mirror of
				https://github.com/django/django.git
				synced 2025-10-31 01:25:32 +00:00 
			
		
		
		
	some more new translation strings for german translation
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@3829 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
		
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Django 1.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2006-09-25 15:39+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2006-09-25 16:04+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-10-08 00:03+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Georg Bauer <gb@bofh.ms>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| @@ -586,6 +586,7 @@ msgid "view:" | ||||
| msgstr "Ansicht:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:164 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "App %r not found" | ||||
| msgstr "Anwendung %r nicht gefunden" | ||||
|  | ||||
| @@ -826,6 +827,7 @@ msgid "Models available in the %(name)s application." | ||||
| msgstr "Modelle, die in der Anwendung %(name)s vorhanden sind." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "%(name)s" | ||||
| msgstr "%(name)s" | ||||
|  | ||||
| @@ -873,6 +875,7 @@ msgid "Delete" | ||||
| msgstr "L<>schen" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " | ||||
| "related objects, but your account doesn't have permission to delete the " | ||||
| @@ -883,18 +886,20 @@ msgstr "" | ||||
| "folgenden abh<62>ngigen Daten zu l<>schen:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " | ||||
| "All of the following related items will be deleted:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Sind Sie sicher, das Sie %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" l<>schen wollen? Es " | ||||
| "werden zus<75>tzlich die folgenden abh<62>ngigen Daten mit gel<65>scht:" | ||||
| "Sind Sie sicher, das Sie %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" l<>schen " | ||||
| "wollen? Es werden zus<75>tzlich die folgenden abh<62>ngigen Daten mit gel<65>scht:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 | ||||
| msgid "Yes, I'm sure" | ||||
| msgstr "Ja, ich bin sicher" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid " By %(filter_title)s " | ||||
| msgstr " Nach %(filter_title)s " | ||||
|  | ||||
| @@ -962,9 +967,9 @@ msgid "" | ||||
| "database tables have been created, and make sure the database is readable by " | ||||
| "the appropriate user." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Irgendetwas ist falsch mit der Datenbankkonfiguration. Bitte sicherstellen, das " | ||||
| "die richtigen Datenbanktabellen angelegt wurden und bitte sicherstellen, das die " | ||||
| "Datenbank vom verwendeten Datenbankbenutzer auch lesbar ist." | ||||
| "Irgendetwas ist falsch mit der Datenbankkonfiguration. Bitte sicherstellen, " | ||||
| "das die richtigen Datenbanktabellen angelegt wurden und bitte sicherstellen, " | ||||
| "das die Datenbank vom verwendeten Datenbankbenutzer auch lesbar ist." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 | ||||
| msgid "" | ||||
| @@ -1252,8 +1257,8 @@ msgid "" | ||||
| "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " | ||||
| "will use 'flatpages/default.html'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Beispiel: 'flatpages/contact_page.html'. Wenn dieses Feld nicht gef<65>llt ist, wird " | ||||
| "'flatpages/default.html' als Standard gew<65>hlt." | ||||
| "Beispiel: 'flatpages/contact_page.html'. Wenn dieses Feld nicht gef<65>llt ist, " | ||||
| "wird 'flatpages/default.html' als Standard gew<65>hlt." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/flatpages/models.py:14 | ||||
| msgid "registration required" | ||||
| @@ -1350,8 +1355,8 @@ msgid "" | ||||
| "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " | ||||
| "instead of deleting accounts." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Gibt an, ob der Benutzer sich an der Administrationsseite anmelden kann. Anstelle " | ||||
| "Benutzer zu l<>schen, kann das hier auch einfach abgeschaltet werden." | ||||
| "Gibt an, ob der Benutzer sich an der Administrationsseite anmelden kann. " | ||||
| "Anstelle Benutzer zu l<>schen, kann das hier auch einfach abgeschaltet werden." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/auth/models.py:97 | ||||
| msgid "superuser status" | ||||
| @@ -1425,6 +1430,22 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "This account is inactive." | ||||
| msgstr "Dieser Benutzer ist inaktiv." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/auth/forms.py:84 | ||||
| msgid "" | ||||
| "That e-mail address doesn't have an associated user acount. Are you sure " | ||||
| "you've registered?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Die Email-Adresse hat keinen Benutzer zugeordnet. Sicher, das die Adresse " | ||||
| "hier angemeldet ist?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/auth/forms.py:116 | ||||
| msgid "The two 'new password' fields didn't match." | ||||
| msgstr "Die zwei Passw<73>rter sind nicht gleich." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/auth/forms.py:123 | ||||
| msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." | ||||
| msgstr "Das alte Passwort war falsch. Bitte neu eingeben." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/contenttypes/models.py:20 | ||||
| msgid "python model class name" | ||||
| msgstr "Python Model-Klassenname" | ||||
| @@ -1872,6 +1893,7 @@ msgid "Year must be 1900 or later." | ||||
| msgstr "Das Jahr muss 1900 oder sp<73>ter sein." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:142 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Invalid date: %s." | ||||
| msgstr "Ung<6E>ltiges Datum: %s" | ||||
|  | ||||
| @@ -1895,7 +1917,8 @@ msgstr "Bitte eine g | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:172 core/validators.py:401 forms/__init__.py:661 | ||||
| msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." | ||||
| msgstr "Es wurde keine Datei geschickt. Eventuell ist das Formular-Encoding falsch." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Es wurde keine Datei geschickt. Eventuell ist das Formular-Encoding falsch." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:176 | ||||
| msgid "" | ||||
| @@ -2007,6 +2030,7 @@ msgstr[0] "Bitte eine g | ||||
| msgstr[1] "Bitte eine g<>ltige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffern eingeben." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:381 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." | ||||
| msgid_plural "" | ||||
| @@ -2111,14 +2135,17 @@ msgstr "" | ||||
| "beginnt mit \"%(start)s\"." | ||||
|  | ||||
| #: views/generic/create_update.py:43 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." | ||||
| msgstr "%(verbose_name)s wurde erfolgreich angelegt." | ||||
|  | ||||
| #: views/generic/create_update.py:117 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." | ||||
| msgstr "%(verbose_name)s wurde erfolgreich aktualisiert." | ||||
|  | ||||
| #: views/generic/create_update.py:184 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(verbose_name)s was deleted." | ||||
| msgstr "%(verbose_name)s wurde gel<65>scht" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user