo" | msgstr "Grabar como nuevo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 | #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:5 | ||||||
| msgid "Save and add another" | msgid "Save and add another" | ||||||
| msgstr "Grabar y a<>adir otro" | msgstr "Grabar y a<>adir otro" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 | #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:6 | ||||||
| msgid "Save and continue editing" | msgid "Save and continue editing" | ||||||
| msgstr "Grabar y continuar editando" | msgstr "Grabar y continuar editando" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 | #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:7 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "Grabar" | msgstr "Grabar" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -810,15 +896,22 @@ msgstr "Grabar" | |||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:6 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:10 | ||||||
| msgid "Password change" | msgid "Password change" | ||||||
| msgstr "Cambio de clave" | msgstr "Cambio de clave" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:6 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:10 | ||||||
| msgid "Password change successful" | msgid "Password change successful" | ||||||
| msgstr "Cambio de clave exitoso" | msgstr "Cambio de clave exitoso" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:12 | ||||||
| msgid "Your password was changed." | msgid "Your password was changed." | ||||||
| msgstr "Su clave ha sido cambiada." | msgstr "Su clave ha sido cambiada." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -826,10 +919,15 @@ msgstr "Su clave ha sido cambiada." | |||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:6 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:10 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:4 | ||||||
| msgid "Password reset" | msgid "Password reset" | ||||||
| msgstr "Recuperar clave" | msgstr "Recuperar clave" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:12 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " | "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " | ||||||
| "your password and e-mail the new one to you." | "your password and e-mail the new one to you." | ||||||
| @@ -838,27 +936,34 @@ msgstr "" | |||||||
| "crearemos una nueva que le enviaremos por correo." | "crearemos una nueva que le enviaremos por correo." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:16 | ||||||
| msgid "E-mail address:" | msgid "E-mail address:" | ||||||
| msgstr "Direcci<63>n de correo electr<74>nico:" | msgstr "Direcci<63>n de correo electr<74>nico:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:16 | ||||||
| msgid "Reset my password" | msgid "Reset my password" | ||||||
| msgstr "Recuperar mi clave" | msgstr "Recuperar mi clave" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 | #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/logged_out.html:8 | ||||||
| msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." | msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." | ||||||
| msgstr "Gracias por el tiempo que ha dedicado al sitio web hoy." | msgstr "Gracias por el tiempo que ha dedicado al sitio web hoy." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 | #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/logged_out.html:10 | ||||||
| msgid "Log in again" | msgid "Log in again" | ||||||
| msgstr "Identificarse de nuevo" | msgstr "Identificarse de nuevo" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:6 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:10 | ||||||
| msgid "Password reset successful" | msgid "Password reset successful" | ||||||
| msgstr "Recuperaci<63>n de clave exitosa" | msgstr "Recuperaci<63>n de clave exitosa" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:12 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " | "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " | ||||||
| "should be receiving it shortly." | "should be receiving it shortly." | ||||||
| @@ -867,6 +972,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "recibirla en breve." | "recibirla en breve." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:12 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " | "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " | ||||||
| "password twice so we can verify you typed it in correctly." | "password twice so we can verify you typed it in correctly." | ||||||
| @@ -875,65 +981,80 @@ msgstr "" | |||||||
| "la nueva clave dos veces para verificar que la ha escrito correctamente." | "la nueva clave dos veces para verificar que la ha escrito correctamente." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:17 | ||||||
| msgid "Old password:" | msgid "Old password:" | ||||||
| msgstr "Clave antigua:" | msgstr "Clave antigua:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:19 | ||||||
| msgid "New password:" | msgid "New password:" | ||||||
| msgstr "Clave nueva:" | msgstr "Clave nueva:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:21 | ||||||
| msgid "Confirm password:" | msgid "Confirm password:" | ||||||
| msgstr "Confirme clave:" | msgstr "Confirme clave:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 | #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:23 | ||||||
| msgid "Change my password" | msgid "Change my password" | ||||||
| msgstr "Cambiar mi clave" | msgstr "Cambiar mi clave" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:2 | ||||||
| msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" | msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" | ||||||
| msgstr "Est<73> recibiendo este mensaje debido a que solicit<69> recuperar la clave" | msgstr "Est<73> recibiendo este mensaje debido a que solicit<69> recuperar la clave" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:3 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "for your user account at %(site_name)s" | msgid "for your user account at %(site_name)s" | ||||||
| msgstr "de su cuenta de usuario en %(site_name)s." | msgstr "de su cuenta de usuario en %(site_name)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:5 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Your new password is: %(new_password)s" | msgid "Your new password is: %(new_password)s" | ||||||
| msgstr "Su nueva clave es: %(new_password)s" | msgstr "Su nueva clave es: %(new_password)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:7 | ||||||
| msgid "Feel free to change this password by going to this page:" | msgid "Feel free to change this password by going to this page:" | ||||||
| msgstr "Puede cambiarla accediendo a esta p<>gina:" | msgstr "Puede cambiarla accediendo a esta p<>gina:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:11 | ||||||
| msgid "Your username, in case you've forgotten:" | msgid "Your username, in case you've forgotten:" | ||||||
| msgstr "Su nombre de usuario, en caso de haberlo olvidado:" | msgstr "Su nombre de usuario, en caso de haberlo olvidado:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:13 | ||||||
| msgid "Thanks for using our site!" | msgid "Thanks for using our site!" | ||||||
| msgstr "<22>Gracias por usar nuestro sitio!" | msgstr "<22>Gracias por usar nuestro sitio!" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 | #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:15 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "The %(site_name)s team" | msgid "The %(site_name)s team" | ||||||
| msgstr "El equipo de %(site_name)s" | msgstr "El equipo de %(site_name)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||||
| msgid "Documentation" | msgid "Documentation" | ||||||
| msgstr "Documentaci<63>n" | msgstr "Documentaci<63>n" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||||
| msgid "Bookmarklets" | msgid "Bookmarklets" | ||||||
| msgstr "Bookmarklets" | msgstr "Bookmarklets" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 | ||||||
| msgid "Documentation bookmarklets" | msgid "Documentation bookmarklets" | ||||||
| msgstr "Bookmarklets de documentaci<63>n" | msgstr "Bookmarklets de documentaci<63>n" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "\n" | "\n" | ||||||
| "<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" | "<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" | ||||||
| @@ -954,10 +1075,12 @@ msgstr "" | |||||||
| "p>\n" | "p>\n" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 | ||||||
| msgid "Documentation for this page" | msgid "Documentation for this page" | ||||||
| msgstr "Documentaci<63>n de esta p<>gina" | msgstr "Documentaci<63>n de esta p<>gina" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " | "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " | ||||||
| "that page." | "that page." | ||||||
| @@ -965,10 +1088,12 @@ msgstr "" | |||||||
| "Le lleva desde cualquier p<>gina a la documentaci<63>n de la vista que la genera." | "Le lleva desde cualquier p<>gina a la documentaci<63>n de la vista que la genera." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 | ||||||
| msgid "Show object ID" | msgid "Show object ID" | ||||||
| msgstr "Mostrar ID de objeto" | msgstr "Mostrar ID de objeto" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " | "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " | ||||||
| "object." | "object." | ||||||
| @@ -977,41 +1102,42 @@ msgstr "" | |||||||
| "<22>nico objeto." | "<22>nico objeto." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 | ||||||
| msgid "Edit this object (current window)" | msgid "Edit this object (current window)" | ||||||
| msgstr "Editar este objeto (ventana actual)" | msgstr "Editar este objeto (ventana actual)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 | ||||||
| msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." | msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Le lleva a la p<>gina de administraci<63>n de p<>ginas que representan un <20>nico " | "Le lleva a la p<>gina de administraci<63>n de p<>ginas que representan un <20>nico " | ||||||
| "objeto." | "objeto." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 | ||||||
| msgid "Edit this object (new window)" | msgid "Edit this object (new window)" | ||||||
| msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)" | msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 | #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 | ||||||
| msgid "As above, but opens the admin page in a new window." | msgid "As above, but opens the admin page in a new window." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Como antes, pero abre la p<>gina de administraci<63>n en una nueva ventana." | "Como antes, pero abre la p<>gina de administraci<63>n en una nueva ventana." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 | #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/widget/date_time.html:3 | ||||||
| msgid "Date:" | msgid "Date:" | ||||||
| msgstr "Fecha:" | msgstr "Fecha:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 | #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 | ||||||
|  | #: contrib/admin/templates/templates/widget/date_time.html:4 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "Time:" | msgid "Time:" | ||||||
| msgstr "Hora" | msgstr "Hora" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 | #: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 | ||||||
| msgid "Currently:" | msgid "Currently" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Actualmente" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 |  | ||||||
| #, fuzzy |  | ||||||
| msgid "Change:" |  | ||||||
| msgstr "Modificar" |  | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/redirects/models/redirects.py:7 | #: contrib/redirects/models/redirects.py:7 | ||||||
| msgid "redirect from" | msgid "redirect from" | ||||||
| @@ -1092,18 +1218,6 @@ msgstr "p | |||||||
| msgid "flat pages" | msgid "flat pages" | ||||||
| msgstr "p<>ginas est<73>ticas" | msgstr "p<>ginas est<73>ticas" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: utils/translation.py:350 |  | ||||||
| msgid "DATE_FORMAT" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
|  |  | ||||||
| #: utils/translation.py:351 |  | ||||||
| msgid "DATETIME_FORMAT" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
|  |  | ||||||
| #: utils/translation.py:352 |  | ||||||
| msgid "TIME_FORMAT" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
|  |  | ||||||
| #: utils/dates.py:6 | #: utils/dates.py:6 | ||||||
| msgid "Monday" | msgid "Monday" | ||||||
| msgstr "Lunes" | msgstr "Lunes" | ||||||
| @@ -1238,6 +1352,18 @@ msgid_plural "minutes" | |||||||
| msgstr[0] "minuto" | msgstr[0] "minuto" | ||||||
| msgstr[1] "minutos" | msgstr[1] "minutos" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: utils/translation.py:350 | ||||||
|  | msgid "DATE_FORMAT" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: utils/translation.py:351 | ||||||
|  | msgid "DATETIME_FORMAT" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: utils/translation.py:352 | ||||||
|  | msgid "TIME_FORMAT" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: models/core.py:7 | #: models/core.py:7 | ||||||
| msgid "domain name" | msgid "domain name" | ||||||
| msgstr "nombre de dominio" | msgstr "nombre de dominio" | ||||||
| @@ -1470,8 +1596,8 @@ msgstr "Sueco" | |||||||
| msgid "Simplified Chinese" | msgid "Simplified Chinese" | ||||||
| msgstr "Chino simplificado" | msgstr "Chino simplificado" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:292 core/meta/fields.py:495 | ||||||
| #: core/meta/fields.py:499 | #: core/meta/fields.py:506 | ||||||
| msgid "This field is required." | msgid "This field is required." | ||||||
| msgstr "Este campo es obligatorio." | msgstr "Este campo es obligatorio." | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1678,47 +1804,61 @@ msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." | |||||||
| msgid_plural "" | msgid_plural "" | ||||||
| "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." | "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." | ||||||
| msgstr[0] "" | msgstr[0] "" | ||||||
| "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con al menos %s d<>gito total." | "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gito en " | ||||||
|  | "total." | ||||||
| msgstr[1] "" | msgstr[1] "" | ||||||
| "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con al menos %s d<>gitos " | "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gitos en " | ||||||
| "totales." | "total." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:354 | #: core/validators.py:354 | ||||||
|  | #, fuzzy, python-format | ||||||
|  | msgid "" | ||||||
|  | "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." | ||||||
|  | msgid_plural "" | ||||||
|  | "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." | ||||||
|  | msgstr[0] "" | ||||||
|  | "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gito en " | ||||||
|  | "total." | ||||||
|  | msgstr[1] "" | ||||||
|  | "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gitos en " | ||||||
|  | "total." | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: core/validators.py:357 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." | msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." | ||||||
| msgid_plural "" | msgid_plural "" | ||||||
| "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." | "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." | ||||||
| msgstr[0] "" | msgstr[0] "" | ||||||
| "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con al menos %s d<>gito " | "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gito " | ||||||
| "decimal." | "decimal." | ||||||
| msgstr[1] "" | msgstr[1] "" | ||||||
| "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con al menos %s d<>gitos " | "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gitos " | ||||||
| "decimales." | "decimales." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:364 | #: core/validators.py:367 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." | msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." | ||||||
| msgstr "Aseg<65>rese de que el fichero que env<6E>a tiene al menos %s bytes." | msgstr "Aseg<65>rese de que el fichero que env<6E>a tiene al menos %s bytes." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:365 | #: core/validators.py:368 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." | msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." | ||||||
| msgstr "Aseg<65>rese de que el fichero que env<6E>a tiene como m<>ximo %s bytes." | msgstr "Aseg<65>rese de que el fichero que env<6E>a tiene como m<>ximo %s bytes." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:378 | #: core/validators.py:381 | ||||||
| msgid "The format for this field is wrong." | msgid "The format for this field is wrong." | ||||||
| msgstr "El formato de este campo es incorrecto." | msgstr "El formato de este campo es incorrecto." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:393 | #: core/validators.py:396 | ||||||
| msgid "This field is invalid." | msgid "This field is invalid." | ||||||
| msgstr "Este campo no es v<>lido." | msgstr "Este campo no es v<>lido." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:428 | #: core/validators.py:431 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Could not retrieve anything from %s." | msgid "Could not retrieve anything from %s." | ||||||
| msgstr "No pude obtener nada de %s." | msgstr "No pude obtener nada de %s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:431 | #: core/validators.py:434 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." | "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." | ||||||
| @@ -1726,7 +1866,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "La URL %(url)s devolvi<76> la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no " | "La URL %(url)s devolvi<76> la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no " | ||||||
| "es v<>lida." | "es v<>lida." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:464 | #: core/validators.py:467 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " | "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " | ||||||
| @@ -1735,7 +1875,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la l<>nea %(line)s. (La l<>nea " | "Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la l<>nea %(line)s. (La l<>nea " | ||||||
| "empieza por \"%(start)s\".)" | "empieza por \"%(start)s\".)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:468 | #: core/validators.py:471 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " | "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " | ||||||
| @@ -1744,7 +1884,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Parte del texto que comienza en la l<>nea %(line)s no est<73> permitido en ese " | "Parte del texto que comienza en la l<>nea %(line)s no est<73> permitido en ese " | ||||||
| "contexto. (La l<>nea empieza por \"%(start)s\".)" | "contexto. (La l<>nea empieza por \"%(start)s\".)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:473 | #: core/validators.py:476 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" | "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" | ||||||
| @@ -1753,7 +1893,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "El \"%(attr)s\" de la l<>nea %(line)s no es un atributo v<>lido. (La l<>nea " | "El \"%(attr)s\" de la l<>nea %(line)s no es un atributo v<>lido. (La l<>nea " | ||||||
| "empieza por \"%(start)s\".)" | "empieza por \"%(start)s\".)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:478 | #: core/validators.py:481 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" | "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" | ||||||
| @@ -1762,7 +1902,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "La \"<%(tag)s>\" de la l<>nea %(line)s no es una etiqueta v<>lida. (La l<>nea " | "La \"<%(tag)s>\" de la l<>nea %(line)s no es una etiqueta v<>lida. (La l<>nea " | ||||||
| "empieza por \"%(start)s\".)" | "empieza por \"%(start)s\".)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:482 | #: core/validators.py:485 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " | "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " | ||||||
| @@ -1771,7 +1911,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "A una etiqueta de la l<>nea %(line)s le faltan uno o m<>s atributos " | "A una etiqueta de la l<>nea %(line)s le faltan uno o m<>s atributos " | ||||||
| "requeridos. (La l<>nea empieza por \"%(start)s\".)" | "requeridos. (La l<>nea empieza por \"%(start)s\".)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/validators.py:487 | #: core/validators.py:490 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " | "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " | ||||||
| @@ -1780,7 +1920,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "El atributo \"%(attr)s\" de la l<>nea %(line)s tiene un valor que no es " | "El atributo \"%(attr)s\" de la l<>nea %(line)s tiene un valor que no es " | ||||||
| "v<>lido. (La l<>nea empieza por \"%(start)s\".)" | "v<>lido. (La l<>nea empieza por \"%(start)s\".)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/meta/__init__.py:1947 | #: core/meta/__init__.py:1946 | ||||||
| #, fuzzy, python-format | #, fuzzy, python-format | ||||||
| msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." | msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." | ||||||
| msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." | msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." | ||||||
| @@ -1795,20 +1935,20 @@ msgstr "Por favor, introduzca un %s v | |||||||
| msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." | msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." | ||||||
| msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." | msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/meta/fields.py:129 | #: core/meta/fields.py:136 | ||||||
| msgid " Separate multiple IDs with commas." | msgid " Separate multiple IDs with commas." | ||||||
| msgstr " Separe m<>ltiples IDs con comas." | msgstr " Separe m<>ltiples IDs con comas." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/meta/fields.py:132 | #: core/meta/fields.py:139 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." | " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." | ||||||
| msgstr "Pulse \"Control\" o \"Command\" en un Mac para escoger m<>s de uno." | msgstr "Pulse \"Control\" o \"Command\" en un Mac para escoger m<>s de uno." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/meta/fields.py:508 | #: core/meta/fields.py:515 | ||||||
| msgid "Enter a valid filename." | msgid "Enter a valid filename." | ||||||
| msgstr "Introduzca un nombre de fichero v<>lido" | msgstr "Introduzca un nombre de fichero v<>lido" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/meta/fields.py:782 | #: core/meta/fields.py:789 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." | msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." | ||||||
| msgid_plural "" | msgid_plural "" | ||||||
| @@ -1822,4 +1962,4 @@ msgstr[1] "" | |||||||
|  |  | ||||||
| #: core/template/defaultfilters.py:371 | #: core/template/defaultfilters.py:371 | ||||||
| msgid "yes,no,maybe" | msgid "yes,no,maybe" | ||||||
| msgstr "s<EFBFBD>,no,tal vez" | msgstr "si,no,tal vez" | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Project-Id-Version: django\n" | "Project-Id-Version: django\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:25+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:25+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2005-12-08 15:03+0100\n" | "PO-Revision-Date: 2005-12-20 10:48+0100\n" | ||||||
| "Last-Translator: Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language-Team: Galego\n" | "Language-Team: Galego\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| @@ -401,36 +401,36 @@ msgstr "Administración do sitio web" | |||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:67 | #: contrib/admin/views/main.py:67 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Select %s" | msgid "Select %s" | ||||||
| msgstr "Seleccione un elemento %s" | msgstr "Seleccione un/ha %s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:68 | #: contrib/admin/views/main.py:68 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Select %s to change" | msgid "Select %s to change" | ||||||
| msgstr "Seleccione un elemento %s para modificar" | msgstr "Seleccione %s que modificar" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:410 | #: contrib/admin/views/main.py:410 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||||
| msgstr "O elemento \"%(obj)s\" de tipo %(name)s engadiuse correctamente." | msgstr "Engadiuse correctamente o/a %(name)s  \"%(obj)s\"." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||||
| msgid "You may edit it again below." | msgid "You may edit it again below." | ||||||
| msgstr "Pode volver editalo embaixo." | msgstr "Pode editalo embaixo." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "You may add another %s below." | msgid "You may add another %s below." | ||||||
| msgstr "Pode engadir outro elemento %s embaixo." | msgstr "Pode engadir outro/a %s embaixo." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Add %s" | msgid "Add %s" | ||||||
| msgstr "Engadir un elemento %s" | msgstr "Engadir %s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Added %s." | msgid "Added %s." | ||||||
| msgstr "Engadido(s) %s." | msgstr "Engadido/a %s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||||
| @@ -454,14 +454,14 @@ msgstr "Non se modificou ningún campo." | |||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||||
| msgstr "O elemento %(name)s \"%(obj)s\"  modificouse correctamente." | msgstr "Modificouse correctamente o/a %(name)s \"%(obj)s\"." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "O elemento %(name)s \"%(obj)s\" engadiuse correctamente. Pode volver editalo " | "Engadiuse correctamente o/a %(name)s \"%(obj)s\" Pode editalo " | ||||||
| "embaixo." | "embaixo." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||||
| @@ -472,17 +472,17 @@ msgstr "Modificar %s" | |||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||||
| msgstr "Un ou máis %(fieldname)s no elemento %(name)s: %(obj)s" | msgstr "Un ou máis %(fieldname)s no/a %(name)s: %(obj)s" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||||
| msgstr "Un ou máis %(fieldname)s no elemento %(name)s:" | msgstr "Un ou máis %(fieldname)s no/a %(name)s:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||||
| msgstr "O elemento %(name)s \"%(obj)s\" eliminouse correctamente." | msgstr "Eliminouse correctamente o/a %(name)s \"%(obj)s\"." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||||
| msgid "Are you sure?" | msgid "Are you sure?" | ||||||
|   | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -1002,9 +1002,8 @@ msgid "Currently:" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 | #: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 | ||||||
| #, fuzzy |  | ||||||
| msgid "Change:" | msgid "Change:" | ||||||
| msgstr "Zmeň" | msgstr "Zmeň:" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: contrib/redirects/models/redirects.py:7 | #: contrib/redirects/models/redirects.py:7 | ||||||
| msgid "redirect from" | msgid "redirect from" | ||||||
| @@ -1767,9 +1766,9 @@ msgstr "" | |||||||
| "s \"%(start)s\".)" | "s \"%(start)s\".)" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/meta/__init__.py:1947 | #: core/meta/__init__.py:1947 | ||||||
| #, fuzzy, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." | msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." | ||||||
| msgstr "%(optname)s s %(fieldname)s už existuje." | msgstr "%(object)s s %(type)s už existuje pre prvok  %(field)s." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: core/meta/fields.py:46 | #: core/meta/fields.py:46 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
|   | |||||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
							
								
								
									
										111
									
								
								django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										111
									
								
								django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,111 @@ | |||||||
|  | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||||
|  | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||||
|  | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||||
|  | # VLADO LABATH  <vlado@labath.org>, 2005. | ||||||
|  | # | ||||||
|  | #, fuzzy | ||||||
|  | msgid "" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||||
|  | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||||
|  | "POT-Creation-Date: 2005-12-18 19:38-0500\n" | ||||||
|  | "PO-Revision-Date: 2005-12-18 19:26-0500\n" | ||||||
|  | "Last-Translator: VLADO LABATH  <vlado@labath.org>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: LANGUAGE <sk@li.org>\n" | ||||||
|  | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
|  | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
|  | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 | ||||||
|  | #, perl-format | ||||||
|  | msgid "Available %s" | ||||||
|  | msgstr "Možný %s" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 | ||||||
|  | msgid "Choose all" | ||||||
|  | msgstr "Vyber všetko" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 | ||||||
|  | msgid "Add" | ||||||
|  | msgstr "Pridaj" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 | ||||||
|  | msgid "Remove" | ||||||
|  | msgstr "Vymaž" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 | ||||||
|  | #, perl-format | ||||||
|  | msgid "Chosen %s" | ||||||
|  | msgstr "Vybrané %s" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 | ||||||
|  | msgid "Select your choice(s) and click " | ||||||
|  | msgstr "Vyber si svoju voľbu a klikni" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 | ||||||
|  | msgid "Clear all" | ||||||
|  | msgstr "Vyčisti všetko" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 | ||||||
|  | msgid "" | ||||||
|  | "January February March April May June July August September October November " | ||||||
|  | "December" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | "Január Február Marec Apríl Máj Jún Júl August September Október November " | ||||||
|  | "December" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 | ||||||
|  | msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" | ||||||
|  | msgstr "Nedeľa Pondelok Utorok Streda Štvrtok Piatok Sobota" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 | ||||||
|  | msgid "S M T W T F S" | ||||||
|  | msgstr "N P U S Š P S" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 | ||||||
|  | msgid "Now" | ||||||
|  | msgstr "Práve teraz" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 | ||||||
|  | msgid "Clock" | ||||||
|  | msgstr "Hodiny" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 | ||||||
|  | msgid "Choose a time" | ||||||
|  | msgstr "Vyber čas" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 | ||||||
|  | msgid "Midnight" | ||||||
|  | msgstr "Polnoc" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 | ||||||
|  | msgid "6 a.m." | ||||||
|  | msgstr "6 ráno" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Poludnie" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 | ||||||
|  | msgid "Cancel" | ||||||
|  | msgstr "Zruš" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 | ||||||
|  | msgid "Today" | ||||||
|  | msgstr "Dnes" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 | ||||||
|  | msgid "Calendar" | ||||||
|  | msgstr "Kalendár" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 | ||||||
|  | msgid "Yesterday" | ||||||
|  | msgstr "Včera" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 | ||||||
|  | msgid "Tomorrow" | ||||||
|  | msgstr "Zajtra" | ||||||
| @@ -257,7 +257,7 @@ a.selector-clearall { background:url(../img/admin/selector-removeall.gif) left c | |||||||
|  |  | ||||||
| /*  DATE AND TIME  */ | /*  DATE AND TIME  */ | ||||||
| p.datetime { line-height:20px; margin:0; padding:0; color:#666; font-size:11px; font-weight:bold; } | p.datetime { line-height:20px; margin:0; padding:0; color:#666; font-size:11px; font-weight:bold; } | ||||||
| .datetime span { font-size:11px; font-weight:normal; white-space:nowrap; } | .datetime span { font-size:11px; font-weight:normal; color:#ccc; white-space:nowrap; } | ||||||
| .vDateField { margin-left:4px; } | .vDateField { margin-left:4px; } | ||||||
| table p.datetime { font-size:10px; margin-left:0; padding-left:0; } | table p.datetime { font-size:10px; margin-left:0; padding-left:0; } | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -267,8 +267,8 @@ p.file-upload { line-height:20px; margin:0; padding:0; color:#666; font-size:11p | |||||||
| .file-upload .deletelink { margin-left:5px; } | .file-upload .deletelink { margin-left:5px; } | ||||||
|  |  | ||||||
| /*  CALENDARS & CLOCKS  */ | /*  CALENDARS & CLOCKS  */ | ||||||
| .calendarbox, .clockbox { margin:5px auto; width: 10em; text-align: center; background:white; position:relative; } | .calendarbox, .clockbox { margin:5px auto; font-size:11px; width: 16em; text-align: center; background:white; position:relative; } | ||||||
| .clockbox { width:6em; } | .clockbox { width:9em; } | ||||||
| .calendar { margin:0; padding: 0; } | .calendar { margin:0; padding: 0; } | ||||||
| .calendar table { margin: 0; padding: 0; border-collapse:collapse; background:white; width:99%; } | .calendar table { margin: 0; padding: 0; border-collapse:collapse; background:white; width:99%; } | ||||||
| .calendar caption, .calendarbox h2 { margin: 0; font-size:11px; text-align:center; border-top:none; } | .calendar caption, .calendarbox h2 { margin: 0; font-size:11px; text-align:center; border-top:none; } | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user