mirror of
				https://github.com/django/django.git
				synced 2025-10-31 01:25:32 +00:00 
			
		
		
		
	magic-removal: Merged to [1793]
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/magic-removal@1794 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
		| @@ -45,6 +45,7 @@ LANGUAGES = ( | ||||
|     ('gl', _('Galician')), | ||||
|     ('is', _('Icelandic')), | ||||
|     ('it', _('Italian')), | ||||
|     ('ja', _('Japanese')), | ||||
|     ('no', _('Norwegian')), | ||||
|     ('pt-br', _('Brazilian')), | ||||
|     ('ro', _('Romanian')), | ||||
| @@ -53,6 +54,7 @@ LANGUAGES = ( | ||||
|     ('sr', _('Serbian')), | ||||
|     ('sv', _('Swedish')), | ||||
|     ('zh-cn', _('Simplified Chinese')), | ||||
|     ('zh-tw', _('Traditional Chinese')), | ||||
| ) | ||||
|  | ||||
| # Not-necessarily-technical managers of the site. They get broken link | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Django CVS\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-11-12 20:05+0530\n" | ||||
| "Last-Translator: Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>\n" | ||||
| "Language-Team: Ankur Bangla <core@bengalinux.org>\n" | ||||
| @@ -356,28 +356,35 @@ msgstr "কার্যবিবরণী এন্ট্রি সমুহ" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "প্রবেশ করুন" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -402,80 +409,80 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "যোগ করুন" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "পরিবর্তন" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "পরিবর্তন" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন" | ||||
| @@ -1412,37 +1419,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "ইতালিয়" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "নরওয়েজিয়" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "ব্রাজিলীয়" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "রোমানীয়" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "রুশ" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "স্লোভাক" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "সার্বিয়ান" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "সরলীকৃত চীনা" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -1789,6 +1804,12 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "count" | ||||
| #~ msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,14 +7,15 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Django Czech translation\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-12-18 18:36+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Radek Švarz <tranlate@svarz.cz>\n" | ||||
| "Language-Team: Czech\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" | ||||
| "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | ||||
| "X-Poedit-Language: Czech\n" | ||||
| "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n" | ||||
|  | ||||
| @@ -78,8 +79,7 @@ msgstr "datum/čas byl zaslán" | ||||
| msgid "is public" | ||||
| msgstr "je veřejné" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/comments/models/comments.py:26 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:256 | ||||
| #: contrib/comments/models/comments.py:26 contrib/admin/views/doc.py:256 | ||||
| msgid "IP address" | ||||
| msgstr "IP adresa" | ||||
|  | ||||
| @@ -88,8 +88,12 @@ msgid "is removed" | ||||
| msgstr "je odstraněno" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/comments/models/comments.py:27 | ||||
| msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." | ||||
| msgstr "Zaškrtněte tento box, pokud komentář není vhodný. Místo něj bude zobrazena zpráva \"Tento komentář byl smazán\"." | ||||
| msgid "" | ||||
| "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " | ||||
| "removed\" message will be displayed instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Zaškrtněte tento box, pokud komentář není vhodný. Místo něj bude zobrazena " | ||||
| "zpráva \"Tento komentář byl smazán\"." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/comments/models/comments.py:31 | ||||
| msgid "Comment" | ||||
| @@ -218,29 +222,37 @@ msgid "No voting for yourself" | ||||
| msgstr "Nelze hlasovat pro sebe" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/comments/views/comments.py:25 | ||||
| msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." | ||||
| msgstr "Toto hodnocení je povinné, protože jste zadal(a) alespoň jedno jiné hodnocení." | ||||
| msgid "" | ||||
| "This rating is required because you've entered at least one other rating." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Toto hodnocení je povinné, protože jste zadal(a) alespoň jedno jiné " | ||||
| "hodnocení." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/comments/views/comments.py:109 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" | ||||
| "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " | ||||
| "comment:\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "%(text)s" | ||||
| msgid_plural "" | ||||
| "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" | ||||
| "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " | ||||
| "comments:\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "%(text)s" | ||||
| msgstr[0] "" | ||||
| "Tento komentář byl odevzdán uživatelem, který(á) odevzdal(a) méně než %(count)s komentář:\n" | ||||
| "Tento komentář byl odevzdán uživatelem, který(á) odevzdal(a) méně než %" | ||||
| "(count)s komentář:\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "%(text)s" | ||||
| msgstr[1] "" | ||||
| "Tento komentář byl odevzdán uživatelem, který(á) odevzdal(a) méně než %(count)s komentáře:\n" | ||||
| "Tento komentář byl odevzdán uživatelem, který(á) odevzdal(a) méně než %" | ||||
| "(count)s komentáře:\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "%(text)s" | ||||
| msgstr[2] "" | ||||
| "Tento komentář byl odevzdán uživatelem, který(á) odevzdal(a) méně než %(count)s komentářů:\n" | ||||
| "Tento komentář byl odevzdán uživatelem, který(á) odevzdal(a) méně než %" | ||||
| "(count)s komentářů:\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "%(text)s" | ||||
|  | ||||
| @@ -272,8 +284,11 @@ msgstr "Někdo falšoval formulář komentáře (bezpečnostní narušení)" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/comments/views/comments.py:204 | ||||
| #: contrib/comments/views/comments.py:289 | ||||
| msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" | ||||
| msgstr "Formulář komentáře měl neplatný parametr 'target' -- ID objektu nebylo platné" | ||||
| msgid "" | ||||
| "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " | ||||
| "invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Formulář komentáře měl neplatný parametr 'target' -- ID objektu nebylo platné" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/comments/views/comments.py:254 | ||||
| #: contrib/comments/views/comments.py:318 | ||||
| @@ -289,8 +304,7 @@ msgstr "" | ||||
| "<h3>%s:</h3>\n" | ||||
| "<ul>\n" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/filterspecs.py:70 | ||||
| #: contrib/admin/filterspecs.py:88 | ||||
| #: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 | ||||
| #: contrib/admin/filterspecs.py:143 | ||||
| msgid "All" | ||||
| msgstr "Vše" | ||||
| @@ -359,27 +373,43 @@ msgstr "log záznamy" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "Všechna data" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Přihlášení" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." | ||||
| msgstr "Prosíme, znovu se přihlašte, Vaše sezení vypršelo. Nemusíte se obávat, Vaše podání je uloženo." | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Prosíme, znovu se přihlašte, Vaše sezení vypršelo. Nemusíte se obávat, Vaše " | ||||
| "podání je uloženo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "Vypadá to, že Váš prohlížeč není nastaven, aby akceptoval cookies. Prosíme, zapněte cookies, obnovte tuto stránku a zkuste znovu." | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vypadá to, že Váš prohlížeč není nastaven, aby akceptoval cookies. Prosíme, " | ||||
| "zapněte cookies, obnovte tuto stránku a zkuste znovu." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "Uživatelská jména nemohou obsahovat znak '@'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "Vaše e-mailová adresa není Vaše uživatelské jméno. Zkuste místo toho '%s'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vaše e-mailová adresa není Vaše uživatelské jméno. Zkuste místo toho '%s'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:52 | ||||
| msgid "Site administration" | ||||
| @@ -400,92 +430,88 @@ msgstr "Vyberte %s pro změnu" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "Záznam %(name)s \"%(obj)s\" byl úspěšně přidán." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "Můžete to opět upravit níže." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "Můžete přidat další %s níže." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "%s: přidat" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "Záznam %s byl přidán." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "a" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "%s: změněno" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "Záznam %s byl smazán." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "Nebyly změněny žádné pole." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" byl úspěšně změněn." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "The %(name)s \"%(obj)s\" byl úspěšně přidán. Můžete to opět upravit níže." | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" byl úspěšně přidán. Můžete to opět upravit níže." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "%s: změnit" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "Jedno nebo více %(fieldname)s z %(name)s: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "Jedno nebo více %(fieldname)s z %(name)s:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "Záznam %(name)s \"%(obj)s\" byl úspěšně smazán." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "Jste si jist(á)?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Historie změn: %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:244 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:253 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:255 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:261 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:262 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:264 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:244 contrib/admin/views/doc.py:253 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:255 contrib/admin/views/doc.py:261 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:262 contrib/admin/views/doc.py:264 | ||||
| msgid "Integer" | ||||
| msgstr "Celé číslo" | ||||
|  | ||||
| @@ -514,8 +540,7 @@ msgstr "Datum (s časem)" | ||||
| msgid "E-mail address" | ||||
| msgstr "E-mailová adresa" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:251 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:254 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:251 contrib/admin/views/doc.py:254 | ||||
| msgid "File path" | ||||
| msgstr "Cesta k souboru" | ||||
|  | ||||
| @@ -547,8 +572,7 @@ msgstr "Text" | ||||
| msgid "Time" | ||||
| msgstr "Čas" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:267 | ||||
| #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 | ||||
| #: contrib/admin/views/doc.py:267 contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 | ||||
| msgid "URL" | ||||
| msgstr "URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -619,8 +643,7 @@ msgstr "Historie" | ||||
| msgid "Date/time" | ||||
| msgstr "Datum/čas" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 | ||||
| #: models/auth.py:47 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 models/auth.py:47 | ||||
| msgid "User" | ||||
| msgstr "Uživatel" | ||||
|  | ||||
| @@ -633,8 +656,12 @@ msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" | ||||
| msgstr "j. N Y, H:i" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 | ||||
| msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." | ||||
| msgstr "Tento objekt nemá historii změn. Pravděpodobně nebyl přidán přes administrátorské rozhraní." | ||||
| msgid "" | ||||
| "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " | ||||
| "admin site." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Tento objekt nemá historii změn. Pravděpodobně nebyl přidán přes " | ||||
| "administrátorské rozhraní." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 | ||||
| msgid "Django site admin" | ||||
| @@ -657,8 +684,12 @@ msgid "Server Error <em>(500)</em>" | ||||
| msgstr "Chyba serveru <em>(500)</em>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 | ||||
| msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." | ||||
| msgstr "Nastala chyba. Ta byla oznámena administrátorovi serveru pomocí e-mailu a měla by být brzy odstraněna. Děkujeme za trpělivost." | ||||
| msgid "" | ||||
| "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" | ||||
| "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Nastala chyba. Ta byla oznámena administrátorovi serveru pomocí e-mailu a " | ||||
| "měla by být brzy odstraněna. Děkujeme za trpělivost." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 | ||||
| @@ -717,13 +748,22 @@ msgstr "Vítejte," | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" | ||||
| msgstr "Mazání %(object_name)s  '%(object)s' by vyústilo ve vymazání souvisejících objektů, ale Váš účet nemá oprávnění pro mazání následujících typů objektů:" | ||||
| msgid "" | ||||
| "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " | ||||
| "objects, but your account doesn't have permission to delete the following " | ||||
| "types of objects:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Mazání %(object_name)s  '%(object)s' by vyústilo ve vymazání souvisejících " | ||||
| "objektů, ale Váš účet nemá oprávnění pro mazání následujících typů objektů:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of the following related items will be deleted:" | ||||
| msgstr "Jste si jist(á), že chcete smazat %(object_name)s \"%(object)s\"? Všechny následující související položky budou smazány:" | ||||
| msgid "" | ||||
| "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " | ||||
| "the following related items will be deleted:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Jste si jist(á), že chcete smazat %(object_name)s \"%(object)s\"? Všechny " | ||||
| "následující související položky budou smazány:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:17 | ||||
| msgid "Yes, I'm sure" | ||||
| @@ -801,8 +841,12 @@ msgid "Password reset" | ||||
| msgstr "Obnovení hesla" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 | ||||
| msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." | ||||
| msgstr "Zapomněl(a) jste heslo? Vložte níže Vaši e-mailovou adresu a my Vaše heslo obnovíme a zašleme Vám e-mailem nové." | ||||
| msgid "" | ||||
| "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " | ||||
| "your password and e-mail the new one to you." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Zapomněl(a) jste heslo? Vložte níže Vaši e-mailovou adresu a my Vaše heslo " | ||||
| "obnovíme a zašleme Vám e-mailem nové." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 | ||||
| msgid "E-mail address:" | ||||
| @@ -826,12 +870,20 @@ msgid "Password reset successful" | ||||
| msgstr "Obnovení hesla bylo úspěšné" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 | ||||
| msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." | ||||
| msgstr "Poslali jsme Vám e-mailem nové heslo na adresu, kterou jste zadal(a). Měl(a) byste ji dostat během okamžiku." | ||||
| msgid "" | ||||
| "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " | ||||
| "should be receiving it shortly." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Poslali jsme Vám e-mailem nové heslo na adresu, kterou jste zadal(a). Měl(a) " | ||||
| "byste ji dostat během okamžiku." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 | ||||
| msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." | ||||
| msgstr "Vložte svoje staré heslo a poté vložte dvakrát nové heslo. Tak můžeme ověřit, že jste ho napsal(a) správně." | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " | ||||
| "password twice so we can verify you typed it in correctly." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vložte svoje staré heslo a poté vložte dvakrát nové heslo. Tak můžeme " | ||||
| "ověřit, že jste ho napsal(a) správně." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 | ||||
| msgid "Old password:" | ||||
| @@ -903,10 +955,13 @@ msgid "" | ||||
| "your computer is \"internal\").</p>\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "\n" | ||||
| "<p class=\"help\">Pro nainstalování bookmarkletů, přetáhněte odkaz na Vaše záložky (oblíbené),\n" | ||||
| "nebo klikněte pravým tlačítkem na odkaz a přidejte ho k Vašim záložkám (oblíbeným). Nyní můžete\n" | ||||
| "<p class=\"help\">Pro nainstalování bookmarkletů, přetáhněte odkaz na Vaše " | ||||
| "záložky (oblíbené),\n" | ||||
| "nebo klikněte pravým tlačítkem na odkaz a přidejte ho k Vašim záložkám " | ||||
| "(oblíbeným). Nyní můžete\n" | ||||
| "zvolit bookmarklet z libovolné stránky. Poznámka: Některé tyto\n" | ||||
| "bookmarklety vyžadují, abyste prohlížel(a) stránky z počítače, který je nastaven jako\n" | ||||
| "bookmarklety vyžadují, abyste prohlížel(a) stránky z počítače, který je " | ||||
| "nastaven jako\n" | ||||
| "\"interní\" (promluvte si s Vaším administrátorem, jestli si nejste jisti,\n" | ||||
| "zda je Váš počítač \"interní\").</p>\n" | ||||
|  | ||||
| @@ -915,16 +970,24 @@ msgid "Documentation for this page" | ||||
| msgstr "Dokumentace pro tuto stránku" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 | ||||
| msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." | ||||
| msgstr "Z libovolné stránky otevře dokumentaci pro pohled, který vygeneroval tuto stránku." | ||||
| msgid "" | ||||
| "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " | ||||
| "that page." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Z libovolné stránky otevře dokumentaci pro pohled, který vygeneroval tuto " | ||||
| "stránku." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 | ||||
| msgid "Show object ID" | ||||
| msgstr "Ukázat id objektu" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 | ||||
| msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." | ||||
| msgstr "Ukáže content-type a unikátní ID pro stránky, které reprezentují jeden objekt." | ||||
| msgid "" | ||||
| "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " | ||||
| "object." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ukáže content-type a unikátní ID pro stránky, které reprezentují jeden " | ||||
| "objekt." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 | ||||
| msgid "Edit this object (current window)" | ||||
| @@ -963,16 +1026,23 @@ msgid "redirect from" | ||||
| msgstr "přesměrovat z" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/redirects/models/redirects.py:8 | ||||
| msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." | ||||
| msgstr "Toto by měla být absolutní cesta, bez domény. Např.  '/udalosti/hledat/'." | ||||
| msgid "" | ||||
| "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" | ||||
| "events/search/'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Toto by měla být absolutní cesta, bez domény. Např.  '/udalosti/hledat/'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/redirects/models/redirects.py:9 | ||||
| msgid "redirect to" | ||||
| msgstr "přesměrovat na" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/redirects/models/redirects.py:10 | ||||
| msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." | ||||
| msgstr "Toto může být buď absolutní cesta (jako nahoře) nebo plné URL začínající na 'http://'." | ||||
| msgid "" | ||||
| "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " | ||||
| "'http://'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Toto může být buď absolutní cesta (jako nahoře) nebo plné URL začínající na " | ||||
| "'http://'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/redirects/models/redirects.py:12 | ||||
| msgid "redirect" | ||||
| @@ -983,8 +1053,10 @@ msgid "redirects" | ||||
| msgstr "přesměrování" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7 | ||||
| msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." | ||||
| msgstr "Příklad: '/o/kontakt/'. Ujistěte se, že máte počáteční a konečná lomítka." | ||||
| msgid "" | ||||
| "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Příklad: '/o/kontakt/'. Ujistěte se, že máte počáteční a konečná lomítka." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8 | ||||
| msgid "title" | ||||
| @@ -1003,8 +1075,12 @@ msgid "template name" | ||||
| msgstr "jméno šablony" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12 | ||||
| msgid "Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default'." | ||||
| msgstr "Například: 'flatfiles/kontaktni_stranka'. Pokud toto není zadáno, systém použije 'flatfiles/default'." | ||||
| msgid "" | ||||
| "Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will " | ||||
| "use 'flatpages/default'." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Například: 'flatfiles/kontaktni_stranka'. Pokud toto není zadáno, systém " | ||||
| "použije 'flatfiles/default'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 | ||||
| msgid "registration required" | ||||
| @@ -1012,7 +1088,9 @@ msgstr "nutná registrace" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 | ||||
| msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." | ||||
| msgstr "Pokud je zaškrtnuto, pouze přihlášení uživatelé budou moci prohlížet tuto stránku." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Pokud je zaškrtnuto, pouze přihlášení uživatelé budou moci prohlížet tuto " | ||||
| "stránku." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17 | ||||
| msgid "flat page" | ||||
| @@ -1070,28 +1148,23 @@ msgstr "Leden" | ||||
| msgid "February" | ||||
| msgstr "Únor" | ||||
|  | ||||
| #: utils/dates.py:14 | ||||
| #: utils/dates.py:27 | ||||
| #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 | ||||
| msgid "March" | ||||
| msgstr "Březen" | ||||
|  | ||||
| #: utils/dates.py:14 | ||||
| #: utils/dates.py:27 | ||||
| #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 | ||||
| msgid "April" | ||||
| msgstr "Duben" | ||||
|  | ||||
| #: utils/dates.py:14 | ||||
| #: utils/dates.py:27 | ||||
| #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 | ||||
| msgid "May" | ||||
| msgstr "Květen" | ||||
|  | ||||
| #: utils/dates.py:14 | ||||
| #: utils/dates.py:27 | ||||
| #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 | ||||
| msgid "June" | ||||
| msgstr "Červen" | ||||
|  | ||||
| #: utils/dates.py:15 | ||||
| #: utils/dates.py:27 | ||||
| #: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 | ||||
| msgid "July" | ||||
| msgstr "Červenec" | ||||
|  | ||||
| @@ -1198,10 +1271,7 @@ msgstr "weby" | ||||
| msgid "label" | ||||
| msgstr "nadpis" | ||||
|  | ||||
| #: models/core.py:29 | ||||
| #: models/core.py:40 | ||||
| #: models/auth.py:6 | ||||
| #: models/auth.py:19 | ||||
| #: models/core.py:29 models/core.py:40 models/auth.py:6 models/auth.py:19 | ||||
| msgid "name" | ||||
| msgstr "jméno" | ||||
|  | ||||
| @@ -1253,8 +1323,7 @@ msgstr "codename" | ||||
| msgid "Permission" | ||||
| msgstr "Oprávnění" | ||||
|  | ||||
| #: models/auth.py:11 | ||||
| #: models/auth.py:58 | ||||
| #: models/auth.py:11 models/auth.py:58 | ||||
| msgid "Permissions" | ||||
| msgstr "Oprávnění" | ||||
|  | ||||
| @@ -1262,8 +1331,7 @@ msgstr "Oprávnění" | ||||
| msgid "Group" | ||||
| msgstr "Skupina" | ||||
|  | ||||
| #: models/auth.py:23 | ||||
| #: models/auth.py:60 | ||||
| #: models/auth.py:23 models/auth.py:60 | ||||
| msgid "Groups" | ||||
| msgstr "Skupiny" | ||||
|  | ||||
| @@ -1316,8 +1384,12 @@ msgid "date joined" | ||||
| msgstr "datum zaregistrování" | ||||
|  | ||||
| #: models/auth.py:44 | ||||
| msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." | ||||
| msgstr "Kromě manuálně přidělených oprávnění uživatel dostane všechna oprávnění pro každou skupinu, ve které je." | ||||
| msgid "" | ||||
| "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " | ||||
| "all permissions granted to each group he/she is in." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Kromě manuálně přidělených oprávnění uživatel dostane všechna oprávnění pro " | ||||
| "každou skupinu, ve které je." | ||||
|  | ||||
| #: models/auth.py:48 | ||||
| msgid "Users" | ||||
| @@ -1380,40 +1452,46 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Norsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brazilsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Rumunsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Rusky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Slovensky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Srbsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "Švédsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Jednoduchá čínština" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 | ||||
| #: core/meta/fields.py:285 | ||||
| #: core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| msgstr "Toto pole je povinné." | ||||
| @@ -1430,9 +1508,7 @@ msgstr[2] "Ujistěte se, že Váš text má méně než %s znaků." | ||||
| msgid "Line breaks are not allowed here." | ||||
| msgstr "Zalomení řádky zde nenjsou povolená." | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:438 | ||||
| #: core/formfields.py:509 | ||||
| #: core/formfields.py:547 | ||||
| #: core/formfields.py:438 core/formfields.py:509 core/formfields.py:547 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." | ||||
| msgstr "Vyberte platnou volbu. '%(data)s' není mezi %(choices)s." | ||||
| @@ -1459,7 +1535,8 @@ msgstr "Tato hodnota musí obsahovat pouze znaky, čísla nebo podtržítka." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:66 | ||||
| msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores and slashes." | ||||
| msgstr "Tato hodnota musí obsahovat pouze znaky, čísla, podtržítka nebo lomítka." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Tato hodnota musí obsahovat pouze znaky, čísla, podtržítka nebo lomítka." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:74 | ||||
| msgid "Uppercase letters are not allowed here." | ||||
| @@ -1518,8 +1595,12 @@ msgid "Enter a valid e-mail address." | ||||
| msgstr "Vložte platnou e-mailovou adresu." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:150 | ||||
| msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." | ||||
| msgstr "Nahrajte na server platný obrázek. Soubor, který jste nahrál(a) nebyl obrázek, nebo byl porušen." | ||||
| msgid "" | ||||
| "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " | ||||
| "corrupted image." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Nahrajte na server platný obrázek. Soubor, který jste nahrál(a) nebyl " | ||||
| "obrázek, nebo byl porušen." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:157 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -1559,8 +1640,7 @@ msgstr "Špatně formované XML: %s" | ||||
| msgid "Invalid URL: %s" | ||||
| msgstr "Neplatné URL: %s" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:208 | ||||
| #: core/validators.py:210 | ||||
| #: core/validators.py:208 core/validators.py:210 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The URL %s is a broken link." | ||||
| msgstr "Odkaz na URL %s je rozbitý." | ||||
| @@ -1586,8 +1666,7 @@ msgstr "Toto pole se musí shodovat s polem '%s'." | ||||
| msgid "Please enter something for at least one field." | ||||
| msgstr "Prosíme, vložte něco alespoň pro jedno pole." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:266 | ||||
| #: core/validators.py:277 | ||||
| #: core/validators.py:266 core/validators.py:277 | ||||
| msgid "Please enter both fields or leave them both empty." | ||||
| msgstr "Prosíme, vložte obě pole, nebo je nechte obě prázdná." | ||||
|  | ||||
| @@ -1617,7 +1696,8 @@ msgstr "Prosíme, vložte platné číslo." | ||||
| #: core/validators.py:351 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." | ||||
| msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." | ||||
| msgid_plural "" | ||||
| "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." | ||||
| msgstr[0] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s cifrou celkem." | ||||
| msgstr[1] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi celkem." | ||||
| msgstr[2] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi celkem." | ||||
| @@ -1625,10 +1705,16 @@ msgstr[2] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi celkem." | ||||
| #: core/validators.py:354 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." | ||||
| msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." | ||||
| msgstr[0] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s cifrou za desetinnou čárkou celkem." | ||||
| msgstr[1] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi za desetinnou čárkou celkem." | ||||
| msgstr[2] "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi za desetinnou čárkou celkem." | ||||
| msgid_plural "" | ||||
| "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." | ||||
| msgstr[0] "" | ||||
| "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s cifrou za desetinnou čárkou celkem." | ||||
| msgstr[1] "" | ||||
| "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi za desetinnou čárkou " | ||||
| "celkem." | ||||
| msgstr[2] "" | ||||
| "Prosíme, vložte platné číslo s nejvíce %s ciframi za desetinnou čárkou " | ||||
| "celkem." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:364 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -1655,38 +1741,63 @@ msgstr "Nemohl jsem získat nic z %s." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:431 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." | ||||
| msgid "" | ||||
| "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." | ||||
| msgstr "URL %(url)s vrátilo neplatnou hlavičku Content-Type '%(contenttype)s'." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:464 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "Prosíme, zavřete nezavřenou značku %(tag)s z řádky %(line)s. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " | ||||
| "\"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Prosíme, zavřete nezavřenou značku %(tag)s z řádky %(line)s. (Řádka začíná s " | ||||
| "\"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:468 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "Nějaký text začínající na řádce %(line)s není povolen v tomto kontextu. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" | ||||
| msgid "" | ||||
| "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " | ||||
| "starts with \"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Nějaký text začínající na řádce %(line)s není povolen v tomto kontextu. " | ||||
| "(Řádka začíná s \"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:473 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "\"%(attr)s\" na řádce %(line)s je neplatný atribut. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" | ||||
| msgid "" | ||||
| "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" | ||||
| "(start)s\".)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "\"%(attr)s\" na řádce %(line)s je neplatný atribut. (Řádka začíná s \"%" | ||||
| "(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:478 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "\"<%(tag)s>\" na řádce %(line)s je neplatná značka. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" | ||||
| msgid "" | ||||
| "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" | ||||
| "(start)s\".)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "\"<%(tag)s>\" na řádce %(line)s je neplatná značka. (Řádka začíná s \"%" | ||||
| "(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:482 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "Značce na řádce %(line)s schází jeden nebo více požadovaných atributů. (Řádka začíná s \"%(start)s\".)" | ||||
| msgid "" | ||||
| "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " | ||||
| "starts with \"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Značce na řádce %(line)s schází jeden nebo více požadovaných atributů. " | ||||
| "(Řádka začíná s \"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:487 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "Atribut \"%(attr)s\" na řádce %(line)s má neplatnou hodnotu. (Řádka začína s \"%(start)s\".)" | ||||
| msgid "" | ||||
| "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " | ||||
| "starts with \"%(start)s\".)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Atribut \"%(attr)s\" na řádce %(line)s má neplatnou hodnotu. (Řádka začína s " | ||||
| "\"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/meta/__init__.py:1947 | ||||
| #, python-format | ||||
| @@ -1708,8 +1819,11 @@ msgid " Separate multiple IDs with commas." | ||||
| msgstr "Oddělte více identifikátorů čárkami." | ||||
|  | ||||
| #: core/meta/fields.py:132 | ||||
| msgid " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." | ||||
| msgstr "Podržte  \"Control\", nebo \"Command\" na Macu pro vybrání více jak jedné položky." | ||||
| msgid "" | ||||
| " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Podržte  \"Control\", nebo \"Command\" na Macu pro vybrání více jak jedné " | ||||
| "položky." | ||||
|  | ||||
| #: core/meta/fields.py:508 | ||||
| msgid "Enter a valid filename." | ||||
| @@ -1718,17 +1832,27 @@ msgstr "Vložte platný název souboru." | ||||
| #: core/meta/fields.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." | ||||
| msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." | ||||
| msgid_plural "" | ||||
| "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." | ||||
| msgstr[0] "Prosíme, vložte platná %(self)s ID. Hodnota %(value)r není platná." | ||||
| msgstr[1] "Prosíme, vložte platná %(self)s ID. Hodnoty %(value)r nejsou platné." | ||||
| msgstr[2] "Prosíme, vložte platná %(self)s ID. Hodnoty %(value)r nejsou platné." | ||||
| msgstr[1] "" | ||||
| "Prosíme, vložte platná %(self)s ID. Hodnoty %(value)r nejsou platné." | ||||
| msgstr[2] "" | ||||
| "Prosíme, vložte platná %(self)s ID. Hodnoty %(value)r nejsou platné." | ||||
|  | ||||
| #: core/template/defaultfilters.py:371 | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "ano, ne, možná" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Error in Template" | ||||
| #~ msgstr "Chyba v šabloně" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "In template %(name)s, error at line %(line)s:\n" | ||||
| @@ -1739,4 +1863,3 @@ msgstr "ano, ne, možná" | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "count" | ||||
| #~ msgstr "počet" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:05+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: Jason Davies <jason@jasondavies.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" | ||||
| @@ -344,28 +344,35 @@ msgstr "cofnodion" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "Dyddiadau i gyd" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Mewngofnodi" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -389,80 +396,80 @@ msgstr "Dewis %s i newid" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Ychwanegu %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "Ychwanegwyd %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "ac" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Newidiwyd %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "Dileuwyd %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Newidio %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "Ydych yn sicr?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Hanes newid: %s" | ||||
| @@ -1395,37 +1402,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Eidaleg" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Norwyeg" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brasileg" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Romaneg" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Rwsieg" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Slofaceg" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Serbeg" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "Swedeg" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Tsieinëeg Symledig" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1770,6 +1785,12 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "ie,na,efallai" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "count" | ||||
| #~ msgstr "cynnwys" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:05+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: Morten Bagai <m@bagai.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Danish\n" | ||||
| @@ -356,28 +356,35 @@ msgstr "logmeddelelser" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Log ind" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -402,80 +409,80 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Tilføj" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Ændre" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Ændre" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Ændre adgangskode" | ||||
| @@ -1419,37 +1426,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italiensk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Norsk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brasiliansk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Rumænsk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Russisk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Slovakisk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Serbisk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "Svensk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Simpel Kinesisk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "Traditionel Kinesisk" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -1797,5 +1812,8 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Traditional Chinese" | ||||
| #~ msgstr "Traditionel Kinesisk" | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Django 1.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-10-08 00:03+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Georg Bauer <gb@bofh.ms>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| @@ -366,12 +366,21 @@ msgstr "Logeintr | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "Alle Tage" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Bitte einen Benutzernamen und ein Kennwort eingeben. Beide Felder " | ||||
| "ber<65>cksichtigen die Gro<72>-/Kleinschreibung." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Anmelden" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| @@ -379,7 +388,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Bitte neu anmelden, da die Session ausgelaufen ist. Keine Angst: die " | ||||
| "Beitr<74>ge wurden gesichert." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| @@ -387,11 +396,11 @@ msgstr "" | ||||
| "Es sieht danach aus, das der Browser keine Cookies akzeptiert. Bitte im " | ||||
| "Browser Cookies aktivieren und diese Seite neu laden." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "Benutzernamen k<>nnen das Zeichen '@' nicht enthalten." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -417,50 +426,50 @@ msgstr "%s zur  | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" wurde erfolgreich hinzugef<65>gt." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "Das Element kann jetzt weiter ge<67>ndert werden." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "Jetzt kann ein weiteres Element vom Typ %s angelegt werden." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "%s zuf<75>gen" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "%s hinzugef<65>gt." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "und" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "%s ge<67>ndert" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "%s gel<65>scht." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "Keine Felder ge<67>ndert." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" wurde erfolgreich ge<67>ndert." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| @@ -468,31 +477,31 @@ msgstr "" | ||||
| "%(name)s \"%(obj)s\" wurde erfolgreich zugef<65>gt. Das Element kann jetzt " | ||||
| "ge<67>ndert werden." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "%s <20>ndern" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "Ein oder mehrere %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "Ein oder mehrere %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" wurde erfolgreich gel<65>scht." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "Sicher? Ganz sicher?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "<22>nderungsgeschichte: %s" | ||||
| @@ -1441,37 +1450,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italienisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "Japanisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Norwegisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brasilianisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Rum<75>nisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Russisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Slowakisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Serbisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "Schwedisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "Traditionelles Chinesisch" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1828,3 +1845,11 @@ msgstr[1] "" | ||||
| #: core/template/defaultfilters.py:371 | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "Ja,Nein,Vielleicht" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Der Webbrowser scheint keine Cookies aktiviert zu haben. Cookies sind f<>r " | ||||
| "die Anmeldung zwingend notwendig." | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:25+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| @@ -339,28 +339,35 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -384,80 +391,80 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1361,37 +1368,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1713,3 +1728,9 @@ msgstr[1] "" | ||||
| #: core/template/defaultfilters.py:371 | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: django\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-19 13:36-0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-11-28 15:28+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Ricardo Javier Cardenes Medina <ricardo.cardenes@gmail." | ||||
| "com>\n" | ||||
| @@ -367,13 +367,19 @@ msgstr "entradas de registro" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "Todas las fechas" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Identificarse" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| @@ -381,7 +387,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Por favor, identif<69>quese de nuevo, porque su sesi<73>n ha caducado. No se " | ||||
| "preocupe: se ha guardado su env<6E>o." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| @@ -389,11 +395,11 @@ msgstr "" | ||||
| "Parece que su navegador no est<73> configurado para aceptar cookies. Act<63>velas " | ||||
| "por favor, recargue esta p<>gina, e int<6E>ntelo de nuevo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "Los nombres de usuario no pueden contener el car<61>cter '@'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -419,81 +425,81 @@ msgstr "Escoja %s para modificar" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "Se a<>adi<64> con <20>xito el %(name)s \"%(obj)s\"." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "Puede editarlo de nuevo abajo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "Puede agregar otro %s abajo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Agregar %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "Agregado %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "y" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Modificado %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "Borrado %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "No ha cambiado ning<6E>n campo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "Se modific<69> con <20>xito el %(name)s \"%(obj)s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Se agreg<65> con <20>xito el %(name)s \"%(obj)s. Puede editarlo de nuevo abajo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Modificar %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "Uno o m<>s %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "Uno o m<>s %(fieldname)s en %(name)s:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "Se elimin<69> con <20>xito el %(name)s \"%(obj)s\"." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "<22>Est<73> seguro?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Modificar hist<73>rico: %s" | ||||
| @@ -588,21 +594,6 @@ msgstr "Texto XML" | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_list.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/base.html:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:9 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/view_detail.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_detail.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/view_index.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/index.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/model_index.html:5 | ||||
| msgid "Change password" | ||||
| msgstr "Cambiar clave" | ||||
|  | ||||
| @@ -621,21 +612,6 @@ msgstr "Cambiar clave" | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_list.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/base.html:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:9 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/view_detail.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_detail.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/view_index.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/model_detail.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/index.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/model_index.html:5 | ||||
| msgid "Log out" | ||||
| msgstr "Terminar sesi<73>n" | ||||
|  | ||||
| @@ -650,50 +626,31 @@ msgstr "Terminar sesi | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_list.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/base.html:29 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:12 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/logged_out.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||
| msgid "Home" | ||||
| msgstr "Inicio" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:19 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:19 | ||||
| msgid "History" | ||||
| msgstr "Hist<73>rico" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:18 | ||||
| msgid "Date/time" | ||||
| msgstr "Fecha/hora" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:19 | ||||
| #: models/auth.py:47 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 models/auth.py:47 | ||||
| msgid "User" | ||||
| msgstr "Usuario" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:20 | ||||
| msgid "Action" | ||||
| msgstr "Acci<63>n" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:26 | ||||
| msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/object_history.html:36 | ||||
| msgid "" | ||||
| "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " | ||||
| "admin site." | ||||
| @@ -702,32 +659,26 @@ msgstr "" | ||||
| "usando este sitio de administraci<63>n." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/base_site.html:4 | ||||
| msgid "Django site admin" | ||||
| msgstr "Sitio de administraci<63>n de Django" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/base_site.html:7 | ||||
| msgid "Django administration" | ||||
| msgstr "Administraci<63>n de Django" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:4 | ||||
| msgid "Server error" | ||||
| msgstr "Error del servidor" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:6 | ||||
| msgid "Server error (500)" | ||||
| msgstr "Error del servidor (500)" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:9 | ||||
| msgid "Server Error <em>(500)</em>" | ||||
| msgstr "Error de servidor <em>(500)</em>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/500.html:10 | ||||
| msgid "" | ||||
| "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" | ||||
| "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." | ||||
| @@ -738,77 +689,60 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/404.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/404.html:8 | ||||
| msgid "Page not found" | ||||
| msgstr "P<>gina no encontrada" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/404.html:10 | ||||
| msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." | ||||
| msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la p<>gina solicitada." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:27 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:14 | ||||
| msgid "Add" | ||||
| msgstr "Agregar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:33 | ||||
| #: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:33 | ||||
| msgid "Change" | ||||
| msgstr "Modificar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:43 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:43 | ||||
| msgid "You don't have permission to edit anything." | ||||
| msgstr "No tiene permiso para editar nada." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:51 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:51 | ||||
| msgid "Recent Actions" | ||||
| msgstr "Acciones recientes" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:52 | ||||
| msgid "My Actions" | ||||
| msgstr "Mis acciones" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/index.html:56 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/index.html:56 | ||||
| msgid "None available" | ||||
| msgstr "Ninguno disponible" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_list.html:10 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %(name)s" | ||||
| msgstr "Agregar %(name)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/login.html:15 | ||||
| msgid "Username:" | ||||
| msgstr "Usuario:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:18 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/login.html:18 | ||||
| msgid "Password:" | ||||
| msgstr "Clave:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/login.html:20 | ||||
| msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?" | ||||
| msgstr "<22>Ha <a href=\"/password_reset/\">olvidado su clave</a>?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/base.html:23 | ||||
| msgid "Welcome," | ||||
| msgstr "Bienvenido," | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:6 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " | ||||
| @@ -820,7 +754,6 @@ msgstr "" | ||||
| "siguientes tipos de objetos:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:13 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " | ||||
| @@ -830,65 +763,53 @@ msgstr "" | ||||
| "borrar<61>n los siguientes objetos relacionados:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:17 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/delete_confirmation.html:17 | ||||
| msgid "Yes, I'm sure" | ||||
| msgstr "S<>, estoy seguro" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/filter.html:2 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid " By %(title)s " | ||||
| msgstr " Por %(title)s " | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/search_form.html:7 | ||||
| msgid "Go" | ||||
| msgstr "Buscar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:20 | ||||
| msgid "View on site" | ||||
| msgstr "Ver en el sitio" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:28 | ||||
| msgid "Please correct the error below." | ||||
| msgid_plural "Please correct the errors below." | ||||
| msgstr[0] "Por favor, corrija el siguiente error." | ||||
| msgstr[1] "Por favor, corrija los siguientes errores." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:45 | ||||
| msgid "Ordering" | ||||
| msgstr "Ordenaci<63>n" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/change_form.html:48 | ||||
| msgid "Order:" | ||||
| msgstr "Orden:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:3 | ||||
| msgid "Delete" | ||||
| msgstr "Eliminar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:4 | ||||
| msgid "Save as new" | ||||
| msgstr "Grabar como nuevo" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:5 | ||||
| msgid "Save and add another" | ||||
| msgstr "Grabar y a<>adir otro" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:6 | ||||
| msgid "Save and continue editing" | ||||
| msgstr "Grabar y continuar editando" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin/submit_line.html:7 | ||||
| msgid "Save" | ||||
| msgstr "Grabar" | ||||
|  | ||||
| @@ -896,22 +817,15 @@ msgstr "Grabar" | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:10 | ||||
| msgid "Password change" | ||||
| msgstr "Cambio de clave" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:10 | ||||
| msgid "Password change successful" | ||||
| msgstr "Cambio de clave exitoso" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_done.html:12 | ||||
| msgid "Your password was changed." | ||||
| msgstr "Su clave ha sido cambiada." | ||||
|  | ||||
| @@ -919,15 +833,10 @@ msgstr "Su clave ha sido cambiada." | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:10 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:4 | ||||
| msgid "Password reset" | ||||
| msgstr "Recuperar clave" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:12 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " | ||||
| "your password and e-mail the new one to you." | ||||
| @@ -936,34 +845,27 @@ msgstr "" | ||||
| "crearemos una nueva que le enviaremos por correo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:16 | ||||
| msgid "E-mail address:" | ||||
| msgstr "Direcci<63>n de correo electr<74>nico:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_form.html:16 | ||||
| msgid "Reset my password" | ||||
| msgstr "Recuperar mi clave" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/logged_out.html:8 | ||||
| msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." | ||||
| msgstr "Gracias por el tiempo que ha dedicado al sitio web hoy." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/logged_out.html:10 | ||||
| msgid "Log in again" | ||||
| msgstr "Identificarse de nuevo" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:6 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:10 | ||||
| msgid "Password reset successful" | ||||
| msgstr "Recuperaci<63>n de clave exitosa" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_done.html:12 | ||||
| msgid "" | ||||
| "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " | ||||
| "should be receiving it shortly." | ||||
| @@ -972,7 +874,6 @@ msgstr "" | ||||
| "recibirla en breve." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:12 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " | ||||
| "password twice so we can verify you typed it in correctly." | ||||
| @@ -981,80 +882,65 @@ msgstr "" | ||||
| "la nueva clave dos veces para verificar que la ha escrito correctamente." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:17 | ||||
| msgid "Old password:" | ||||
| msgstr "Clave antigua:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:19 | ||||
| msgid "New password:" | ||||
| msgstr "Clave nueva:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:21 | ||||
| msgid "Confirm password:" | ||||
| msgstr "Confirme clave:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_change_form.html:23 | ||||
| msgid "Change my password" | ||||
| msgstr "Cambiar mi clave" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:2 | ||||
| msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" | ||||
| msgstr "Est<73> recibiendo este mensaje debido a que solicit<69> recuperar la clave" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:3 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "for your user account at %(site_name)s" | ||||
| msgstr "de su cuenta de usuario en %(site_name)s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:5 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your new password is: %(new_password)s" | ||||
| msgstr "Su nueva clave es: %(new_password)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:7 | ||||
| msgid "Feel free to change this password by going to this page:" | ||||
| msgstr "Puede cambiarla accediendo a esta p<>gina:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:11 | ||||
| msgid "Your username, in case you've forgotten:" | ||||
| msgstr "Su nombre de usuario, en caso de haberlo olvidado:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:13 | ||||
| msgid "Thanks for using our site!" | ||||
| msgstr "<22>Gracias por usar nuestro sitio!" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/registration/password_reset_email.html:15 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(site_name)s team" | ||||
| msgstr "El equipo de %(site_name)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||
| msgid "Documentation" | ||||
| msgstr "Documentaci<63>n" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 | ||||
| msgid "Bookmarklets" | ||||
| msgstr "Bookmarklets" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 | ||||
| msgid "Documentation bookmarklets" | ||||
| msgstr "Bookmarklets de documentaci<63>n" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 | ||||
| msgid "" | ||||
| "\n" | ||||
| "<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" | ||||
| @@ -1075,12 +961,10 @@ msgstr "" | ||||
| "p>\n" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 | ||||
| msgid "Documentation for this page" | ||||
| msgstr "Documentaci<63>n de esta p<>gina" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " | ||||
| "that page." | ||||
| @@ -1088,12 +972,10 @@ msgstr "" | ||||
| "Le lleva desde cualquier p<>gina a la documentaci<63>n de la vista que la genera." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 | ||||
| msgid "Show object ID" | ||||
| msgstr "Mostrar ID de objeto" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " | ||||
| "object." | ||||
| @@ -1102,43 +984,43 @@ msgstr "" | ||||
| "<22>nico objeto." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 | ||||
| msgid "Edit this object (current window)" | ||||
| msgstr "Editar este objeto (ventana actual)" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 | ||||
| msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Le lleva a la p<>gina de administraci<63>n de p<>ginas que representan un <20>nico " | ||||
| "objeto." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 | ||||
| msgid "Edit this object (new window)" | ||||
| msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 | ||||
| msgid "As above, but opens the admin page in a new window." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Como antes, pero abre la p<>gina de administraci<63>n en una nueva ventana." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/widget/date_time.html:3 | ||||
| msgid "Date:" | ||||
| msgstr "Fecha:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 | ||||
| #: contrib/admin/templates/templates/widget/date_time.html:4 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Time:" | ||||
| msgstr "Hora" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 | ||||
| msgid "Currently" | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Currently:" | ||||
| msgstr "Actualmente" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Change:" | ||||
| msgstr "Modificar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/redirects/models/redirects.py:7 | ||||
| msgid "redirect from" | ||||
| msgstr "redirigir desde" | ||||
| @@ -1218,6 +1100,18 @@ msgstr "p | ||||
| msgid "flat pages" | ||||
| msgstr "p<>ginas est<73>ticas" | ||||
|  | ||||
| #: utils/translation.py:350 | ||||
| msgid "DATE_FORMAT" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: utils/translation.py:351 | ||||
| msgid "DATETIME_FORMAT" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: utils/translation.py:352 | ||||
| msgid "TIME_FORMAT" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: utils/dates.py:6 | ||||
| msgid "Monday" | ||||
| msgstr "Lunes" | ||||
| @@ -1352,18 +1246,6 @@ msgid_plural "minutes" | ||||
| msgstr[0] "minuto" | ||||
| msgstr[1] "minutos" | ||||
|  | ||||
| #: utils/translation.py:350 | ||||
| msgid "DATE_FORMAT" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: utils/translation.py:351 | ||||
| msgid "DATETIME_FORMAT" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: utils/translation.py:352 | ||||
| msgid "TIME_FORMAT" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: models/core.py:7 | ||||
| msgid "domain name" | ||||
| msgstr "nombre de dominio" | ||||
| @@ -1565,39 +1447,47 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italiano" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Noruego" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brasile<6C>o" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Rumano" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Ruso" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Eslovaco" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Serbio" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "Sueco" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Chino simplificado" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:292 core/meta/fields.py:495 | ||||
| #: core/meta/fields.py:506 | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| msgstr "Este campo es obligatorio." | ||||
|  | ||||
| @@ -1811,19 +1701,6 @@ msgstr[1] "" | ||||
| "total." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:354 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." | ||||
| msgid_plural "" | ||||
| "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." | ||||
| msgstr[0] "" | ||||
| "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gito en " | ||||
| "total." | ||||
| msgstr[1] "" | ||||
| "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gitos en " | ||||
| "total." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:357 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." | ||||
| msgid_plural "" | ||||
| @@ -1835,30 +1712,30 @@ msgstr[1] "" | ||||
| "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gitos " | ||||
| "decimales." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:367 | ||||
| #: core/validators.py:364 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." | ||||
| msgstr "Aseg<65>rese de que el fichero que env<6E>a tiene al menos %s bytes." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:368 | ||||
| #: core/validators.py:365 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." | ||||
| msgstr "Aseg<65>rese de que el fichero que env<6E>a tiene como m<>ximo %s bytes." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:381 | ||||
| #: core/validators.py:378 | ||||
| msgid "The format for this field is wrong." | ||||
| msgstr "El formato de este campo es incorrecto." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:396 | ||||
| #: core/validators.py:393 | ||||
| msgid "This field is invalid." | ||||
| msgstr "Este campo no es v<>lido." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:431 | ||||
| #: core/validators.py:428 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Could not retrieve anything from %s." | ||||
| msgstr "No pude obtener nada de %s." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:434 | ||||
| #: core/validators.py:431 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." | ||||
| @@ -1866,7 +1743,7 @@ msgstr "" | ||||
| "La URL %(url)s devolvi<76> la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no " | ||||
| "es v<>lida." | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:467 | ||||
| #: core/validators.py:464 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " | ||||
| @@ -1875,7 +1752,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la l<>nea %(line)s. (La l<>nea " | ||||
| "empieza por \"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:471 | ||||
| #: core/validators.py:468 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " | ||||
| @@ -1884,7 +1761,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Parte del texto que comienza en la l<>nea %(line)s no est<73> permitido en ese " | ||||
| "contexto. (La l<>nea empieza por \"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:476 | ||||
| #: core/validators.py:473 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" | ||||
| @@ -1893,7 +1770,7 @@ msgstr "" | ||||
| "El \"%(attr)s\" de la l<>nea %(line)s no es un atributo v<>lido. (La l<>nea " | ||||
| "empieza por \"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:481 | ||||
| #: core/validators.py:478 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" | ||||
| @@ -1902,7 +1779,7 @@ msgstr "" | ||||
| "La \"<%(tag)s>\" de la l<>nea %(line)s no es una etiqueta v<>lida. (La l<>nea " | ||||
| "empieza por \"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:485 | ||||
| #: core/validators.py:482 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " | ||||
| @@ -1911,7 +1788,7 @@ msgstr "" | ||||
| "A una etiqueta de la l<>nea %(line)s le faltan uno o m<>s atributos " | ||||
| "requeridos. (La l<>nea empieza por \"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/validators.py:490 | ||||
| #: core/validators.py:487 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " | ||||
| @@ -1920,7 +1797,7 @@ msgstr "" | ||||
| "El atributo \"%(attr)s\" de la l<>nea %(line)s tiene un valor que no es " | ||||
| "v<>lido. (La l<>nea empieza por \"%(start)s\".)" | ||||
|  | ||||
| #: core/meta/__init__.py:1946 | ||||
| #: core/meta/__init__.py:1947 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." | ||||
| msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." | ||||
| @@ -1935,20 +1812,20 @@ msgstr "Por favor, introduzca un %s v | ||||
| msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." | ||||
| msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." | ||||
|  | ||||
| #: core/meta/fields.py:136 | ||||
| #: core/meta/fields.py:129 | ||||
| msgid " Separate multiple IDs with commas." | ||||
| msgstr " Separe m<>ltiples IDs con comas." | ||||
|  | ||||
| #: core/meta/fields.py:139 | ||||
| #: core/meta/fields.py:132 | ||||
| msgid "" | ||||
| " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." | ||||
| msgstr "Pulse \"Control\" o \"Command\" en un Mac para escoger m<>s de uno." | ||||
|  | ||||
| #: core/meta/fields.py:515 | ||||
| #: core/meta/fields.py:508 | ||||
| msgid "Enter a valid filename." | ||||
| msgstr "Introduzca un nombre de fichero v<>lido" | ||||
|  | ||||
| #: core/meta/fields.py:789 | ||||
| #: core/meta/fields.py:782 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." | ||||
| msgid_plural "" | ||||
| @@ -1963,3 +1840,22 @@ msgstr[1] "" | ||||
| #: core/template/defaultfilters.py:371 | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "si,no,tal vez" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." | ||||
| #~ msgid_plural "" | ||||
| #~ "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s " | ||||
| #~ "digits." | ||||
| #~ msgstr[0] "" | ||||
| #~ "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gito en " | ||||
| #~ "total." | ||||
| #~ msgstr[1] "" | ||||
| #~ "Por favor, introduzca un n<>mero decimal v<>lido con a lo m<>s %s d<>gitos en " | ||||
| #~ "total." | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
							
								
								
									
										110
									
								
								django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										110
									
								
								django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,110 @@ | ||||
| # French translation for js.  | ||||
| # Copyright (C) 2005 Mika<6B>l Barbero  | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.  | ||||
| # Mika<6B>l Barbero <mikael.barbero nospam at nospam free.fr>, 2005.  | ||||
| #  | ||||
| msgid ""  | ||||
| msgstr ""  | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"  | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-24 16:39+0100\n"  | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-12-24 16:39+0100\n"  | ||||
| "Last-Translator: Mika<6B>l Barbero <mikael.barbero nospam at nospam free.fr>\n"  | ||||
| "Language-Team: French <fr@li.org>\n"  | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n"  | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"  | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26  | ||||
| msgid ""  | ||||
| "January February March April May June July August September October November "  | ||||
| "December"  | ||||
| msgstr ""  | ||||
| "Janvier F<>vrier Mars Avril Mai Juin Juillet Ao<41>t Septembre Octobre Novembre "  | ||||
| "D<>cembre"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25  | ||||
| msgid "S M T W T F S"  | ||||
| msgstr "D L M M J V S"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27  | ||||
| msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"  | ||||
| msgstr "Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33  | ||||
| #, perl-format  | ||||
| msgid "Available %s"  | ||||
| msgstr "Disponible %s"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41  | ||||
| msgid "Choose all"  | ||||
| msgstr "Tout choisir"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46  | ||||
| msgid "Add"  | ||||
| msgstr "Ajouter"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48  | ||||
| msgid "Remove"  | ||||
| msgstr "Enlever"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53  | ||||
| #, perl-format  | ||||
| msgid "Chosen %s"  | ||||
| msgstr "Choisi %s"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54  | ||||
| msgid "Select your choice(s) and click "  | ||||
| msgstr "S<>lectionnez un ou plusieurs choix et cliquez "  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59  | ||||
| msgid "Clear all"  | ||||
| msgstr "Tout enlever"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80  | ||||
| msgid "Now"  | ||||
| msgstr "Maintenant"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48  | ||||
| msgid "Clock"  | ||||
| msgstr "Horloge"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77  | ||||
| msgid "Choose a time"  | ||||
| msgstr "Choisir une heure"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81  | ||||
| msgid "Midnight"  | ||||
| msgstr "Minuit"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82  | ||||
| msgid "6 a.m."  | ||||
| msgstr "6:00"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83  | ||||
| msgid "Noon"  | ||||
| msgstr "Midi"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168  | ||||
| msgid "Cancel"  | ||||
| msgstr "Annuler"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162  | ||||
| msgid "Today"  | ||||
| msgstr "Aujourd'hui"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114  | ||||
| msgid "Calendar"  | ||||
| msgstr "Calendrier"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160  | ||||
| msgid "Yesterday"  | ||||
| msgstr "Hier"  | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164  | ||||
| msgid "Tomorrow"  | ||||
| msgstr "Demain" | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: django\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:25+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-12-20 10:48+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Galego\n" | ||||
| @@ -362,12 +362,19 @@ msgstr "entradas de rexistro" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "Todas as datas" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Entrar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| @@ -375,7 +382,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Ten que identicarse outra vez porque a súa sesión expirou. Non se preocupe, " | ||||
| "o que enviou quedou gardado." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| @@ -383,11 +390,11 @@ msgstr "" | ||||
| "Semella que o seu navegador non está configurado para aceptar  'cookies'. " | ||||
| "Por favor, habilite as 'cookies', recargue a páxina e ténteo de novo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "Os nomes de usuario non poden conter o carácter '@'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -413,82 +420,80 @@ msgstr "Seleccione %s que modificar" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "Engadiuse correctamente o/a %(name)s  \"%(obj)s\"." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "Pode editalo embaixo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "Pode engadir outro/a %s embaixo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Engadir %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "Engadido/a %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "e" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Modificado(s) %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "Eliminado(s) %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "Non se modificou ningún campo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "Modificouse correctamente o/a %(name)s \"%(obj)s\"." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Engadiuse correctamente o/a %(name)s \"%(obj)s\" Pode editalo " | ||||
| "embaixo." | ||||
| msgstr "Engadiuse correctamente o/a %(name)s \"%(obj)s\" Pode editalo embaixo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Modificar %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "Un ou máis %(fieldname)s no/a %(name)s: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "Un ou máis %(fieldname)s no/a %(name)s:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "Eliminouse correctamente o/a %(name)s \"%(obj)s\"." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "Está seguro?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Histórico de cambios: %s" | ||||
| @@ -1429,37 +1434,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "italiano" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "noruegués" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "brasileiro" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "romanés" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "ruso" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "eslovaco" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "serbio" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "sueco" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "chinés simplificado" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1805,3 +1818,9 @@ msgstr[1] "" | ||||
| #: core/template/defaultfilters.py:371 | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "si,non,quizais" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Django 1.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:27+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:05+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-11-13 18:08-0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Dagur Páll Ammendrup <dagurp@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team:  <dagurp@gmail.com>\n" | ||||
| @@ -358,28 +358,35 @@ msgstr "kladdafærslur" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Skrá inn" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -404,80 +411,80 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Bæta við" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Breyta" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Breyta" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Breyta lykilorði" | ||||
| @@ -1417,37 +1424,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Ítalska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Norska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brasilíska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Rúmenska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Rússneska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Slóvanska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Serbíska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Einfölduð Kínverska " | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -1795,6 +1810,12 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "count" | ||||
| #~ msgstr "innihald" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| @@ -356,28 +356,35 @@ msgstr "voci di log" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Accedi" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -402,80 +409,80 @@ msgstr "Clicca per cambiare" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Aggiungi" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Cambia" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Cambia" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Cambia la password" | ||||
| @@ -1416,38 +1423,46 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italiano" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brasiliano" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Russo" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Serbo" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -1795,6 +1810,12 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "count" | ||||
| #~ msgstr "contenuto" | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
							
								
								
									
										1803
									
								
								django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										1803
									
								
								django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
							
								
								
									
										109
									
								
								django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										109
									
								
								django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,109 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-27 23:26+0900\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 | ||||
| #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 | ||||
| msgid "" | ||||
| "January February March April May June July August September October November " | ||||
| "December" | ||||
| msgstr "一月 二月 三月 四月 五月 六月 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 | ||||
| msgid "S M T W T F S" | ||||
| msgstr "日 月 火 水 木 金 土" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 | ||||
| msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" | ||||
| msgstr "日曜 月曜 火曜 水曜 木曜 金曜 土曜" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 | ||||
| #, perl-format | ||||
| msgid "Available %s" | ||||
| msgstr "利用可能 %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 | ||||
| msgid "Choose all" | ||||
| msgstr "全て選択" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 | ||||
| msgid "Add" | ||||
| msgstr "追加" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 | ||||
| msgid "Remove" | ||||
| msgstr "削除" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 | ||||
| #, perl-format | ||||
| msgid "Chosen %s" | ||||
| msgstr "選択された %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 | ||||
| msgid "Select your choice(s) and click " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 | ||||
| msgid "Clear all" | ||||
| msgstr "全てクリア" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 | ||||
| msgid "Now" | ||||
| msgstr "現在" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 | ||||
| msgid "Clock" | ||||
| msgstr "時計" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 | ||||
| msgid "Choose a time" | ||||
| msgstr "時間を選択" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 | ||||
| msgid "Midnight" | ||||
| msgstr "夜中" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 | ||||
| msgid "6 a.m." | ||||
| msgstr "朝6時" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 | ||||
| msgid "Noon" | ||||
| msgstr "昼" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 | ||||
| msgid "Cancel" | ||||
| msgstr "キャンセル" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 | ||||
| msgid "Today" | ||||
| msgstr "今日" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 | ||||
| msgid "Calendar" | ||||
| msgstr "カレンダー" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 | ||||
| msgid "Yesterday" | ||||
| msgstr "昨日" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 | ||||
| msgid "Tomorrow" | ||||
| msgstr "明日" | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:05+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: Espen Grndhaug <espen@grindhaug.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Norwegian\n" | ||||
| @@ -373,12 +373,19 @@ msgstr "logg innlegg" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "Alle datoer" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Log inn" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| @@ -386,7 +393,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Du må logge inn igjen, fordi sesjonen din har gått ut på dato, men ikke ikke " | ||||
| "bekjymr deg informasjonen du sendte ble lagret." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| @@ -395,11 +402,11 @@ msgstr "" | ||||
| "('cookies'). Vennligst omkonfigurer nettleseren din, last siden på ny og " | ||||
| "prøv igjen." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "Brukernavnet kan ikke inneholde '@'" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "Epost adressen din er ikke brukernavnet ditt, prøv '%s' i stede." | ||||
| @@ -424,80 +431,80 @@ msgstr "Velg %s for å endre" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble lagt inn i databasen." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "Du kan endre under" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "Du kan legge til en ny %s under." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Ny %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "La til %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "og" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Endret %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "Slettet %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "Ingen felt endret." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble endret." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble endret. Du kan endre det igjen under." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Endre %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "En eller flere %(fieldname)s i %(name)s: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "En eller flere %(fieldname)s i %(name)s:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble slettet." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "Er du sikker?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Endre historien: %s" | ||||
| @@ -1439,37 +1446,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italiensk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Norsk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brasiliansk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Romansk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Russisk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Slovakisk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Serbisk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "Svensk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Simplifisert Kinesisk" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1817,6 +1832,12 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Error in Template" | ||||
| #~ msgstr "Feil i mal" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: django\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-10-11 09:12GMT-3\n" | ||||
| "Last-Translator: João Paulo Farias <jpaulofarias@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Português do Brasil <pt-br@li.org>\n" | ||||
| @@ -356,28 +356,35 @@ msgstr "entradas de log" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Acessar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -402,80 +409,80 @@ msgstr "Clique para alterar" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Adicionar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Modificar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Modificar" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Alterar senha" | ||||
| @@ -1420,38 +1427,46 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italiano" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brazileiro" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Russo" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Sérvio" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -1801,6 +1816,12 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "count" | ||||
| #~ msgstr "conteúdo" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Django \n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-11-08 19:06+GMT+2\n" | ||||
| "Last-Translator: Tiberiu Micu <tibimicu@gmx.net>\n" | ||||
| "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" | ||||
| @@ -356,28 +356,35 @@ msgstr "intrări log" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Login" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -402,80 +409,80 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Adaugă" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Schimbă" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Schimbă" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, fuzzy, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Schimbă parola" | ||||
| @@ -1417,37 +1424,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italiană" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Norvegiană" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Braziliană" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Rusă" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Sîrbă" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Chineză simplificată" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -1801,6 +1816,12 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "count" | ||||
| #~ msgstr "conţinut" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: django\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-11-26 00:00\n" | ||||
| "Last-Translator: Dmitry Sorokin <ds@dial.com.ru>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| @@ -345,12 +345,19 @@ msgstr " | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| @@ -358,7 +365,7 @@ msgstr "" | ||||
| "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:" | ||||
| "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| @@ -366,11 +373,11 @@ msgstr "" | ||||
| "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> cookies. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> " | ||||
| "cookie, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. " | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '@'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -394,80 +401,80 @@ msgstr " | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> % <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "<22>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>  %(fieldname)s <20> %(name)s: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %(fieldname)s <20> %(name)s:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s" | ||||
| @@ -1395,37 +1402,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1763,6 +1778,12 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Example: 'flatfiles/contact_page'. If this isn't provided, the system " | ||||
| #~ "will use 'flatfiles/default'." | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
							
								
								
									
										110
									
								
								django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										110
									
								
								django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,110 @@ | ||||
| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||||
| # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||||
| # | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-24 19:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 | ||||
| #, perl-format | ||||
| msgid "Available %s" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 | ||||
| msgid "Choose all" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 | ||||
| msgid "Add" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 | ||||
| msgid "Remove" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 | ||||
| #, perl-format | ||||
| msgid "Chosen %s" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 | ||||
| msgid "Select your choice(s) and click " | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> " | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 | ||||
| msgid "Clear all" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ӣ" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 | ||||
| #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 | ||||
| msgid "" | ||||
| "January February March April May June July August September October November " | ||||
| "December" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> " | ||||
| "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 | ||||
| msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 | ||||
| msgid "S M T W T F S" | ||||
| msgstr "<22> <20> <20> <20> <20> <20> <20>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 | ||||
| msgid "Now" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 | ||||
| msgid "Clock" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 | ||||
| msgid "Choose a time" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 | ||||
| msgid "Midnight" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 | ||||
| msgid "6 a.m." | ||||
| msgstr "6 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 | ||||
| msgid "Noon" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 | ||||
| msgid "Cancel" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 | ||||
| msgid "Today" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 | ||||
| msgid "Calendar" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 | ||||
| msgid "Yesterday" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 | ||||
| msgid "Tomorrow" | ||||
| msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:05+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-11-10 23:22-0500\n" | ||||
| "Last-Translator: Vladimir Labath <vlado@labath.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" | ||||
| @@ -364,12 +364,19 @@ msgstr "záznamy priebehu" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "Všetky dátumy" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Prihlásenie" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| @@ -377,7 +384,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Prosím prihlaste sa znovu, lebo čas vášho sedenia vypršal. Nemajte obavy: " | ||||
| "Vaše údaje su uchované." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| @@ -385,11 +392,11 @@ msgstr "" | ||||
| "Vyzerá, že váš prehliadač nemá povolené cookies. Prosím povoľte cookies, " | ||||
| "znovu načítajte túto stránku a skúste činnosť znovu." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "Meno užívateľa nemože obsahovať  znak '@' ." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "Vaša e-mailova adresa nie je vaše užívateľské meno. Skúste '%s'." | ||||
| @@ -413,50 +420,50 @@ msgstr "Výber %s na zmenu" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "Objekt  %(name)s \"%(obj)s\" bol úspešne pridaný." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "Môžete urobiť zmeny zase nižšie." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "Môžete pridať ďalší %s nižšie." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Pridaj %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "Bol pridaný %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "a" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Bol zmenený %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "Bol vymazaný %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "Polia neboli zmenené." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "Objekt %(name)s \"%(obj)s\" boli úspešne zmenený." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| @@ -464,31 +471,31 @@ msgstr "" | ||||
| "Objekt %(name)s \"%(obj)s\" bol úspešne zmenený. Ďalšie zmeny môžete urobiť " | ||||
| "zase nižšie." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Zmeň %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "Jeden alebo viac %(fieldname)s v %(name)s: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "Jeden alebo viac %(fieldname)s v %(name)s:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "Objekt %(name)s \"%(obj)s\" bol úspešne vymazaný." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "Ste si istý?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Zmena histórie:" | ||||
| @@ -1431,37 +1438,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Taliansky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Nórsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brazílsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Rumúnsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Ruský" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Slovenský" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Srbský" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "Švédsky" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Zjednodušená činština " | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1806,3 +1821,9 @@ msgstr[1] "Prosím vložte platné %(self)s IDs. Hodnoty  %(value)r sú neplatn | ||||
| #: core/template/defaultfilters.py:371 | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "ano,nie,možno" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Django Serbian (latin) translation v1.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:25+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:04+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-12-05 15:00+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Nebojša Đorđević <nesh@studioquattro.co.yu>\n" | ||||
| "Language-Team: Nesh <nesh@studioquatro.co.yu> & Petar <petar.maric@gmail." | ||||
| @@ -371,12 +371,19 @@ msgstr "unosi u dnevnik izmena" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "Svi datumi" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Prijavi se" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| @@ -384,7 +391,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Ponovo se prijavite pošto je vaša sesija istekla. Ne brinite, vaši podaci su " | ||||
| "sačuvani." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| @@ -392,11 +399,11 @@ msgstr "" | ||||
| "Izgleda da vaš browser ne podržava \"cookie\". Uključite ih, ponovo učitajte " | ||||
| "stranu i pokušajte ponovo." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "Korisnička imena ne mogu sadržati karakter '@'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "Vaša e-mail adresa nije koriničko ime. Probajte sa '%s'." | ||||
| @@ -420,80 +427,80 @@ msgstr "Izaberi %s za izmenu" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "Uspešno dodat %(name)s \"%(obj)s\"." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "Ispod ga možete ponovo izmeniti." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "Ispod možete dodati još jedan %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Dodaj %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "Dodat %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "i" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Izmenjen %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "Obrisan %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "Nijedno polje nije promenjeno." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "Uspešno izmenjen: %(name)s \"%(obj)s\"." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" je uspešno dodat. Ispod ga možete ponovo menjati." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Izmeni %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "Jedno ili više %(fieldname)s u %(name)s: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "Jedan ili više %(fieldname)s u %(name)s:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "Uspešno obrisan: %(name)s \"%(obj)s\"." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "Da li ste sigurni?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Istorija izmena: %s" | ||||
| @@ -1442,37 +1449,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italijanski" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Norveški" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brazilski" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Rumunski" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Ruski" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Slovački" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Srpski" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "Švedski" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Kineski (pojednostavljen)" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1823,6 +1838,12 @@ msgstr[2] "Unesite validne %(self)s ID-ove. Vrednost %(value)r je neispravna." | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "da,ne,možda" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Error in Template" | ||||
| #~ msgstr "Greška u templejtu" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Django\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:05+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-12-04 16:20+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Robin Sonefors <ozamosi@blinkenlights.se>\n" | ||||
| "Language-Team: Django translators <djangoi18n@googlegroups.com>\n" | ||||
| @@ -366,12 +366,19 @@ msgstr "loggposter" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "Alla datum" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "Logga in" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| @@ -379,7 +386,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Du måste logga in igen, eftersom din session har tagit slut. Oroa dig inte: " | ||||
| "ditt bidrag har sparats." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| @@ -387,11 +394,11 @@ msgstr "" | ||||
| "Det ser ut som om din webbläsare inte är konfigurerad att acceptera kakor. " | ||||
| "Aktivera kakor, ladda om den här sidan, och försök igen." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "Användarnamn kan inte innehålla tecknet '@'." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "Din e-postadress är inte ditt användarnamn. Försök med '%s' istället." | ||||
| @@ -415,80 +422,80 @@ msgstr "Välj vilken %s du vill ändra" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "%(name)set \"%(obj)s\" lades till." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "Du kan ändra det igen här under." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "Du kan lägga till en till %s här under" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "Lägg till %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "Lade till %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "och" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "Ändrade %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "Tog bort %s." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "Inga fält ändrade." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "%(name)set \"%(obj)s\" ändrades." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "%(name)set \"%(obj)s\" lades till. Du kan ändra det igen här under." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "Ändra %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "Ett eller flera %(fieldname)s i %(name)s: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "Ett eller flera %(fieldname)s i %(name)s:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "%(name)set \"%(obj)s\" togs bort." | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "Är du säker?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "Ändra historien: %s" | ||||
| @@ -1432,37 +1439,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "Italienska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "Norska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "Brasilianska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "Rumänska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "Ryska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "Slovakiska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "Serbiska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "Svenska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "Förenklad kinesiska" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1808,6 +1823,12 @@ msgstr[1] "" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "ja,nej,kanske" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "count" | ||||
| #~ msgstr "innehåll" | ||||
|   | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: django v1.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:25+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-12-29 00:03+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2005-12-10 22:08+0800\n" | ||||
| "Last-Translator: Hiweed Leng <hiweed@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Simplified Chinese <limodou@gmail.com>\n" | ||||
| @@ -358,18 +358,25 @@ msgstr "日志记录" | ||||
| msgid "All dates" | ||||
| msgstr "全有日期" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:22 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:9 parts/auth/formfields.py:33 | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:38 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" | ||||
| "sensitive." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:23 | ||||
| #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 | ||||
| msgid "Log in" | ||||
| msgstr "登录" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:56 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:57 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " | ||||
| "submission has been saved." | ||||
| msgstr "请重新登录,因为你的会话已经过期。不用担心:你的提交已经被保存。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:63 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:64 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " | ||||
| "cookies, reload this page, and try again." | ||||
| @@ -377,11 +384,11 @@ msgstr "" | ||||
| "看上去你的浏览器没有配置成接受 cookie 。请允许 cookie,重新装入本页面,再试一" | ||||
| "次。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:77 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:78 | ||||
| msgid "Usernames cannot contain the '@' character." | ||||
| msgstr "用户名不能包含 '@' 字符。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:79 | ||||
| #: contrib/admin/views/decorators.py:80 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." | ||||
| msgstr "你的邮箱地址不是你的用户名。换 '%s' 试试。" | ||||
| @@ -405,80 +412,80 @@ msgstr "选择 %s 来修改" | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" 添加成功。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:491 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:415 contrib/admin/views/main.py:492 | ||||
| msgid "You may edit it again below." | ||||
| msgstr "你可以在下面再次编辑它。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:500 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:423 contrib/admin/views/main.py:501 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You may add another %s below." | ||||
| msgstr "你可以在下面增加另一个 %s 。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:440 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:441 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Add %s" | ||||
| msgstr "增加 %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Added %s." | ||||
| msgstr "%s 已增加。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:456 contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| msgid "and" | ||||
| msgstr "和" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:458 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:459 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Changed %s." | ||||
| msgstr "已修改 %s 。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:460 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:461 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Deleted %s." | ||||
| msgstr "%s 已删除。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:463 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:464 | ||||
| msgid "No fields changed." | ||||
| msgstr "没有字段被修改。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:488 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:489 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" 修改成功。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:497 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:498 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" 添加成功。你可以在下面再次编辑它。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:535 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:536 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change %s" | ||||
| msgstr "修改 %s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:613 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:614 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" | ||||
| msgstr "一个或多个 %(fieldname)s 在 %(name)s 中: %(obj)s" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:618 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:619 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" | ||||
| msgstr "一个或多个 %(fieldname)s 在 %(name)s 中:" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:647 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:648 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." | ||||
| msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" 删除成功。" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:650 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:651 | ||||
| msgid "Are you sure?" | ||||
| msgstr "你确信吗?" | ||||
|  | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:665 | ||||
| #: contrib/admin/views/main.py:666 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Change history: %s" | ||||
| msgstr "修改历史: %s" | ||||
| @@ -1396,37 +1403,45 @@ msgid "Italian" | ||||
| msgstr "意大利语" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:48 | ||||
| msgid "Japanese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| msgid "Norwegian" | ||||
| msgstr "挪威语" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:49 | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| msgid "Brazilian" | ||||
| msgstr "巴西语" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:50 | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| msgid "Romanian" | ||||
| msgstr "罗马尼亚语" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:51 | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| msgid "Russian" | ||||
| msgstr "俄语" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:52 | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| msgid "Slovak" | ||||
| msgstr "斯洛伐克语" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:53 | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| msgid "Serbian" | ||||
| msgstr "塞尔维亚语" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:54 | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| msgid "Swedish" | ||||
| msgstr "瑞典语" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:55 | ||||
| #: conf/global_settings.py:56 | ||||
| msgid "Simplified Chinese" | ||||
| msgstr "简体中文" | ||||
|  | ||||
| #: conf/global_settings.py:57 | ||||
| msgid "Traditional Chinese" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:285 core/meta/fields.py:488 | ||||
| #: core/meta/fields.py:499 | ||||
| msgid "This field is required." | ||||
| @@ -1752,6 +1767,12 @@ msgstr[0] "请输入有效的 %(self)s ID。值 %(value)r 无效。" | ||||
| msgid "yes,no,maybe" | ||||
| msgstr "是、否、也许" | ||||
|  | ||||
| #: parts/auth/formfields.py:27 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " | ||||
| "required for logging in." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "count" | ||||
| #~ msgstr "内容" | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										
											BIN
										
									
								
								django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
							
								
								
									
										1780
									
								
								django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										1780
									
								
								django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							| @@ -1,3 +1,4 @@ | ||||
| {% if results %} | ||||
| <table cellspacing="0"> | ||||
| <thead> | ||||
| <tr> | ||||
| @@ -7,7 +8,10 @@ | ||||
| {% if header.sortable %}</a>{% endif %}</th>{% endfor %} | ||||
| </tr> | ||||
| </thead> | ||||
| <tbody> | ||||
| {% for result in results %} | ||||
| <tr class="{% cycle row1,row2 %}">{% for item in result %}{{ item }}{% endfor %}</tr> | ||||
| {% endfor %} | ||||
| </tbody> | ||||
| </table> | ||||
| {% endif %} | ||||
|   | ||||
| @@ -2,7 +2,8 @@ | ||||
| {% load i18n %} | ||||
| {% if cl.lookup_opts.admin.search_fields %} | ||||
| <div id="toolbar"><form id="changelist-search" action="" method="get"> | ||||
| <label><img src="{% admin_media_prefix %}img/admin/icon_searchbox.png" /></label> | ||||
| <div><!-- DIV needed for valid HTML --> | ||||
| <label><img src="{% admin_media_prefix %}img/admin/icon_searchbox.png" alt="Search" /></label> | ||||
| <input type="text" size="40" name="{{ search_var }}" value="{{ cl.query|escape }}" id="searchbar" /> | ||||
| <input type="submit" value="{% trans 'Go' %}" /> | ||||
| {% if show_result_count %} | ||||
| @@ -11,6 +12,7 @@ | ||||
| {% for pair in cl.params.items %} | ||||
|     {% ifnotequal pair.0 search_var %}<input type="hidden" name="{{ pair.0|escape }}" value="{{ pair.1|escape }}"/>{% endifnotequal %} | ||||
| {% endfor %} | ||||
| </div> | ||||
| </form></div> | ||||
| <script type="text/javascript">document.getElementById("searchbar").focus();</script> | ||||
| {% endif %} | ||||
|   | ||||
| @@ -2,10 +2,11 @@ from django.core.extensions import DjangoContext, render_to_response | ||||
| from django.conf.settings import SECRET_KEY | ||||
| from django.models.auth import User, SESSION_KEY | ||||
| from django.utils import httpwrappers | ||||
| from django.utils.translation import gettext_lazy | ||||
| import base64, md5 | ||||
| import cPickle as pickle | ||||
|  | ||||
| ERROR_MESSAGE = "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." | ||||
| ERROR_MESSAGE = gettext_lazy("Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive.") | ||||
| LOGIN_FORM_KEY = 'this_is_the_login_form' | ||||
|  | ||||
| def _display_login_form(request, error_message=''): | ||||
|   | ||||
| @@ -11,6 +11,9 @@ class SessionWrapper(object): | ||||
|         self.session_key = session_key | ||||
|         self.modified = False | ||||
|  | ||||
|     def __contains__(self, key): | ||||
|         return key in self._session | ||||
|  | ||||
|     def __getitem__(self, key): | ||||
|         return self._session[key] | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -24,18 +24,18 @@ class AuthenticationForm(formfields.Manipulator): | ||||
|  | ||||
|     def hasCookiesEnabled(self, field_data, all_data): | ||||
|         if self.request and not self.request.session.test_cookie_worked(): | ||||
|             raise validators.ValidationError, "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." | ||||
|             raise validators.ValidationError, _("Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in.") | ||||
|  | ||||
|     def isValidUser(self, field_data, all_data): | ||||
|         try: | ||||
|             self.user_cache = User.objects.get_object(username__exact=field_data) | ||||
|         except User.DoesNotExist: | ||||
|             raise validators.ValidationError, "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." | ||||
|             raise validators.ValidationError, _("Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive.") | ||||
|  | ||||
|     def isValidPasswordForUser(self, field_data, all_data): | ||||
|         if self.user_cache is not None and not self.user_cache.check_password(field_data): | ||||
|             self.user_cache = None | ||||
|             raise validators.ValidationError, "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." | ||||
|             raise validators.ValidationError, _("Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive.") | ||||
|  | ||||
|     def get_user_id(self): | ||||
|         if self.user_cache: | ||||
|   | ||||
| @@ -63,6 +63,9 @@ class MultiValueDict(dict): | ||||
|     def __init__(self, key_to_list_mapping=()): | ||||
|         dict.__init__(self, key_to_list_mapping) | ||||
|  | ||||
|     def __repr__(self): | ||||
|         return "<MultiValueDict: %s>" % dict.__repr__(self) | ||||
|  | ||||
|     def __getitem__(self, key): | ||||
|         """ | ||||
|         Returns the last data value for this key, or [] if it's an empty list; | ||||
|   | ||||
| @@ -398,7 +398,11 @@ which rows are returned.  Both ``limit`` and ``offset`` should be integers which | ||||
| will be directly passed to the SQL ``LIMIT``/``OFFSET`` commands. | ||||
|  | ||||
| If ``distinct`` is True, only distinct rows will be returned. This is equivalent | ||||
| to a ``SELECT DISTINCT`` SQL clause. | ||||
| to a ``SELECT DISTINCT`` SQL clause. You can use this with ``get_values()`` to | ||||
| get distinct values. For example, this returns the distinct first_names:: | ||||
|  | ||||
|     >>> people.get_values(fields=['first_name'], distinct=True) | ||||
|     [{'first_name': 'Adrian'}, {'first_name': 'Jacob'}, {'first_name': 'Simon'}] | ||||
|  | ||||
| Other lookup options | ||||
| ==================== | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										116
									
								
								docs/email.txt
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										116
									
								
								docs/email.txt
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,116 @@ | ||||
| ============== | ||||
| Sending e-mail | ||||
| ============== | ||||
|  | ||||
| Although Python makes sending e-mail relatively easy via the `smtplib library`_, | ||||
| Django provides a couple of light wrappers over it, to make sending e-mail | ||||
| extra quick. | ||||
|  | ||||
| The code lives in a single module: ``django.core.mail``. | ||||
|  | ||||
| .. _smtplib library: http://www.python.org/doc/current/lib/module-smtplib.html | ||||
|  | ||||
| Quick example | ||||
| ============= | ||||
|  | ||||
| In two lines:: | ||||
|  | ||||
|     from django.core.mail import send_mail | ||||
|  | ||||
|     send_mail('Subject here', 'Here is the message.', 'from@example.com', | ||||
|         ['to@example.com'], fail_silently=False) | ||||
|  | ||||
| The send_mail function | ||||
| ====================== | ||||
|  | ||||
| The simplest way to send e-mail is using the function | ||||
| ``django.core.mail.send_mail``. Here's its definition:: | ||||
|  | ||||
|     send_mail(subject, message, from_email, recipient_list, fail_silently=False) | ||||
|  | ||||
| All parameters are required except for ``fail_silently``, which is ``False`` by | ||||
| default. | ||||
|  | ||||
|     * ``subject``: A string. | ||||
|     * ``message``: A string. | ||||
|     * ``from_email``: A string. | ||||
|     * ``recipient_list``: A list of strings, each an e-mail address. Each | ||||
|       member of ``recipient_list`` will see the other recipients in the "To:" | ||||
|       field of the e-mail message. | ||||
|     * ``fail_silently``: A boolean. If it's ``False``, ``send_mail`` will raise | ||||
|       an ``smtplib.SMTPException``. See the `smtplib docs`_ for a list of | ||||
|       possible exceptions, all of which are subclasses of ``SMTPException``. | ||||
|  | ||||
| .. _smtplib docs: http://www.python.org/doc/current/lib/module-smtplib.html | ||||
|  | ||||
| The send_mass_mail function | ||||
| =========================== | ||||
|  | ||||
| ``django.core.mail.send_mass_mail`` is intended to handle mass e-mailing. | ||||
| Here's the definition:: | ||||
|  | ||||
|     send_mass_mail(datatuple, fail_silently=False): | ||||
|  | ||||
| ``datatuple`` is a tuple in which each element is in this format:: | ||||
|  | ||||
|     (subject, message, from_email, recipient_list) | ||||
|  | ||||
| ``fail_silently`` has the same function as in ``send_mail()``. | ||||
|  | ||||
| Each separate element of ``datatuple`` results in a separate e-mail message. | ||||
| As in ``send_mail()``, recipients in the same ``recipient_list`` will all see | ||||
| the other addresses in the e-mail messages's "To:" field. | ||||
|  | ||||
| send_mass_mail vs. send_mail | ||||
| ---------------------------- | ||||
|  | ||||
| The main difference between ``send_mass_mail()`` and ``send_mail()`` is that | ||||
| ``send_mail()`` opens a connection to the mail server each time it's executed, | ||||
| while ``send_mass_mail()`` uses a single connection for each of its messages. | ||||
| This makes ``send_mass_mail()`` slightly more efficient. | ||||
|  | ||||
| The mail_admins function | ||||
| ======================== | ||||
|  | ||||
| ``django.core.mail.mail_admins`` is a shortcut for sending an e-mail to the | ||||
| site admins, as defined in the `ADMINS setting`_. Here's the definition:: | ||||
|  | ||||
|     mail_admins(subject, message, fail_silently=False) | ||||
|  | ||||
| ``mail_admins()`` prefixes the subject with the value of the | ||||
| `EMAIL_SUBJECT_PREFIX setting`_, which is ``"[Django] "`` by default. | ||||
|  | ||||
| The "From:" header of the e-mail will be the value of the `SERVER_EMAIL setting`_. | ||||
|  | ||||
| .. _ADMINS setting: http://www.djangoproject.com/documentation/settings/#admins | ||||
| .. _EMAIL_SUBJECT_PREFIX setting: http://www.djangoproject.com/documentation/settings/#email-subject-prefix | ||||
| .. _SERVER_EMAIL setting: http://www.djangoproject.com/documentation/settings/#server-email | ||||
|  | ||||
| The mail_managers function | ||||
| ========================== | ||||
|  | ||||
| ``django.core.mail.mail_managers`` is just like ``mail_admins``, except it | ||||
| sends an e-mail to the site managers, as defined in the `MANAGERS setting`_. | ||||
| Here's the definition:: | ||||
|  | ||||
|     mail_managers(subject, message, fail_silently=False) | ||||
|  | ||||
| .. _MANAGERS setting: http://www.djangoproject.com/documentation/settings/#managers | ||||
|  | ||||
| Examples | ||||
| ======== | ||||
|  | ||||
| This sends a single e-mail to john@example.com and jane@example.com, with them | ||||
| both appearing in the "To:":: | ||||
|  | ||||
|     send_mail('Subject', 'Message.', 'from@example.com', | ||||
|         ['john@example.com', 'jane@example.com']) | ||||
|  | ||||
| This sends a message to john@example.com and jane@example.com, with them both | ||||
| receiving a separate e-mail:: | ||||
|  | ||||
|     datatuple = ( | ||||
|         ('Subject', 'Message.', 'from@example.com', ['john@example.com'], | ||||
|         ('Subject', 'Message.', 'from@example.com', ['jane@example.com'], | ||||
|     ) | ||||
|     send_mass_mail(datatuple) | ||||
| @@ -424,7 +424,7 @@ your own couldn't be easier:: | ||||
|  | ||||
|         def isValidToAddress(self, field_data, all_data): | ||||
|             if not field_data.endswith("@example.com"): | ||||
|                 raise ValidationError("You can only send messages to example.com e-mail addresses.") | ||||
|                 raise validators.ValidationError("You can only send messages to example.com e-mail addresses.") | ||||
|  | ||||
| Above, we've added a "to" field to the contact form, but required that the "to" | ||||
| address end with "@example.com" by adding the ``isValidToAddress`` validator to | ||||
|   | ||||
| @@ -34,6 +34,9 @@ it and write to it. | ||||
|  | ||||
| It implements the following standard dictionary methods: | ||||
|  | ||||
|     * ``__contains__(key)`` | ||||
|       **New in Django development version.** Example: ``'fav_color' in request.session`` | ||||
|  | ||||
|     * ``__getitem__(key)`` | ||||
|       Example: ``fav_color = request.session['fav_color']`` | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -148,11 +148,6 @@ The matching/grouping algorithm | ||||
| Here's the algorithm the URLconf parser follows, with respect to named groups | ||||
| vs. non-named groups in a regular expression: | ||||
|  | ||||
|     * If there are any named groups, it will use those as keyword arguments, | ||||
|       ignoring any non-named groups. | ||||
|     * Otherwise, it will pass all non-named groups as positional arguments. | ||||
|     * In both cases, it will pass any extra | ||||
|  | ||||
| If there are any named arguments, it will use those, ignoring non-named arguments. | ||||
| Otherwise, it will pass all non-named arguments as positional arguments. | ||||
|  | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user