From b0291347db0397ae429564b9e89ded2f0fcc5b36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Justin Bronn Date: Mon, 7 Apr 2008 20:29:36 +0000 Subject: [PATCH] gis: Merged revisions 7355-7403 via svnmerge from trunk. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/gis@7405 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- AUTHORS | 8 +- django/conf/global_settings.py | 6 +- django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 51713 -> 63935 bytes django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po | 7016 ++++++++++++----- django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 66924 -> 67099 bytes django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 1209 +-- django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 1681 -> 1684 bytes django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po | 16 +- django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 61344 -> 62789 bytes django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 1743 ++-- django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 1546 -> 1622 bytes django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 12 +- django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 66225 -> 66091 bytes django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 303 +- .../conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 30723 -> 52903 bytes .../conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 5667 ++++++++----- .../conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 41986 -> 42435 bytes .../conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po | 34 +- .../contrib/admin/templatetags/admin_list.py | 12 +- django/contrib/admin/views/main.py | 8 +- django/contrib/flatpages/models.py | 5 +- django/core/management/sql.py | 8 +- django/db/backends/ado_mssql/__init__.py | 0 django/db/backends/ado_mssql/base.py | 112 - django/db/backends/ado_mssql/client.py | 2 - django/db/backends/ado_mssql/creation.py | 26 - django/db/backends/ado_mssql/introspection.py | 13 - django/db/backends/mysql/base.py | 3 +- django/db/models/fields/related.py | 4 +- django/views/i18n.py | 13 +- docs/Makefile | 68 + docs/authentication.txt | 19 +- docs/conf.py | 132 + docs/db-api.txt | 3 - docs/i18n.txt | 55 +- docs/index.txt | 128 + docs/install.txt | 8 +- docs/modelforms.txt | 2 +- docs/newforms.txt | 19 +- docs/request_response.txt | 27 +- docs/settings.txt | 2 +- docs/syndication_feeds.txt | 2 +- docs/testing.txt | 2 +- docs/tutorial04.txt | 15 +- docs/url_dispatch.txt | 2 +- tests/modeltests/or_lookups/models.py | 2 +- tests/regressiontests/forms/fields.py | 20 +- tests/regressiontests/model_regress/models.py | 17 + 48 files changed, 11080 insertions(+), 5663 deletions(-) delete mode 100644 django/db/backends/ado_mssql/__init__.py delete mode 100644 django/db/backends/ado_mssql/base.py delete mode 100644 django/db/backends/ado_mssql/client.py delete mode 100644 django/db/backends/ado_mssql/creation.py delete mode 100644 django/db/backends/ado_mssql/introspection.py create mode 100644 docs/Makefile create mode 100644 docs/conf.py create mode 100644 docs/index.txt diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 2329c8b86b..294ad187c9 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -136,6 +136,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Szilveszter Farkas favo@exoweb.net Dmitri Fedortchenko + Liang Feng Bill Fenner Stefane Fermgier Afonso Fernández Nogueira @@ -154,6 +155,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: martin.glueck@gmail.com Artyom Gnilov GomoX + Guilherme Mesquita Gondim Mario Gonzalez pradeep.gowda@gmail.com Simon Greenhill @@ -166,6 +168,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Hawkeye Joe Heck Joel Heenan + Mikko Hellsing hipertracker@gmail.com Deryck Hodge Brett Hoerner @@ -227,6 +230,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Waylan Limberg limodou Philip Lindborg + Daniel Lindsley Trey Long msaelices Matt McClanahan @@ -238,15 +242,13 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Nuno Mariz Marijn Vriens mark@junklight.com + Orestis Markou Yasushi Masuda mattycakes@gmail.com Jason McBrayer mccutchen@gmail.com michael.mcewan@gmail.com michal@plovarna.cz - Mikko Hellsing - Daniel Lindsley - Orestis Markou Slawek Mikula mitakummaa@gmail.com mmarshall diff --git a/django/conf/global_settings.py b/django/conf/global_settings.py index 3917d40943..e69f27660f 100644 --- a/django/conf/global_settings.py +++ b/django/conf/global_settings.py @@ -70,7 +70,7 @@ LANGUAGES = ( ('no', gettext_noop('Norwegian')), ('pl', gettext_noop('Polish')), ('pt', gettext_noop('Portugese')), - ('pt-br', gettext_noop('Brazilian')), + ('pt-br', gettext_noop('Brazilian Portuguese')), ('ro', gettext_noop('Romanian')), ('ru', gettext_noop('Russian')), ('sk', gettext_noop('Slovak')), @@ -114,7 +114,7 @@ SERVER_EMAIL = 'root@localhost' SEND_BROKEN_LINK_EMAILS = False # Database connection info. -DATABASE_ENGINE = '' # 'postgresql_psycopg2', 'postgresql', 'mysql', 'sqlite3' or 'ado_mssql'. +DATABASE_ENGINE = '' # 'postgresql_psycopg2', 'postgresql', 'mysql', 'sqlite3' or 'oracle'. DATABASE_NAME = '' # Or path to database file if using sqlite3. DATABASE_USER = '' # Not used with sqlite3. DATABASE_PASSWORD = '' # Not used with sqlite3. @@ -287,7 +287,7 @@ SESSION_COOKIE_PATH = '/' # The path of the sessio SESSION_SAVE_EVERY_REQUEST = False # Whether to save the session data on every request. SESSION_EXPIRE_AT_BROWSER_CLOSE = False # Whether sessions expire when a user closes his browser. SESSION_ENGINE = 'django.contrib.sessions.backends.db' # The module to store session data -SESSION_FILE_PATH = None # Directory to store session files if using the file session module. If set to None the backend will use a sensible default. +SESSION_FILE_PATH = None # Directory to store session files if using the file session module. If None, the backend will use a sensible default. ######### # CACHE # diff --git a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index 476f1adec880a236c701d67320168c6cb008d062..c1993c661810fe9bf6a0411a2c5762685d0aa8ee 100644 GIT binary patch delta 23201 zcmb802Yi%O_P^iIi-g|W&|4A+MG&Qg9(wPnLoy@-$qdXSbQ}UAV4=OBh=3xZu8lxI zDFXIhCg|d>tFB#l?FGxOuK(xz-W!_j|9d~&dCoca+;(nx?@Y8{bLkV`l#absqs$hE z=f+Zw(+Iv$%W>v zsyGU(!mF*m8LDG@p#1kjMe;$Y0Uo#d^EUq#7*odU2uO){6`dFw2{MH_X@{3x1F|2`pwdGAv9li%@phtQWe^u}j1~qsJ=D~NNLN=+7>A(!A zxy*tJ^>SDpu7&EzEl~B`12usCP=2q$O7Lx{`aXf`z*kW1CG?G%o>b{;dfp7G!nRN$ z?he({AyAQ+4pq@CsHw?;YG@u*xy4WsSPRv_2KWHn4oAabX^z8&aJIuNcq)dV)!e(E z8PRyCwJ-}dfO$}hY&~oS?}h5Xi%<=|0yUy{p&I-e%I|-$G4%C!oaV4M^rp%(2)kjA z%|jT3a2LE7es1+v1I+%-fvMQ{!xZ>F>;P*HG#%^%>!MGEePINuLq$+i_BiYU-+=94 zH5zLVd&17z{{aLwycG_IFGF^o(`c~iz+|XM?1b_=43puPa4c*x#6)NwOh>-~c7(6N z`mj94R^Rh{+KEsV1Yuja5^62n2Q{KcphoyDRH&;A zGm+>3)#3hd9K0N=p8c>dd;uzARTymx+ILzZsN!^}{XGN9Ap$$WYhinM6l$$}2wTFR zpgPiQgbD2gsFB8?Mz{xRKrcf1eG4^}ZAY3lG!@3^jB_PIF1!zxfel8PRoxW!Pywip z`C&ykAC`m5VR^V3PJruSCHMhUN56!MP&tNj_+%cN?%diWBD!Lo0fkIdT z9)Ze#-0II+{S{aW`|D8U-h_$p1E>S%TUZvBA7jc_f%2-XSPh1tMjC_a@G7W=)8pw59^up9iFwI@zA9jpztxEexrtSM{<+rnfx z7HUy0hu-`DW&~Bd!}1QO2Jf}{gHRP6gNnpcZ~%NBssq&~nGp|yn#z$-i*q{ER9yk< zzzEdAw$|!T!VcR1Zy;#(R+wxY>q0HE6sQJ!Ky{#()dxX^c$nol%V|&@$bhZkJeUHv z!Y=S>sE+*C+G|W9{;D_)K@k`VrH_G{>#0y9xe}^_88$xxH8o417VY&=C*F401U>}i ze+t%uAHe$XKTrd!HPyVVnoMQ>D`RMnK_j{tY6QKZ7Rzv`Ihz8x5;&_NbvRGKrqDNy zI|A$r>%pzi2lrW?go?yBPzPOu=^XcP7F-2?noj%+5LV1EM{1eN&D*UV?2LT^R0!9= z74RXr8uq+`Xu!vyBG>v#GqPl;j(3Lx;Q*)zT?;k9ZBUW99je3oVh9TPbI=c8fz@F* z6xjzu6&ww<7A9ML2GlAKK=}o2egrDy3!p-NJyeA6gzD&is0bg1nu^%d2sIIk;Yj!a zRL{H4G$CIM2csW`JzxUEZVr3GvTz1eMHx^X&4mqNK2#(&LhXW`Q2zU%I{XkM5;5ly z1U39Jlw*@j)1g$T9uI_SU^v9ZnFzTkJ4fJN_&rpJ?+Ta>JOuSRJ^@R^H=*iz$L4p)7_nvy5XUSO&d1><#O{25d? zDrFnLX0RFhXsbtHW7>CiA*8|+P^-67mRg8_#UAvY?H(M!0AvUPRunUXb0<}_l4ROli|hi zI;e&ogH7PaP-~-n$V@?d*cyEZ><+_F5x5Ihg3pGSe-0z(RSfAcIc)ax0;rC?3|qoq zpbEB}YZ@8^o1zDxPPSDr1s;ZN;m1&ssXot4VK+DkJr9nAM`1-+DMI|UNNPpQs;mb! z_syWzL~F|=r~;j>ei_uR=?7JQA}kN5TF!)u#B7^?1628qHvbl=gKT#Up$)>%P?2aA zH66GLRzP0~Rq%S)0p4isk3mJ~d8lpnU#JdO$TL%v2o>@)$U1cvL3Q+PsQTWAsz3HQ zf(m{Q)8NlgbK581gmONVNhH+yvF|ZLlW152~R@ET4e# zdj_i9DJcKVh z1$SC~m*t&M?c591!M%%#zk2pC2JtDV9>%TX8i-LN*?4_m@#pd#`a zR0qF-8u|aAB3x>zi9oCpf-0&D)j$iVf=N&#?QHe#(3>i#4y8ebZ~&|Z$3Xedgz8`x zlwUq<0~f-2@HVLW4;#ju6V~t~R0p1iYUov{3jYQ*!Z)Et@)1;nUqktq=KGZ@yvVW! zRJnSVjiEZ)9IBp2!@$j@nE%VKGIRCKa<0rcR4(A$hRdM$R)cD&{0g(!s=*BO zmT&-E1GU{=ggRKhg$-c2m1e}vp!A+l9hhKwg{b`>MCb*hP;R0oD$ zV z^mVW?JOG=*lTbbW8ma?j*O~^a!CL4|q4K*z)i>DYkB1G>Goar4F<1w_1m*w1TH>z) zKUhQAYt6->9#qAbK{<|r8et~Xh@!APTm^lw5UQbK%g>-fUhz6pPks0kdJ3!nJ6vz3 zs%s445)1>ODwf_FZiH(15LCm@!*=j>YcF$ySxj|dCG5?to&?LGUu^YW@FMiVunim! zHL#^n+cCBgK|Q?(R)j~O=H>~g#qLv25wYdRKy zHP9pQ3b+d9!4KeAICZo63U@zbww+E}ctg^@bHo!^7&n^xeFV}o=VjOpmcPkV*bCN0 z-vMPm2-WdVU_aQGFo-MR2>28n18d#Pj)Aiv)9;*w>cHjOsE78Qj}hj>CbzIx;TFh3 zcgk)zUnthWeDo7g6?NNT?tZ(VMp_JK!_=K-q}w60;Cum9Z|qh^55I$2TVrlBcFWcsV?Ecg!4#-Tq<@hDlJXJOpdOC6K{68=wkyxyM9m0Q8~H zg+$-k2(?W+-fOmBZ&(R^Ae4PHRQW5Q>YWSK&Z-!KR_!Kh*aKB?KUBeEur7Q7Hi7R$ z6)b(9@v8>q*U;+iVP*7g)}98{@Mx?1E$2d(gAED8C9t=H*or?m|z6jo>S=C;SqYh8+$tAli32 zB4{K7;1zHTTmtu5d-6fkP*124_J@kdP&gP)ft}$ls1Uyjn%z~%jWw7@lb22W0bf?q&QQJJIW=2Z14@o$Zx1_m{F39JnVK_8qBQ{ghG2KL(g4`EyMpI{f* z>R}V&DNqe(K{d1r)_@yeQ@GpaKMt=%ermzEKf?Sb@Rv~NgGU}USFnGuN9DKYar4);_u&lm)F(_kvGoYq7*4@g zVV@`Y`UGn|Wg_wb)Z86~_2Ef43VsS(!^@sFQJy4gC!U`u!sHh|wlt(h9nnhvypHPO>x8#n&zq3!fECf-hnl<3p*oiEg4sURphlVmH8n$F1sH;g z&;qEAZiGAGolqSd_@cQpPK446U=7-LHX+;q_dtcJ%S()aIlKpI`y7AS6gUMhL;naW zLM`JaLLHzw*aK3`8Eo}*sE$sCP2qf~NZts?!(A{o6yZCByI@)|$1VI991QbLn#J`n z9E0Bb6?6640F%&9LHU(t;dF+>;0SmX>;zwc6X4HqJRJ8|^E2PwP>b^GzY_lr2&t#c z<#7hwjQ$$z0drn64ef!$&`-iau*u)d%O?OkqPP9KX>c;!fW8*WufgkPYW=Vhp*aLK z;K%=Awr}Da#6JZ?_cu&WXThoH55sg=_f6A)A9hFI2<87QR0n^6icIQTrlTvN7GELU z4WEE3VD>-F-wi&2!_lK}o1gn1i6M-_(EJ_FV;F(`;ZZmV{sKqBN$;9a-)Z?djAFm| zJ@Z<=2i`6HeY4H}3AIK}LoMQ;tX}m4bJEsZ2T|N(fgqWZ~)eUC!jif3g*H0U;s}3w~6p^n5g|<>Ju}P z>QE!CZQ0VY3+#`*A1ni}fg163P*bxLYSn)R)8M6_a_+-r@Ge;TGjrD83l)KjJ~!`- zW>9~BawZ_Oh5O-H_z$Q^q;s#i4}dMANpIc9{dG1fc3sIuiY-N z0{TFh0!Kn0Tn1Io&aa4n6@)z)baWQkj2EFs{3>h*zp-rmwb>%fdNvxW;Te|MP;(rGo#FMcIy_-n zZ26w$Y0L888Nd3L9V~l6+KV}(5EPp6urADkS_?62zZohb_dzxM8dS$BeQ&0$Hq?kN zhO+m9T028vBba6FS6i-!8u>Qp?f>1@upcS{N1+zYBQO;f!}7574<-VYp|)E~*bTOU zTHQ0CI&wW!c^9goJ1pW0zl#a6%m9_Sdu@6Na3UkSONsjip2i|G@w6OIoKBprc z6No>reaDYc-(E_d=a9#utinDRroxlh65wX^8rJvUuo3A~Y*A86QV;ZhlIoCJ;LlCY zd;EMZC#}JzXC|y$it(?+F^FLRX$ff|X#}DH0yYd`ATenjR z;d1Mvt*Yl81Lv7@{2M6#U2Vp6GHQ|DM!%Ny9;rM@Pgm@Zk(wh9Ck>R5=LT$gJ|OKw zE=$AxY%l(9^OT=Qx`WgOTO#={BHxc3`;3qM*70JDdbXn9NaC&QJ#F}$Pr4Y}yD$~5 zA@w2!sjLR+5b`hNHA3zP^`wxV@gzEp{VwF6@Y8cKI*(a@|3q3%#%7y2!SWK%$9&vK zf&XH^f;5?=%VjPjAZKOx|Bf!$=R48mj#V5%lP#QQwoy zaV&8ig$l`E08iPxh~+q#g1tHUE8wfP9%UyYCt<5u8 zOWuS;wn9wK^`s=yQ1ZTotziR_o+nB9$WP(l zigY!4GW;uCYJCu$+Q>h_6{H6enE&bsIi!&|-%FZ9dWV#aV|%D)tgWDfrEHy%o09)L zsSoKZQftyE?AJj(GcDV}fGt}dRwF$|elyK~cQVIAJ=Y_rle(ZM!AxvpNFO8jhjCI* z>-z+@zUbbA?HIx#QW|NZ^-(mo&#C{(< zL3)j}8vR2#^K2viOuCsAq1+P9S)pYA*TA@rR0$_N z^>d(9@;xY(Rg_h|Ydk&&pThGn%|x(1*!}{&z56^MBz} ziOg9zUqqTlW>YwuG>5dnYe8M)-?fPR>C8MdFHp32B^Uj+3$N?JtTUp&qH;3TmO zw%w!-$er+?hOB3)WfYs9+E$+`MeVn>hLJdQLazsJgC$RO^#7owS-%qdHwf9-cEWWq z55G)!1A57OMZRrGf5ZMixB~XT?=7e&HXPwCBcJ))jr1<|EjWGvTS6avk2DWii*}jy zZVvO5X~ra0e#sC1&$vn^|4 zd&GZ1N)>1)+CZ_!-$WYUhx(ct0$hM9}<0`BtUZth#jmFlFV z&hicJ=d==sS&r!EewdunB#ENu*Ai$Kby9tiKr}xm&+U}*Xjy+G%b)LlkMUbo@Tx&k6V=!3Khk}0h zWTy`kvx77JPXFv+cD|o~?t`g=%0@E7GyU$5scp(f!hX6MDr(ZXR_RLqXr6Ceel!|b z=yvLs9bQ%_%26b^>+{*UzpL%zH)0Z4Ig>DH`u+uUG?6_b(ekN7k4 z0+Fb%Z7|Q5?T@lFa)^3fcDu}Wa&6EdH_Z53waxV}{L=#N>24eAQk&23>*~u?|LH2F zGs2kxckjg+<;<#cD|GKwZ6uE`9Py<|NJ~p|n{{tpCVBGY$p~%A_>9o5l3b8U*wbQp z{)IkMiEmagkdx_aJ2HKAJD&zefQVEsGl9ParZd9u5+dqLKPh0{mR@9OhsX0oxpWq0nd)7gJ4Wj1Y)EtMCX z#kR}~hC{aFDZcR+v_&)CI3}mKO?&idJ}x{cXnijTs13z9w{MRov2o%2ylh|EEFA+O zU;2RGD{`)v)(o-Ks=2W01;J?4b~ta5CTXre8l4-Cu*Uq6%yWaD+PO>DZWmYYepx5E z8LfMdOFFr0dNgt~dd#mhF>So{cc1MMkIl^vhe~Gcf>zJX(uB$}JnNhl7xi7N=;%rE z_3+4t+P$Pixo~PO9OGDR8nYnJ$tqdcEU7HcmQZHN67Q6%29kZXf3A1P4++dnjszAsLs-BZ@k8iHPF5I3!lnyD zg3-KiWRWu@JZFwSm>G88=;bdrlS6Gz(7m+xSF!#hM-R2LoZ_U1?2aEj=+`z*fwLYH z#t!ev$$h2-oy?dM&CgZ%ef`r1o%K8~XJq=o^K-hNDKzqT3(fS0=J@;>8R7g;UP-sy zE`3^8iRcZJ&N%1z7x>*teID!T&q8vB`9oezhp}y)VcEF^Z&)}ZJIE(d4mrc}bN#vD zys$HD5ua}3zRy?ojq@)IhZZ@*!wcM;sjb|~X-&#xGOg~6w3hDBwBdDgsM;Cfk7Q)? zxyTt2T;yM@816{Rk2xclG#T?F%(gRPkuNPnCq>j5NvTlSLlkd>h@TH-vVZ&KM}r|I z&NnuY#WXSdBh8uEcI?2xqeix4MTVkeM75c^d%MNFG&rlyRFa=q2JTMacyN|KB$2^qWn#$0L( zpM5Wx6V$$q?AbucBzOHFpIbO+9jU$h`QS=!r@>X+<%9cMeW<%(aD~KK=WS89`H*{y zUK)~7Dv_xh=jWQnh{pNz+>~L%YMSXbv!0w5V&r-5f?+8QXO`TWd>pZP0iE)^Fg@Ab zJFIaTNpA75h80@1Wv}E1+PM!5>s@sJu!Mw`fyjKOFc67^BhI*U6kpqJojSF1#$^Yy z{6+T-|2iSjJMyQ5BXd~0Ovd(+jS{c0mx?Hk`62hwkxk0Z^hYzoMQ@C}z0^>yVI}WB zAMdqLIL{n~DUM!3fAXd}uSC(pF;A9u3&%Gunl_yNcgM7b?y6}G+*haVa_3EN5StVU^I|yfsMB@p%qIP_ou1PF^-I zCnqnMm&2zQ$UJ=sig21P&lsAzh%Z0RqChk$6i&+ZFPa&U!g;5NkB)?A2Qu=K(=(GN za?R#s?CHyNf6nMqtw(aF&dHs-aW(1LrALQOo!!2f^`>C#lAPMvm)fOgr&NrcI#n9Z zf=V85I}?ud^i9m+%1O`W`!1VbBBta9^TPA{X65>WIVl<8+};!mW##*`0?Fe8{@k9v zqFXYnmAUY{ zBnNkH&iWcV;s=Y@#*aJk4e^KL$8kL5{+u(g@&=?r3LTFhE9#s3TtaLk>QSnvuHph) z!$BV<3W`_Ydpy3M|NJm6uVY?*p%3Md%{^3nO}y}e++B3x5bpcq$M7r3_i8^#OEheY zc-0NGmGAckbEtT|YC9M|P<*x5=>x@UimxqR?hw_36lAc(!0V>xM+cA6*fFebKS-vkCR?qIK4V6Gtds#Y7gGPxtD1YpQHBBPBApxRoLuYLLmGi6E7k z(H3=$%q&}ftHO@=YW3U~--TBJ;t`+w#)1_0u?2UCH_m(~LI<2UwPkx7O=-eq|}nuj@Hf(oZ_;g@HcrXX+S_hUlYOU*q2>S293$ zdC|x2H%qH0cJ;CC4i#VRMfjK- zUQ*BPyZDZZtFdYFj=S#^)O9~y+|PYvNhL<8Ao}cnqeINN_mhG)3~@d4v%)(Cy-Fv? z_qfH&>bgyrv@grIX0&$-`nuN@R8H`@|19X|4qMW?*#WIPB5W5aLsImLmlMn#@vZS& z+qvyGH?6H76l@FLw_$y$Pp0l>Zq;QK-1SQbHE0k#&UnF+Vq z()yjwwB`k#sQp1}8oT@AvQ~_IZdLDB1FaVmT(>yZ%#AH;U7FL{9kQ(Z(BgIR2bG=7 zD6|j`DK_>9Kg4b?Dd=ru#n+yjtZ`P3araiydavrjg8KE@@4om0UbP4t&Q^;@^UxY^ zCmz;;UviNCLA5l`w$mYYPEYpxCflDE_^rXr%sIa|oVP^ncu&_*9r^*{Y(2!6Z{%Cc z7cIGJVM4+RH`i_4Xp=oC^lD(@w6M)oy$3S>n^Frau62aL{dPA)aY>z{c# z@050bUe%1W_ljF}Zae1qCN@W$_#M2Jj*yOPp`1~R*U){|rlS|6!p8g_EZIj+{6-Yb zBdy`VysxA^y^o)`#usxLvE7==-h`jxe#95Q#hd;E`aI9RUH&>a%mL4tVQRgWR=L|a zajK+=6B75}`!FwW`rUn6|eHDTy9Qb zU6yo}p(ffT!so23Z6*@9vlTUO+n7f6>v&Ptb)6F$ZlZpl8rRF#>O3uTSQ+PI(>e+?;8L9ixqU8zU~FW^>Ul)M@LL zxZqeU`H_cS9Q4KT=F+D~@NQOg_`!#AdQ)F=_O*YA8x-9;Q{{P`_}#Pqw_5jFJ=X)}{MOE|VIrZhD$Kjf+=Hp}Jf2-MU%{bw=`g^KbmHRB=Q9 z20OLxOf61aih6BU+RzPuNvIUxNzc3+sr&WDU+UU!YJIWT)@$!^Rg1b;ZmQ#+-ZZJY z?y259mYiKhL)|YD-1#f26|LLSG=W!Y*_zr>Zb>k`yUG^5s~gFFN0QH2pow3 zw&u1{W!SGb5W9jqYr)xFWbdozy;<}pmJ5H%;w{qB9UUv{PP@6D`@)Um+>JM0@7{OQ zW;bo?cigk~-IU=rxv7^sZ$)jl@a8Hh$8~)C@e6>BYOm=jMQ`3*HNkDMqE=DDEnP}C ziEI0Kn?eF#TlwS&a^ifqi0^Z|>hNamjqcJjT{$jqx(QZD;R_TbXpe zuN5zM=f&!@`t=tupWaNxD^h&E`0dof8zadrxV26rog-SwoW0u1dgU6=_@NZ{jh!7U zmi(3$#r=|^H+DXgkgo4QyjZs;7QyM?QUqjLav z-io|==rP}9+&*_yP9!LW-b+VK9WP41Bfm_&IPZ8bH1-PX9VfcRj@evqqK;y{|Iay{ z%@!!Rc@ttH^Sk?A&iV#OSGe2a=Y4}NI(GNJ%erIcHFSGFaCuR)z55c}*Y;LvL^c!V zg@NhPFM(&z0XM$4R?7<<&KyrYE^uskf#ZewtuDwX{#tPd_50rWP4@m>&vQFhvT;@X zya`dS>t9gC*)3J{d|{tb?jvrwWLD#!Z8USC(!r%KWJQ&V?kru7sbllGdml_{=q-0H zSxmOQRcZa}Y&-70{$TsEn^^P5i%LCoOR1`xyse~2d?zC=O29UbS94&&VAp;WrZ`yH^qtX)p4i&PX-5u zRhc61Vq#R{sTnJJ;OJ+itHn9~h_lM@#h!Cx+llQ7MZF&FUaDx>(9afZGxw!u8r5b|7Z>nbg7<^lK?gfK%N_k}ZTC9T pReQ?2O`g5IlNuz;dk@N|FiE>1iT)qgp_R;$!BuL%CSLt>{vYkCI}HE; delta 12891 zcmZ|U2YiiZ-@x(vB#|ISB*X}DtPC^5jMyVa>{sv4_&3T310oE= z3*%6(kH@mu2YoORrDNkT7^h)PT!Y1E-#AV|EsGS$VKF#T8qW%mz4dEN%>g%^?SVpyA+_w~dO^2JUH z{uB;i7@k9!@+Zh77)697n;6%SH`XW?W6oehlr`^y z^4v6(x5~MRLM;jxP);BM_xlr+wZDWiGdEFY@NQ?mX7x~Z=MaNH(hUOZ_Z3{l%);AN>~Sju_Ma$_V&zwMG6^INY59be3@2g zH>3147iCHEQKs%3vQ3N^_y#uRrEiT(Z~$IHnb|rWdFQb`E<-!c#y@c;W;^4|_tLu) z(@RAiln>4@%*Jy5scjM9l;^MIA(e3p%6%u$N8bN46nv>DK5ud(LKFX5$^))}iwXp&D40JZ6kV|1Neupx`6?~|r$1ap# zHfJ#kzrn^>uD{t(JQgQU$ALHvJL46Ux4_B|X=pOah_|D>erK^N{y2d7kET$JyJc!x zU>GK&jBqK+)E~r-_#9aUqZRL*toZ_zy|MyjsWzf4;a2Sj7(l)kWe=RvUc~C;SKeU$ zJt@4PLLT@ZeSyy)^Sv&Oq0}cKZ5xZRa8IB#{1D~7=O|0yG1we&eJnvf49DPDY=W0? zH2SiE0WKT)zvY!9yrB zc?L`4=lc9Dl=~l`bmSoxm-qj73Nm7k5$2lsXv?5XSrCR`2+DQcP#W%y(vjgP4W^*X zkOQT|Q&8^D)-FI<^OZW^gr#ZU*hN8lmajdbJ%uu|vnUN-L3!X^ln4ESa{jr_y=>-l zN@@L3MjD9Hp_et zu0!eAc9iS(X%C=0_XtXdj@y`j8PQoP5n_8DnfMjNE9rEQ>XrfsL~ zh92BM0Hwh}D9=woX>a^U=3g3^MnyTCgEet2%9@@)>ELOUkz7KV(yJ&VzlHLkpHLcj zj&h$R!5pa%N?roxet-19K$QC{Iw|;32tk>eCMZ3OMY*sGhGI9A2TjmUMNjf9l>26( z3}hZkhjUP#yB?)uxhVG^)E+~*&iSb>xKVm^14~&9;~wVFgWpG)OYzPari=5N@l6a& zG{5CpC=F~tZZY1+_E<8>d~156eEBj_KJ|OBDSn47Xx|9tX^~V6L0R(!cmlVgJTPgj zIRh6^X5=Z#$eyEgxLC5ebb%=EdtI!Cu_&8+7?!~CC`&vYdtnZim-qjB3Sm_Ig~c&6 z#e7Yo@CvTjU*3_QDA)foD+$auucFVrk}cDx-YD>tJ_`Lpi?;%gX!z zK7~@4kJ8Wutc|zOip9t22WaE4H1!Es79IE}&c$XpYrOfKV<;c40+a@yV>tSzn|q}Z z7XJIcm9FT5@?q$!^T8-1v!iUnbd&~HVFlcc(vj0x46mWg$T#SR_fbav66HDN9cFz^ z^kR=SaxniZI1!V<2Ej{s54%k;d)j!S=?Iht=V4vkgtDpJ*cXdVGDkQR%aD)L`Am!> zUy2>@Cd%flG1Uq#3(u_jzMW~ z4a$hVz)-9-!+fpUVr%k=*c|txoPUfhF(}I%`5&u>ZfzH5`V+$kVVIUc^9rgtFE?v&_9x7T+TeN7)nS(TX>5t-Sw#QIOrg zX14kI?ZmR=AE7+xoUXs7^Se5KqE0%R_1K1eU~0=#O`BK0d(!dH-k3 zH9t5x7{G}EZ<~J+jYV0K*;p0#qIB#F^uZrc8hVJ*fj`k3edqB<3i{(3d=I6*6|Krl zbwue%A~vOcV=9HBxDVxZI*P^d0#?CmxDlUW46b-b|1v`9&{Z6cKOy_hh-cm8d8bht zF2FdvhEZr;VE!Yv4?5)mSrmeB8Oj>&MK3&q;dl|p;B$<{5e%;{uEp~B8_HA{Uu4cq z5SAjZq4Oy8BacCOjk{tK9JPq~Z$)7Z6$A0#*cclvHvc+JMwx+KSO(9dboguZz{ePZ z&#(kmSz>bwogl*eODv|%NjjRCk3LopAN@g}BYm-T!r@F>c_%5E@!M+`=P zayzm|oW^7dviatqjA#=|gGZ5P8DF4`X#7U=x8h8c{6mxn^cH>*;SH46YV=lf zPwc{8UvJgbj9^e+f;& z`dqjP`{5Tj2*YyCj%K5*{RL!JjXO9KXYDb6>lNK={!&|nJ*dBlov@zE{N*zd2aq3f zG5_5u`0q2P$fkWC9n}Ad^UJw1TKi8H#Xm+GJCQ#oLWv14k6@SA8 z7;wn^WWR?C$!}tDOgU`6#*>{CN>H&7rKf99dbShW;coQ8$0!|rjxuAuN6bw$2-}cv zM}CnS_mO>Oj5}(6uqx!69nZvQ>KEV;Jb_{8ta^-p$x`Tq($H!Q#tmr2V<;WFjivD+ zdf?v}f*v26OAxM&KzW;*=)52Lkqzl6AIHc>?9RpMT2yOW`XjWKF-r zDEtd$O(Rd4w$t|0j?rdn=WEw$ccV0T9Azd>p$zak%1r#K>wQ0C{$(nHKQkNdjMAaE z(28@=8@KEF-6(tI5LU+Py8fBga@rhm36v!&r}LU99jb@2N1`wi+c_!tP?&%+1Jlq0 zmtiAZiPC}3QEt4V^B+*A{uiu)o@dO>8;Z5ad!d}4gt8>>plrrXD6i)pl$mgTPC=&T zN3`G!Vm+~&2qiuyLWuR89FKBzBKi`8hz7(=;tc0!5$!3zATARd$a~{797!Y*a@^A1 zllPyu%J`gMAce;*e)i^qR>W4y$FMFTv-JA0nIz}6ir={A)!|9`f=<@Fs>F%Zm)6(G zEKB=^)00hcB(ac_ld*ufPAn!?=o=^+Jt-H(>NxbZ`WuwfiLsoUjx+SR@8l+q6yhOu zzZYia?}EotrhVfxeeqFjNqj*3K)grDF+eNj4wU@~`SSI{w=fgGBYcQhLXNIj46hMW zD6i4=g=rghR9I|oSb8Z~LHZq>! z2||t%_y+DO%-EFVtteN)$%TJ^=@Y`YRBp##be)6z_2U7#P1ngMRgT-_yNEw1Z^dRr z!J@sFlrB{5rH9F8f(aO&PAzM?FjV|h!S5sQd-sC$lb zv^6oVQ}_DON3PLzD>%`M^7lj+LcTeLhs^&*T^7z0-xH^}NRD&3N0)10AL@Q6JY)X< zcZ;YCAu@=n)b}9d0~Sf%pOB-piP2i;IxWQcC-8g5a1+09f#n|;wWj_MbWpNk&AcDV&Pv%ALw$HKEH~5nJ&+wJc;s8|K0!mmrW}A>zjmb?!G)6a zqw*7d^@rqM#9E>Waf*5uRv>0mE~&2*9K>SkZ|J&%xSjk6eo7psJOP^!X_Q-_9JL6m zOs+STua5UA#F3vT-lY7HxJh^t!>Fr>hlqy6uf#hh8J- z1i!-Hh~1P|63LVY6M4jK!k2JUzlCsaA^D8>f}{&J#}2p(<@i#YZl=b4EU)Y8Yy08^ zU9QaeZIq+*^&e5*N%?EyZDIpanYv~8$*b>wI}$lYaU$L<8c(zXsjH&P-6_k_h8RXP zCx%d0KT9I(5#dL4qAp(7x4=m1Vu@GBcUm)N&TZS#! zma5WQey9zzKQg_;y zqrT)n>ME$u+D}pCI)qsqYG8*1b*@9SYTd1fI@Ym5?6@>XMnc*sdwpvgt7Duk!EQ~G z-j1J;lx`no9cj;)WVfeUGZO9Aj7e$MS65rd+0ru{>X*1Ib){1)^=Id)YH^p3Rdjru zIvHQiwJqMuqAqot>#}uUWKq_hmG$StEZXe6fv-T&78G_;Ev zIc%wFHoTO}Yj}STHP+Tiown6gehJ>Lg(E#Jt^)~=EH%d2QduygPeyuD>KJR-gmKo4 zG;6J}6x-xv);%LJ+!3yB+k;)+qt|=5o+cjiRD+YdD@)2xu8XN1Ev{zczP1FWJ7hS0 zlTz%3KVpo&X;i2-=@nc<(-SS~q9a!MWkjjc85KPp)>^8hqk?La@m{%9d*O`(?8ymf zDfYSs1@_Lm2~}LzCe-#&zLO7m+A$oH@#ERQZo`AYQ>az*AG(; zTZ*wdMn+ObvRz$zt4lPyVXVW*wA<1Pe@M|$H#MzpiY;@b-RPN~_NF}{qh9Ax_4?b> z9ZY?UwY};-E!wY1y@-bOA{tpEB4eVX>O@AU#nURZqq0%G$S7-MlbD8$>O@3GL==y= zIWp??O}C{wl5OmO7;Bfb^ij4{Yx|^>w29VONA%?A%*fVbQfx`d^%+!4m&bHJFBLM= zt!iWksG#g1pWK2O?tSiDWz7yz^|DKNP;8c6MK#Z^=;_YomC9}v8ENI3Joo;BZ1>@U zneN(cONw`btTL@V^JO7nXPWT6YeViuC0htOD-vg3Q#rf z)D1r1KH|=`x{t{X?mTO)QC4n~%DvPaRuSJ?Rm8G@y81G?r109k?!1CIlH?c6{C{o= zQV*BjR_?83Ri)*N)S?wd)!F53)!)l})GsRnRqvG{s`S>tu=-Z3dkw?;$i1&1+scH> zlV|c|9-mu~Me%@@p5>~S%Y)STZvrZqJu!z~cs{>iAr~A_?oX;O+2p12Rv%OwwiHnr zYhqNtwaIGz`lo8$#*(gr4e1tjc~g!G-V)&2w|SLCE!z5rYw5OJ54B`RRkdix?qbKJ z>4JIgLn>`&d9`(Cg$P%{jDmRuvt`N+w<5`A^c3^ld+EUe*3-R0cS6#IYWfEkU4uVd zV^RHfS5!T6Te^1V(rnb;>aNXuBP?p!_tjOvz9`ju-z{IB#_elZt%GV{-p&BM1WZ95 z>&J-bN1czX>bI-@Dr)L)li~9ROTi4Ko+bpW|;lEVlBZFO=kNj*=UGgLR>5Qxg zJ!TYh3pYvDigK<^`Bf~8-$&(tJXUQ!8LO^*+)L#h&nYZVJsGNYp7?J$?|5r<`(zPU z)F&k^vU0B8pEmSVTTZ8{wr65pW6qwkxF(;E^9(z{9yvzG^%gVS8<{sIfL^<-VT>T( z{PHMYcO_NVUBxxfo#Ex`^W~34)c&ugxbkl7vAFWSZtCIcac8Ti`t#d5s@-?tF2{E( zJyex@lhoRK9cwIgAFNj}w_t8H_D2rWeuU|rBcm!DW-SMsLjAP3vbuinvfB4!1Lg6c ztgGFF2cE804_8|}nLXE)N6kHon!AV>%kS|Xi|-MpCX1NOb~*NBmaFU2vYu+e^NOnN li+ZZ~i_+@p^HpJT1w)Vqxz6CV%O{nw<-VRAP^({5{2z`oH$(sc diff --git a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 370a3eba43..eae6c2bcc1 100644 --- a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,1518 +1,255 @@ # translation of django.po to Bulgarian # +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Django\n" +"Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-05 01:32+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-12 17:45+0300\n" -"Last-Translator: Jordan Dimov \n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-25 12:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-12 13:01+0200\n" +"Last-Translator: Vladislav \n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: db/models/manipulators.py:307 -#, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "%(object)s с този %(type)s вече съществува за зададеното %(field)s.s" - -#: db/models/manipulators.py:308 contrib/admin/views/main.py:335 -#: contrib/admin/views/main.py:337 contrib/admin/views/main.py:339 -msgid "and" -msgstr "и" - -#: db/models/fields/related.py:53 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Въведете валиден %s." - -#: db/models/fields/related.py:642 -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Множество ID-та се разделят с запетайки" - -#: db/models/fields/related.py:644 -msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "Задръжте натиснат клавиша \"Control\" (или \"Command\" на Mac-а) за да направите повече от един избор. " - -#: db/models/fields/related.py:691 -#, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "Въведете валидни %(self)s ID-та. Стойността %(value)r не е валидна." -msgstr[1] "" - -#: db/models/fields/__init__.py:42 -#, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "%(optname)s с този %(fieldname)s вече съществува." - -#: db/models/fields/__init__.py:117 db/models/fields/__init__.py:274 -#: db/models/fields/__init__.py:610 db/models/fields/__init__.py:621 -#: oldforms/__init__.py:357 newforms/fields.py:80 newforms/fields.py:376 -#: newforms/fields.py:452 newforms/fields.py:463 newforms/models.py:178 -msgid "This field is required." -msgstr "Това поле е задължително." - -#: db/models/fields/__init__.py:367 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "Тази стойност трябва да бъде цяло число" - -#: db/models/fields/__init__.py:402 -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Тази стойност трябва да бъде True или False." - -#: db/models/fields/__init__.py:423 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "Това поле не може да има празна стойност." - -#: db/models/fields/__init__.py:457 core/validators.py:148 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Въведете валидна дата в формат ГГГГ-ММ-ДД." - -#: db/models/fields/__init__.py:526 core/validators.py:157 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Въведете валидна дата и час в формат ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:ММ." - -#: db/models/fields/__init__.py:630 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Въведете валидно име на файл." - -#: db/models/fields/__init__.py:751 -msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "Тази стойност трябва да бъде None, True, или False." - #: conf/global_settings.py:39 +#: django/conf/global_settings.py:39 msgid "Arabic" msgstr "арабски" #: conf/global_settings.py:40 +#: django/conf/global_settings.py:40 msgid "Bengali" msgstr "бенгалски" #: conf/global_settings.py:41 +#: django/conf/global_settings.py:41 +msgid "Bulgarian" +msgstr "български" + +#: conf/global_settings.py:42 +#: django/conf/global_settings.py:42 msgid "Catalan" msgstr "каталонски" -#: conf/global_settings.py:42 +#: conf/global_settings.py:43 +#: django/conf/global_settings.py:43 msgid "Czech" msgstr "чешки" -#: conf/global_settings.py:43 +#: conf/global_settings.py:44 +#: django/conf/global_settings.py:44 msgid "Welsh" msgstr "уелски" -#: conf/global_settings.py:44 +#: conf/global_settings.py:45 +#: django/conf/global_settings.py:45 msgid "Danish" msgstr "датски" -#: conf/global_settings.py:45 +#: conf/global_settings.py:46 +#: django/conf/global_settings.py:46 msgid "German" msgstr "немски" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 +#: django/conf/global_settings.py:47 msgid "Greek" msgstr "гръцки" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 +#: django/conf/global_settings.py:48 msgid "English" msgstr "английски" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 +#: django/conf/global_settings.py:49 msgid "Spanish" msgstr "испански" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 +#: django/conf/global_settings.py:50 msgid "Argentinean Spanish" msgstr "аржентински испански" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 +#: django/conf/global_settings.py:51 +msgid "Basque" +msgstr "Баски" + +#: conf/global_settings.py:52 +#: django/conf/global_settings.py:52 +msgid "Persian" +msgstr "персийски" + +#: conf/global_settings.py:53 +#: django/conf/global_settings.py:53 msgid "Finnish" msgstr "финландски" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:54 +#: django/conf/global_settings.py:54 msgid "French" msgstr "френски" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:55 +#: django/conf/global_settings.py:55 +msgid "Irish" +msgstr "ирландски" + +#: conf/global_settings.py:56 +#: django/conf/global_settings.py:56 msgid "Galician" msgstr "галицейски" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:57 +#: django/conf/global_settings.py:57 msgid "Hungarian" msgstr "унгарски" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:58 +#: django/conf/global_settings.py:58 msgid "Hebrew" msgstr "еврит" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:59 +#: django/conf/global_settings.py:59 +msgid "Croatian" +msgstr "хърватски" + +#: conf/global_settings.py:60 +#: django/conf/global_settings.py:60 msgid "Icelandic" msgstr "исландски" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:61 +#: django/conf/global_settings.py:61 msgid "Italian" msgstr "италиански" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:62 +#: django/conf/global_settings.py:62 msgid "Japanese" msgstr "японски" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:63 +#: django/conf/global_settings.py:63 +msgid "Georgian" +msgstr "грузински" + +#: conf/global_settings.py:64 +#: django/conf/global_settings.py:64 +msgid "Korean" +msgstr "корейски" + +#: conf/global_settings.py:65 +#: django/conf/global_settings.py:65 +msgid "Khmer" +msgstr "Кхмерски" + +#: conf/global_settings.py:66 +#: django/conf/global_settings.py:66 msgid "Kannada" msgstr "каннада (индийски)" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:67 +#: django/conf/global_settings.py:67 msgid "Latvian" msgstr "латвийски" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:68 +#: django/conf/global_settings.py:68 msgid "Macedonian" msgstr "македонски" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:69 +#: django/conf/global_settings.py:69 msgid "Dutch" msgstr "холандски" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:70 +#: django/conf/global_settings.py:70 msgid "Norwegian" msgstr "норвежки" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:71 +#: django/conf/global_settings.py:71 msgid "Polish" msgstr "полски" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:72 +#: django/conf/global_settings.py:72 msgid "Portugese" msgstr "португалски" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:73 +#: django/conf/global_settings.py:73 msgid "Brazilian" msgstr "бразилски" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:74 +#: django/conf/global_settings.py:74 msgid "Romanian" msgstr "ромънски" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:75 +#: django/conf/global_settings.py:75 msgid "Russian" msgstr "руски" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:76 +#: django/conf/global_settings.py:76 msgid "Slovak" msgstr "словашки" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:77 +#: django/conf/global_settings.py:77 msgid "Slovenian" msgstr "словенски" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:78 +#: django/conf/global_settings.py:78 msgid "Serbian" msgstr "сръбски" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:79 +#: django/conf/global_settings.py:79 msgid "Swedish" msgstr "шведски" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:80 +#: django/conf/global_settings.py:80 msgid "Tamil" msgstr "тамил (индийски)" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:81 +#: django/conf/global_settings.py:81 msgid "Telugu" msgstr "телугу (индийски)" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:82 +#: django/conf/global_settings.py:82 msgid "Turkish" msgstr "турски" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:83 +#: django/conf/global_settings.py:83 msgid "Ukrainian" msgstr "украински" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:84 +#: django/conf/global_settings.py:84 msgid "Simplified Chinese" msgstr "китайски" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:85 +#: django/conf/global_settings.py:85 msgid "Traditional Chinese" msgstr "традиционен китайски" -#: utils/timesince.py:12 -msgid "year" -msgid_plural "years" -msgstr[0] "година" -msgstr[1] "години" - -#: utils/timesince.py:13 -msgid "month" -msgid_plural "months" -msgstr[0] "месец" -msgstr[1] "месеци" - -#: utils/timesince.py:14 -msgid "week" -msgid_plural "weeks" -msgstr[0] "седмица" -msgstr[1] "седмици" - -#: utils/timesince.py:15 -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "ден" -msgstr[1] "дни" - -#: utils/timesince.py:16 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "час" -msgstr[1] "часа" - -#: utils/timesince.py:17 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "минута" -msgstr[1] "минути" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Monday" -msgstr "понеделник" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Tuesday" -msgstr "вторник" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Wednesday" -msgstr "сряда" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Thursday" -msgstr "четвъртък" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Friday" -msgstr "петък" - -#: utils/dates.py:7 -msgid "Saturday" -msgstr "събота" - -#: utils/dates.py:7 -msgid "Sunday" -msgstr "неделя" - -#: utils/dates.py:14 -msgid "January" -msgstr "Януари" - -#: utils/dates.py:14 -msgid "February" -msgstr "Февруари" - -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 -msgid "March" -msgstr "Март" - -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 -msgid "April" -msgstr "Април" - -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 -msgid "May" -msgstr "Май" - -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 -msgid "June" -msgstr "Юни" - -#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 -msgid "July" -msgstr "Юли" - -#: utils/dates.py:15 -msgid "August" -msgstr "Август" - -#: utils/dates.py:15 -msgid "September" -msgstr "Септември" - -#: utils/dates.py:15 -msgid "October" -msgstr "Октомври" - -#: utils/dates.py:15 -msgid "November" -msgstr "Ноември" - -#: utils/dates.py:16 -msgid "December" -msgstr "Декември" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "jan" -msgstr "яну" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "feb" -msgstr "фев" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "mar" -msgstr "мар" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "apr" -msgstr "апр" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "may" -msgstr "май" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "jun" -msgstr "юни" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "jul" -msgstr "юли" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "aug" -msgstr "авг" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "sep" -msgstr "сеп" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "oct" -msgstr "окт" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "nov" -msgstr "ное" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "dec" -msgstr "дек" - -#: utils/dates.py:27 -msgid "Jan." -msgstr "Яну." - -#: utils/dates.py:27 -msgid "Feb." -msgstr "Фев." - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Aug." -msgstr "Авг." - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Sept." -msgstr "Септ." - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Oct." -msgstr "Окт." - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Nov." -msgstr "Ное." - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Dec." -msgstr "Дек." - -#: utils/dateformat.py:40 -msgid "p.m." -msgstr "p.m." - -#: utils/dateformat.py:41 -msgid "a.m." -msgstr "a.m." - -#: utils/dateformat.py:46 -msgid "PM" -msgstr "PM" - -#: utils/dateformat.py:47 -msgid "AM" -msgstr "AM" - -#: utils/dateformat.py:95 -msgid "midnight" -msgstr "полунощ" - -#: utils/dateformat.py:97 -msgid "noon" -msgstr "обяд" - -#: utils/translation/trans_real.py:358 -msgid "DATE_FORMAT" -msgstr "j N, Y" - -#: utils/translation/trans_real.py:359 -msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "j N, Y, P" - -#: utils/translation/trans_real.py:360 -msgid "TIME_FORMAT" -msgstr "P" - -#: utils/translation/trans_real.py:376 -msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" -msgstr "F Y" - -#: utils/translation/trans_real.py:377 -msgid "MONTH_DAY_FORMAT" -msgstr "j F" - -#: oldforms/__init__.py:392 -#, python-format -msgid "Ensure your text is less than %s character." -msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "Въведеният текст не трябва да надвишава %s символа." -msgstr[1] "" - -#: oldforms/__init__.py:397 -msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "Тук не се допускат нови редове." - -#: oldforms/__init__.py:498 oldforms/__init__.py:571 oldforms/__init__.py:610 -#, python-format -msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "Направете валиден избор; '%(data)s' не е сред %(choices)s." - -#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:150 -#: newforms/widgets.py:174 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" - -#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:143 -#: newforms/widgets.py:174 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:143 -#: newforms/widgets.py:174 -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: oldforms/__init__.py:672 core/validators.py:174 core/validators.py:445 -msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "Не е получен файл. Проверете типът кодиране на формата. " - -#: oldforms/__init__.py:674 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "Каченият файл е празен. " - -#: oldforms/__init__.py:730 -msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "Въведете цяло число между -32768 и 32767." - -#: oldforms/__init__.py:740 -msgid "Enter a positive number." -msgstr "Въведете положително число. " - -#: oldforms/__init__.py:750 -msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." -msgstr "Въведете цяло число между 0 и 32767." - -#: contrib/localflavor/no/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXX." -msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXX." - -#: contrib/localflavor/no/forms.py:36 -msgid "Enter a valid Norwegian social security number." -msgstr "Въведете валиден норвежки номер на социалната осигуровка." - -#: contrib/localflavor/it/forms.py:14 contrib/localflavor/fr/forms.py:17 -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 contrib/localflavor/de/forms.py:16 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." -msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX." - -#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 -msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." -msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXXXX или XXX-XXXX." - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 -msgid "Hokkaido" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 -msgid "Aomori" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 -msgid "Iwate" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 -msgid "Miyagi" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 -msgid "Akita" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 -msgid "Yamagata" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 -msgid "Fukushima" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 -msgid "Ibaraki" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 -msgid "Tochigi" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 -msgid "Gunma" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 -msgid "Saitama" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 -msgid "Chiba" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 -msgid "Tokyo" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 -msgid "Kanagawa" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 -msgid "Yamanashi" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 -msgid "Nagano" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 -msgid "Niigata" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 -msgid "Toyama" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 -msgid "Ishikawa" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 -msgid "Fukui" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 -msgid "Gifu" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 -msgid "Shizuoka" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 -msgid "Aichi" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 -msgid "Mie" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 -msgid "Shiga" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 -msgid "Kyoto" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 -msgid "Osaka" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 -msgid "Hyogo" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 -msgid "Nara" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 -msgid "Wakayama" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 -msgid "Tottori" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 -msgid "Shimane" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 -msgid "Okayama" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 -msgid "Hiroshima" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 -msgid "Yamaguchi" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 -msgid "Tokushima" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 -msgid "Kagawa" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 -msgid "Ehime" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 -msgid "Kochi" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 -msgid "Fukuoka" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 -msgid "Saga" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 -msgid "Nagasaki" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 -msgid "Kumamoto" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 -msgid "Oita" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 -msgid "Miyazaki" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 -msgid "Kagoshima" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 -msgid "Okinawa" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." -msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX-XXX." - -#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 -msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." -msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. " - -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:46 -msgid "Enter a valid Finnish social security number." -msgstr "Въведете валиден финландски номер на социалната осигуровка." - -#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 -msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." -msgstr "Въведете пощенски код. Между двете части на пощенския код трябва да има разстояние. " - -#: contrib/localflavor/de/forms.py:63 -msgid "" -"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " -"format" -msgstr "Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 -msgid "Baden-Wuerttemberg" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 -msgid "Bavaria" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 -msgid "Berlin" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 -msgid "Brandenburg" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 -msgid "Bremen" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 -msgid "Hamburg" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 -msgid "Hessen" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 -msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 -msgid "Lower Saxony" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 -msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 -msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 -msgid "Saarland" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 -msgid "Saxony" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 -msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 -msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 -msgid "Thuringia" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/usa/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -msgstr "Въведете zip код в формат XXXXX или XXXXX-XXXX." - -#: contrib/localflavor/usa/forms.py:51 -msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -msgstr "Въведете валиден номер на социалната осигуровка в формат XXX-XX-XXXX." - -#: contrib/sessions/models.py:68 -msgid "session key" -msgstr "ключ на сесията" - -#: contrib/sessions/models.py:69 -msgid "session data" -msgstr "данни от сесията" - -#: contrib/sessions/models.py:70 -msgid "expire date" -msgstr "дата на валидност" - -#: contrib/sessions/models.py:74 -msgid "session" -msgstr "сесия" - -#: contrib/sessions/models.py:75 -msgid "sessions" -msgstr "сесии" - -#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 -msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "Двете полета за паролата не съвпадат. " - -#: contrib/auth/forms.py:25 -msgid "A user with that username already exists." -msgstr "Потребител с това потребителско име вече съществува. " - -#: contrib/auth/forms.py:53 -msgid "" -"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " -"required for logging in." -msgstr "Браузерът, който използвате не поддържа cookies, а те са необходими за да можете да се логнете. " - -#: contrib/auth/forms.py:60 contrib/admin/views/decorators.py:10 -msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." -msgstr "Въведете правилно потребителско име и парола. И двете полета правят разлика между малки и големи букви!" - -#: contrib/auth/forms.py:62 -msgid "This account is inactive." -msgstr "Този акаунт е деактивиран." - -#: contrib/auth/forms.py:85 -msgid "" -"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " -"you've registered?" -msgstr "С този email адрес няма обвързан потребителски акаунт. Сигурни ли сте, че сте се регистрирали?" - -#: contrib/auth/forms.py:117 -msgid "The two 'new password' fields didn't match." -msgstr "Двете полета за нова парола не съвпадат. " - -#: contrib/auth/forms.py:124 -msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." -msgstr "Въвели сте погрешна стара парола. Въведете я пак. " - -#: contrib/auth/views.py:39 -msgid "Logged out" -msgstr "Извън системата" - -#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:57 -msgid "name" -msgstr "име" - -#: contrib/auth/models.py:40 -msgid "codename" -msgstr "код" - -#: contrib/auth/models.py:42 -msgid "permission" -msgstr "право" - -#: contrib/auth/models.py:43 contrib/auth/models.py:58 -msgid "permissions" -msgstr "права" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "group" -msgstr "група" - -#: contrib/auth/models.py:61 contrib/auth/models.py:100 -msgid "groups" -msgstr "групи" - -#: contrib/auth/models.py:90 -msgid "username" -msgstr "потребител" - -#: contrib/auth/models.py:90 -msgid "" -"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " -"digits and underscores)." -msgstr "Въведете не-повече от 30 символа (само букви, цифри, и подчертавка)" - -#: contrib/auth/models.py:91 -msgid "first name" -msgstr "собствено име" - -#: contrib/auth/models.py:92 -msgid "last name" -msgstr "фамилно име" - -#: contrib/auth/models.py:93 -msgid "e-mail address" -msgstr "e-mail адрес" - -#: contrib/auth/models.py:94 -msgid "password" -msgstr "парола" - -#: contrib/auth/models.py:94 -msgid "" -"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " -"password form." -msgstr "Въведете '[algo]$[salt]$[hexdigest]' или използвайте формата за смяна на парола." - -#: contrib/auth/models.py:95 -msgid "staff status" -msgstr "персонал" - -#: contrib/auth/models.py:95 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "Указва дали този потребител има достъп до административния панел." - -#: contrib/auth/models.py:96 -msgid "active" -msgstr "активен" - -#: contrib/auth/models.py:96 -msgid "" -"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " -"instead of deleting accounts." -msgstr "Указва дали този потребител може да влезе в административния панел . Премахнете тази маркировка вместо да изтривате акаунти. " - -#: contrib/auth/models.py:97 -msgid "superuser status" -msgstr "статут на супер-потребител" - -#: contrib/auth/models.py:97 -msgid "" -"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " -"them." -msgstr "Указва, че този потребител има всички права (без да има нужда да се указват изрично)." - -#: contrib/auth/models.py:98 -msgid "last login" -msgstr "последен логин" - -#: contrib/auth/models.py:99 -msgid "date joined" -msgstr "дата на регистриране" - -#: contrib/auth/models.py:101 -msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "Освен ръчно указаните права, този потребител също ще получи правата на всяка група, към която принадлежи. " - -#: contrib/auth/models.py:102 -msgid "user permissions" -msgstr "потребителски права" - -#: contrib/auth/models.py:105 -msgid "user" -msgstr "потребител" - -#: contrib/auth/models.py:106 -msgid "users" -msgstr "потребители" - -#: contrib/auth/models.py:111 -msgid "Personal info" -msgstr "Лична информация" - -#: contrib/auth/models.py:112 -msgid "Permissions" -msgstr "Права" - -#: contrib/auth/models.py:113 -msgid "Important dates" -msgstr "Важни дати" - -#: contrib/auth/models.py:114 -msgid "Groups" -msgstr "Групи" - -#: contrib/auth/models.py:258 -msgid "message" -msgstr "съобщение" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "th" -msgstr "и" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "st" -msgstr "ви" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "nd" -msgstr "ри" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "rd" -msgstr "ти" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 -#, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "%(value).1f милион" -msgstr[1] "%(value).1f милиона" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 -#, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f милиард" -msgstr[1] "%(value).1f милиарда" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 -#, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f трилион" -msgstr[1] "%(value).1f трилионаn" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "one" -msgstr "един" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "two" -msgstr "два" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "three" -msgstr "три" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "four" -msgstr "четири" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "five" -msgstr "пет" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "six" -msgstr "шест" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "seven" -msgstr "седем" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "eight" -msgstr "осем" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "nine" -msgstr "девет" - -#: contrib/contenttypes/models.py:36 -msgid "python model class name" -msgstr "има на класа на модела в Python" - -#: contrib/contenttypes/models.py:39 -msgid "content type" -msgstr "тип на съдържанието" - -#: contrib/contenttypes/models.py:40 -msgid "content types" -msgstr "типове съдържание" - -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "препратка от" - -#: contrib/redirects/models.py:8 -msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." -msgstr "Това трябва да бъде абсолютен път, без името на домейна. Пример: '/events/search/'." - -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "препратка към" - -#: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." -msgstr "Това може да бъде или абсолютен път (като горното) или пълен URL, започващ с 'http://'." - -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirect" -msgstr "препратка" - -#: contrib/redirects/models.py:14 -msgid "redirects" -msgstr "препратки" - -#: contrib/flatpages/models.py:7 contrib/admin/views/doc.py:315 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "Пример: '/about/contact/'. Началната и крайната наклонена чертичка са задължителни. " - -#: contrib/flatpages/models.py:9 -msgid "title" -msgstr "заглавие" - -#: contrib/flatpages/models.py:10 -msgid "content" -msgstr "съдържание" - -#: contrib/flatpages/models.py:11 -msgid "enable comments" -msgstr "позволяване на коментари" - -#: contrib/flatpages/models.py:12 -msgid "template name" -msgstr "име на шаблон" - -#: contrib/flatpages/models.py:13 -msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " -"will use 'flatpages/default.html'." -msgstr "Пример: 'flatpages/contact_page.html'. Ако това не е указано, системата ще използва 'flatpages/default.html'. " - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "registration required" -msgstr "изисква се регистрация" - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "Ако това е чекнато, само логнати потребители ще могат да виждат страницата. " - -#: contrib/flatpages/models.py:18 -msgid "flat page" -msgstr "информативна страница" - -#: contrib/flatpages/models.py:19 -msgid "flat pages" -msgstr "информативни страници" - -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 -msgid "object ID" -msgstr "ID на обекта" - -#: contrib/comments/models.py:68 -msgid "headline" -msgstr "заглавие" - -#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:167 -msgid "comment" -msgstr "коментар" - -#: contrib/comments/models.py:70 -msgid "rating #1" -msgstr "рейтинг #1" - -#: contrib/comments/models.py:71 -msgid "rating #2" -msgstr "рейтинг #2" - -#: contrib/comments/models.py:72 -msgid "rating #3" -msgstr "рейтинг #3" - -#: contrib/comments/models.py:73 -msgid "rating #4" -msgstr "рейтинг #4" - -#: contrib/comments/models.py:74 -msgid "rating #5" -msgstr "рейтинг #5" - -#: contrib/comments/models.py:75 -msgid "rating #6" -msgstr "рейтинг #6" - -#: contrib/comments/models.py:76 -msgid "rating #7" -msgstr "рейтинг #7" - -#: contrib/comments/models.py:77 -msgid "rating #8" -msgstr "рейтинг #8" - -#: contrib/comments/models.py:82 -msgid "is valid rating" -msgstr "е валиден рейтинг" - -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 -msgid "date/time submitted" -msgstr "дата и час на подаване" - -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 -msgid "is public" -msgstr "е публичен" - -#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:304 -msgid "IP address" -msgstr "IP адрес" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "is removed" -msgstr "е премахнат" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "" -"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " -"removed\" message will be displayed instead." -msgstr "Щтракнете тази кутийка ако коментарът е неподходящ. Вместо съдържанието на коментара, ще се покаже надписът \"Този коментар бе премахнат.\"" - -#: contrib/comments/models.py:91 -msgid "comments" -msgstr "коментари" - -#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 -msgid "Content object" -msgstr "Content обект" - -#: contrib/comments/models.py:159 -#, python-format -msgid "" -"Posted by %(user)s at %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" -msgstr "" -"Пуснат от %(user)s на %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" - -#: contrib/comments/models.py:168 -msgid "person's name" -msgstr "име на човека" - -#: contrib/comments/models.py:171 -msgid "ip address" -msgstr "ip адрес" - -#: contrib/comments/models.py:173 -msgid "approved by staff" -msgstr "одобрен от персонала" - -#: contrib/comments/models.py:176 -msgid "free comment" -msgstr "свободен коментар" - -#: contrib/comments/models.py:177 -msgid "free comments" -msgstr "свободни коментари" - -#: contrib/comments/models.py:233 -msgid "score" -msgstr "точки" - -#: contrib/comments/models.py:234 -msgid "score date" -msgstr "дата на точкуване" - -#: contrib/comments/models.py:237 -msgid "karma score" -msgstr "кармична точка" - -#: contrib/comments/models.py:238 -msgid "karma scores" -msgstr "кармични точки" - -#: contrib/comments/models.py:242 -#, python-format -msgid "%(score)d rating by %(user)s" -msgstr "%(score)d рейтинг от %(user)s" - -#: contrib/comments/models.py:258 -#, python-format -msgid "" -"This comment was flagged by %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"Този коментар бе флагнат от %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/models.py:265 -msgid "flag date" -msgstr "дата на флагване" - -#: contrib/comments/models.py:268 -msgid "user flag" -msgstr "потребителски флаг" - -#: contrib/comments/models.py:269 -msgid "user flags" -msgstr "потребителски флагове" - -#: contrib/comments/models.py:273 -#, python-format -msgid "Flag by %r" -msgstr "Флаг от %r" - -#: contrib/comments/models.py:278 -msgid "deletion date" -msgstr "дата на изтриване" - -#: contrib/comments/models.py:280 -msgid "moderator deletion" -msgstr "изтриване от модератор" - -#: contrib/comments/models.py:281 -msgid "moderator deletions" -msgstr "изтривания от модератор" - -#: contrib/comments/models.py:285 -#, python-format -msgid "Moderator deletion by %r" -msgstr "Изтриване от модератор %r" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 -msgid "Username:" -msgstr "Потребител:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -msgid "Log out" -msgstr "Изход" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "Забравена парола?" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -msgid "Ratings" -msgstr "Рейтинги" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Required" -msgstr "Задължително" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Optional" -msgstr "Не-задължително" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Post a photo" -msgstr "Качете снимка" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -msgid "Comment:" -msgstr "Коментар:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 -msgid "Preview comment" -msgstr "Преглед на коментара" - -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -msgid "Your name:" -msgstr "Вашето име:" - -#: contrib/comments/views/karma.py:19 -msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "Анонимните потребители не могат да гласуват" - -#: contrib/comments/views/karma.py:23 -msgid "Invalid comment ID" -msgstr "Невалидно ID на коментар" - -#: contrib/comments/views/karma.py:25 -msgid "No voting for yourself" -msgstr "Не можете да гласувате за себе си" - -#: contrib/comments/views/comments.py:27 -msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "Този рейтинг е задължителен, понеже сте въвели поне един друг рейтинг. " - -#: contrib/comments/views/comments.py:111 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comment:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comments:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[0] "" -"Този коментар е от потребител, който има по-малко от %(count)s " -"коментар:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[1] "" -"Този коментар е от потребител, който има по-малко от %(count)s " -"коментара:\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/views/comments.py:116 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a sketchy user:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"Този коментар е от съмнителен потребител:\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/views/comments.py:188 -#: contrib/comments/views/comments.py:280 -msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "Само POST заявките са позволени" - -#: contrib/comments/views/comments.py:192 -#: contrib/comments/views/comments.py:284 -msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "Едно или повече от задължителните полета липсва" - -#: contrib/comments/views/comments.py:196 -#: contrib/comments/views/comments.py:286 -msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "Някой е променял формата за коментари (нарушение на сигурността)" - -#: contrib/comments/views/comments.py:206 -#: contrib/comments/views/comments.py:292 -msgid "" -"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " -"invalid" -msgstr "Формата за коментарите има невалиден параметър 'target' -- ID-то на обекта е невалидно" - -#: contrib/comments/views/comments.py:257 -#: contrib/comments/views/comments.py:321 -msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "Формата за коментарите не предоставя нито преглед нито постване. " - -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "име на домейна" - -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "наименование" - -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "site" -msgstr "сайт" - -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "sites" -msgstr "сайтове" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#: contrib/admin/filterspecs.py:44 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:44 #, python-format msgid "" "

By %s:

\n" @@ -1521,124 +258,463 @@ msgstr "" "

По %s:

\n" "
    \n" -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 +#: contrib/admin/filterspecs.py:74 +#: contrib/admin/filterspecs.py:92 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 +#: contrib/admin/filterspecs.py:173 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:74 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:92 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:147 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:173 msgid "All" msgstr "Всички" -#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:113 msgid "Any date" msgstr "Коя-да-е дата" -#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +#: contrib/admin/filterspecs.py:114 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:114 msgid "Today" msgstr "Днес" -#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:117 msgid "Past 7 days" msgstr "Последните 7 дни" -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:119 msgid "This month" msgstr "Този месец" -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +#: contrib/admin/filterspecs.py:121 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:121 msgid "This year" msgstr "Тази година" -#: contrib/admin/models.py:16 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:147 +#: django/newforms/widgets.py:231 +#: django/oldforms/__init__.py:592 +#: newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:147 +#: django/newforms/widgets.py:231 +#: django/oldforms/__init__.py:592 +#: newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 +msgid "No" +msgstr "Не" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:154 +#: django/contrib/admin/filterspecs.py:154 +#: django/newforms/widgets.py:231 +#: django/oldforms/__init__.py:592 +#: newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: contrib/admin/models.py:18 +#: django/contrib/admin/models.py:18 msgid "action time" msgstr "време на действие" -#: contrib/admin/models.py:19 +#: contrib/admin/models.py:21 +#: django/contrib/admin/models.py:21 msgid "object id" msgstr "id на обекта" -#: contrib/admin/models.py:20 +#: contrib/admin/models.py:22 +#: django/contrib/admin/models.py:22 msgid "object repr" msgstr "repr на обекта" -#: contrib/admin/models.py:21 +#: contrib/admin/models.py:23 +#: django/contrib/admin/models.py:23 msgid "action flag" msgstr "флаг за действие" -#: contrib/admin/models.py:22 +#: contrib/admin/models.py:24 +#: django/contrib/admin/models.py:24 msgid "change message" msgstr "смени съобщение" -#: contrib/admin/models.py:25 +#: contrib/admin/models.py:27 +#: django/contrib/admin/models.py:27 msgid "log entry" msgstr "записка" -#: contrib/admin/models.py:26 +#: contrib/admin/models.py:28 +#: django/contrib/admin/models.py:28 msgid "log entries" msgstr "записки" -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247 -msgid "All dates" -msgstr "Всички дати" +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +#: django/contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Няма такава страница" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +#: django/contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Сори, ама тая страничка липсва. " -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:37 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/base.html:37 +#: django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 +#: django/contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:5 +#: django/contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 msgid "Home" msgstr "Начало" +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "Сървърна грешка" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +#: django/contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "Сървърна грешка (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +#: django/contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Server Error (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +#: django/contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Малък проблем. Администраторът на сайта е уведомен за случилото се. Благодарим за проявеното разбиране. " + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 +#: django/contrib/admin/templates/admin/base.html:26 +msgid "Welcome," +msgstr "Добре дошли," + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/admin/base.html:28 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Documentation" msgstr "Документация" +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45 +#: django/contrib/admin/templates/admin/base.html:29 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45 +msgid "Change password" +msgstr "Промени парола" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: django/contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +msgid "Log out" +msgstr "Изход" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Административен панел" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +#: django/contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Административен панел" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +#: django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 +#: django/contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +msgid "Add" +msgstr "Добави" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +#: django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +msgid "History" +msgstr "История" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +#: django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "View on site" +msgstr "Разгледай в сайта" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:31 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23 +#: django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:31 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23 +msgid "Please correct the error below." +msgstr "Коригирайте долу допуснатата грешка. " + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:49 +#: django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:49 +msgid "Ordering" +msgstr "Подреждане" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:52 +#: django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:52 +msgid "Order:" +msgstr "Подредба:" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 +#: django/contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Добави %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8 +#: django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "Изтрий" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 +#: django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 +#, python-format +msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" +msgstr "Изтриването на обекта %(object_name)s '%(escaped_object)s' не може да бъде извършено без да се изтрият и някой свързани обекти, върху които обаче нямате права: " + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 +#: django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:" +msgstr "Наистина ли искате да затрием обектите %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? Следните свързани елементи също ще бъдат изтрити:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 +#: django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Абсолютно" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#: django/contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr " По %(filter_title)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Филтър" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#: django/contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Модели в приложението %(name)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#: django/contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +#: django/contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "Промени" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +#: django/contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "Нямате права да редактирате каквото и да е." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +#: django/contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Пресни действия" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +#: django/contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "Моите действия" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +#: django/contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "Няма налични" + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +#: django/contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user." +msgstr "Има някакъв проблем с базата данни. Проверете дали необходимите таблици са създадени и дали съответния потребител има необходимите права за достъп. " + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: django/contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Username:" +msgstr "Потребител:" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: django/contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +#: contrib/admin/views/decorators.py:25 +#: django/contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +#: django/contrib/admin/views/decorators.py:31 +msgid "Log in" +msgstr "Вход" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 +#: django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 +msgid "Date/time" +msgstr "Дата/час" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +#: django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "User" +msgstr "Потребител" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +#: django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:25 +#: django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:25 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "j N, Y, P" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 +#: django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 +msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." +msgstr "Този обект няма исторя на промените. Вероятно не е добавен чрез административния панел. " + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +#: django/contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Покажи всички" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +#: django/contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Давай" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#: django/contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgstr "1 резултат" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#: django/contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s общо" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "Запис като нов" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +#: django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "Запис и нов" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +#: django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Запис и продължение" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +#: django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "Запис" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." +msgstr "Първо, въведете потребител и парола. След това ще можете да редактирате повече детайли. " + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Потребител" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:33 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:33 +msgid "Password" +msgstr "Парола" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:38 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:38 +msgid "Password (again)" +msgstr "Парола (пак)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Въведете същата парола още веднъж за проверка. " + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 +#: django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Въведете нова парола за потребител %(username)s." + #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Bookmarklets" msgstr "Bookmarklet-и" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -msgid "Change password" -msgstr "Промени парола" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 msgid "Documentation bookmarklets" msgstr "Bookmarklet-и за документация" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 msgid "" "\n" "

    To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" @@ -1656,836 +732,3748 @@ msgstr "" "като \"вътрешен\" (приказвайте с администратора ако не сте сигурни дали\n" "компютърът ви е \"вътрешен\").

    \n" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 msgid "Documentation for this page" msgstr "Документация за тази страница" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 -msgid "" -"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " -"that page." +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." msgstr "Препраща от която и да е страница към документацията за изгледа, който я е генерирал. " -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 msgid "Show object ID" msgstr "ID на обекта" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 -msgid "" -"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " -"object." +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." msgstr "Показва типът на съдържанието и ID-то на страници, които представляват единичен обект. " -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 msgid "Edit this object (current window)" msgstr "Редактирай този обект (в този прозорец)" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." msgstr "Отива в админската страница за страници, които представляват единичен обект. " -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 msgid "Edit this object (new window)" msgstr "Редактирай този обект (в нов прозорец)" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +#: django/contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 msgid "As above, but opens the admin page in a new window." msgstr "Като горното, но отваря администраторската страница в нов прозорец." -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 -msgid "Delete" -msgstr "Изтрий" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 -msgid "Save as new" -msgstr "Запис като нов" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 -msgid "Save and add another" -msgstr "Запис и нов" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 -msgid "Save and continue editing" -msgstr "Запис и продължение" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "Запис" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -msgid "Server error" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 -msgid "Server error (500)" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 -msgid "Server Error (500)" -msgstr "Server Error (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 -msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "Малък проблем. Администраторът на сайта е уведомен за случилото се. Благодарим за проявеното разбиране. " - -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(filter_title)s " -msgstr " По %(filter_title)s " - -#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 -msgid "Filter" -msgstr "Филтър" - -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 -msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " -"database tables have been created, and make sure the database is readable by " -"the appropriate user." -msgstr "Има някакъв проблем с базата данни. Проверете дали необходимите таблици са създадени и дали съответния потребител има необходимите права за достъп. " - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Давай" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "1 result" -msgid_plural "%(counter)s results" -msgstr[0] "1 резултат" -msgstr[1] "%(counter)s резултата" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "%(full_result_count)s total" -msgstr "%(full_result_count)s общо" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -msgid "History" -msgstr "История" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 -msgid "Date/time" -msgstr "Дата/час" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 -msgid "User" -msgstr "Потребител" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 -msgid "Action" -msgstr "Действие" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "j N, Y, P" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 -msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " -"admin site." -msgstr "Този обект няма исторя на промените. Вероятно не е добавен чрез административния панел. " - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 -#, python-format -msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " -"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " -"following types of objects:" -msgstr "Изтриването на обекта %(object_name)s '%(escaped_object)s' не може да бъде извършено без да се изтрият и някой свързани обекти, върху които обаче нямате права: " - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 -#, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"All of the following related items will be deleted:" -msgstr "" -"Наистина ли искате да затрием обектите %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"Следните свързани елементи също ще бъдат изтрити:" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Абсолютно" - -#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 -msgid "Show all" -msgstr "Покажи всички" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 -#, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Добави %(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 -msgid "Add" -msgstr "Добави" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 -msgid "View on site" -msgstr "Разгледай в сайта" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Коригирайте долу допуснатата грешка. " -msgstr[1] "Коригирайте долу допуснатите грешки." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 -msgid "Ordering" -msgstr "Подреждане" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 -msgid "Order:" -msgstr "Подредба:" - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -msgid "Welcome," -msgstr "Добре дошли," - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "Няма такава страница" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Сори, ама тая страничка липсва. " - -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -#: contrib/admin/views/decorators.py:24 -msgid "Log in" -msgstr "Вход" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 -#, python-format -msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "Модели в приложението %(name)s " - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 -#, python-format -msgid "%(name)s" -msgstr "%(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 -msgid "Change" -msgstr "Промени" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "Нямате права да редактирате каквото и да е." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 -msgid "Recent Actions" -msgstr "Пресни действия" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 -msgid "My Actions" -msgstr "Моите действия" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 -msgid "None available" -msgstr "Няма налични" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 -msgid "Django site admin" -msgstr "Административен панел" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Django administration" -msgstr "Административен панел" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 -msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " -"options." -msgstr "Първо, въведете потребител и парола. След това ще можете да редактирате повече детайли. " - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 -msgid "Username" -msgstr "Потребител" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 -msgid "Password" -msgstr "Парола" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 -msgid "Password (again)" -msgstr "Парола (пак)" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 -msgid "Enter the same password as above, for verification." -msgstr "Въведете същата парола още веднъж за проверка. " - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 -#, python-format -msgid "Enter a new password for the user %(username)s." -msgstr "Въведете нова парола за потребител %(username)s." - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Сега:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Промяна:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "Час:" - #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +#: django/contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." msgstr "Благодарим Ви, че използвахте този сайт днес. " #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +#: django/contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 msgid "Log in again" msgstr "Влез пак" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 -msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "Получавате този e-mail, защото сте поръчали да Ви бъде издадена нова парола " +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:9 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:9 +msgid "Password change" +msgstr "Промяна на парола" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 -#, python-format -msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "за Вашия потребителски акаунт в %(site_name)s" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:5 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:9 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:5 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:9 +msgid "Password change successful" +msgstr "Паролата е сменена успешно" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 -#, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "Новата Ви парола е: %(new_password)s" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:11 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:11 +msgid "Your password was changed." +msgstr "Паролата ви е сменена." -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "Тази парола може да си я смените като щракнете тук: " +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 +msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "Въведете си старата парола (за сигурност), след което въведете желаната нова парола два пъти за да не стават грешки. " -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Вашето потребителско име (ако не го помните): " +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 +msgid "Old password:" +msgstr "Стара парола:" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 -msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Много се радваме, че използвате сайта ни!" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18 +msgid "New password:" +msgstr "Нова парола:" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 -#, python-format -msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "Готините хора от %(site_name)s" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:20 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:20 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Потвърдете паролата:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:22 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:22 +msgid "Change my password" +msgstr "Промяна на парола" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 msgid "Password reset" msgstr "Нова парола" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 msgid "Password reset successful" msgstr "Паролата е успешно обновена" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "" -"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " -"should be receiving it shortly." +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." msgstr "Пратихме ви нова парола на адреса, който указахте. Скоро трябва да пристигне. " -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -msgid "Password change" -msgstr "Промяна на парола" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "Получавате този e-mail, защото сте поръчали да Ви бъде издадена нова парола " -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 -msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "Въведете си старата парола (за сигурност), след което въведете желаната нова парола два пъти за да не стават грешки. " +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "за Вашия потребителски акаунт в %(site_name)s" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 -msgid "Old password:" -msgstr "Стара парола:" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "Новата Ви парола е: %(new_password)s" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 -msgid "New password:" -msgstr "Нова парола:" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "Тази парола може да си я смените като щракнете тук: " -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 -msgid "Confirm password:" -msgstr "Потвърдете паролата:" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "Вашето потребителско име (ако не го помните): " -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 -msgid "Change my password" -msgstr "Промяна на парола" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Много се радваме, че използвате сайта ни!" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 -msgid "Password change successful" -msgstr "Паролата е сменена успешно" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 -msgid "Your password was changed." -msgstr "Паролата ви е сменена." +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "Готините хора от %(site_name)s" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." msgstr "Забравена парола? Няма проблеми. Въведете си e-mail адреса по-долу и ще ви изпратим нова!" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "E-mail address:" msgstr "E-mail адрес:" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +#: django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "Reset my password" msgstr "Нова парола" -#: contrib/admin/views/main.py:223 -msgid "Site administration" -msgstr "Администрация на сайта" +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" -#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:19 +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +#: django/contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Час:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +#: django/contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Сега:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +#: django/contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Промяна:" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 +#: django/contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 +msgid "All dates" +msgstr "Всички дати" + +#: contrib/admin/views/auth.py:20 +#: contrib/admin/views/main.py:267 +#: django/contrib/admin/views/auth.py:20 +#: django/contrib/admin/views/main.py:267 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно добавен. " -#: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347 -#: contrib/admin/views/auth.py:24 +#: contrib/admin/views/auth.py:25 +#: contrib/admin/views/main.py:271 +#: contrib/admin/views/main.py:356 +#: django/contrib/admin/views/auth.py:25 +#: django/contrib/admin/views/main.py:271 +#: django/contrib/admin/views/main.py:356 msgid "You may edit it again below." msgstr "Може да го редактирате пак по-долу. " -#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "Може да добавите още един обект %s по-долу. " - -#: contrib/admin/views/main.py:289 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "Добави %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:335 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "Добавен %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:337 -#, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "Променен %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:339 -#, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "Изтрит %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:342 -msgid "No fields changed." -msgstr "Няма променени полета." - -#: contrib/admin/views/main.py:345 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно актуализиран. " - -#: contrib/admin/views/main.py:353 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно добавен. Може да го редактирате по-долу. " - -#: contrib/admin/views/main.py:391 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "Промени %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:476 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "Едно или повече %(fieldname)s в %(name)s: %(obj)s" - -#: contrib/admin/views/main.py:481 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "Едно или повече %(fieldname)s в %(name)s:" - -#: contrib/admin/views/main.py:514 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно изтрит. " - -#: contrib/admin/views/main.py:517 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Сериозно?" - -#: contrib/admin/views/main.py:539 -#, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "История на промените: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:573 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "Изберете %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:573 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "Изберете %s за промяна" - -#: contrib/admin/views/main.py:768 -msgid "Database error" -msgstr "Грешка с базата данни" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:62 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "Влезте пак, понеже сесията ви изтече. Не се притеснявайте -- данните ви са записани. " - -#: contrib/admin/views/decorators.py:69 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "Браузерът ви май не е настроен да приема cookies. Пуснете ги и заредете страницата на ново. " - -#: contrib/admin/views/decorators.py:83 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "Потребителските имена не могат да съдържат символа '@'." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:85 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "E-mail адресът ти не ти е потребителско име. Пробвай '%s'." - -#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 -#: contrib/admin/views/doc.py:50 -msgid "tag:" -msgstr "таг:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 -#: contrib/admin/views/doc.py:81 -msgid "filter:" -msgstr "филтър:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 -#: contrib/admin/views/doc.py:139 -msgid "view:" -msgstr "изглед:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:164 -#, python-format -msgid "App %r not found" -msgstr "Приложението %r липсва" - -#: contrib/admin/views/doc.py:171 -#, python-format -msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" -msgstr "Моделът %(name)r го няма в приложение %(label)r" - -#: contrib/admin/views/doc.py:183 -#, python-format -msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" -msgstr "свързаният обект `%(label)s.%(type)s` " - -#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 -#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 -msgid "model:" -msgstr "модел:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:214 -#, python-format -msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" -msgstr "свързани `%(label)s.%(name)s` обекти" - -#: contrib/admin/views/doc.py:219 -#, python-format -msgid "all %s" -msgstr "всички %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:224 -#, python-format -msgid "number of %s" -msgstr "брой %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:229 -#, python-format -msgid "Fields on %s objects" -msgstr "Полета на %s обекти" - -#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301 -#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309 -#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312 -msgid "Integer" -msgstr "Цяло число" - -#: contrib/admin/views/doc.py:292 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Boolean (True или False)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311 -#, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "Стринг (до %(maxlength)s символа)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:294 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Цели числа, разделени с запетая" - -#: contrib/admin/views/doc.py:295 -msgid "Date (without time)" -msgstr "Дата (без час)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:296 -msgid "Date (with time)" -msgstr "Дата (и час)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:297 -msgid "E-mail address" -msgstr "E-mail адрес" - -#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299 -#: contrib/admin/views/doc.py:302 -msgid "File path" -msgstr "Път към файл" - -#: contrib/admin/views/doc.py:300 -msgid "Decimal number" -msgstr "Десетична дроб" - -#: contrib/admin/views/doc.py:306 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Boolean (Възможните стойности са True, False или None)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:307 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "Връзка с родителския обект" - -#: contrib/admin/views/doc.py:308 -msgid "Phone number" -msgstr "Телефонен номер" - -#: contrib/admin/views/doc.py:313 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: contrib/admin/views/doc.py:314 -msgid "Time" -msgstr "Час" - -#: contrib/admin/views/doc.py:316 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "американски щат (две главни букви)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:317 -msgid "XML text" -msgstr "XML текст" - -#: contrib/admin/views/doc.py:343 -#, python-format -msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" -msgstr "%s не прилича на обект от тип urlpattern" - -#: contrib/admin/views/auth.py:30 +#: contrib/admin/views/auth.py:31 +#: django/contrib/admin/views/auth.py:31 msgid "Add user" msgstr "Добави потребител" -#: contrib/admin/views/auth.py:57 +#: contrib/admin/views/auth.py:58 +#: django/contrib/admin/views/auth.py:58 msgid "Password changed successfully." msgstr "Паролата бе успешно сменена. " -#: contrib/admin/views/auth.py:64 +#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#: django/contrib/admin/views/auth.py:65 #, python-format msgid "Change password: %s" msgstr "Смени парола: %s" -#: newforms/fields.py:103 newforms/fields.py:256 +#: contrib/admin/views/decorators.py:11 +#: contrib/auth/forms.py:60 +#: django/contrib/admin/views/decorators.py:17 +#: django/contrib/auth/forms.py:60 +msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." +msgstr "Въведете правилно потребителско име и парола. И двете полета правят разлика между малки и големи букви!" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:63 +#: django/contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." +msgstr "Влезте пак, понеже сесията ви изтече. Не се притеснявайте -- данните ви са записани. " + +#: contrib/admin/views/decorators.py:70 +#: django/contrib/admin/views/decorators.py:76 +msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." +msgstr "Браузерът ви май не е настроен да приема cookies. Пуснете ги и заредете страницата на ново. " + +#: contrib/admin/views/decorators.py:84 +#: django/contrib/admin/views/decorators.py:90 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Потребителските имена не могат да съдържат символа '@'." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:86 +#: django/contrib/admin/views/decorators.py:92 #, python-format -msgid "Ensure this value has at most %d characters." -msgstr "Тази стойност трябва да има не повече от %d символа. " +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "E-mail адресът ти не ти е потребителско име. Пробвай '%s'." -#: newforms/fields.py:105 newforms/fields.py:258 +#: contrib/admin/views/doc.py:48 +#: contrib/admin/views/doc.py:50 +#: contrib/admin/views/doc.py:52 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:48 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:50 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:52 +msgid "tag:" +msgstr "таг:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:79 +#: contrib/admin/views/doc.py:81 +#: contrib/admin/views/doc.py:83 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:79 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:81 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:83 +msgid "filter:" +msgstr "филтър:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:137 +#: contrib/admin/views/doc.py:139 +#: contrib/admin/views/doc.py:141 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:137 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:139 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:141 +msgid "view:" +msgstr "изглед:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:166 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:166 #, python-format -msgid "Ensure this value has at least %d characters." -msgstr "Тази стойност трябва да има поне %d символа. " +msgid "App %r not found" +msgstr "Приложението %r липсва" -#: newforms/fields.py:128 core/validators.py:120 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "Въведете цяло число. " - -#: newforms/fields.py:130 +#: contrib/admin/views/doc.py:173 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:173 #, python-format -msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "Тази стойност трябва да е по-малка или равна на %s. " +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "Моделът %(name)r го няма в приложение %(label)r" -#: newforms/fields.py:132 +#: contrib/admin/views/doc.py:185 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:185 #, python-format -msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "Тази стойност трябва да е по-голяма или равна на %s." +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "свързаният обект `%(label)s.%(type)s` " -#: newforms/fields.py:165 -msgid "Enter a valid date." -msgstr "Въведете валидна дата. " +#: contrib/admin/views/doc.py:185 +#: contrib/admin/views/doc.py:207 +#: contrib/admin/views/doc.py:221 +#: contrib/admin/views/doc.py:226 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:185 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:207 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:221 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:226 +msgid "model:" +msgstr "модел:" -#: newforms/fields.py:192 -msgid "Enter a valid time." -msgstr "Въведете валиден час." - -#: newforms/fields.py:228 -msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "Въведете валидна дата / час. " - -#: newforms/fields.py:242 -msgid "Enter a valid value." -msgstr "Въведете валидна стойност. " - -#: newforms/fields.py:271 core/validators.py:162 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Въведете валиден e-mail адрес. " - -#: newforms/fields.py:289 newforms/fields.py:311 -msgid "Enter a valid URL." -msgstr "Въведете валиден URL. " - -#: newforms/fields.py:313 -msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "Този URL май е счупен линк. " - -#: newforms/fields.py:362 newforms/models.py:165 -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "Направете валиден избор. Този не е един от възможните избори. " - -#: newforms/fields.py:380 newforms/fields.py:456 newforms/models.py:182 -msgid "Enter a list of values." -msgstr "Въведете списък от стойности" - -#: newforms/fields.py:389 newforms/models.py:188 +#: contrib/admin/views/doc.py:216 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:216 #, python-format -msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "Направете валиден избор. %s не е един от възможните избори. " +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "свързани `%(label)s.%(name)s` обекти" -#: template/defaultfilters.py:491 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "да,не,може-би" - -#: views/generic/create_update.py:43 +#: contrib/admin/views/doc.py:221 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:221 #, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." -msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе успешно създаден. " +msgid "all %s" +msgstr "всички %s" -#: views/generic/create_update.py:117 +#: contrib/admin/views/doc.py:226 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:226 #, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." -msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе успешно актуализиран." +msgid "number of %s" +msgstr "брой %s" -#: views/generic/create_update.py:184 +#: contrib/admin/views/doc.py:231 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:231 #, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was deleted." -msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе затрит." +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Полета на %s обекти" -#: core/validators.py:64 +#: contrib/admin/views/doc.py:293 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 +#: contrib/admin/views/doc.py:306 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 +#: contrib/admin/views/doc.py:315 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:293 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:304 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:306 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:312 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:313 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "Integer" +msgstr "Цяло число" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:294 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Boolean (True или False)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:295 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:314 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "Символен низ (до %(max_length)s символа)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Цели числа, разделени с запетая" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Дата (без час)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Дата (и час)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:299 +msgid "Decimal number" +msgstr "Десетична дроб" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:300 +msgid "E-mail address" +msgstr "E-mail адрес" + +#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:301 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:302 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:305 +msgid "File path" +msgstr "Път към файл" + +#: contrib/admin/views/doc.py:303 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:303 +msgid "Floating point number" +msgstr "Число с плаваща запетая" + +#: contrib/admin/views/doc.py:307 +#: contrib/comments/models.py:89 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:307 +#: django/contrib/comments/models.py:89 +msgid "IP address" +msgstr "IP адрес" + +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:309 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Boolean (Възможните стойности са True, False или None)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:310 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Връзка с родителския обект" + +#: contrib/admin/views/doc.py:311 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:311 +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонен номер" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "Time" +msgstr "Час" + +#: contrib/admin/views/doc.py:318 +#: contrib/flatpages/models.py:7 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:318 +#: django/contrib/flatpages/models.py:7 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/admin/views/doc.py:319 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:319 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "американски щат (две главни букви)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:320 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:320 +msgid "XML text" +msgstr "XML текст" + +#: contrib/admin/views/doc.py:346 +#: django/contrib/admin/views/doc.py:346 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s не прилича на обект от тип urlpattern" + +#: contrib/admin/views/main.py:233 +#: django/contrib/admin/views/main.py:233 +msgid "Site administration" +msgstr "Администрация на сайта" + +#: contrib/admin/views/main.py:280 +#: contrib/admin/views/main.py:365 +#: django/contrib/admin/views/main.py:280 +#: django/contrib/admin/views/main.py:365 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Може да добавите още един обект %s по-долу. " + +#: contrib/admin/views/main.py:298 +#: django/contrib/admin/views/main.py:298 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Добави %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#: django/contrib/admin/views/main.py:344 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "Добавен %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 +#: contrib/admin/views/main.py:348 +#: core/validators.py:283 +#: db/models/manipulators.py:309 +#: django/contrib/admin/views/main.py:344 +#: django/contrib/admin/views/main.py:346 +#: django/contrib/admin/views/main.py:348 +#: django/core/validators.py:283 +#: django/db/models/manipulators.py:309 +msgid "and" +msgstr "и" + +#: contrib/admin/views/main.py:346 +#: django/contrib/admin/views/main.py:346 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "Променен %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:348 +#: django/contrib/admin/views/main.py:348 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "Изтрит %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:351 +#: django/contrib/admin/views/main.py:351 +msgid "No fields changed." +msgstr "Няма променени полета." + +#: contrib/admin/views/main.py:354 +#: django/contrib/admin/views/main.py:354 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно актуализиран. " + +#: contrib/admin/views/main.py:362 +#: django/contrib/admin/views/main.py:362 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно добавен. Може да го редактирате по-долу. " + +#: contrib/admin/views/main.py:400 +#: django/contrib/admin/views/main.py:400 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "Промени %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:487 +#: django/contrib/admin/views/main.py:487 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Едно или повече %(fieldname)s в %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:492 +#: django/contrib/admin/views/main.py:492 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "Едно или повече %(fieldname)s в %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:524 +#: django/contrib/admin/views/main.py:524 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно изтрит. " + +#: contrib/admin/views/main.py:527 +#: django/contrib/admin/views/main.py:527 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Сериозно?" + +#: contrib/admin/views/main.py:549 +#: django/contrib/admin/views/main.py:549 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "История на промените: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:583 +#: django/contrib/admin/views/main.py:583 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Изберете %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:583 +#: django/contrib/admin/views/main.py:583 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Изберете %s за промяна" + +#: contrib/admin/views/main.py:784 +#: django/contrib/admin/views/main.py:784 +msgid "Database error" +msgstr "Грешка с базата данни" + +#: contrib/auth/forms.py:17 +#: contrib/auth/forms.py:138 +#: django/contrib/auth/forms.py:17 +#: django/contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Двете полета за паролата не съвпадат. " + +#: contrib/auth/forms.py:25 +#: django/contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Потребител с това потребителско име вече съществува. " + +#: contrib/auth/forms.py:53 +#: django/contrib/auth/forms.py:53 +msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." +msgstr "Браузерът, който използвате не поддържа cookies, а те са необходими за да можете да се логнете. " + +#: contrib/auth/forms.py:62 +#: django/contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Този акаунт е деактивиран." + +#: contrib/auth/forms.py:84 +#: django/contrib/auth/forms.py:84 +msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?" +msgstr "С този email адрес няма обвързан потребителски акаунт. Сигурни ли сте, че сте се регистрирали?" + +#: contrib/auth/forms.py:107 +#: django/contrib/auth/forms.py:107 +#, python-format +msgid "Password reset on %s" +msgstr "Паролата се сменя на %s" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +#: django/contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "Двете полета за нова парола не съвпадат. " + +#: contrib/auth/forms.py:124 +#: django/contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "Въвели сте погрешна стара парола. Въведете я пак. " + +#: contrib/auth/models.py:73 +#: contrib/auth/models.py:93 +#: django/contrib/auth/models.py:73 +#: django/contrib/auth/models.py:93 +msgid "name" +msgstr "име" + +#: contrib/auth/models.py:75 +#: django/contrib/auth/models.py:75 +msgid "codename" +msgstr "код" + +#: contrib/auth/models.py:78 +#: django/contrib/auth/models.py:78 +msgid "permission" +msgstr "право" + +#: contrib/auth/models.py:79 +#: contrib/auth/models.py:94 +#: django/contrib/auth/models.py:79 +#: django/contrib/auth/models.py:94 +msgid "permissions" +msgstr "права" + +#: contrib/auth/models.py:97 +#: django/contrib/auth/models.py:97 +msgid "group" +msgstr "група" + +#: contrib/auth/models.py:98 +#: contrib/auth/models.py:141 +#: django/contrib/auth/models.py:98 +#: django/contrib/auth/models.py:141 +msgid "groups" +msgstr "групи" + +#: contrib/auth/models.py:131 +#: django/contrib/auth/models.py:131 +msgid "username" +msgstr "потребител" + +#: contrib/auth/models.py:131 +#: django/contrib/auth/models.py:131 +msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." +msgstr "Въведете не-повече от 30 символа (само букви, цифри, и подчертавка)" + +#: contrib/auth/models.py:132 +#: django/contrib/auth/models.py:132 +msgid "first name" +msgstr "собствено име" + +#: contrib/auth/models.py:133 +#: django/contrib/auth/models.py:133 +msgid "last name" +msgstr "фамилно име" + +#: contrib/auth/models.py:134 +#: django/contrib/auth/models.py:134 +msgid "e-mail address" +msgstr "e-mail адрес" + +#: contrib/auth/models.py:135 +#: django/contrib/auth/models.py:135 +msgid "password" +msgstr "парола" + +#: contrib/auth/models.py:135 +#: django/contrib/auth/models.py:135 +msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change password form." +msgstr "Въведете '[algo]$[salt]$[hexdigest]' или използвайте формата за смяна на парола." + +#: contrib/auth/models.py:136 +#: django/contrib/auth/models.py:136 +msgid "staff status" +msgstr "персонал" + +#: contrib/auth/models.py:136 +#: django/contrib/auth/models.py:136 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Указва дали този потребител има достъп до административния панел." + +#: contrib/auth/models.py:137 +#: django/contrib/auth/models.py:137 +msgid "active" +msgstr "активен" + +#: contrib/auth/models.py:137 +#: django/contrib/auth/models.py:137 +msgid "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this instead of deleting accounts." +msgstr "Указва дали този потребител може да влезе в административния панел . Премахнете тази маркировка вместо да изтривате акаунти. " + +#: contrib/auth/models.py:138 +#: django/contrib/auth/models.py:138 +msgid "superuser status" +msgstr "статут на супер-потребител" + +#: contrib/auth/models.py:138 +#: django/contrib/auth/models.py:138 +msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." +msgstr "Указва, че този потребител има всички права (без да има нужда да се указват изрично)." + +#: contrib/auth/models.py:139 +#: django/contrib/auth/models.py:139 +msgid "last login" +msgstr "последен логин" + +#: contrib/auth/models.py:140 +#: django/contrib/auth/models.py:140 +msgid "date joined" +msgstr "дата на регистриране" + +#: contrib/auth/models.py:142 +#: django/contrib/auth/models.py:142 +msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "Освен ръчно указаните права, този потребител също ще получи правата на всяка група, към която принадлежи. " + +#: contrib/auth/models.py:143 +#: django/contrib/auth/models.py:143 +msgid "user permissions" +msgstr "потребителски права" + +#: contrib/auth/models.py:147 +#: django/contrib/auth/models.py:147 +msgid "user" +msgstr "потребител" + +#: contrib/auth/models.py:148 +#: django/contrib/auth/models.py:148 +msgid "users" +msgstr "потребители" + +#: contrib/auth/models.py:154 +#: django/contrib/auth/models.py:154 +msgid "Personal info" +msgstr "Лична информация" + +#: contrib/auth/models.py:155 +#: django/contrib/auth/models.py:155 +msgid "Permissions" +msgstr "Права" + +#: contrib/auth/models.py:156 +#: django/contrib/auth/models.py:156 +msgid "Important dates" +msgstr "Важни дати" + +#: contrib/auth/models.py:157 +#: django/contrib/auth/models.py:157 +msgid "Groups" +msgstr "Групи" + +#: contrib/auth/models.py:316 +#: django/contrib/auth/models.py:316 +msgid "message" +msgstr "съобщение" + +#: contrib/auth/views.py:47 +#: django/contrib/auth/views.py:47 +msgid "Logged out" +msgstr "Извън системата" + +#: contrib/comments/models.py:71 +#: contrib/comments/models.py:176 +#: django/contrib/comments/models.py:71 +#: django/contrib/comments/models.py:176 +msgid "object ID" +msgstr "ID на обекта" + +#: contrib/comments/models.py:72 +#: django/contrib/comments/models.py:72 +msgid "headline" +msgstr "заглавие" + +#: contrib/comments/models.py:73 +#: contrib/comments/models.py:95 +#: contrib/comments/models.py:177 +#: django/contrib/comments/models.py:73 +#: django/contrib/comments/models.py:95 +#: django/contrib/comments/models.py:177 +msgid "comment" +msgstr "коментар" + +#: contrib/comments/models.py:74 +#: django/contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #1" +msgstr "рейтинг #1" + +#: contrib/comments/models.py:75 +#: django/contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #2" +msgstr "рейтинг #2" + +#: contrib/comments/models.py:76 +#: django/contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #3" +msgstr "рейтинг #3" + +#: contrib/comments/models.py:77 +#: django/contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #4" +msgstr "рейтинг #4" + +#: contrib/comments/models.py:78 +#: django/contrib/comments/models.py:78 +msgid "rating #5" +msgstr "рейтинг #5" + +#: contrib/comments/models.py:79 +#: django/contrib/comments/models.py:79 +msgid "rating #6" +msgstr "рейтинг #6" + +#: contrib/comments/models.py:80 +#: django/contrib/comments/models.py:80 +msgid "rating #7" +msgstr "рейтинг #7" + +#: contrib/comments/models.py:81 +#: django/contrib/comments/models.py:81 +msgid "rating #8" +msgstr "рейтинг #8" + +#: contrib/comments/models.py:86 +#: django/contrib/comments/models.py:86 +msgid "is valid rating" +msgstr "е валиден рейтинг" + +#: contrib/comments/models.py:87 +#: contrib/comments/models.py:179 +#: django/contrib/comments/models.py:87 +#: django/contrib/comments/models.py:179 +msgid "date/time submitted" +msgstr "дата и час на подаване" + +#: contrib/comments/models.py:88 +#: contrib/comments/models.py:180 +#: django/contrib/comments/models.py:88 +#: django/contrib/comments/models.py:180 +msgid "is public" +msgstr "е публичен" + +#: contrib/comments/models.py:90 +#: django/contrib/comments/models.py:90 +msgid "is removed" +msgstr "е премахнат" + +#: contrib/comments/models.py:90 +#: django/contrib/comments/models.py:90 +msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." +msgstr "Щтракнете тази кутийка ако коментарът е неподходящ. Вместо съдържанието на коментара, ще се покаже надписът \"Този коментар бе премахнат.\"" + +#: contrib/comments/models.py:96 +#: django/contrib/comments/models.py:96 +msgid "comments" +msgstr "коментари" + +#: contrib/comments/models.py:140 +#: contrib/comments/models.py:222 +#: django/contrib/comments/models.py:140 +#: django/contrib/comments/models.py:222 +msgid "Content object" +msgstr "Content обект" + +#: contrib/comments/models.py:168 +#: django/contrib/comments/models.py:168 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" +"Пуснат от %(user)s на %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" + +#: contrib/comments/models.py:178 +#: django/contrib/comments/models.py:178 +msgid "person's name" +msgstr "име на човека" + +#: contrib/comments/models.py:181 +#: django/contrib/comments/models.py:181 +msgid "ip address" +msgstr "ip адрес" + +#: contrib/comments/models.py:183 +#: django/contrib/comments/models.py:183 +msgid "approved by staff" +msgstr "одобрен от персонала" + +#: contrib/comments/models.py:187 +#: django/contrib/comments/models.py:187 +msgid "free comment" +msgstr "свободен коментар" + +#: contrib/comments/models.py:188 +#: django/contrib/comments/models.py:188 +msgid "free comments" +msgstr "свободни коментари" + +#: contrib/comments/models.py:250 +#: django/contrib/comments/models.py:250 +msgid "score" +msgstr "точки" + +#: contrib/comments/models.py:251 +#: django/contrib/comments/models.py:251 +msgid "score date" +msgstr "дата на точкуване" + +#: contrib/comments/models.py:255 +#: django/contrib/comments/models.py:255 +msgid "karma score" +msgstr "кармична точка" + +#: contrib/comments/models.py:256 +#: django/contrib/comments/models.py:256 +msgid "karma scores" +msgstr "кармични точки" + +#: contrib/comments/models.py:260 +#: django/contrib/comments/models.py:260 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "%(score)d рейтинг от %(user)s" + +#: contrib/comments/models.py:277 +#: django/contrib/comments/models.py:277 +#, python-format +msgid "" +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Този коментар бе флагнат от %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/models.py:285 +#: django/contrib/comments/models.py:285 +msgid "flag date" +msgstr "дата на флагване" + +#: contrib/comments/models.py:289 +#: django/contrib/comments/models.py:289 +msgid "user flag" +msgstr "потребителски флаг" + +#: contrib/comments/models.py:290 +#: django/contrib/comments/models.py:290 +msgid "user flags" +msgstr "потребителски флагове" + +#: contrib/comments/models.py:294 +#: django/contrib/comments/models.py:294 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "Флаг от %r" + +#: contrib/comments/models.py:300 +#: django/contrib/comments/models.py:300 +msgid "deletion date" +msgstr "дата на изтриване" + +#: contrib/comments/models.py:303 +#: django/contrib/comments/models.py:303 +msgid "moderator deletion" +msgstr "изтриване от модератор" + +#: contrib/comments/models.py:304 +#: django/contrib/comments/models.py:304 +msgid "moderator deletions" +msgstr "изтривания от модератор" + +#: contrib/comments/models.py:308 +#: django/contrib/comments/models.py:308 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "Изтриване от модератор %r" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Забравена парола?" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "Рейтинги" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "Задължително" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "Не-задължително" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "Качете снимка" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: django/contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "Коментар:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +#: django/contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: django/contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "Преглед на коментара" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +#: django/contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "Вашето име:" + +#: contrib/comments/views/comments.py:28 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:28 +msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "Този рейтинг е задължителен, понеже сте въвели поне един друг рейтинг. " + +#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:112 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" +"\n" +"%(text)sThis comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Този коментар е от потребител, който има по-малко от %(count)s коментар:\n" +"\n" +"%(text)sТози коментар е от потребител, който има по-малко от %(count)s коментара:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:117 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Този коментар е от съмнителен потребител:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:190 +#: contrib/comments/views/comments.py:283 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:190 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:283 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "Само POST заявките са позволени" + +#: contrib/comments/views/comments.py:194 +#: contrib/comments/views/comments.py:287 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:194 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:287 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "Едно или повече от задължителните полета липсва" + +#: contrib/comments/views/comments.py:198 +#: contrib/comments/views/comments.py:289 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:198 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:289 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "Някой е променял формата за коментари (нарушение на сигурността)" + +#: contrib/comments/views/comments.py:208 +#: contrib/comments/views/comments.py:295 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:208 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:295 +msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" +msgstr "Формата за коментарите има невалиден параметър 'target' -- ID-то на обекта е невалидно" + +#: contrib/comments/views/comments.py:259 +#: contrib/comments/views/comments.py:324 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:259 +#: django/contrib/comments/views/comments.py:324 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "Формата за коментарите не предоставя нито преглед нито постване. " + +#: contrib/comments/views/karma.py:21 +#: django/contrib/comments/views/karma.py:21 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "Анонимните потребители не могат да гласуват" + +#: contrib/comments/views/karma.py:25 +#: django/contrib/comments/views/karma.py:25 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "Невалидно ID на коментар" + +#: contrib/comments/views/karma.py:27 +#: django/contrib/comments/views/karma.py:27 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "Не можете да гласувате за себе си" + +#: contrib/contenttypes/models.py:37 +#: django/contrib/contenttypes/models.py:37 +msgid "python model class name" +msgstr "има на класа на модела в Python" + +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +#: django/contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content type" +msgstr "тип на съдържанието" + +#: contrib/contenttypes/models.py:41 +#: django/contrib/contenttypes/models.py:41 +msgid "content types" +msgstr "типове съдържание" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +#: django/contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "Пример: '/about/contact/'. Началната и крайната наклонена чертичка са задължителни. " + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +#: django/contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "заглавие" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +#: django/contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "съдържание" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +#: django/contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "позволяване на коментари" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +#: django/contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "име на шаблон" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +#: django/contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "Пример: 'flatpages/contact_page.html'. Ако това не е указано, системата ще използва 'flatpages/default.html'. " + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +#: django/contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "изисква се регистрация" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +#: django/contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "Ако това е чекнато, само логнати потребители ще могат да виждат страницата. " + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +#: django/contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "информативна страница" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +#: django/contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "информативни страници" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "th" +msgstr "и" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "st" +msgstr "ви" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "nd" +msgstr "ри" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "rd" +msgstr "ти" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgstr "%(value).1f милион" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgstr "%(value).1f милиард" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgstr "%(value).1f трилион" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "one" +msgstr "един" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "two" +msgstr "два" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "three" +msgstr "три" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "four" +msgstr "четири" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "five" +msgstr "пет" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "six" +msgstr "шест" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "seven" +msgstr "седем" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "eight" +msgstr "осем" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "nine" +msgstr "девет" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 +#: tests/regressiontests/humanize/tests.py:65 +msgid "today" +msgstr "днес" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95 +#: tests/regressiontests/humanize/tests.py:65 +msgid "tomorrow" +msgstr "Утре" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 +#: django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 +#: tests/regressiontests/humanize/tests.py:65 +msgid "yesterday" +msgstr "вчера" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:27 +#: django/contrib/localflavor/ar/forms.py:27 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Въведете пощенския код във формат NNNN или ANNNNAAA." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:49 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:96 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:135 +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:23 +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:51 +#: django/contrib/localflavor/ar/forms.py:49 +#: django/contrib/localflavor/br/forms.py:96 +#: django/contrib/localflavor/br/forms.py:135 +#: django/contrib/localflavor/pe/forms.py:23 +#: django/contrib/localflavor/pe/forms.py:51 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Това поле изисква число." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 +#: django/contrib/localflavor/ar/forms.py:50 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Това поле изисква 7 или 8 цифри." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:79 +#: django/contrib/localflavor/ar/forms.py:79 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XX-XXXXXXXX-X или XXXXXXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 +#: django/contrib/localflavor/ar/forms.py:80 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Невалиден CUIT." + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:16 +#: django/contrib/localflavor/au/forms.py:16 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Въведете 4 цифрен пощенски код" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:21 +#: django/contrib/localflavor/br/forms.py:21 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +#: django/contrib/localflavor/br/forms.py:30 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. " + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:58 +#: django/contrib/localflavor/br/forms.py:58 +msgid "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available states." +msgstr "Изберете валиден бразилски щат. Този, не е един отвалидните щати." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:94 +#: django/contrib/localflavor/br/forms.py:94 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Невалиден CPF номер" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:95 +#: django/contrib/localflavor/br/forms.py:95 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Това поле изисква поне 11 цифри или 14 символа." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:134 +#: django/contrib/localflavor/br/forms.py:134 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Невалиден CNPJ номер" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:136 +#: django/contrib/localflavor/br/forms.py:136 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Това поле изисква поне 14 цифри." + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:17 +#: django/contrib/localflavor/ca/forms.py:17 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXX XXХ." + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:88 +#: django/contrib/localflavor/ca/forms.py:88 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Въведете валиден номер на канадската социална осигуровка в формата XXX-XX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Ааргау" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Женева" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +#: django/contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:12 +#: django/contrib/localflavor/ch/forms.py:16 +#: django/contrib/localflavor/no/forms.py:12 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXX." + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:64 +#: django/contrib/localflavor/ch/forms.py:64 +msgid "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or 1234567890 format." +msgstr "Въведете валиден швейцарски индентификационен номер в X1234567<0 или 1234567890 формат" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:29 +#: django/contrib/localflavor/cl/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Въведете валиден чилийски RUT." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:30 +#: django/contrib/localflavor/cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Въведете валиден чилийски RUT. Форпатът представлява ХХ ХХХ ХХХ-Х." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:31 +#: django/contrib/localflavor/cl/forms.py:31 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Чилийският RUT не е валиден." + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Бавария" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Берлин" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Бранденбург" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Бремен" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Хамбург" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Хесен " + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Долна Саксония " + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Саксония" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Саксония-Анхалт" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +#: django/contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:14 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:12 +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:15 +#: django/contrib/localflavor/de/forms.py:14 +#: django/contrib/localflavor/fi/forms.py:12 +#: django/contrib/localflavor/fr/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX." + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:41 +#: django/contrib/localflavor/de/forms.py:41 +msgid "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X format." +msgstr "Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:6 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:7 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:8 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:11 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:12 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Барселона" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:13 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:14 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:15 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:16 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:17 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:18 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Кордоба" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:19 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:20 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Гранада" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:23 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:24 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:25 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:26 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:29 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:30 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:17 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:30 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:31 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:32 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:18 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:32 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Мадрид" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:33 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Малага" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:34 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Мурсия " + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:35 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Навара" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:36 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:37 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:38 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:39 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:40 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:41 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:42 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:43 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:11 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:43 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:44 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:45 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:46 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:47 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:48 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:49 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:50 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Валенсия" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:51 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:52 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:53 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:54 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Сарагоса" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:55 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:56 +#: django/contrib/localflavor/es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:5 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:6 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Арагон" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:7 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:8 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Балеарските острови" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:9 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:10 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Канарските острови" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:12 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:13 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:14 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Каталония" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:15 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:16 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:19 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:20 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:21 +#: django/contrib/localflavor/es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:19 +#: django/contrib/localflavor/es/forms.py:19 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Въведете валиден пощенски код в интервала 01XXX - 52XXX." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:39 +#: django/contrib/localflavor/es/forms.py:39 +msgid "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or 9XXXXXXXX." +msgstr "Въведевалиден телефонен номер в един от форматите 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX или 9XXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:66 +#: django/contrib/localflavor/es/forms.py:66 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Въведете валиден НИФ, НИЕ, или ЦИФ." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:67 +#: django/contrib/localflavor/es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Въведете валиден НИГ или НИЕ." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:68 +#: django/contrib/localflavor/es/forms.py:68 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Невалидна чексума за НИФ" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:69 +#: django/contrib/localflavor/es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Невалидна чексума за НИЕ" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:70 +#: django/contrib/localflavor/es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Невалидна чексума за ЦИФ" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:142 +#: django/contrib/localflavor/es/forms.py:142 +msgid "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Въведете валиден номер на банковата ви сметка във формат XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:143 +#: django/contrib/localflavor/es/forms.py:143 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Невалидна чексума за номер на банковата сметка" + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:28 +#: django/contrib/localflavor/fi/forms.py:28 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Въведете валиден финландски номер на социалната осигуровка." + +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:14 +#: django/contrib/localflavor/in_/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 +#: django/contrib/localflavor/is_/forms.py:17 +msgid "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Въведете валиден исландски номер. Форматът представлява XXXXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:18 +#: django/contrib/localflavor/is_/forms.py:18 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Исландския номер за индентификация е невлиден" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:14 +#: django/contrib/localflavor/it/forms.py:14 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Въведете валиден пощенски код." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:43 +#: django/contrib/localflavor/it/forms.py:43 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Въведете валиден номер на социалната ви осигуровка." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +#: django/contrib/localflavor/it/forms.py:68 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Въведете валиден VAT номер." + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:17 +#: django/contrib/localflavor/jp/forms.py:17 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXXXX или XXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Хокайдо" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Амори" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Акита" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Ямагата" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Фукушима" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ибараки" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Сайтама" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Чиба" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Токио" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Канагава" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Яманаши" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Нагано" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ишикава" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Шига" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Киато" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Осака" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Нара" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Окаяма" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Хирошима" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Ямагучи" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Токушима" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Кочи" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Фукуока" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Сага" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Нагазаки" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Кумамото" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Миазаки" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +#: django/contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Окинава" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Чихуахуа" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Хидалго" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Табаско" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43 +#: django/contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:21 +#: django/contrib/localflavor/nl/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Въведете валиден пощенски код." + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:52 +#: django/contrib/localflavor/nl/forms.py:52 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Въведете валиден телефонен номер" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:78 +#: django/contrib/localflavor/nl/forms.py:78 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Въведете валиден SoFi номер" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drente" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 +#: django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:33 +#: django/contrib/localflavor/no/forms.py:33 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Въведете валиден норвежки номер на социалната осигуровка." + +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:24 +#: django/contrib/localflavor/pe/forms.py:24 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Това поле изисква 8 цифри." + +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:52 +#: django/contrib/localflavor/pe/forms.py:52 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Това поле изисква 11 цифри." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 +#: django/contrib/localflavor/pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Националният индентификационен номер се състои от 11 цифри" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:40 +#: django/contrib/localflavor/pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Грешна чексума за Националния индентификационен номер" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 +#: django/contrib/localflavor/pl/forms.py:72 +msgid "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Въведете данъчен номер (НИП) във формат XXX-XXX-XX-XX или XX-XX-XXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:73 +#: django/contrib/localflavor/pl/forms.py:73 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Грешна чексума за данъчен номер (НИП)" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 +#: django/contrib/localflavor/pl/forms.py:112 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 7 or 9 digits." +msgstr "Националният Бизнес Регистрационен номер (REGON) се състои от 7 или 9 цифри." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:113 +#: django/contrib/localflavor/pl/forms.py:113 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Грешна чексума за Националния Бизнес Регистрационен Номер (REGON)" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:156 +#: django/contrib/localflavor/pl/forms.py:156 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XX-ХXXX." + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +#: django/contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:30 +#: django/contrib/localflavor/sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX или XXX XX." + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Банска Бистрица" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Банска Стиавница" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +#: django/contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:21 +#: django/contrib/localflavor/uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Въведете валиден пощенски код." + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бедфордшър" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Источен Съсек " + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Есекс" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Велик Лондон" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Велик Манчестер " + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кент" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Южен Йорксър" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англия" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93 +#: django/contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Уелс" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:16 +#: django/contrib/localflavor/us/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Въведете zip код в формат XXXXX или XXXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:54 +#: django/contrib/localflavor/us/forms.py:54 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Въведете валиден номер на социалната осигуровка в формат XXX-XX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/za/forms.py:20 +#: django/contrib/localflavor/za/forms.py:20 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Въведете валиден южно-африкански номер за индентификация" + +#: contrib/localflavor/za/forms.py:54 +#: django/contrib/localflavor/za/forms.py:54 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Въведете валиден пощенски код за Южна Африка" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 +#: django/contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 +#: django/contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 +#: django/contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7 +#: django/contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8 +#: django/contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9 +#: django/contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10 +#: django/contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11 +#: django/contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 +#: django/contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +#: django/contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "препратка от" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +#: django/contrib/redirects/models.py:8 +msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." +msgstr "Това трябва да бъде абсолютен път, без името на домейна. Пример: '/events/search/'." + +#: contrib/redirects/models.py:9 +#: django/contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "препратка към" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +#: django/contrib/redirects/models.py:10 +msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." +msgstr "Това може да бъде или абсолютен път (като горното) или пълен URL, започващ с 'http://'." + +#: contrib/redirects/models.py:13 +#: django/contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "препратка" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +#: django/contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "препратки" + +#: contrib/sessions/models.py:41 +#: django/contrib/sessions/models.py:41 +msgid "session key" +msgstr "ключ на сесията" + +#: contrib/sessions/models.py:42 +#: django/contrib/sessions/models.py:42 +msgid "session data" +msgstr "данни от сесията" + +#: contrib/sessions/models.py:43 +#: django/contrib/sessions/models.py:43 +msgid "expire date" +msgstr "дата на валидност" + +#: contrib/sessions/models.py:48 +#: django/contrib/sessions/models.py:48 +msgid "session" +msgstr "сесия" + +#: contrib/sessions/models.py:49 +#: django/contrib/sessions/models.py:49 +msgid "sessions" +msgstr "сесии" + +#: contrib/sites/models.py:32 +#: django/contrib/sites/models.py:32 +msgid "domain name" +msgstr "име на домейна" + +#: contrib/sites/models.py:33 +#: django/contrib/sites/models.py:33 +msgid "display name" +msgstr "наименование" + +#: contrib/sites/models.py:37 +#: django/contrib/sites/models.py:37 +msgid "site" +msgstr "сайт" + +#: contrib/sites/models.py:38 +#: django/contrib/sites/models.py:38 +msgid "sites" +msgstr "сайтове" + +#: core/validators.py:72 +#: django/core/validators.py:72 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." msgstr "Тази стойност може да съдържа само букви, цифри и подчертавки. " -#: core/validators.py:68 -msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." +#: core/validators.py:76 +#: django/core/validators.py:76 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." msgstr "Тази стойност може да съдържа само букви, цифри, подчертавки, тиренца и наклонени чертички. " -#: core/validators.py:72 +#: core/validators.py:80 +#: django/core/validators.py:80 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "Тази стойност трябва да съдържа само букви, цифри, подчертавки или тиренца. " -#: core/validators.py:76 +#: core/validators.py:84 +#: django/core/validators.py:84 msgid "Uppercase letters are not allowed here." msgstr "Тук не се допускат главни букви. " -#: core/validators.py:80 +#: core/validators.py:88 +#: django/core/validators.py:88 msgid "Lowercase letters are not allowed here." msgstr "Тук не се допускат малки букви. " -#: core/validators.py:87 +#: core/validators.py:95 +#: django/core/validators.py:95 msgid "Enter only digits separated by commas." msgstr "Въведете само цифри, разделени със запетая. " -#: core/validators.py:99 +#: core/validators.py:107 +#: django/core/validators.py:107 msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." msgstr "Въведете валидни e-mail адреси разделени със запетая. " -#: core/validators.py:103 +#: core/validators.py:111 +#: django/core/validators.py:111 msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "Въведете валиден IP адрес. " -#: core/validators.py:107 +#: core/validators.py:115 +#: django/core/validators.py:115 msgid "Empty values are not allowed here." msgstr "Тук не се допускат празни стойности. " -#: core/validators.py:111 +#: core/validators.py:119 +#: django/core/validators.py:119 msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." msgstr "Тук не се допускат символи, които не са цифри. " -#: core/validators.py:115 +#: core/validators.py:123 +#: django/core/validators.py:123 msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgstr "Тази стойност не може да бъде само цифри. " -#: core/validators.py:124 +#: core/validators.py:128 +#: django/core/validators.py:128 +#: django/newforms/fields.py:151 +#: newforms/fields.py:151 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "Въведете цяло число. " + +#: core/validators.py:132 +#: django/core/validators.py:132 msgid "Only alphabetical characters are allowed here." msgstr "Само букви и цифри се допускат тук. " -#: core/validators.py:139 +#: core/validators.py:147 +#: django/core/validators.py:147 msgid "Year must be 1900 or later." msgstr "Годината трябва да бъде от 1900 нагоре." -#: core/validators.py:143 +#: core/validators.py:151 +#: django/core/validators.py:151 #, python-format msgid "Invalid date: %s" msgstr "Невалидна дата: %s" -#: core/validators.py:153 +#: core/validators.py:156 +#: db/models/fields/__init__.py:522 +#: django/core/validators.py:156 +#: django/db/models/fields/__init__.py:522 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Въведете валидна дата в формат ГГГГ-ММ-ДД." + +#: core/validators.py:161 +#: django/core/validators.py:161 msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgstr "Въведете валиден час във формат ЧЧ:ММ. " -#: core/validators.py:178 -msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." +#: core/validators.py:165 +#: db/models/fields/__init__.py:599 +#: django/core/validators.py:165 +#: django/db/models/fields/__init__.py:599 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Въведете валидна дата и час в формат ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:ММ." + +#: core/validators.py:170 +#: django/core/validators.py:170 +#: django/newforms/fields.py:402 +#: newforms/fields.py:402 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "Въведете валиден e-mail адрес. " + +#: core/validators.py:182 +#: core/validators.py:474 +#: django/core/validators.py:182 +#: django/core/validators.py:474 +#: django/newforms/fields.py:432 +#: django/oldforms/__init__.py:687 +#: newforms/fields.py:432 +#: oldforms/__init__.py:687 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "Не е получен файл. Проверете типът кодиране на формата. " + +#: core/validators.py:193 +#: django/core/validators.py:193 +#: django/newforms/fields.py:458 +#: newforms/fields.py:458 +msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." msgstr "Качете валидна картинка. Файлът, който сте качили или не е картинка или е развалена. " -#: core/validators.py:185 +#: core/validators.py:200 +#: django/core/validators.py:200 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid image." msgstr "URL %s не сочи към валидна картинка. " -#: core/validators.py:189 +#: core/validators.py:204 +#: django/core/validators.py:204 #, python-format msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат във формат XXX-XXX-XXXX. \"%s\" не е валиден. " -#: core/validators.py:197 +#: core/validators.py:212 +#: django/core/validators.py:212 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." msgstr "URL %s не сочи към валиден QuickTime видео клип." -#: core/validators.py:201 +#: core/validators.py:216 +#: django/core/validators.py:216 msgid "A valid URL is required." msgstr "Изисква се валиден URL." -#: core/validators.py:215 +#: core/validators.py:230 +#: django/core/validators.py:230 #, python-format msgid "" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n" @@ -2494,177 +4482,845 @@ msgstr "" "Изисква се валиден HTML. Конкретните грешки са:\n" "%s" -#: core/validators.py:222 +#: core/validators.py:237 +#: django/core/validators.py:237 #, python-format msgid "Badly formed XML: %s" msgstr "Неправилно форматиран XML: %s" -#: core/validators.py:239 +#: core/validators.py:254 +#: django/core/validators.py:254 #, python-format msgid "Invalid URL: %s" msgstr "Невалиден URL: %s" -#: core/validators.py:244 core/validators.py:246 +#: core/validators.py:259 +#: core/validators.py:261 +#: django/core/validators.py:259 +#: django/core/validators.py:261 #, python-format msgid "The URL %s is a broken link." msgstr "Този URL %s е счупен линк. " -#: core/validators.py:252 +#: core/validators.py:267 +#: django/core/validators.py:267 msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." msgstr "Въведете валидно съкращение на американски щат. " -#: core/validators.py:266 +#: core/validators.py:281 +#: django/core/validators.py:281 #, python-format msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "Ей-шш! Думичката %s не е позволена тук. " -msgstr[1] "Ей-шш! Думичките %s не са позволени тук. " +msgstr "Ей-шш! Думичката %s не е позволена тук. " -#: core/validators.py:273 +#: core/validators.py:288 +#: django/core/validators.py:288 #, python-format msgid "This field must match the '%s' field." msgstr "Това поле трябва да съвпада с полето '%s' ." -#: core/validators.py:292 +#: core/validators.py:307 +#: django/core/validators.py:307 msgid "Please enter something for at least one field." msgstr "Въведете нещичко поне за едното поле. " -#: core/validators.py:301 core/validators.py:312 +#: core/validators.py:316 +#: core/validators.py:327 +#: django/core/validators.py:316 +#: django/core/validators.py:327 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgstr "Или въведете и двете полета или ги оставете празни." -#: core/validators.py:320 +#: core/validators.py:335 +#: django/core/validators.py:335 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" msgstr "Това поле трябва да е зададено ако %(field)s е %(value)s" -#: core/validators.py:333 +#: core/validators.py:348 +#: django/core/validators.py:348 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" msgstr "Това поле трябва да е зададено ако %(field)s не е %(value)s" -#: core/validators.py:352 +#: core/validators.py:367 +#: django/core/validators.py:367 msgid "Duplicate values are not allowed." msgstr "Не са позволени стойности, които се повтарят. " -#: core/validators.py:367 +#: core/validators.py:382 +#: django/core/validators.py:382 #, python-format msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." msgstr "Тази стойност трябва да бъде между %(lower)s и %(upper)s." -#: core/validators.py:369 +#: core/validators.py:384 +#: django/core/validators.py:384 #, python-format msgid "This value must be at least %s." msgstr "Тази стойност трябва да бъде поне %s. " -#: core/validators.py:371 +#: core/validators.py:386 +#: django/core/validators.py:386 #, python-format msgid "This value must be no more than %s." msgstr "Тази стойност не трябва да надвишава %s." -#: core/validators.py:407 +#: core/validators.py:427 +#: django/core/validators.py:427 #, python-format msgid "This value must be a power of %s." msgstr "Тази стойност трябва да е точна степен на %s." -#: core/validators.py:418 +#: core/validators.py:437 +#: django/core/validators.py:437 msgid "Please enter a valid decimal number." msgstr "Въведете валидна десетична дроб. " -#: core/validators.py:422 +#: core/validators.py:444 +#: django/core/validators.py:444 #, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифра." -msgstr[1] "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифри. " +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit.Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифра. Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифра." -#: core/validators.py:425 +#: core/validators.py:447 +#: django/core/validators.py:447 #, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr[0] "Въведете валидна десетична дроб, цялата част на която да не надхвърля %s цифра." -msgstr[1] "Въведете валидна десетична дроб, цялата част на която да не надхвърля %s цифри. " +msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit.Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr "Въведете валидна десетична дроб, цялата част на която да не надхвърля %s цифра.Въведете валидна десетична дроб, цялата част на която да не надхвърля %s цифри. " -#: core/validators.py:428 +#: core/validators.py:450 +#: django/core/validators.py:450 #, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифра след десетичната точка." -msgstr[1] "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифри след десетичната точка. " +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place.Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифра след десетичната точка.Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифри след десетичната точка. " -#: core/validators.py:438 +#: core/validators.py:458 +#: django/core/validators.py:458 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "Въведете валидно число с плаваща зашетая." + +#: core/validators.py:467 +#: django/core/validators.py:467 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." msgstr "Файлът, който сте качили трябва да бъде поне %s байта." -#: core/validators.py:439 +#: core/validators.py:468 +#: django/core/validators.py:468 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." msgstr "Размерът на файла, който сте качили не трябва да надхвърля %s байта. " -#: core/validators.py:456 +#: core/validators.py:485 +#: django/core/validators.py:485 msgid "The format for this field is wrong." msgstr "Форматът на това поле е грешен." -#: core/validators.py:471 +#: core/validators.py:500 +#: django/core/validators.py:500 msgid "This field is invalid." msgstr "Това поле не е валидно" -#: core/validators.py:507 +#: core/validators.py:536 +#: django/core/validators.py:536 #, python-format msgid "Could not retrieve anything from %s." msgstr "Не получихме нищо от %s." -#: core/validators.py:510 +#: core/validators.py:539 +#: django/core/validators.py:539 #, python-format msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." msgstr "URL %(url)s върна невалиден Content-Type хедър '%(contenttype)s'." -#: core/validators.py:543 +#: core/validators.py:572 +#: django/core/validators.py:572 #, python-format -msgid "" -"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " -"\"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Затворете тага %(tag)s , който е отворен на ред %(line)s. (Редът започва с " -"\"%(start)s\".)" +msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "Затворете тага %(tag)s , който е отворен на ред %(line)s. (Редът започва с \"%(start)s\".)" -#: core/validators.py:547 +#: core/validators.py:576 +#: django/core/validators.py:576 #, python-format -msgid "" -"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" +msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" msgstr "Некъв текст на ред %(line)s не е позволен в този контекст. (Редът започва с \"%(start)s\".)" -#: core/validators.py:552 +#: core/validators.py:581 +#: django/core/validators.py:581 #, python-format -msgid "" -"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"\"%(attr)s\" на ред %(line)s е невалиден атрибут. (Редът започва с \"%" -"(start)s\".)" +msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "\"%(attr)s\" на ред %(line)s е невалиден атрибут. (Редът започва с \"%(start)s\".)" -#: core/validators.py:557 +#: core/validators.py:586 +#: django/core/validators.py:586 #, python-format -msgid "" -"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"\"<%(tag)s>\" на ред %(line)s е невалиден таг. (Редът започва с \"%" -"(start)s\".)" +msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "\"<%(tag)s>\" на ред %(line)s е невалиден таг. (Редът започва с \"%(start)s\".)" -#: core/validators.py:561 +#: core/validators.py:590 +#: django/core/validators.py:590 #, python-format -msgid "" -"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" +msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" msgstr "На някой от таговете на ред %(line)s му липсват един или повече задължителни атрибута. (Редът започва с \"%(start)s\".)" -#: core/validators.py:566 +#: core/validators.py:595 +#: django/core/validators.py:595 #, python-format -msgid "" -"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" +msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" msgstr "Атрибутът \"%(attr)s\" на ред %(line)s има невалидна стойност. (Редът започва с \"%(start)s\".)" +#: db/models/manipulators.py:308 +#: django/db/models/manipulators.py:308 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(object)s с този %(type)s вече съществува за зададеното %(field)s.s" + +#: db/models/fields/__init__.py:52 +#: django/db/models/fields/__init__.py:52 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s с този %(fieldname)s вече съществува." + +#: db/models/fields/__init__.py:161 +#: db/models/fields/__init__.py:322 +#: db/models/fields/__init__.py:754 +#: db/models/fields/__init__.py:765 +#: django/db/models/fields/__init__.py:161 +#: django/db/models/fields/__init__.py:322 +#: django/db/models/fields/__init__.py:754 +#: django/db/models/fields/__init__.py:765 +#: django/newforms/fields.py:45 +#: django/oldforms/__init__.py:374 +#: newforms/fields.py:45 +#: oldforms/__init__.py:374 +msgid "This field is required." +msgstr "Това поле е задължително." + +#: db/models/fields/__init__.py:422 +#: django/db/models/fields/__init__.py:422 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Тази стойност трябва да бъде цяло число" + +#: db/models/fields/__init__.py:461 +#: django/db/models/fields/__init__.py:461 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Тази стойност трябва да бъде True или False." + +#: db/models/fields/__init__.py:485 +#: django/db/models/fields/__init__.py:485 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Това поле не може да има празна стойност." + +#: db/models/fields/__init__.py:663 +#: django/db/models/fields/__init__.py:663 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "Тази стойност трябва да бъде число с плаваща запетая." + +#: db/models/fields/__init__.py:774 +#: django/db/models/fields/__init__.py:774 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Въведете валидно име на файл." + +#: db/models/fields/__init__.py:945 +#: django/db/models/fields/__init__.py:945 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Тази стойност трябва да бъде None, True, или False." + +#: db/models/fields/related.py:55 +#: django/db/models/fields/related.py:55 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Въведете валиден %s." + +#: db/models/fields/related.py:658 +#: django/db/models/fields/related.py:658 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Множество ID-та се разделят с запетайки" + +#: db/models/fields/related.py:660 +#: django/db/models/fields/related.py:660 +msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "Задръжте натиснат клавиша \"Control\" (или \"Command\" на Mac-а) за да направите повече от един избор. " + +#: db/models/fields/related.py:707 +#: django/db/models/fields/related.py:707 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid.Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr "Въведете валидни %(self)s ID-та. Стойността %(value)r не е валидна." + +#: django/newforms/fields.py:46 +#: newforms/fields.py:46 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Въведете валидна стойност. " + +#: django/newforms/fields.py:123 +#: newforms/fields.py:123 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Уверете се, че стойността съдържа максимално %(max)d символа (в момента %(length)d)." + +#: django/newforms/fields.py:124 +#: newforms/fields.py:124 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Уверете се, че тази стойност съдържа поне %(min)d символа (в момента %(length)d)." + +#: django/newforms/fields.py:152 +#: django/newforms/fields.py:181 +#: django/newforms/fields.py:210 +#: newforms/fields.py:152 +#: newforms/fields.py:181 +#: newforms/fields.py:210 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Тази стойност трябва да е по-малка или равна на %s. " + +#: django/newforms/fields.py:153 +#: django/newforms/fields.py:182 +#: django/newforms/fields.py:211 +#: newforms/fields.py:153 +#: newforms/fields.py:182 +#: newforms/fields.py:211 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Тази стойност трябва да е по-голяма или равна на %s." + +#: django/newforms/fields.py:180 +#: django/newforms/fields.py:209 +#: newforms/fields.py:180 +#: newforms/fields.py:209 +msgid "Enter a number." +msgstr "Въведечисло." + +#: django/newforms/fields.py:212 +#: newforms/fields.py:212 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "Уверете си че не сте въвели повече от %s цифри." + +#: django/newforms/fields.py:213 +#: newforms/fields.py:213 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "Уверете се, че няма повече от %s знака след запетаята." + +#: django/newforms/fields.py:214 +#: newforms/fields.py:214 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "Уверете се, че няма повече от %s цифри преди десетичната запетая." + +#: django/newforms/fields.py:262 +#: django/newforms/fields.py:723 +#: newforms/fields.py:262 +#: newforms/fields.py:723 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Въведете валидна дата. " + +#: django/newforms/fields.py:295 +#: django/newforms/fields.py:724 +#: newforms/fields.py:295 +#: newforms/fields.py:724 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Въведете валиден час." + +#: django/newforms/fields.py:334 +#: newforms/fields.py:334 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Въведете валидна дата / час. " + +#: django/newforms/fields.py:433 +#: newforms/fields.py:433 +msgid "No file was submitted." +msgstr "Няма изпратен фаил." + +#: django/newforms/fields.py:434 +#: django/oldforms/__init__.py:689 +#: newforms/fields.py:434 +#: oldforms/__init__.py:689 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "Каченият файл е празен. " + +#: django/newforms/fields.py:496 +#: newforms/fields.py:496 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Въведете валиден URL. " + +#: django/newforms/fields.py:497 +#: newforms/fields.py:497 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "Този URL май е счупен линк. " + +#: django/newforms/fields.py:559 +#: django/newforms/models.py:300 +#: newforms/fields.py:559 +#: newforms/models.py:300 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Направете валиден избор. Този не е един от възможните избори. " + +#: django/newforms/fields.py:598 +#: newforms/fields.py:598 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgstr "Направете валиден избор. %(value)s не е един от възможните избори." + +#: django/newforms/fields.py:599 +#: django/newforms/fields.py:661 +#: django/newforms/models.py:360 +#: newforms/fields.py:599 +#: newforms/fields.py:661 +#: newforms/models.py:360 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Въведете списък от стойности" + +#: django/newforms/fields.py:752 +#: newforms/fields.py:752 +msgid "Enter a valid IPv4 address." +msgstr "Въведете валиден IPv4 адрес." + +#: django/newforms/models.py:361 +#: newforms/models.py:361 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Направете валиден избор. %s не е един от възможните избори. " + +#: django/oldforms/__init__.py:409 +#: oldforms/__init__.py:409 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgstr "Въведеният текст не трябва да надвишава %s символа." + +#: django/oldforms/__init__.py:414 +#: oldforms/__init__.py:414 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "Тук не се допускат нови редове." + +#: django/oldforms/__init__.py:512 +#: django/oldforms/__init__.py:586 +#: django/oldforms/__init__.py:625 +#: oldforms/__init__.py:512 +#: oldforms/__init__.py:586 +#: oldforms/__init__.py:625 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "Направете валиден избор; '%(data)s' не е сред %(choices)s." + +#: django/oldforms/__init__.py:745 +#: oldforms/__init__.py:745 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "Въведете цяло число между -32768 и 32767." + +#: django/oldforms/__init__.py:755 +#: oldforms/__init__.py:755 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "Въведете положително число. " + +#: django/oldforms/__init__.py:765 +#: oldforms/__init__.py:765 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "Въведете цяло число между 0 и 32767." + +#: django/template/defaultfilters.py:695 +#: template/defaultfilters.py:691 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "да,не,може-би" + +#: django/template/defaultfilters.py:726 +#: template/defaultfilters.py:722 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgstr "%(size)d байт" + +#: django/template/defaultfilters.py:728 +#: template/defaultfilters.py:724 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f КБ" + +#: django/template/defaultfilters.py:730 +#: template/defaultfilters.py:726 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f МБ" + +#: django/template/defaultfilters.py:731 +#: template/defaultfilters.py:727 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f ГБ" + +#: django/utils/dateformat.py:41 +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "p.m." +msgstr "p.m." + +#: django/utils/dateformat.py:42 +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "a.m." +msgstr "a.m." + +#: django/utils/dateformat.py:47 +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "PM" +msgstr "PM" + +#: django/utils/dateformat.py:48 +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#: django/utils/dateformat.py:97 +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "midnight" +msgstr "полунощ" + +#: django/utils/dateformat.py:99 +#: utils/dateformat.py:99 +msgid "noon" +msgstr "обяд" + +#: django/utils/dates.py:6 +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "понеделник" + +#: django/utils/dates.py:6 +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "вторник" + +#: django/utils/dates.py:6 +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "сряда" + +#: django/utils/dates.py:6 +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "четвъртък" + +#: django/utils/dates.py:6 +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "петък" + +#: django/utils/dates.py:7 +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "събота" + +#: django/utils/dates.py:7 +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "неделя" + +#: django/utils/dates.py:10 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "Пон" + +#: django/utils/dates.py:10 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "Вто" + +#: django/utils/dates.py:10 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "Сря" + +#: django/utils/dates.py:10 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "Чет" + +#: django/utils/dates.py:10 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "Пет" + +#: django/utils/dates.py:11 +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "Съб" + +#: django/utils/dates.py:11 +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "Нед" + +#: django/utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:18 +msgid "January" +msgstr "Януари" + +#: django/utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:18 +msgid "February" +msgstr "Февруари" + +#: django/utils/dates.py:18 +#: django/utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#: django/utils/dates.py:18 +#: django/utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "April" +msgstr "Април" + +#: django/utils/dates.py:18 +#: django/utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#: django/utils/dates.py:18 +#: django/utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "June" +msgstr "Юни" + +#: django/utils/dates.py:19 +#: django/utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:31 +msgid "July" +msgstr "Юли" + +#: django/utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:19 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#: django/utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:19 +msgid "September" +msgstr "Септември" + +#: django/utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:19 +msgid "October" +msgstr "Октомври" + +#: django/utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:19 +msgid "November" +msgstr "Ноември" + +#: django/utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:20 +msgid "December" +msgstr "Декември" + +#: django/utils/dates.py:23 +#: utils/dates.py:23 +msgid "jan" +msgstr "яну" + +#: django/utils/dates.py:23 +#: utils/dates.py:23 +msgid "feb" +msgstr "фев" + +#: django/utils/dates.py:23 +#: utils/dates.py:23 +msgid "mar" +msgstr "мар" + +#: django/utils/dates.py:23 +#: utils/dates.py:23 +msgid "apr" +msgstr "апр" + +#: django/utils/dates.py:23 +#: utils/dates.py:23 +msgid "may" +msgstr "май" + +#: django/utils/dates.py:23 +#: utils/dates.py:23 +msgid "jun" +msgstr "юни" + +#: django/utils/dates.py:24 +#: utils/dates.py:24 +msgid "jul" +msgstr "юли" + +#: django/utils/dates.py:24 +#: utils/dates.py:24 +msgid "aug" +msgstr "авг" + +#: django/utils/dates.py:24 +#: utils/dates.py:24 +msgid "sep" +msgstr "сеп" + +#: django/utils/dates.py:24 +#: utils/dates.py:24 +msgid "oct" +msgstr "окт" + +#: django/utils/dates.py:24 +#: utils/dates.py:24 +msgid "nov" +msgstr "ное" + +#: django/utils/dates.py:24 +#: utils/dates.py:24 +msgid "dec" +msgstr "дек" + +#: django/utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:31 +msgid "Jan." +msgstr "Яну." + +#: django/utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:31 +msgid "Feb." +msgstr "Фев." + +#: django/utils/dates.py:32 +#: utils/dates.py:32 +msgid "Aug." +msgstr "Авг." + +#: django/utils/dates.py:32 +#: utils/dates.py:32 +msgid "Sept." +msgstr "Септ." + +#: django/utils/dates.py:32 +#: utils/dates.py:32 +msgid "Oct." +msgstr "Окт." + +#: django/utils/dates.py:32 +#: utils/dates.py:32 +msgid "Nov." +msgstr "Ное." + +#: django/utils/dates.py:32 +#: utils/dates.py:32 +msgid "Dec." +msgstr "Дек." + +#: django/utils/text.py:127 +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "или" + +#: django/utils/timesince.py:21 +#: utils/timesince.py:21 +msgid "year" +msgstr "година" + +#: django/utils/timesince.py:22 +#: utils/timesince.py:22 +msgid "month" +msgstr "месец" + +#: django/utils/timesince.py:23 +#: utils/timesince.py:23 +msgid "week" +msgstr "седмица" + +#: django/utils/timesince.py:24 +#: utils/timesince.py:24 +msgid "day" +msgstr "ден" + +#: django/utils/timesince.py:25 +#: utils/timesince.py:25 +msgid "hour" +msgstr "час" + +#: django/utils/timesince.py:26 +#: utils/timesince.py:26 +msgid "minute" +msgstr "минута" + +#: django/utils/timesince.py:46 +#: utils/timesince.py:46 +msgid "minutes" +msgstr "минути" + +#: django/utils/timesince.py:51 +#: utils/timesince.py:51 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "%(number)d %(type)s" + +#: django/utils/timesince.py:57 +#: utils/timesince.py:57 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr ", %(number)d %(type)s" + +#: django/utils/translation/trans_real.py:404 +#: utils/translation/trans_real.py:404 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "j N, Y" + +#: django/utils/translation/trans_real.py:405 +#: utils/translation/trans_real.py:405 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "j N, Y, P" + +#: django/utils/translation/trans_real.py:406 +#: utils/translation/trans_real.py:406 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "P" + +#: django/utils/translation/trans_real.py:422 +#: utils/translation/trans_real.py:422 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "F Y" + +#: django/utils/translation/trans_real.py:423 +#: utils/translation/trans_real.py:423 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "j F" + +#: django/views/generic/create_update.py:43 +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе успешно създаден. " + +#: django/views/generic/create_update.py:117 +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе успешно актуализиран." + +#: django/views/generic/create_update.py:184 +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе затрит." + +#: tests/regressiontests/i18n/models.py:5 +msgid "Anything" +msgstr "Нещо" + +#: tests/regressiontests/views/tests/i18n.py:26 +msgid "this is to be translated" +msgstr "това трябва да се преведе" + +#~ msgid "" +#~ "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +#~ msgstr "" +#~ "Въведете пощенски код. Между двете части на пощенския код трябва да има " +#~ "разстояние. " + diff --git a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo index 436f3609ce9a29340cd042d74af6296e38c9e5e3..9c902e8e385dfbe5860781064031254f9e639cb9 100644 GIT binary patch delta 23469 zcmb8%2Xs_b-|z900)*Zn^r40pdT)jrdPe~P8ImCcl1WIR>sY9Y3LFJN5tNSffHbL* z4k}U`>u7@J!@?~d;j-7yPYxP_~YrpzF!Iie`s+W z3$m<|II*;4<N$S6zu?L1(me2A!8EZCHp}|hfhS!X@jSsOpajTCrk#JOptxb6_Y67Eh2>MX{ zUBpn#^`d13Vnxh~mHqlGt0oy1Z#BSN*u*r5M0MB|v*Syc2i?d9S&7C`s0mL%wV#OU z?_Jb+Gfn-+ro0HXW2-TQ@vTE-G^6h^AD+P?cmoS#z)Q}6MN#ca87r80HGGwLZOn~p zQI}u`YU_`qCYGhIWd&m%R6hmLrrt^^;8fJk*3& zn)*Gcm4A;K_#EcIE0_~+qjvI1U#`Cf&e_k|`hw`62>P!PYJxRQygup@HAn7Kt0Pvx zSX2KVYJl0OcAukvM^FRqFy*7B{%k+?KR*>$324TDqXrJ@@0bI%1Nl+)Wlg*qYGQRz z6K-V65yp0?m3KxB+y`}jw26CBJ2~1%MiZEd>S!LS;pe8oD%3zbP!mfx^@mZH>ZI{1 zYNC%&mnz50PJg9QJ5mW#unuZs%S^p*9T^R<1vT(a)CmVo{3Pmxv#1GN!ce?n;z0wP z1>{1lv@~iV;aC#uqb^ZT)TJ10oP>6)i7@p&FgxR09y01E0rhyKq6Qv^I`J)3N3&1^%*8dh z1T~S~gLp#l6>N;_Fa~d+`tA9OV_(z+2B9A71kCRvGl`70W)2p|C0GJ?qXs;On!q*V zEmQ{&P%FUyIqIReSs(m}u1iBb|p%&B+b>1-aX@D_g^ten!bu<%8VH&D~<5&)V zKn?K780hBuQqFpmyR8YG<;?G8wFZn#dT8z*(qvC$K#JhUz%)aOc%s9#!86Yhib+if^Fq zomE%?eS67hCRecvmKfozv@M2F9)VhsjcT_IbuItEEa-}Jp8rbNiE<;1$BCE|?_w}M z#SjdlvJvJ&K4W}VTQX|UAG6~tm=$9&8zy2O9D_OV8&tb9sFhqo?bP3>oh;<#I{=2G z+Al`+w-$r&OVmWR`Qu#wbTaDjFlt37Q3Ibf@r$N>(|8Zn!4p%?lHd%K8+BeNYCspN zU6?7?LM^nRDL0dhZ?z_q7dv7g_D7vK5Y^#O)K+>i4~|3KT+>YX6V$}NKrLiFY69C) z=j}!R&Y}7}gKBpX{h$9g$*6<7r~w}utwg6`2&%&Zm>Y|kau}+84OGVsP#wQu;vG!9 zhp|7lp*{+=6U!61{_1!&0l5*?;dWF<>8ObvL#^P1ssF{)XJ91p+o*PpMmiI0fq5x+ z##eCws^7DyFE$rZPs?8;*?+AlXOeS5G1OyL#n{?75UUU$jRo*C%!eCM1Mfraz!B6y zCr$huYNZ!V{HiJ6GUaH=S`>2kx@GU_d=Rs|Gs4166?Nm6bgQlqVtua4#HuZy0 z1IA$iOhUDrgzE1-<6NX4pS75b?&?*jnQuo8v>P?UZ;Yo<1D`Wq#$1$dVp;qfHIWjj z&UxXe{_2@>V^sSHR6kuX2jg3P$gp^8u&FqSYIqJck?R1sP==f0eY}LeuCNb{C`hI4bGyr?t&>_RRhX@px#^$P@fTxP!kLt?bKI9 z4HRx{WNeLEKv&fH15o1(MqQE^^y#inBomJFP_NK~s1q)rPPl@a$W7Eh_e}hmDQ6wy zw99V{MGa5}buU#$?MxkPgAGwTFkuY)uZ}kmklRov>_yG|s41T{^_NjQbQ84$cTsQ5 zXQ-PkaIEu#NMY3He|1wHhSezhQ1{vwsQ$N&HP8P+0-C^SEP}tFR(c=xbXen@Ynl&r zVp&tJiRv%{HSun!_We*Rj>SUgMfLXXAzN{&Sqn?5Ws2z#K;`kDl#w27spEZ+=wrC+1!%e8I{1(;W8RHey zgzlhL{zt;S{XKNl}=FnpjaP{h$9XWe9|! zR$c?O<&8|dwTX8`t+Y3`MK|h=w+wa3wxaskh1#M0sI5PV>i05+;vcAX*(S38%H$!V z0SluBaG|z39Cc6BM_tP{s1Ev|R^UZ9jz&%746481P?z*BY696NnH8h@br~y9V*fR8 zEz_W>sc3`2#5f<-CLVc_tbIJM1P*d zwbWK!Cg6Xepk5@;OoIZGoeqnkW?l|8fvQ*#>tR=Hk8N=dw!oh;5=%~TzU@Y17RvK6 zD=xxvxYB1Tj-fg}f!Xk9EP+>06APH?Oe_zozAS17s-QYs{kHFf*2Vp0if%;fI zht;sa``m!o0-NB=*bQf6dCWkc8swPaoDhZ;Dfhz3IM$S{na<-=3HuO_z?wK4>*0Rf zfR9ltUNg&Cz#%M3`8?Lahu8qC+0HmaY_5N40#ga-aae}BriZZ-Uc-i%_XB4KB2kwl z7W-lfcEDq(cY4teorxu21D`X1nQnRi@Jw?HT73e=l$U`6%SAyKQZO3 zA2}W5Ld6TBPAFyK6|o@Y>Zk!DOnnE;L%9cP0)sI(#-Jvgit1-97C_${Ch!5OqfbyL zEJ0n8G}MWwQ4=|f>fkc!WA!G6VY|6bJ1_R7oP=8W5mdk5q0T>px;ZZ){rIfB^PHI$ zMKvsqT3HzCCTohi<|9xYj>4Qc9@Tyd=E516ALpC+TGWxt@bu&E!8Eh&%1 z273Otlc|h%Q3IBk@2sQ(s@wq8!3)L?Sb}md)PxgI10|!j_6;nBtFa^=!Pa;U2V(V4 zoo~l)qfcAApG+k@j+)s+ERIbUI1}rGn#gOYiA+J=Tr*AlBNP7&b#Huuc`*&uE*&+& z!^R&`6VF({{%fmln1+8DpQ5gHmW9sN<}emPby&_=1=Ue4)U~f?%I%CDQJ1VMY5@aL z6C7&F-i1CVFq(iS;zP}JI_jFvL*0x^Q5|eU4VaE}N!^vpINvJo{Sk#tJM-8|Twc^znh#O3KlW`krz+I^J>8Oc)XFQ9V;AK?1 z+s1nssOSG784d6lHA8EWv%>7C6APiX*o8&025NwI#_q=c#%QD0IL7#`X8l22n16+TtRp9Vm_Jry6QO4N>PsU@*2b zJW!C)MPn&5a;yJ;AP(@`C7G;TBQMh(0l)&I8`j3-bF`w?|h zUR=!nYoOl==!B=J4zn$B%#CVT&{!HZ!78YZ8el>IE5pOMZmF|lFuSm;<|`7hm>~sYvE9>YaWYwZ*wsIXjRS^>h?AmP9?SzCUOod;3d@45VG1?nF}>w zLsYxw#x}-IIDvRi%#Gh7kGs$MnM@>s+o*vXt#M}73e{mGs>3d*74$~ECkCJ{RRZcB zdKU}fr>FtaOnDD#fv2$;W}w>ZrxO3~|MHX3mXttkVFk>EHBkdLGqy4D&ZzeNOneAx zqQgx&5%W+UgBoxOhT&(X{t)J*d>nIe|5-ni(Ts1PPJC#}+15D|DU4cKIn)j{MD0jR zV|&a?xf^Q2ub6lYYGPj0gi}oURpVReQ^hng>Ub7v2RalBW;xDb|`fI=h0@{Ibn1WML6Z;1>VAc)J0C`XY z7eZ}eX%nxCYF`VrGmTMOAA#z>KkD)GV1Ar{YX9B__FrF-<`8hnQ~v$1fx+qG{R>BV^A|xS=VwlYNkt3E8c<{ zXfLY6gQyi8L$yC`${DDRZ{b#ag4%&EH!=y_gAK9pCUzNpUC5~8)5deCfiGex-b3wB z?k}AcSH&`v8yWkeRyqc?vWdoburTFWs0l7dy@I!(cIXGBz0dlUj8>R|n#gU`bNv8y zLZQvh0CiC-djZ3+GgibD)Oqtz*L)#r#oJH=?ZX;)3>)ARW8E$K)i2k7xIe=`vA`xY z$j81_#ZH)rqp&hw#j>j3=KNhx9V|+D3~EPaU?W_I8t^*S!qDx`mUqA=l;6O1_!V|x zd@JZH=Pw9)po{VvY>MAv1m@h~{7SVmYQ@{IJD$g8SbL}Qqna1%QJ!hskDAD1jKQkA zcoJ|HYNEfR|L6ZoyPY2#TBABhz*4vvHNalfXTdYn&XnKddv7?f zb@Roc+D|}rJPC8)`=&e(^HE-mI)4+Y{SMU5?Z@2sBWk>iW9+}S=q3R*e1_^U?5PC_yV=Ubyx&_okKkD@yM!+0On{)sX8J7>IHn3uROKN+pOEb7Fn*cNMJ z8yt=5;49 z6MG5uVKNx2yC?&;OcabTc(Vt)LZl z!$^$4Ij8}CG@eJbzlQnot|NW6Ze?17uBB+wFB>=+JA^Xt#}EULbwvO zb-Pdhog-tcbdV9kDKsKE?j4!50L= zaTjXqen(B|_1HzAF4k!db5LJARvC|AVahkK1X@2h--Jq{?(PWG)^aH(z-sz_js-Nn}&C2snCX_%MRL28R9mJp-zG|F^8t@&|*3U+5 z{UX%eya6@PUM!9$QSEQxP<(`?(0#$_*M|l4{7)vM4(6gR#R}9l+km>ux1l=PW$F)` z`V*%9CsRIe%GXc}`5pB*{)I&_IDqQ+6!ykD*a6#Ja_)s0=<7k?B$>8Y>9TW;;!qtYp$o@i zFwR2_v;cKaEXT6A1`FVKs7rYXwS!Mk6AixNv@eW`mq7JX{tElA6;&sol{dyD?1kF$ z{iqX;qXsx*$~R5G+0$*bARcGbf zjeAjBc?fk$en7Rqidxxi)IQ6AwV6G$c*LvR#k zMa9)%G6v&&sJq?9ApG3aFGWpY4eGqDsFm(E^@mOTd(@7cLG|}5wng7%G8M>Fz3%*H zGu<$e@&;^(0|a_oF@|t|Ke3Lhd@})k5uL z9Ol58=*3U49p?Pgc@g!*>Xf%)RXzV1WU68Qd(KWYM|C_1o8x4Rz^}0$X1VXwH$h#) zA=nw0V?Vr)nn1S)&b`$ibuSIX?C3$=D+%cT_dlb^=%#oTb(6e_AvhIv;!ION7uCV1 zsCLUy9j!6(O{n&}O#A>Ap!^N0zYC`R2Ii-H_W}E_4ub!39;cibNVz1cqcW%t!cY@z zg6il6%#H0)JNF{$sd&@WPe$#)`}iWxLp_FfQ0)pn^#7*=R?&y-za}t&fP4!z@Y|@Z zo@L4hO#Qd09XO4J@H{re`=|lK|8^$Y2y;?yj+$@>)P#GYRzBFolYAyK9`jH!5p$u9 zV{swsW-R`QcLerBt>74{86UewL{I;x$Gx|il+0DgwrkwvI} z_emd_Lu7Q~G1N-WqgHSebyGbs`pN86@_W}ZZ{uzBhKr3BjT!Y$)t*9CA!(w<6HL*X8ca0BFJMswCK2KnP|F33C zp%zddwL{HO3+;vKXIP-m$;1)R)+M4=Iu>=!-$JcqhH(yRBA;S$+=6O<0@dNqsB3+} zlrNzsaMhG=q5Az3bxHXBt25(#s1=k!byOGi*fd0S*aWq8%}_hj64h}R)WrLsF2x|M zfQhKB|IoP9xY>Bn=sROFH;j*sxq_X6OQB|52GwD8)C8KNo{|oziNAzZa0Kd7eu&!g zg{TF6iJI^>RQtWiJ>j!XlhF#UqZ-~tt@HuvCV6b)0a=_0WkGe24RtL`pe{iz6K{gr zxvr=Q^+5GE9(5^SH{~gqMbH0qG8%Z6X)qgg6U|4hcok|TJ5W1u0=1I!s1C28+TB7e z#LDWl%Z?hj2%H3enhrKndK-^z}wuP0~?C%i+k1TdCJ- zb@R}#|7SYYU7)Tn<=wc0HUYSS@*e6olK+ZWH_|)A%20lR{C(YC+(X zzd06TgevJ|n~8ly{tEe1G>#*+p`4F4hsoB!uRKPc4beiMS6*}oDQ#%^bwqmazXMsVmY}S z<&q>XX*Tio#2!#r+TVijeZ&V7PbS_C&k}zHYmjs#5${Z!0jQ%O`5^rpoD3SgK;Z;I zJ+nGKCT7|>0sbsS8y(F_{Y_;Z{EoKONSle*#igdsLwh}@q+M=4 zgZO0Q%|@UWCub#?m$Z=BKvGWf?Ma!(Nb>s57e@PiwEvj=V)Wom{LM5hL|#X@QTf6q zUrq&%hbm`Y_qlXDhE#x#+mN!E#vhT-JT4K-PHJc-G=qF+lW$MEs+3EU{v_q0yq**F z^3oAS`jS{P+7H9>q-bK9|IhNFdSSp5LJLwn4#Lnw?V_#q9Bm`>Z`3Demq z>`9xortT}+>4WH?>F^)w_fyvKi2V0X)|!PaC>P|sDzxoExj3FD_L%go-b8&&CpxDP z`BgM7hNDS2NMF)W#~chZ6Iet!g8XCZz5ZI~kHIj-v~On2tgc4;-)R3kDf94O|G@+% zP+6TcinM|BscEzWJDb+k$gd;)U^><(;v`ZZ%CDRDKa&sUd>!M+r;?&c9}??`Ixf-n z2q_`+GvFt4a(!cdqZ)5ACoLzxl=LDUwKM~4eXgC_b|K!=v{(6S(@y!G+e5xTZO@Q&tfaoJ zssD^}5AsRa8oi{K$iK#UZMFaJk}{8ZRDMojIvwOBUxU0G+fjCr22tL_iC<)%fORSV zB~2`vcBe=>a#6RDw4Cw-`gxoD65``fhyKlp^_ppXnFizhVP;4JH}Ov>_az=rS^uAy z%wrFA9VxtT&i#Zov81ZcwTYyzDY1Se9s0mKX!0tL;AaqNm7w7ODqh5NjCrn;c*^sL zdx(`Ff5_C8C6;*QpN z3CuK&4ygslVH!83(G=5AvDZlROecMe*NIJ4r8!0uzhLr{$iGIvTj*n(>HkO5Uv~V9 zm~Rz-EaQaHSP?xKN_s|vbUIi|z7a{sdfaRVK4&^oJjT>7#dnD(lSY~PCCHa!E5x)> z`{tDUI{o;pR#fOK^t%MMs`j~~2z9MYx!iLdj4-h^#sD*^{ z_3?qdI=TxB5nBO zHHjBy0%h&m9g6zS5#33tp=rI7a&gKNDTkYB4#p(P6R68Y&n-;cMR|ca?+x;qM?W%& z#9Pz0gK4{l{42!E;4IQaQnSp5`~ihdobV=%%bE_=*=^$g+cALnCfXLo`Ly3*8ii8c zLcTMxlB5x&pDE8Io|B|w2)fOr^d-apKW9lbf$lUYK)Oi!iFAVwx{`F{A-&AWEBqyH z4jg0hA~$^;Fy*&!Am`0BgDU(!<*AfMVr|MHwC|*c{Df)r1{F1__z*LXx2V5u3fG^D zuQ%s3rEZOhSHMcNkHik7a^$m-f@tf-?WUiOlvBtLB<5?PlSn$!Nq0Abv$#h zJ~C}KQC>z}0_BOOjhaj&UE$n8#C|euKOjHBod%e?t8a zmi>`P{%J0|NfbmhAT~7Q9S-{jgxtkdL8+wD{S&A|D!+5@hx?qn?8ygzou?J z=^M3SeE%Z)HNn`r9OmIm89bUbwjZ_X)LK1 zZT=!n(i(Lc^$(kUpH;;KG*hd+9XoHk#vT94chNF z=j@~$N82lyc{Db4%?RwLt{!QF|39=K@Ox$}>`ud>R30!VOu;#nQ%#%QLZ0#lx8 ze3#hUq+h9zBAq6mjk*uWw;)X>y+U7=h^-)hn6yeiua{YN(r!{6+BG6R z7FSdLlYDvdpOGJqU9pwk|NS|!0D;Lg*h_E&cA@+jKPBZRbs}w~osJc>Sw|}66s;8E zH^}GboYKTIkE6r~k$xpUjTA`!07=IOq*uxJ^MA=#BLWLJxsGZ%Ql9I`#mPF_(ylxC zk=UE`kl3#0+BKkVFR{|pZ8Pyw=G>jcLW%WNM>@!-sZDQxi5rK8LkX-TRUzFW{tqYV z7(iNR@;{QlYdZZ~l^hGz5y!_^3y-Je?lCrJ_I946c(>ObGc4`30jomn%h93sAWzP; zuAao~_I_{EtO-dmv2JhLQ}3Lh;H22(VQF^K?mBsD)d{a%-&L!2lUlW^)v9B=mz3yI zH@r?`Md~)JR;zZcS~)tqlT*TbC%L`Jaqg6aq$aL5!`s*D0ftBdYY?ZlGQRX z(c>NGiHmc!OifPqB!%}JmJsdnJ{Rxc^(t&%U-embPpT`~6O)>hY|mOfH8A}vyX2bk zRhzgfCR?rCv18mUCN6epLXtPu{eJ~qy;7s?5o^ZKCO(ncWKUdp>)6y3cZ$_EHF<

    8q_)o}{?+)n4g!+m+Vd2~6K+hpwBHuWfQv`i7`jw=2ryO-XXc z*{j#}DV?Bfvd25tZMAlLN5#66Tv7jtr4?BJVL*ZSL`HK(dtCosWc#%NVfK*?-E3Fd zrQ)L!l2ejAoJKp3%bVch&qQvA*krrd#^Lsx8`qVJNvPp!<6-KasHoTkZ*2Im1eeDf z7ncy_iVm~8Z3-_K#Yycv(H`bywTzCB^~NTry}zkVK(5yAL|3<@Sfqft2x0kV(ZfjxkX3yT9Kdt*$ z;{%*CcQo;vd*@-h>f?O&wVemk*6$kZR7UJ6ZHMfsW)Ira+}~)yo`Lp)J(cY8d*4ml zviI$PT8!|efq zDCpq6zA){t11$oIayv8K z6i*a?mTRrsB_XbyE8K2*sBqbE|4jeA)Z9<;=_|M-VX0o%D0f^!Qd<0>F#&;GnT*5x zvL*2dN2f1OTYluVpghjA(91n0eFIN|UFX{_0dD*CZ?6{ao)GWhS`u`1;|Ah6)6H;x zR6qOpcNGJ|?1$e~4+u-Ebi7=k`t5KcvRqG(*J&T^iF0*LNQw@B$&;KiG<{(lkC^|K zve%rb7^<9Vtq%T)XovjG({7*084wwtnCwaz5*Hhz7f)=mZtY=i7yYn%9z825R@Vgo z>XO6U(ea)XSNCqcdjD6<}45oxg+D;@jMoM2=R_iD|a<_Kuar<`!p)nlk9&A zqS<<;o5Z%d%v& zC$HDDw_Y!1m%C9sz?IhgM&qCmw<{qkAt}jYzxun+Oz;^w|NFvz^N(#|quhMzFu4C# z^-qXrFf}>VofPXDnd)8(iAkQQ*krd| z;!d%D^Ud#+{5Rk7PG|ws#^sK4UeUGd*`@Ck`M1gHJM}_bnf=_nQ!6liMOvx5ivsLD zf40sOraM@lOYwC5ec_s-jm@8`FJ?|+=ve~%<2SJxer;7zvI-mes#nv}lUK68H< zSG3iGjsfxZyANgr#>J+U`D;`_V4ByiIjOl(}N|MC5QoXU$}_}`Iy z`>@yj{aVfVF;*L%U*67q2hbH_$dsDV?&=ov(d+m>H&-{7Z})rDIFJ9m^`H0Or;pCr z;~$R*_IP7c?Q4&_a$hufk`|ETKd%@2=0E%Gw5Oem@>Iur;)gJp{|(1yNpgbM9ha8# w*}Q;&k(-tVJPDYyC@|njP?S4v4!@>fJ%?YVcMOaRo3l7LpeDtW!2uur4?XKTG5`Po delta 22996 zcmb8%2YAir|NrrGl8_J~R&0(Ku@c0ty^3n>*~Lj55i&HxDn0hBYJKcoO6?VDQ)0E% zQq-ojRkPIYF#gZi`P_Q>{jcBkzpnr1x^9pAe&754jKo)ezqua=+@2WVy_6?lx`XRG ze}|(erWJQMa%XWkj?`1s;RtQ-a7=R&!~B$&b#OR3;ZAIexjQ->MbM2wI1KaRSZt1S zuo_-Qjh~OsvMNS699~BoJL4FD<*8VJfq2+>%yu}^E!{!}fm;(!&1`((Mqc9uR!kpL`IUq+nV;9td-$k|W zg&Hpr)$apS|Dh?5LY>%T3}SxA3Nl*JMhwMm7>3_se!PO3@CmBjGh;wkJ06U~i08%- zoPv3AKI-TA`LGD)!YZf%8=)51$<%vH{SXWz zKGD>Fj@tP~)Wkb6J08GbJcc^S3*ET?n)nt09sL9JEu_1-N2mqnLdEl=+7&~dQ%40X zjjc?55^910sCFaKcOs|>=bQ3sQ@_1C=bxL3Lj<(qv#6u_)p!$i0{2Y4^KH967`3oG zsD%|YWtXumYUhYbvIqCR~J?a0P0>^{9tvD{8@+ zs2zWUTJTxa&aa~S{f%0X<30PRbD`>8sEt;~EX?m{Kt``cGt|VbP#rs<26Ce&=!0u9 z4YiO`@AD17D6E5CjKgiH1(xh#8-cplk*L?X0qVp$VThMZZ!(234U6Cu)P$>03)o`Z zjT+zpYUk&%B;G>bk@vLQ=SMA|s4*P1p>n8xwNT@?K(Ahtj$|}YPb`KbQ3EW(a9oC( z;2YzQScCFed>wPS9gdpV1y!Dm&G95w#ln1#qwr1S4R?Hq+VII3&c6Vey963xV645u zmZ*oU8&<;)uskls3V0Nw@gLO0k-ZokdtqJNfLh2OsEMk3>~?K2lJZ#WfSWvC`^W=( zbKeP+!pfM4g>XKW!7av%7(v;e8?BvG#6~z8%i;ml!+aan{{@!ALVfIquL){HT~HgG z=p~~gUxGS`y{HwR#g6z8HBifVd!iUryCql(cc7l?pHZLe2c|x#FQ0A7F4T#&M?E`3 zu{2IaEyTNpOnEZ5P&>`v&)#8O)Q)0N4JV@R`M%Wo!Vs>1BYPSNllMK{JeS7F`T{laN?!#(y-azhali2hYM_&*d=WL_Ra5>GwUNJ! zFHk3uHQ9~_8}nc;=64h#!@16M*Vqz39J>tjxAg?hNUnQ}kW!iS(vW;kl%iKu>` zp%ykDHSTg$yA7y*JJ9#@e=iwLc*uAZ)$lZGz$+Mn*G>5`s{J$6z*+j+?Q^2y1yOOA zu{<`T9F01Ofv9nZ_UHVS8AU)HC!!{vidx}3)D9M#`ZcD0GqxbU2h}d{1ABoXn2T}| z9EKH9ba=1H;3m9RYV*HK5`A472zYKPNM6U;{~ zWGQNgt4w^oDQ`99U8sHsO#BBgnZ^W8U`NcKY7Y=^OhTPdD(Ym0pavL?ns_p5!s#YH z2eptT#ucb`>rmrtL2Y<9Y8>wmWPJA;b<|f(`8Mi^9-{^bNV7ZSz}%Gcqv|726V|{y zSQj;L8`OARjWMWk5>XFxIB5JGy%23nZ^aE4oi(|FbCz$SQ7W47V;aa-(%EC zJTqm#bh~{v)Hq?N1r&CmNfgT&5qbAJCS4Yo8 zFlvILsD2Sx6Qi&OdQko6qUx7m7QO!~O<=ugum$zS+JpMpkcnF06;po)HPK_EbD&+$ zf!aU;RR1!liOQpHNfp$?Tn8gD7QOm(env(eR-!trMXhu*YNA~xe%O?cn({g071RXR zQP0vn)XDsd&CoH(K7r<_aX&PU8pQoqhe-sq^69AZ64PJ}>fzdqI)NRiFXds>!}cA9 z;U(11{YR!;bujNf<(8<2Ee$pPDC1|Sg)AJ*`D=hL323LgQLo20sC#-A)$yh&|AiVb z+Yo!91ySw8Q9F*td{_%L-kYeC>5BR!_e7m=f{CYk$*AK{)QU!!@&r@<#5e=BkOf#4 zS7Q{Oz-s9Cp}mossQ6o`lN*X!z(~}@lT3LkY9rpcWYlmaY60s}E8mJ*aVF}>kD@vp zM-6zz)ZaAa$EXu~fjW`Uq4tkw7Z#^n7uEl5)Ct97A-(?}k}&aV=^=+fh5; zXUfM=&%zmu#H-i<^YX#h!a87gd{?%z0R;2t3Mq|zq_K`QnQIz}RIDCk)IF!y>*k#l$xMBPgvoW^g2^k%^ zliq5O19c*KQ9CV$&9MUNi`O4@%SNKwk4K%*6x7krNA+KW+VK`tyJN=FsQE6T@Av;3 zWOUSzQTOOM>RyJ7wg)JV+CeRJVUC{`{@5Kg(R&zxy-^G4hdf-4;izY74r-yxP$#tp zeczKYoWDLKhfRa?r~!XLE#wwz0S_=QKEpPcd#rs+dSV00%diDr#o8D-&b~#xF)QT+ z498RxpMe^8o|jA@nPpf6*P>STEoxz>F%WN}PT)RfLI3e~JR54kxs8QUx3Cmyq0y)# zAAuU@W7N3QOxgP-8SQMH31p&H{2gkA$59hrz##m^#BX6NsQ_&K&9E8sQ14y89mi07=;tCByKh3bEutX`^5e$SOjXI?xm#hUmKHEu=A{#no-^)~dkIDhTTB2X4LU@bg@I)Tt>_AQCV zZj|d|E1ZG)reDU&SbMttY3_sSHyMlLIxK-dU^TphQ5eqmy&Sfm!TIZGh7iy_T!63R zMQnqmXWGv|D(c}HhI*JrnD_+L!)T$Njd`eNVhQRQT5jssqWWzy@ja+#>wwn;j-m$m z$y8iGb@<)H?_gfak5Ch4n`PJM!JL!}qxzS}5Uhe)a0AphO)w9>Vao5J#_@W{s6!I! zo(x5GT!>oX64U@|P(M~TV+7`!ZMUn1-6+>Z?R*+);Mu7Di%}2TYScJqPz$|`wDUTy zkYlxA;%*b~i@K+2mqazOZ+%_kwK|w5wrBDsuKuz2hwUBpF6ZS=&V1Lwt2cr59 zH%>y0Kf{z4p%%CbwJ`4vli6d;M6LV~YQht!0WYHlx@GDgnX+@SJy5VQ7iy<@Q41=9 zI-$}gUJbS2y2uB~>u5qoN8TAVVLWQb1JDmYH06(sqfjd!k81xhYGJdDOHdnFgKD?U zxC{L#??sKjAA^|R@eLX6@HndDMbr`BzykOLH9@W=wuOwPjFHA##>U3h#?I(R{~o9l zi9wCu4}+QCF_?@d7=!t73YNyDsC)b^YJtblAJ3zX_-E7!TthAVA!-807k0mFsGa6A z<$UN*xiD%$#nJcse@QZ-1fnni8=_X&4Arm$Mqp>uf`%DK87H77o`RZS76#xv)W$wX zZD18@p07~t4}HP;Yrta!`t zIObVlPgE84jJ<|Uunk7zXDc}WVr2Fc(5Lek)NA(wwd1lY?Jr^*)R7M~dX3{u{S?%# z+lnsy0mJYvX2-0n_z8=-u?!AJ&AZG?Mn}9KbpnS_ugCYslc@LgJZ8gNs9W<0gVBGr z{d(m>^)GHLjaqO8)KN!c0MG5}DWQxJyPW`x`ajbJTzVYwaBbqdMlrl2{hC zgO;d!+6_Z60rTMyQ$Ga@QC^68=(eFY`Yq~2PGWYw{};*VD6gZA?4j`~YUKgz><+n6 z3oDFTXh~H22+WCJ}+Evz(ZhZRh@nz4?FH$;uw61{plJD9+G7)m(~b>xFkJDh~-U|}fE zM@_WW#5bXKwj1@u{0{Yu{A%KVV<_dU8|=5C0O|z7H*o%GWU3I*ikG4$T#K6EE7Zh0 zQAc>t#E+xepFy3>71YsRM{US&qy4akU~bB#QSED@Uh{_N!gn`v{#wZ}0&)^+qS=@S zmzwxi)PfEgkDwNM9M%3D>LLE!ly9LH_5^h@&rLZv!(Koh)Ge&+C8HHKMD4UaYNB^g z1G-Tw?~Uq^Y|84Vfyd)!oQ~Rg>rM8*Y<5BYwz~qy;}z7neQ7NFqi%_J02v+KIMmU6 zjyj3mSOSk2Z=-ga<12e-1&t*zKk>4t1=d4-df!ByP(Rd3q@p%B1hs(C$QRJ-m`Fw) zmZK&(gxc8&jKIrS27|WP9ivbSu8x|Zjj;Y3!rGLZVr3kPRdBV5U&PlahwZTYx5u|A&%(Fy zcXVOnoqUe<{>PAMgbOece@5;2tzGtiV33OSDep&pqWyN;e+@5dd_t`()UPn#b3rpY#)Wn}-IXtzG^Dj>31p!T1JkvhfR;Z&LiCXbSjKoW*o#xnY z{|%=uwxH}qJyeHKZ`1dvd;T*fWAp+0*;f7P zhWSvhR}s|FmPI|RBT!HEWOU(7ER0)GZ^a25jyF*K`yR4i=XCU={E^oLMxX|oXq<*w zC@;W3{KCXnoAOu2-Kg)wLClIrP5cyU!b_%n!_?n1<-brT;dLCgJ7zKFK6Ye)2 zK@E5kwbM(e57kvuet>HK4+f#%H+K7AV}4Y;gs~jf*ZW_Uj3!P-4V;eJ!BEtIBa9PJ z?LI^8V5W&L#%z>VVhh}aYWEbiK)-M8Pi-g;pZtd=K89dh)P(P$P9_%BZUAaLuW{n{oWB}QC!nLBiz=_g z5L}O1;BMmq)Wk=OCou=*3s?egpcazt2fJSp)JcS+HW-0nSPQkVHeND$$+&SjrlTe( ze$*bgEQV07h9$8vYC*BazNq#e7zd*!9D%uTENbU7Q2iESb6kea(0iMV2B><>whrn9 z8lyV2F!461fxDm{%6CvZA8hK!qK@_x<80#>s12+`f82!{cQ3LqzCUE@68I4#G2}=4 zQ(71GiF_Bez#hgp)I`aqJOp!79*G)wnsF{_=ZjI#(kj#jHe*}dj*ayGXFqOF(AwA$ z)!`k?jUH1TXzE9xPG|z=!YQbQE=09ojQSa{30vb))K9@8C+wf5wJ|5<_t5v>|0O6x zULENiJE95hT=X{`xB;o1vTJ()Co9G+UX!Xz>dzamVLsvyP$w32$}Wdte##Y3 zasQQROrQvMMZIRJsHb~6YC(%p6Kp{3U4V)WduqyJ6I6d#B^DH|0;U z2R^~c*wuT+{$1}XMiK}y4G8px2d9e`AMJ;GEW@UcI0Wu+Y1hw;Xm2gUKg1IWc0rOj+*Ees^LQ{ ziT|J$RP;CdURFk(P)pPav_rLbn|K^*oMhC72BCI722*e$>csP0<@_~Jv8(n3Wl-hX zrrgMsI~w0X4IGPEFu{~lP`Bhm)UQ}$@C|hQZntlZ>nV0Z?L5mh+Z@+8f8C3`1Y{}H z1l3SGtA|?YTc{)NX6%jn5T&6`XgI3hViRA5ft0tPAMQcb??Wx%I}F6*UNQk>&Y_<6 zpV1%hU?AQ{E#M#Yt^B&Z(;TS!FjTxaX2CMXirAQPRVq40YmQC6V}FeDR;t}xB;8sbv%w0@A?LIJV(8j z<^Ht$HN<+9-@%4B3nTUZpCO}rnDw50ROQe``7LCHjwIA4brxzzr!YG{$3)C_-~JK~ z#NL#5V#IQ&9Up`|| z3)qc*_zec)5zK}sQP0FB<5ko%b{qAK+`}Mzf?joWJhmGIp#}&+H7tM{sF;bDMzxPJ z@tT;2a(&c*?M!`l%uU&i>Ys|CI0UueNvLr?dCd81fEfg|!WF22)?x^5K^@%z)LU`S z)IUPsEx<0svpunowkN9HNbH4UQ46?bypNjrZ>)~azc_ydYW`(6Y=Am}=9mxLVlC{2 zns6R!p$n=wJK2ZiZ?& z0QE&2j@sd;CO+G^1obqpK`rc^Z&bShs9Q7)bt0dj@8AFDkoiay=3Z} zKuc7^4wx4`s1*;!{5TPHD;A+9Sb=K42DQ_#QP0LPEQUX$Ht-DfF#EAgZKMFIe|hx1 z|B+<0q8g|U4N(&}Lv`qk8XykK;ZW2`Ek(6kjatYqRR3eB6Z#3Yp!2AQ_@?m@>LeUa zr`OjYhtui%1)&IPWi^a-jP+3`(ik;hXDoodP`6+x>V!t47CHwt&N^cT>g2YdHu^Q{ zmVfK?+B-Q-Ks&mGh43mC#uum#h5hUSOQY^}Ia98HT0oR3*F+8c8tRs`KrOf{Y6HDd z3mbxZYd-Rl(SRdRM>h&}G~-bNPeUzW9_m&s!_v4Fb@UgFcZ@HLq5gJ#Nn^CJsj(Ak zUayCYRvc$4(ohQ+gL+LqLml-(ERS1I_wowr$Zw-|; z)L%p0k~ts^aBwweSQ zlb=j}ANd%?C>O%7S$$FRt4W&Q5uxpH1>hDMXt#QJ7}xiEyy||Yt}Er;xPvw?$gd}T zP2EOf+ljqJnn0`=<@)3wQpfY{s7%UFT1dP*@n6V4A?fmR`+Wabjo(n&kaU`IJdN7p z=cp?Pk5dH7=BIKOKL{>O{|O`ljfQB8e<8mq3VcjQ-EuRzQ4bbIYHyT zq$X7UM5DvxbtO^WN_he0-zn##tm`VV2iTJGSJdT1Ju}sipF6&57;V;?aU#g?A)3SV zpJLj4=EwPeNH7NtHY2j>(o7< z+z4;smn2=f)w*s|)`NLSg*Qo~N&a-6j31J8eMh4*3|3#Asf#9+rF@@slJtLHmxy(+ z5*rrq4k7mksS9Zty?-a^2X0o%xiuPB9HWI(E<#EmO(VXJ*dywS`&#fZC;mS14~V~o zXNkXul}Nh!6K_qMw^3If@=ib9P#QF#aGapN7`kQ?GwtjEe-@>UuKJ{Irm_nDK-==9 zuZUO0FHBu5?e#wD(tGEjyb6CM4I*EPb~*Tg;`oC=MFLTD4j>ppT1f0YQa19hlU`oQ z>8kNs$^5H6QJy!YUU7pFn14y}9NK;Z4(|88?m)8|y zfutH{L7$L+!{l4gt{ml}q@G|*o?YuwEYY>;0n@P#EY0dKaoE{(k}tJQm8*l-$?Q`u%YH3 ztB$^Ez5)cRkn|JdDrvTfi-Dx;)Qx8F(x|Jgndlz*R-`SAHIMZ2T1C6pOd*MUr0F+@ ze#yj3X#Y>?5MvryH2B60s?d*Sur%yId5x*tPCNZ{IcNs_m-++h!1WjTAMLE;Gpt8B zH~q@dwms!Sc!}8Gr0?~??PLZ~pSl${hv8~$?Xs7|};IF+PpDRpi;>)1x!3fgTT zts&_uL%puP)alwyx@qbPXl1&lm_~=~qT?{}*Jw1xG*tK_(k#=yqwzYi@v1aeI`PXU zKZ^WN#{G&hwwm!znel?~5i##d{#ZtbbS#6h7)E+VgS`x}hI~zuu64NCOnlA^q`1e_ ze}R*Te?Uqz^-GZ7m>pS78?~=Txr;rH*U^Xy{k}Yjz*g11a^<70i7C5Y8K9qutuekZ zb=~j{25*7~8SmOFW6dNsoN{~Oi6%Zl?|&bACH!TJ-O)J+|E9rU@~>X^Ot~s9q0MYl z{+4_T8g`@Hh_RZHk0-g!xEkXx>ZW5S(tg^%yx!?a?g*8+u`TJJS1KLk`&0K3ULchv zU8X#Xc6~@o$=4$G>UGo{K$9!gy> zBiA!=7v=e;-w5(AukK`$h&Q2a3)6Nr`5wfJQn%W~!?85&n_~--i+mQ6A8iwGyBVhy9rQDNBUC(VCGfbOJl$TPMNO`1bqb3tbztZ86ZlP=IE zllZ&H<#lv04ayS;CjS^)QWJ$ouq=(|katt}3Hbr!KOucgz7(-eq|2m}wB1HLnpBLs zV9L7QrLH*T56EvO{}1)2$af~?(n~&(pstHH|NWVhhRaP|emwSHjhz`zy{??pVJt`~GcW2bDjQZ_Y{!;rk4z_IFID!o+)$@2+;#)h4x} zK8RF-r0W26y|EH$FsTD=9+Ae;_Yie8h&{tsFYiJcyu3c5VL!^%XcSIfS0BpPOq)Mn zY5RmW{i)9&ohDz2_WMnros|31_E&s))iQPU2<)e>8fm@$lBeso?@#-WHZ<%-b_3J}1csQa6=yebQ*sd&J8U`;z=&(n|d$uLyz8 zG#*FbKI-}u^OyyEOL;Km&q?iQGm&@(4xl`Or0aF8L;MVJUHeJ-NFl^aV_oV-P&eAN zA4be~Y5&vBL=&jIVH(sXR*r^fCEJtU$aX zd0o?J_XR1F^da#T)a$xK@}2)wg4;<;s5nlexg=eSa24@U_&I4Lv0apP-KBh<)R;cE zC|4psjC>$zH>nEkY7-xbt0>fo`q!5)! z8)>KOOWLd@6|;+u6yi6?=b}$h;xDgniN8m>NPHa0N&Wyymqq%Jd{@2yFDP6h&8KrT z>PmTKpyG7a)r<~p$R}e*(i394UTIgIy1m4TQMc8^imCrh&Mg6W^dVoqRf{v`e{opilRT43_$$p2{u{Y#Zx3p5bdY^;JuGa}m$4z>zql*l;s?wBAe zX;?O^m?zZw#1owHk*9yQES~s;IFEHJsX<0`@-+X9BPqM1t5uDTjIQH~uKHSZ?TS^Z zR;iM`UE9bGo&oWx@ySV%&D?38*Idz6s??6GQZ+I<+EumAYt`#myOtIRf6JW`>uSLt z@orbWM2w2_6&kr?W0U)Pl2QjxT^1JLs^>|yN-kTSaco&Z|9q}8<&yiSCAkwlyC}j%y5-SaV1%ePvy04 zbg69BUNa{sbCE066PKQ1onJHFs@yGymAtl4fTyoJ&1&7Pyp^$bpmnQT?!e~hsr}r& z;;ro6i&{O_1qQ_@IhuGc1(UHD*)1b$8RcV#!gi zW}Z|}f+seXlXFM*Np^XX5)zVQUA;UmYscouylKg<*FC*FOy_9aD=|KaBhL7Db2Fzk zx@T^y-Il(A&6DDMYuLY~jnkcxXX|ihVUH^C>lQcM0+-hl0iO6l@m9UCWN?Cb!G{CY;(swwmulD4%ChaU~eUX{Ry0kNQ z#t%FDI<2*tK~~S5K~{_1QP!P(c7F8k-PT{ba$6nt9Ck)z6#lxW^S`PIdxy{^#LBfN z&sYwv-Yf$pe2X^9DG*4>1HR@lL>{SsW(*@OFo zV^cit6i=cnJ;`mYJrrK_^%RfC)iI4p`2V%!PKwQ3p6X~efP8#Rvh~NI=wiO7-_gR& z8K=2r<{BPeWfDAbRzPy84EN#s&f4*=@TOW}azeN(S^3079*l7ACR4fIa>x4C=}C=E zPDqGPaV2K1;MPQ>CuQ9FW{}hAwmjb*$f$ngLx1Z+dJ*f$(FRVB6@2WPm33fWtLKkp z{M;^U?2nZoBjd+#KiZ!@(ZaekIL-R(c3}LkBuH;muFCXTINRk!Tz7Yj8yBz zsW4KpFyGG2y-Cs3F`ksjG;7bP0#@tO6`dQcfv21LrFyL0r%PCuPM;04?`?!9B_)}o zNKWO(rn%hKkuwDg`>H$%sV-k->dRVQeCyen?ZNH1*}dHZ=oWA7*i|Uw;@R!~exAgP z*%w{TTuI3TUVTn74quA!tKPw!jN@e{%2lljx5$1wUcMKpQ7&^xidf~ZlnaSV=Z#Et z#kk`KC8t{NUny@r7+uC%d1Zhz#wz(sckA+)<{5i`DeCWBVO_dwQElscpNQKG8e_hds6MEBC&r89}Rax9FIzx zCz1Q9<4<=d#Op5Vljlir`MwGRJu$9~(l>bhx7{phO}bgrnQHC5SI5 z;?H{j-#toLpZ^(=Gr?6(PeF<+COtl_ymk1`&MdRoy?XrF{a*JR_QT4Zc2%uv{d_Mh z+kXM;?7gC|lrG*Y_)4kB{gSVgn%=J-{PMYHD9d}liqn&^;r z&?h}5-s=0f54Zco<2RgXR`DmF`o$+?tba1V$rB#&chvyib&u8k?{I7DoN#N=-+`U@ zd~pxlu9)OlcS%>{57IN&=>61N$Zgiwtv^p&dV>2kzR^*RF7a{k3BHfs|D%@`_)iO~ z{XfHs#yXnCCwlmvrSkKMA3I5L>1maGAE@Q2*0Z@ot%QF!@fC4B?dQjCr#x+wap`G> z)1Q~xn*02q^>krQE9phU94UIX!ns?$dxvN2f5E?C$8PE2bUt;?eB0moEHE{K2cnl} i=Gy_zH39l)%?!-qe8ZnUGdpH+R(7tQIVy{D*8c%AfU>Xv diff --git a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index d9d3194a83..ca1049ccf2 100644 --- a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,10 +5,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-29 21:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-22 19:49+0100\n" -"Last-Translator: Marc Garcia \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-15 01:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-29 01:37+0100\n" +"Last-Translator: Django Catalan Group \n" +"Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Bengalí" #: conf/global_settings.py:41 msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgar" +msgstr "Búlgar" #: conf/global_settings.py:42 msgid "Catalan" @@ -63,136 +63,145 @@ msgid "Argentinean Spanish" msgstr "Castellà Argentí" #: conf/global_settings.py:51 +#, fuzzy +msgid "Basque" +msgstr "Euskera" + +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "Finnish" msgstr "Finlandès" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "French" msgstr "Francès" -#: conf/global_settings.py:54 -msgid "Gaeilge" -msgstr "Gaeilge" - #: conf/global_settings.py:55 -msgid "Galician" -msgstr "Galleg" +msgid "Irish" +msgstr "Irlandès" #: conf/global_settings.py:56 +msgid "Galician" +msgstr "Gallec" + +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Hungarian" msgstr "Húngar" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Croatian" msgstr "Croat" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Icelandic" msgstr "Islandès" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Italian" msgstr "Italià" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgià" + +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Korean" msgstr "Coreà" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Kannada" msgstr "Canès" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Latvian" msgstr "Letó" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Macedonian" msgstr "Macedoni" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Norwegian" msgstr "Norueg" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Polish" msgstr "Polac" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Portugese" msgstr "Portuguès" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Brazilian" msgstr "Brasileny" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Romanian" msgstr "Rumanès" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Russian" msgstr "Rús" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Slovak" msgstr "Eslovac" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveni" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Serbian" msgstr "Serbi" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Swedish" msgstr "Suec" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Tamil" msgstr "Tàmil" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucranià" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Xinés simplificat" +msgstr "Xinès simplificat" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Traditional Chinese" -msgstr "Xinés tradicional" +msgstr "Xinès tradicional" #: contrib/admin/filterspecs.py:44 #, python-format @@ -203,10 +212,8 @@ msgstr "" "

    Per %s:

    \n" "
      \n" -#: contrib/admin/filterspecs.py:74 -#: contrib/admin/filterspecs.py:92 -#: contrib/admin/filterspecs.py:147 -#: contrib/admin/filterspecs.py:173 +#: contrib/admin/filterspecs.py:74 contrib/admin/filterspecs.py:92 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 contrib/admin/filterspecs.py:173 msgid "All" msgstr "Tots" @@ -230,20 +237,17 @@ msgstr "Aquest mes" msgid "This year" msgstr "Aquest any" -#: contrib/admin/filterspecs.py:147 -#: newforms/widgets.py:231 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 #: oldforms/__init__.py:592 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: contrib/admin/filterspecs.py:147 -#: newforms/widgets.py:231 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 #: oldforms/__init__.py:592 msgid "No" msgstr "No" -#: contrib/admin/filterspecs.py:154 -#: newforms/widgets.py:231 +#: contrib/admin/filterspecs.py:154 newforms/widgets.py:231 #: oldforms/__init__.py:592 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -283,7 +287,7 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar la pàgina" #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Ho sentim, però no s'ha pogut trobar la pàgina solicitada" +msgstr "Ho sentim, però no s'ha pogut trobar la pàgina sol·licitada" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:37 @@ -315,12 +319,16 @@ msgid "Server Error (500)" msgstr "Error del servidor (500)" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 -msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "Hi ha hagut un error. S'ha informat als administradors del lloc per correu electrònic y hauria d'arreglar-se en breu. Gràcies per la seva paciència." +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" +"Ha ocorregut un error. S'ha informat als administradors del lloc per correu " +"electrònic y hauria d'arreglar-se en breu. Gràcies per la vostra paciència." #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 msgid "Welcome," -msgstr "Benvingut," +msgstr "Benvingut/da," #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 @@ -331,7 +339,7 @@ msgstr "Documentació" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45 msgid "Change password" -msgstr "Canviar clau" +msgstr "Canviar contrasenya" #: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 @@ -344,7 +352,7 @@ msgstr "Lloc administratiu de Django" #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 msgid "Django administration" -msgstr "Adminisitració de Django" +msgstr "Administració de Django" #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 @@ -358,14 +366,14 @@ msgstr "Històric" #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 msgid "View on site" -msgstr "Veure en el lloc" +msgstr "Veure al lloc" #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:31 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23 msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Si us plau, corregeixi l'error mostrat abaix." -msgstr[1] "Si us plau, corregeixi els errors mostrats abaix." +msgstr[0] "Si us plau, corregiu l'error mostrat a baix." +msgstr[1] "Si us plau, corregiu els errors mostrats a baix." #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:49 msgid "Ordering" @@ -387,13 +395,23 @@ msgstr "Eliminar" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 #, python-format -msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" -msgstr "Eliminar el/la %(object_name)s '%(escaped_object)s' provocaria l'eliminació d'objectes relacionats, però el seu compte no te permisos per a esborrar els tipus d'objecte següents:" +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" +"Eliminar el/la %(object_name)s '%(escaped_object)s' provocaria l'eliminació " +"d'objectes relacionats, però el vostre compte no te permissos per a esborrar els " +"tipus d'objecte següents:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 #, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:" -msgstr "Està segur de voler esborrar els/les %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? S'esborraran els següents elements relacionats:" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"Està segur de voler esborrar els/les %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"S'esborraran els següents elements relacionats:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 msgid "Yes, I'm sure" @@ -411,7 +429,7 @@ msgstr "Filtre" #: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 #, python-format msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "Models disponibles en la aplicació %(name)s." +msgstr "Models disponibles en l'aplicació %(name)s." #: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 #, python-format @@ -424,7 +442,7 @@ msgstr "Modificar" #: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "No té permís per editar res." +msgstr "No teniu permís per editar res." #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 msgid "Recent Actions" @@ -439,8 +457,14 @@ msgid "None available" msgstr "Cap disponible" #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 -msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user." -msgstr "Alguna cosa està malament en la instal·lació de la teva base de dades. Assegurat de que s'han creat les taules, i de que la base de dades és llegible per l'usuari apropiat." +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" +"Alguna cosa està malament en la instal·lació de la vostra base de dades. " +"Assegureu-vos de que s'han creat les taules, i de que la base de dades és " +"llegible per l'usuari apropiat." #: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 @@ -454,7 +478,7 @@ msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -#: contrib/admin/views/decorators.py:25 +#: contrib/admin/views/decorators.py:31 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sessió" @@ -475,8 +499,12 @@ msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" msgstr "F j, Y, H:i " #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 -msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." -msgstr "Aquest objecte no te historial de canvis. Probablement no va ser afegit utilitzant aquest lloc administratiu." +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" +"Aquest objecte no té historial de canvis. Probablement no va ser afegit " +"utilitzant aquest lloc administratiu." #: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 msgid "Show all" @@ -515,8 +543,12 @@ msgid "Save" msgstr "Desar" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 -msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." -msgstr "Primer, entri un usuari i una contrasenya. Després podrà editar més opcions del usuari." +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" +"Primer, entri un usuari i una contrasenya. Després podrà editar més opcions " +"de l'usuari." #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 msgid "Username" @@ -535,12 +567,12 @@ msgstr "Contrasenya (de nou)" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 msgid "Enter the same password as above, for verification." -msgstr "Introdueixi la mateixa contrasenya que a sobre, per a verificació." +msgstr "Introduïu la mateixa contrasenya de dalt, per fer-ne la verificació." #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 #, python-format msgid "Enter a new password for the user %(username)s." -msgstr "Introdueixi una contrasenya per l'usuari %(username)s" +msgstr "Introduïu una contrasenya per l'usuari %(username)s" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Bookmarklets" @@ -561,28 +593,38 @@ msgid "" "your computer is \"internal\").

      \n" msgstr "" "\n" -"

      Per a instalar 'bookmarklets', arrosegui l'enllaç a la seva barra de\n" -"marcadors, o faci click amb el botò dret en l'enllaç i afegeixi'l als marcadors.\n" +"

      Per a instal·lar 'bookmarklets', arrosegui l'enllaç a la " +"seva barra de\n" +"marcadors, o faci click amb el botò dret en l'enllaç i afegeixi'l als " +"marcadors.\n" "Ara pot escollir el 'bookmarklet' des de qualsevol pàgina del lloc.\n" "Observi que alguns d'aquests 'bookmarklets' precisen que estigui veient\n" "el lloc des de un ordinador senyalat com a \"intern\" (parli\n" -"amb el seu administrador de sistemes si no està segur de la condició del seu).

      \n" +"amb el seu administrador de sistemes si no està segur de la condició del " +"seu).

      \n" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 msgid "Documentation for this page" msgstr "Documentació d'aquesta pàgina" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." -msgstr "El porta des de qualsevol pàgina de la documentació a la vista que la genera." +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "" +"El porta des de qualsevol pàgina de la documentació a la vista que la genera." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 msgid "Show object ID" msgstr "Mostra el ID de l'objecte" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." -msgstr "Mostra el 'content-type' (tipus de contingut) i el ID inequívoc de les pàgines que representen un únic objecte." +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "" +"Mostra el 'content-type' (tipus de contingut) i el ID inequívoc de les " +"pàgines que representen un únic objecte." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 msgid "Edit this object (current window)" @@ -590,7 +632,9 @@ msgstr "Editar aquest objecte (finestra actual)" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "El porta a la pàgina d'administració de pàgines que representen un únic objecte." +msgstr "" +"El porta a la pàgina d'administració de pàgines que representen un únic " +"objecte." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 msgid "Edit this object (new window)" @@ -602,7 +646,7 @@ msgstr "Com abans, però obre la pàgina d'administració en una nova finestra." #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "Gràcies per emprar algun temps de cualitat amb el lloc web avui." +msgstr "Gràcies per destinar el vostre temps en el web durant el dia d'avui." #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 msgid "Log in again" @@ -613,20 +657,25 @@ msgstr "Iniciar sessió de nou" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:9 msgid "Password change" -msgstr "Canvi de clau" +msgstr "Canvi de contrasenya" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:5 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:9 msgid "Password change successful" -msgstr "Canvi de clau exitò" +msgstr "Contrasenya canviada amb èxit" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:11 msgid "Your password was changed." -msgstr "La seva clau ha estat canviada." +msgstr "La seva contrasenya ha estat canviada." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 -msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "Si us plau, introdueixi la seva contrasenya antiga, per seguretat, i tot seguit introdueixi la seva nova contrasenya dues vegades per verificar que l'ha escrit correctament." +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"Si us plau, introdueixi la seva contrasenya antiga, per seguretat, i tot " +"seguit introdueixi la seva contrasenya nova dues vegades per verificar que " +"l'ha escrit correctament." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 msgid "Old password:" @@ -654,15 +703,21 @@ msgstr "Restablir contrasenya" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 msgid "Password reset successful" -msgstr "Contrasenya restaber-ta amb èxit" +msgstr "Restabliment de contrasenya exitòs" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." -msgstr "Li hem enviat una contrasenya nova a l'adreça de correu electrònic que ens ha indicat. L'hauria de rebre en breu." +msgid "" +"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " +"should be receiving it shortly." +msgstr "" +"Li hem enviat una contrasenya nova a l'adreça de correu electrònic que ens " +"ha indicat. L'hauria de rebre en breu." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "Està rebent aquest missatge degut a que va solicitar un restabliment de contrasenya." +msgstr "" +"Està rebent aquest missatge degut a que va solicitar un restabliment de " +"contrasenya." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 #, python-format @@ -692,8 +747,12 @@ msgid "The %(site_name)s team" msgstr "L'equip de %(site_name)s" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." -msgstr "Ha oblidat la seva contrasenya? Introdueixi la seva adreça de correu electrònic i crearem una nova que li enviarem per correu." +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." +msgstr "" +"Ha oblidat la seva contrasenya? Introdueixi la seva adreça de correu " +"electrònic i en crearem una de nova que li enviarem per correu." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "E-mail address:" @@ -723,17 +782,15 @@ msgstr "Modificar:" msgid "All dates" msgstr "Totes les dates" -#: contrib/admin/views/auth.py:20 -#: contrib/admin/views/main.py:267 +#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:267 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat agregat/da amb èxit." -#: contrib/admin/views/auth.py:25 -#: contrib/admin/views/main.py:271 +#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:271 #: contrib/admin/views/main.py:356 msgid "You may edit it again below." -msgstr "Pot editar-lo de nou abaix." +msgstr "Pot editar-lo de nou a baix." #: contrib/admin/views/auth.py:31 msgid "Add user" @@ -741,49 +798,59 @@ msgstr "Afegir usuari" #: contrib/admin/views/auth.py:58 msgid "Password changed successfully." -msgstr "Canvi de clau exitós" +msgstr "Contrasenya cambiada amb èxit" #: contrib/admin/views/auth.py:65 #, python-format msgid "Change password: %s" -msgstr "Canviar clau: %s" +msgstr "Canviar contrasenya: %s" -#: contrib/admin/views/decorators.py:11 -#: contrib/auth/forms.py:60 -msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." -msgstr "Si us plau, introdueixi un nom d'usuari i contrasenya vàlids. Tingui en compte que tots dos camps son sensibles a majúscules i minúscules." +#: contrib/admin/views/decorators.py:17 contrib/auth/forms.py:60 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"Si us plau, introdueixi un nom d'usuari i contrasenya vàlids. Tingui en " +"compte que tots dos camps son sensibles a majúscules i minúscules." -#: contrib/admin/views/decorators.py:63 -msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." -msgstr "Si us plau, identifiquis de nou doncs la seva sessió ha expirat. No es preocupi, el seu enviament està emmagatzemat." +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Si us plau, identifiquis de nou doncs la seva sessió ha expirat. No es " +"preocupi, el seu enviament està emmagatzemat." -#: contrib/admin/views/decorators.py:70 -msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." -msgstr "Sembla ser que el seu navegador no està configurat per acceptar 'cookies' (galetes). Si us plau, habiliti les 'cookies', recarregui aquesta pàgina i provi-ho de nou. " +#: contrib/admin/views/decorators.py:76 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Sembla ser que el seu navegador no està configurat per acceptar " +"'cookies' (galetes). Si us plau, habiliti les 'cookies', recarregui aquesta " +"pàgina i provi-ho de nou. " -#: contrib/admin/views/decorators.py:84 +#: contrib/admin/views/decorators.py:90 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." msgstr "Els noms d'usuari no poden contenir el caracter '@'." -#: contrib/admin/views/decorators.py:86 +#: contrib/admin/views/decorators.py:92 #, python-format msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "La seva adreça de correu no és el seu nom d'usuari. Provi '%s' en tot cas." +msgstr "" +"La seva adreça de correu no és el seu nom d'usuari. Provi '%s' en tot cas." -#: contrib/admin/views/doc.py:48 -#: contrib/admin/views/doc.py:50 +#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 #: contrib/admin/views/doc.py:52 msgid "tag:" msgstr "etiqueta:" -#: contrib/admin/views/doc.py:79 -#: contrib/admin/views/doc.py:81 +#: contrib/admin/views/doc.py:79 contrib/admin/views/doc.py:81 #: contrib/admin/views/doc.py:83 msgid "filter:" msgstr "filtre:" -#: contrib/admin/views/doc.py:137 -#: contrib/admin/views/doc.py:139 +#: contrib/admin/views/doc.py:137 contrib/admin/views/doc.py:139 #: contrib/admin/views/doc.py:141 msgid "view:" msgstr "vista:" @@ -791,22 +858,20 @@ msgstr "vista:" #: contrib/admin/views/doc.py:166 #, python-format msgid "App %r not found" -msgstr "La aplicació %r no s'ha pogut trobar" +msgstr "No s'ha pogut trobar l'aplicació %r" #: contrib/admin/views/doc.py:173 #, python-format msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" -msgstr "El model %(name)r no s'ha trobat en la aplicació %(label)r" +msgstr "El model %(name)r no s'ha trobat en l'aplicació %(label)r" #: contrib/admin/views/doc.py:185 #, python-format msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" -msgstr "el objecte relacionat `%(label)s.%(type)s`" +msgstr "l'objecte relacionat `%(label)s.%(type)s`" -#: contrib/admin/views/doc.py:185 -#: contrib/admin/views/doc.py:207 -#: contrib/admin/views/doc.py:221 -#: contrib/admin/views/doc.py:226 +#: contrib/admin/views/doc.py:185 contrib/admin/views/doc.py:207 +#: contrib/admin/views/doc.py:221 contrib/admin/views/doc.py:226 msgid "model:" msgstr "model:" @@ -830,12 +895,9 @@ msgstr "nombre de %s" msgid "Fields on %s objects" msgstr "Camps en objectes %s" -#: contrib/admin/views/doc.py:293 -#: contrib/admin/views/doc.py:304 -#: contrib/admin/views/doc.py:306 -#: contrib/admin/views/doc.py:312 -#: contrib/admin/views/doc.py:313 -#: contrib/admin/views/doc.py:315 +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:304 +#: contrib/admin/views/doc.py:306 contrib/admin/views/doc.py:312 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 contrib/admin/views/doc.py:315 msgid "Integer" msgstr "Enter" @@ -843,8 +905,7 @@ msgstr "Enter" msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "Booleà (Verdader o Fals)" -#: contrib/admin/views/doc.py:295 -#: contrib/admin/views/doc.py:314 +#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:314 #, python-format msgid "String (up to %(max_length)s)" msgstr "Cadena (de fins a %(max_length)s)" @@ -869,8 +930,7 @@ msgstr "Número decimal" msgid "E-mail address" msgstr "Adreça de correu electrònic" -#: contrib/admin/views/doc.py:301 -#: contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:301 contrib/admin/views/doc.py:302 #: contrib/admin/views/doc.py:305 msgid "File path" msgstr "Ruta del fitxer" @@ -879,8 +939,7 @@ msgstr "Ruta del fitxer" msgid "Floating point number" msgstr "Número amb punt de coma flotant" -#: contrib/admin/views/doc.py:307 -#: contrib/comments/models.py:85 +#: contrib/admin/views/doc.py:307 contrib/comments/models.py:89 msgid "IP address" msgstr "Adreça IP" @@ -898,14 +957,13 @@ msgstr "Número de telèfon" #: contrib/admin/views/doc.py:316 msgid "Text" -msgstr "Texte" +msgstr "Text" #: contrib/admin/views/doc.py:317 msgid "Time" msgstr "Hora" -#: contrib/admin/views/doc.py:318 -#: contrib/flatpages/models.py:7 +#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:7 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -915,7 +973,7 @@ msgstr "Estat dels E.U.A. (dos lletres majúscules)" #: contrib/admin/views/doc.py:320 msgid "XML text" -msgstr "Texte XML" +msgstr "Text XML" #: contrib/admin/views/doc.py:346 #, python-format @@ -926,8 +984,7 @@ msgstr "%s no sembla ser un objecte 'urlpattern'" msgid "Site administration" msgstr "Lloc administratiu" -#: contrib/admin/views/main.py:280 -#: contrib/admin/views/main.py:365 +#: contrib/admin/views/main.py:280 contrib/admin/views/main.py:365 #, python-format msgid "You may add another %s below." msgstr "Pot afegir un altre %s a baix." @@ -940,12 +997,10 @@ msgstr "Afegir %s" #: contrib/admin/views/main.py:344 #, python-format msgid "Added %s." -msgstr "Agregat %s." +msgstr "Afegit %s." -#: contrib/admin/views/main.py:344 -#: contrib/admin/views/main.py:346 -#: contrib/admin/views/main.py:348 -#: core/validators.py:283 +#: contrib/admin/views/main.py:344 contrib/admin/views/main.py:346 +#: contrib/admin/views/main.py:348 core/validators.py:283 #: db/models/manipulators.py:309 msgid "and" msgstr "i" @@ -967,12 +1022,14 @@ msgstr "Cap camp canviat." #: contrib/admin/views/main.py:354 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "S'ha modificat amb èxist el/la %(name)s \"%(obj)s." +msgstr "S'ha modificat amb èxit el/la %(name)s \"%(obj)s." #: contrib/admin/views/main.py:362 #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "S'ha agregat amb èxit el/la %(name)s \"%(obj)s\". Pot editar-lo de nou abaix." +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" +"S'ha agregat exitosament el/la %(name)s \"%(obj)s\". Pot editar-lo de nou abaix." #: contrib/admin/views/main.py:400 #, python-format @@ -992,11 +1049,11 @@ msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s:" #: contrib/admin/views/main.py:524 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat eliminat amb èxit." +msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\" ha estat eliminat amb èxit." #: contrib/admin/views/main.py:527 msgid "Are you sure?" -msgstr "Està segur?" +msgstr "Esteu segurs?" #: contrib/admin/views/main.py:549 #, python-format @@ -1015,10 +1072,9 @@ msgstr "Seleccioni %s per modificar" #: contrib/admin/views/main.py:784 msgid "Database error" -msgstr "Error de/en la base de dades" +msgstr "Error de base de dades" -#: contrib/auth/forms.py:17 -#: contrib/auth/forms.py:138 +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 msgid "The two password fields didn't match." msgstr "Els dos camps de contrasenya no coincideixen." @@ -1027,16 +1083,24 @@ msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom." #: contrib/auth/forms.py:53 -msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." -msgstr "El seu navegador no sembla tenir les 'cookies' (galetes) activades. Aquestes són necessàries per iniciar la sessió." +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "" +"El seu navegador no sembla tenir les 'cookies' (galetes) activades. Aquestes " +"són necessàries per iniciar la sessió." #: contrib/auth/forms.py:62 msgid "This account is inactive." msgstr "Aquest compte està inactiu" #: contrib/auth/forms.py:84 -msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?" -msgstr "Aquesta adreça de correu no té associada cap compte d'usuari. Està segur de que s'ha registrat?" +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "" +"Aquesta adreça de correu no té associada cap compte d'usuari. Està segur de " +"que s'ha registrat?" #: contrib/auth/forms.py:107 #, python-format @@ -1049,10 +1113,10 @@ msgstr "Els dos camps de nova contrasenya no coincideixen." #: contrib/auth/forms.py:124 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." -msgstr "La seva antiga contrasenya no és correcte. Si el plau, introdueixi-la de nou." +msgstr "" +"La seva antiga contrasenya no és correcte. Si el plau, introdueixi-la de nou." -#: contrib/auth/models.py:73 -#: contrib/auth/models.py:93 +#: contrib/auth/models.py:73 contrib/auth/models.py:93 msgid "name" msgstr "nom" @@ -1064,17 +1128,15 @@ msgstr "nom en clau" msgid "permission" msgstr "permís" -#: contrib/auth/models.py:79 -#: contrib/auth/models.py:94 +#: contrib/auth/models.py:79 contrib/auth/models.py:94 msgid "permissions" -msgstr "permissos" +msgstr "permisos" #: contrib/auth/models.py:97 msgid "group" msgstr "grup" -#: contrib/auth/models.py:98 -#: contrib/auth/models.py:141 +#: contrib/auth/models.py:98 contrib/auth/models.py:141 msgid "groups" msgstr "grups" @@ -1083,8 +1145,12 @@ msgid "username" msgstr "nom d'usuari" #: contrib/auth/models.py:131 -msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." -msgstr "Requerit. 30 o menys caracters. Només caracters alfanumèrics (lletres, dígits i guions baixos)." +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "" +"Obligatori. 30 o menys caràcters. Només caràcters alfanumèrics (lletres, " +"dígits i el guió baix)." #: contrib/auth/models.py:132 msgid "first name" @@ -1103,12 +1169,16 @@ msgid "password" msgstr "contrasenya" #: contrib/auth/models.py:135 -msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the
      change password form." -msgstr "Utilitzi '[algo]$[salt]$[hexdigest]' o el formulari de canvi de contrasenya." +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "" +"Utilitzi '[algo]$[salt]$[hexdigest]' o el formulari de " +"canvi de contrasenya." #: contrib/auth/models.py:136 msgid "staff status" -msgstr "és membre del personal" +msgstr "membre del personal" #: contrib/auth/models.py:136 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." @@ -1119,16 +1189,24 @@ msgid "active" msgstr "actiu" #: contrib/auth/models.py:137 -msgid "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this instead of deleting accounts." -msgstr "Designa si aquest usuari pot iniciar sessió a la interfície administrativa Djano. Deselecciona-ho enlloc de esborrar comptes d'usuari." +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "" +"Designa si aquest usuari pot iniciar sessió a la interfície administrativa " +"Django. Deseleccioni-ho enlloc d'esborrar comptes d'usuari." #: contrib/auth/models.py:138 msgid "superuser status" msgstr "estat de superusuari" #: contrib/auth/models.py:138 -msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." -msgstr "Designa que aquest usuari té tots els permisos sense assignar-los explícitament." +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "" +"Designa que aquest usuari té tots els permissos sense assignar-los " +"explícitament." #: contrib/auth/models.py:139 msgid "last login" @@ -1139,8 +1217,12 @@ msgid "date joined" msgstr "data de creació" #: contrib/auth/models.py:142 -msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "Junt amb els permissos asignats manualment, aquest usuari tindrà, també, els permissos dels grups dels que sigui membre." +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "" +"Junt amb els permissos asignats manualment, aquest usuari tindrà, també, els " +"permissos dels grups dels que sigui membre." #: contrib/auth/models.py:143 msgid "user permissions" @@ -1156,7 +1238,7 @@ msgstr "usuaris" #: contrib/auth/models.py:154 msgid "Personal info" -msgstr "Informaciò personal" +msgstr "Informació personal" #: contrib/auth/models.py:155 msgid "Permissions" @@ -1178,85 +1260,84 @@ msgstr "missatge" msgid "Logged out" msgstr "Sessió finalitzada" -#: contrib/comments/models.py:67 -#: contrib/comments/models.py:169 +#: contrib/comments/models.py:71 contrib/comments/models.py:176 msgid "object ID" msgstr "ID de l'objecte" -#: contrib/comments/models.py:68 +#: contrib/comments/models.py:72 msgid "headline" msgstr "encapçalament" -#: contrib/comments/models.py:69 -#: contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:170 +#: contrib/comments/models.py:73 contrib/comments/models.py:95 +#: contrib/comments/models.py:177 msgid "comment" msgstr "comentari" -#: contrib/comments/models.py:70 +#: contrib/comments/models.py:74 msgid "rating #1" msgstr "qualificació #1" -#: contrib/comments/models.py:71 +#: contrib/comments/models.py:75 msgid "rating #2" msgstr "qualificació #2" -#: contrib/comments/models.py:72 +#: contrib/comments/models.py:76 msgid "rating #3" msgstr "qualificació #3" -#: contrib/comments/models.py:73 +#: contrib/comments/models.py:77 msgid "rating #4" msgstr "qualificació #4" -#: contrib/comments/models.py:74 +#: contrib/comments/models.py:78 msgid "rating #5" msgstr "qualificació #5" -#: contrib/comments/models.py:75 +#: contrib/comments/models.py:79 msgid "rating #6" msgstr "qualificació #6" -#: contrib/comments/models.py:76 +#: contrib/comments/models.py:80 msgid "rating #7" msgstr "qualificació #7" -#: contrib/comments/models.py:77 +#: contrib/comments/models.py:81 msgid "rating #8" msgstr "qualificació #8" -#: contrib/comments/models.py:82 +#: contrib/comments/models.py:86 msgid "is valid rating" msgstr "és qualificació vàlida" -#: contrib/comments/models.py:83 -#: contrib/comments/models.py:172 +#: contrib/comments/models.py:87 contrib/comments/models.py:179 msgid "date/time submitted" msgstr "data/hora d'enviament" -#: contrib/comments/models.py:84 -#: contrib/comments/models.py:173 +#: contrib/comments/models.py:88 contrib/comments/models.py:180 msgid "is public" msgstr "és públic" -#: contrib/comments/models.py:86 +#: contrib/comments/models.py:90 msgid "is removed" msgstr "està eliminat" -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." -msgstr "Marqui aquesta caixa si el comentari no és apropiat. En lloc seu es mostrarà \"Aquest comentari ha estat eliminat\" " +#: contrib/comments/models.py:90 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "" +"Marqui aquesta caixa si el comentari no és apropiat. En lloc seu es mostrarà " +"\"Aquest comentari ha estat eliminat\" " -#: contrib/comments/models.py:91 +#: contrib/comments/models.py:96 msgid "comments" msgstr "comentaris" -#: contrib/comments/models.py:134 -#: contrib/comments/models.py:213 +#: contrib/comments/models.py:140 contrib/comments/models.py:222 msgid "Content object" msgstr "Objecte Contingut" -#: contrib/comments/models.py:162 +#: contrib/comments/models.py:168 #, python-format msgid "" "Posted by %(user)s at %(date)s\n" @@ -1271,48 +1352,48 @@ msgstr "" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/comments/models.py:171 +#: contrib/comments/models.py:178 msgid "person's name" msgstr "nom de la persona" -#: contrib/comments/models.py:174 +#: contrib/comments/models.py:181 msgid "ip address" msgstr "adreça ip" -#: contrib/comments/models.py:176 +#: contrib/comments/models.py:183 msgid "approved by staff" -msgstr "aprovat per el \"staff\"" +msgstr "aprovat pels membres del personal" -#: contrib/comments/models.py:179 +#: contrib/comments/models.py:187 msgid "free comment" msgstr "comentari lliure" -#: contrib/comments/models.py:180 +#: contrib/comments/models.py:188 msgid "free comments" msgstr "comentaris lliures" -#: contrib/comments/models.py:239 +#: contrib/comments/models.py:250 msgid "score" msgstr "puntuació" -#: contrib/comments/models.py:240 +#: contrib/comments/models.py:251 msgid "score date" msgstr "data de la puntuació" -#: contrib/comments/models.py:243 +#: contrib/comments/models.py:255 msgid "karma score" msgstr "puntuació de karma" -#: contrib/comments/models.py:244 +#: contrib/comments/models.py:256 msgid "karma scores" msgstr "punts de karma" -#: contrib/comments/models.py:248 +#: contrib/comments/models.py:260 #, python-format msgid "%(score)d rating by %(user)s" msgstr "%(score)d punt/s per %(user)s" -#: contrib/comments/models.py:264 +#: contrib/comments/models.py:277 #, python-format msgid "" "This comment was flagged by %(user)s:\n" @@ -1323,36 +1404,36 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/models.py:271 +#: contrib/comments/models.py:285 msgid "flag date" msgstr "data de la marca" -#: contrib/comments/models.py:274 +#: contrib/comments/models.py:289 msgid "user flag" msgstr "marca d'usuari" -#: contrib/comments/models.py:275 +#: contrib/comments/models.py:290 msgid "user flags" msgstr "marques d'usuari" -#: contrib/comments/models.py:279 +#: contrib/comments/models.py:294 #, python-format msgid "Flag by %r" msgstr "Marca de %r" -#: contrib/comments/models.py:284 +#: contrib/comments/models.py:300 msgid "deletion date" msgstr "data d'eliminació" -#: contrib/comments/models.py:286 +#: contrib/comments/models.py:303 msgid "moderator deletion" msgstr "eliminació del moderador" -#: contrib/comments/models.py:287 +#: contrib/comments/models.py:304 msgid "moderator deletions" msgstr "eliminacions del moderador" -#: contrib/comments/models.py:291 +#: contrib/comments/models.py:308 #, python-format msgid "Moderator deletion by %r" msgstr "eliminació del moderador per %r" @@ -1368,7 +1449,7 @@ msgstr "Qualificacions" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 msgid "Required" -msgstr "Requerit" +msgstr "Obligatori" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 @@ -1394,25 +1475,30 @@ msgid "Your name:" msgstr "El seu nom:" #: contrib/comments/views/comments.py:28 -msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgid "" +"This rating is required because you've entered at least one other rating." msgstr "Es precisa aquesta puntuació perquè has introduït almenys un altre." #: contrib/comments/views/comments.py:112 #, python-format msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" "\n" "%(text)s" msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[0] "" -"Aquest comentari ha estat publicat per un usuari que ha publicat menys de %(count)s comentari:\n" +"Aquest comentari va ser enviat per un usuari que ha enviat menys de %" +"(count)s comentari:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[1] "" -"Aquest comentari ha estat publicat per un usuari que ha publicat menys de %(count)s comentaris:\n" +"Aquest comentari va ser enviat per un usuari que ha enviat menys de %" +"(count)s comentaris:\n" "\n" "%(text)s" @@ -1430,27 +1516,32 @@ msgstr "" #: contrib/comments/views/comments.py:190 #: contrib/comments/views/comments.py:283 msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "Només s'admed POST" +msgstr "Només s'admet POST" #: contrib/comments/views/comments.py:194 #: contrib/comments/views/comments.py:287 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "Un o més dels caps requerits no ha estat sotmès" +msgstr "Un o més dels camps obligatoris no ha estat enviat" #: contrib/comments/views/comments.py:198 #: contrib/comments/views/comments.py:289 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "Algú està jugant amb el formulari de comentaris (violació de seguretat)" +msgstr "Algú ha manipulat el formulari de comentaris (violació de seguretat)" #: contrib/comments/views/comments.py:208 #: contrib/comments/views/comments.py:295 -msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" -msgstr "El formulari de comentaris tenia un paràmetre 'target' invàlid -- el ID del objecte era invàlid" +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "" +"El formulari de comentaris tenia un paràmetre 'target' invàlid -- el ID del " +"objecte era invàlid" #: contrib/comments/views/comments.py:259 #: contrib/comments/views/comments.py:324 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "El formulari del comentari no ha proveït ni 'previsualitzar' ni 'enviar'" +msgstr "" +"El formulari del comentari no ha proveït ni 'previsualitzar' ni 'enviar'" #: contrib/comments/views/karma.py:21 msgid "Anonymous users cannot vote" @@ -1464,25 +1555,28 @@ msgstr "ID del comentari invàlid" msgid "No voting for yourself" msgstr "No pots votar-te a tu mateix" -#: contrib/contenttypes/models.py:37 +#: contrib/contenttypes/models.py:67 msgid "python model class name" msgstr "nom de la classe del model en python" -#: contrib/contenttypes/models.py:40 +#: contrib/contenttypes/models.py:71 msgid "content type" msgstr "tipus de contingut" -#: contrib/contenttypes/models.py:41 +#: contrib/contenttypes/models.py:72 msgid "content types" msgstr "tipus de continguts" #: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "Exemple: '/about/contact/'. Asseguri's de posar les barres al principi i al final." +msgid "" +"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "" +"Exemple: '/about/contact/'. Asseguri's de posar les barres al principi i al " +"final." #: contrib/flatpages/models.py:9 msgid "title" -msgstr "tìtol" +msgstr "títol" #: contrib/flatpages/models.py:10 msgid "content" @@ -1497,12 +1591,16 @@ msgid "template name" msgstr "nom de la plantilla" #: contrib/flatpages/models.py:13 -msgid "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'." -msgstr "Exemple: 'flatpages/contact_page.html'. Si no el proporciona, el sistema utilitzarà 'flatpages/defaula.htmlt'." +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" +"Exemple: 'flatpages/contact_page.html'. Si no es proporciona, el sistema " +"utilitzarà 'flatpages/default.htmlt'." #: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "registration required" -msgstr "s'ha de estar registrat" +msgstr "cal estar registrat" #: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." @@ -1516,112 +1614,111 @@ msgstr "pàgina estàtica" msgid "flat pages" msgstr "pàgines estàtiques" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "th" msgstr "rt" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "st" msgstr "r" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "nd" msgstr "n" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "rd" msgstr "r" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:52 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f milió" msgstr[1] "%(value).1f milions" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:55 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f bilió" msgstr[1] "%(value).1f bilions" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:58 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f trilió" msgstr[1] "%(value).1f trilions" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "one" msgstr "un" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "two" msgstr "dos" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "three" msgstr "tres" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "four" -msgstr "cuatre" +msgstr "quatre" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "five" msgstr "cinc" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "six" msgstr "sis" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "seven" msgstr "set" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "eight" msgstr "vuit" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "nine" msgstr "nou" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 msgid "today" msgstr "avui" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:96 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95 msgid "tomorrow" msgstr "demà" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:98 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 msgid "yesterday" msgstr "ahir" -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:28 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:27 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Introdueixi un codi postal en el format NNNN o ANNNNAAA." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 -#: contrib/localflavor/br/forms.py:96 -#: contrib/localflavor/br/forms.py:135 -#: contrib/localflavor/pe/forms.py:23 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:49 contrib/localflavor/br/forms.py:96 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:135 contrib/localflavor/pe/forms.py:23 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:51 msgid "This field requires only numbers." -msgstr "Aquest camps requereix només números." +msgstr "Aquest camp precisa només números." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:51 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 msgid "This field requires 7 or 8 digits." -msgstr "Aquest camp requereix 7 o 8 dígits." +msgstr "Aquest camp precisa 7 o 8 dígits." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:79 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"Introdueixi un número CUIT vàlid en el format XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." #: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 -msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." -msgstr "Introdueixi un número CUIT vàlid en el format XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." - -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:81 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Invàlid CUIT." @@ -1635,11 +1732,15 @@ msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXX-XXX." #: contrib/localflavor/br/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." -msgstr "El número de telèfon ha de ser en el format XX-XXXX-XXXX." +msgstr "El número de telèfon ha de estar en el format XX-XXXX-XXXX." #: contrib/localflavor/br/forms.py:58 -msgid "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available states." -msgstr "Seleccioni un estat brasiler vàlid. Aquest estat no és un dels estats disponibles." +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Seleccioni un estat brasiler vàlid. Aquest estat no és un dels estats " +"disponibles." #: contrib/localflavor/br/forms.py:94 msgid "Invalid CPF number." @@ -1647,7 +1748,7 @@ msgstr "Número CPF invàlid." #: contrib/localflavor/br/forms.py:95 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." -msgstr "Aquest camp requereix com a màxim 11 dígits o 14 caracters." +msgstr "Aquest camp precisa com a màxim 11 dígits o 14 caracters." #: contrib/localflavor/br/forms.py:134 msgid "Invalid CNPJ number." @@ -1655,15 +1756,17 @@ msgstr "Número CNPJ invàlid." #: contrib/localflavor/br/forms.py:136 msgid "This field requires at least 14 digits" -msgstr "Aquest camp requereix almenys 14 dígits." +msgstr "Aquest camp precisa almenys 14 dígits." #: contrib/localflavor/ca/forms.py:17 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Introdueixi un codi postal en el format XXX XXX." #: contrib/localflavor/ca/forms.py:88 -msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXXX format." -msgstr "Introdueixi un número vàlid de la Seguretat Social de Canadà en el format XXX-XXX-XXXX." +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Introdueixi un número vàlid de la Assegurança Social de Canadà en el format " +"XXX-XXX-XXX." #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 msgid "Aargau" @@ -1671,31 +1774,31 @@ msgstr "Argau" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 msgid "Appenzell Innerrhoden" -msgstr "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Inner-Rhoden" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 msgid "Appenzell Ausserrhoden" -msgstr "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausser-Rhoden" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 msgid "Basel-Stadt" -msgstr "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Ciutat" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 msgid "Basel-Land" -msgstr "Basel-Land" +msgstr "Basel-Camp" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 msgid "Berne" -msgstr "Berne" +msgstr "Berna" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 msgid "Fribourg" -msgstr "Fribourg" +msgstr "Friburg" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 msgid "Geneva" -msgstr "Geneva" +msgstr "Ginebra" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 msgid "Glarus" @@ -1711,7 +1814,7 @@ msgstr "Jura" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 msgid "Lucerne" -msgstr "Lucerne" +msgstr "Lucerna" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 msgid "Neuchatel" @@ -1767,16 +1870,19 @@ msgstr "Zug" #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 msgid "Zurich" -msgstr "Zurich" +msgstr "Zuric" -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 -#: contrib/localflavor/no/forms.py:12 +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 contrib/localflavor/no/forms.py:12 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXX." #: contrib/localflavor/ch/forms.py:64 -msgid "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or 1234567890 format." -msgstr "Introdueixi un número de identificació o de passaport Suïssos en els formats 1234567890 o X1234567<0." +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Introdueixi un número d'identificació o de passaport Suïssos en els formats " +"1234567890 o X1234567<0." #: contrib/localflavor/cl/forms.py:29 msgid "Enter a valid Chilean RUT." @@ -1792,15 +1898,15 @@ msgstr "El RUT Xilè no és vàlid." #: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 msgid "Baden-Wuerttemberg" -msgstr "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 msgid "Bavaria" -msgstr "Bavaria" +msgstr "Baviera" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 msgid "Berlin" -msgstr "Berlin" +msgstr "Berlín" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 msgid "Brandenburg" @@ -1820,19 +1926,19 @@ msgstr "Hessen" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Pomerània Occidental" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 msgid "Lower Saxony" -msgstr "Lower Saxony" +msgstr "Baixa Saxònia" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Renània del Nord-Westfàlia" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Renània-Palatinat" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 msgid "Saarland" @@ -1840,29 +1946,32 @@ msgstr "Saarland" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 msgid "Saxony" -msgstr "Saxony" +msgstr "Saxònia" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxònia-Anhalt" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" +msgstr "Slesvig-Holstein" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 msgid "Thuringia" -msgstr "Thuringia" +msgstr "Turíngia" -#: contrib/localflavor/de/forms.py:14 -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:12 +#: contrib/localflavor/de/forms.py:14 contrib/localflavor/fi/forms.py:12 #: contrib/localflavor/fr/forms.py:15 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXX." #: contrib/localflavor/de/forms.py:41 -msgid "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X format." -msgstr "Introdueixi un número de tarjeta d'identificació alemany vàlid en el format XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Introdueixi un número de tarjeta d'identificació alemany vàlid en el format " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5 msgid "Arava" @@ -2136,8 +2245,12 @@ msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Introdueixi un codi postal en rang i format 01XXX - 52XXX." #: contrib/localflavor/es/forms.py:39 -msgid "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or 9XXXXXXXX." -msgstr "Introdueixi un número de telèfon vàlid en un dels formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX o 9XXXXXXXX." +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Introdueixi un número de telèfon vàlid en un dels formats 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX o 9XXXXXXXX." #: contrib/localflavor/es/forms.py:66 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." @@ -2160,8 +2273,11 @@ msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "Validació invàlida del CIF." #: contrib/localflavor/es/forms.py:142 -msgid "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -msgstr "Introdueixi un número de compte bancari vàlid en el format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introdueixi un número de compte bancari vàlid en el format XXXX-XXXX-XX-" +"XXXXXXXXXX." #: contrib/localflavor/es/forms.py:143 msgid "Invalid checksum for bank account number." @@ -2176,8 +2292,10 @@ msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXXXX." #: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 -msgid "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." -msgstr "Introdueixi un número de identificació d'Islàndia. El format és XXXXXX-XXXX." +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Introdueixi un número de identificació d'Islàndia. El format és XXXXXX-XXXX." #: contrib/localflavor/is_/forms.py:18 msgid "The Icelandic identification number is not valid." @@ -2195,7 +2313,7 @@ msgstr "Introdueixi un número valid de la Seguretat Social." msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Introdueixi un número de IVA (VAT) vàlid." -#: contrib/localflavor/jp/forms.py:19 +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:17 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Introdueixi un codi postal en el format XXXXXXX o XX-XXXX." @@ -2393,11 +2511,11 @@ msgstr "Aguascalientes" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13 msgid "Baja California" -msgstr "Baja California" +msgstr "Baixa California" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14 msgid "Baja California Sur" -msgstr "Baja California Sur" +msgstr "Baixa California Sud" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15 msgid "Campeche" @@ -2421,7 +2539,7 @@ msgstr "Colima" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20 msgid "Distrito Federal" -msgstr "Distrito Federal" +msgstr "Districte Federal" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21 msgid "Durango" @@ -2445,7 +2563,7 @@ msgstr "Jalisco" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 msgid "Estado de México" -msgstr "Estado de México" +msgstr "Estat de Mèxic" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 msgid "Michoacán" @@ -2517,15 +2635,15 @@ msgstr "Zacatecas" #: contrib/localflavor/nl/forms.py:21 msgid "Enter a valid postal code" -msgstr "Introdueixi un codi postal vàlid." +msgstr "Introduïu un codi postal vàlid." #: contrib/localflavor/nl/forms.py:52 msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Introdueixi un número de telèfon vàlid." +msgstr "Introduïu un número de telèfon vàlid." #: contrib/localflavor/nl/forms.py:78 msgid "Enter a valid SoFi number" -msgstr "Introdueixi un número SoFi vàlid." +msgstr "Introduïu un número SoFi vàlid." #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 msgid "Drente" @@ -2577,15 +2695,15 @@ msgstr "Zuid-Holland" #: contrib/localflavor/no/forms.py:33 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." -msgstr "Introdueixi un número de la seguretat social Noruega vàlid." +msgstr "Introduïu un número de la seguretat social Noruega vàlid." #: contrib/localflavor/pe/forms.py:24 msgid "This field requires 8 digits." -msgstr "Aquest camp requereix 8 dígits." +msgstr "Aquest camp precisa 8 dígits." #: contrib/localflavor/pe/forms.py:52 msgid "This field requires 11 digits." -msgstr "Aquest camp requereix 11 dígits." +msgstr "Aquest camp precisa 11 dígits." #: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." @@ -2596,7 +2714,8 @@ msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "Validació invàlida del número d'identificació nacional." #: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 -msgid "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." msgstr "Introdueixi un número NIP en el format XXX-XXX-XX-XX o XX-XX-XXX-XXX." #: contrib/localflavor/pl/forms.py:73 @@ -2605,7 +2724,8 @@ msgstr "Validació invàlida del número tributari (NIP)." #: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 7 or 9 digits." -msgstr "El número nacional de registre de negocis (REGON) consisteix en 7 o 9 dígits." +msgstr "" +"El número nacional de registre de negocis (REGON) consisteix en 7 o 9 dígits." #: contrib/localflavor/pl/forms.py:113 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." @@ -2613,7 +2733,7 @@ msgstr "Validació invàlida del número nacional de registre de negocis." #: contrib/localflavor/pl/forms.py:156 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." -msgstr "Introdueixi un codi postal en el format XX-XXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XX-XXX." #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 msgid "Lower Silesia" @@ -2681,7 +2801,7 @@ msgstr "West Pomerania" #: contrib/localflavor/sk/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." -msgstr "Introdueixi un codi postal en el format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXXX or XXX XX." #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" @@ -3033,7 +3153,7 @@ msgstr "Regió de Zilina" #: contrib/localflavor/uk/forms.py:21 msgid "Enter a valid postcode." -msgstr "Introdueixi un codi postal vàlid." +msgstr "Introdueix un codi postal vàlid." #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 msgid "Bedfordshire" @@ -3204,10 +3324,13 @@ msgid "County Armagh" msgstr "County Armagh" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 -#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 msgid "County Down" msgstr "County Down" +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Comptat de Fermanagh" + #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 msgid "County Londonderry" msgstr "County Londonderry" @@ -3242,11 +3365,11 @@ msgstr "Powys" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70 msgid "South Glamorgan" -msgstr "South Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Sud" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71 msgid "West Glamorgan" -msgstr "West Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Oest" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75 msgid "Borders" @@ -3254,7 +3377,7 @@ msgstr "Borders" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76 msgid "Central Scotland" -msgstr "Central Scotland" +msgstr "Escòcia central" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77 msgid "Dumfries and Galloway" @@ -3298,19 +3421,19 @@ msgstr "Western Isles" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 msgid "England" -msgstr "England" +msgstr "Anglaterra" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 msgid "Northern Ireland" -msgstr "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Nord" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92 msgid "Scotland" -msgstr "Scotland" +msgstr "Escòcia" #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93 msgid "Wales" -msgstr "Wales" +msgstr "Gal·les" #: contrib/localflavor/us/forms.py:16 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." @@ -3318,7 +3441,9 @@ msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXX o XXXXX-XXXX." #: contrib/localflavor/us/forms.py:54 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -msgstr "Introdueixi un número vàlid de la Seguretat Social dels E.U.A. en el format XXX-XX-XXXX." +msgstr "" +"Introdueixi un número vàlid de la Seguretat Social dels E.U.A. en el format " +"XXX-XX-XXXX." #: contrib/localflavor/za/forms.py:20 msgid "Enter a valid South African ID number" @@ -3330,11 +3455,11 @@ msgstr "Introdueixi un codi postal Sud Africà vàlid." #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 msgid "Eastern Cape" -msgstr "Eastern Cape" +msgstr "Cap Oriental" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 msgid "Free State" -msgstr "Free State" +msgstr "Estat lliure" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 msgid "Gauteng" @@ -3354,31 +3479,39 @@ msgstr "Mpumalanga" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10 msgid "Northern Cape" -msgstr "Northern Cape" +msgstr "Cap Nord" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11 msgid "North West" -msgstr "North West" +msgstr "Cap Oest" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 msgid "Western Cape" -msgstr "Western Cape" +msgstr "Cap Occidental" #: contrib/redirects/models.py:7 msgid "redirect from" msgstr "redreçar des de" #: contrib/redirects/models.py:8 -msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." -msgstr "Aquesta ruta hauria de ser el camí absolut, excloent-ne el nom del domini. Exemple '/events/search/'." +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Aquesta ruta hauria de ser el camí absolut, excloent-ne el nom del domini. " +"Exemple '/events/search/'." #: contrib/redirects/models.py:9 msgid "redirect to" msgstr "redreçar a" #: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." -msgstr "Això pot ser bé una ruta absoluta (com abans) o una URL completa que comenci per http:// ." +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Això pot ser bé una ruta absoluta (com a dalt) o una URL completa que comenci " +"per http:// ." #: contrib/redirects/models.py:13 msgid "redirect" @@ -3388,23 +3521,23 @@ msgstr "redreçament" msgid "redirects" msgstr "redreçaments" -#: contrib/sessions/models.py:46 +#: contrib/sessions/models.py:41 msgid "session key" msgstr "clau de la sessió" -#: contrib/sessions/models.py:47 +#: contrib/sessions/models.py:42 msgid "session data" msgstr "dades de la sessió" -#: contrib/sessions/models.py:48 +#: contrib/sessions/models.py:43 msgid "expire date" msgstr "data de caducitat" -#: contrib/sessions/models.py:53 +#: contrib/sessions/models.py:48 msgid "session" msgstr "sessió" -#: contrib/sessions/models.py:54 +#: contrib/sessions/models.py:49 msgid "sessions" msgstr "sessions" @@ -3426,15 +3559,20 @@ msgstr "llocs" #: core/validators.py:72 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Aquest valor ha de contenir només números, guions, i guions baixos." +msgstr "Aquest valor ha de contenir només lletres, números i guions baixos." #: core/validators.py:76 -msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." -msgstr "Aquest valor ha de contenir només lletres, números, guions, guions baixos, i barres (/)." +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "" +"Aquest valor ha de contenir només lletres, números, guions baixos, guions i " +"barres (/)." #: core/validators.py:80 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." -msgstr "Aquest valor ha de contenir només lletres, números, guions o guions baixos" +msgstr "" +"Aquest valor ha de contenir només lletres, números, guions o guions baixos" #: core/validators.py:84 msgid "Uppercase letters are not allowed here." @@ -3454,7 +3592,7 @@ msgstr "Introdueixi adreces de correu electrònic vàlides separades per comes." #: core/validators.py:111 msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Per favor introdueixi una adreça IP vàlida." +msgstr "Si el plau, introdueixi una adreça IP vàlida." #: core/validators.py:115 msgid "Empty values are not allowed here." @@ -3462,20 +3600,19 @@ msgstr "No s'admeten valor buits." #: core/validators.py:119 msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "No s'admeten caracters no numèrics." +msgstr "No s'admeten caràcters no numèrics." #: core/validators.py:123 msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgstr "Aquest valor no pot contenir només dígits." -#: core/validators.py:128 -#: newforms/fields.py:151 +#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:152 msgid "Enter a whole number." msgstr "Introdueixi un número sencer." #: core/validators.py:132 msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "Només s'admeted caracters alfabètics aquí." +msgstr "Només s'admeten caracters alfabètics aquí." #: core/validators.py:147 msgid "Year must be 1900 or later." @@ -3486,8 +3623,7 @@ msgstr "L'any ha de ser posterior al 1900" msgid "Invalid date: %s" msgstr "Data invàlida: %s" -#: core/validators.py:156 -#: db/models/fields/__init__.py:509 +#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:527 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgstr "Introdueixi una data vàlida en el forma AAAA-MM-DD." @@ -3495,27 +3631,27 @@ msgstr "Introdueixi una data vàlida en el forma AAAA-MM-DD." msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgstr "Introdueixi una hora vàlida en el format HH:MM." -#: core/validators.py:165 -#: db/models/fields/__init__.py:583 +#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:604 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgstr "Introdueixi un data/hora vàlida en format YYYY-MM-DD HH:MM." -#: core/validators.py:170 -#: newforms/fields.py:402 +#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:403 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "Introdueixi una adreça de correu vàlida." -#: core/validators.py:182 -#: core/validators.py:474 -#: newforms/fields.py:432 +#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:433 #: oldforms/__init__.py:687 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "No s'ha enviat cap fitxer. Comprovi el tipus de codificació del formulari." +msgstr "" +"No s'ha enviat cap fitxer. Comprovi el tipus de codificació del formulari." -#: core/validators.py:193 -#: newforms/fields.py:456 -msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." -msgstr "Envii una imatge vàilda. El fitxer que ha enviat no era una imatge o estaba corrupte." +#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:459 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"Envii una imatge vàlida. El fitxer que ha enviat no era una imatge o estaba " +"corrupte." #: core/validators.py:200 #, python-format @@ -3525,7 +3661,9 @@ msgstr "La URL %s no apunta una imatge vàlida." #: core/validators.py:204 #, python-format msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "El números de telèfon han de guardar-se en el format XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no és vàlid." +msgstr "" +"Els números de telèfon han de guardar-se en el format XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no " +"és vàlid." #: core/validators.py:212 #, python-format @@ -3534,7 +3672,7 @@ msgstr "La URL %s no apunta a un video QuickTime vàlid." #: core/validators.py:216 msgid "A valid URL is required." -msgstr "Es precisa d'una URL vàlida." +msgstr "Es precisa una URL vàlida." #: core/validators.py:230 #, python-format @@ -3542,35 +3680,34 @@ msgid "" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n" "%s" msgstr "" -"Es precisa HTML vàlid. Els errors específics sòn:\n" +"Es precisa HTML vàlid. Els errors específics són:\n" "%s" #: core/validators.py:237 #, python-format msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "XML incorrectament formatejat: %s" +msgstr "XML incorrectament format: %s" #: core/validators.py:254 #, python-format msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "URL invalida: %s" +msgstr "URL invàlida: %s" -#: core/validators.py:259 -#: core/validators.py:261 +#: core/validators.py:259 core/validators.py:261 #, python-format msgid "The URL %s is a broken link." msgstr "La URL %sés un enllaç trencat." #: core/validators.py:267 msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "Introdueixi una abreviatura vàlida d'estat d'els E.U.A.." +msgstr "Introdueixi una abreviatura vàlida d'estat dels E.U.A.." #: core/validators.py:281 #, python-format msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "Vigili la seva boca! Aquí no admetem la paraula: %s." -msgstr[1] "Vigili la seva boca! Aquí no admetem les paraules: %s." +msgstr[0] "Vigili amb el llenguatge! Aquí no s'admet la paraula: %s." +msgstr[1] "Vigili amb el llenguatge! Aquí no s'admeten les paraules: %s." #: core/validators.py:288 #, python-format @@ -3579,22 +3716,21 @@ msgstr "Aquest camp ha de concordar amb el camp '%s'." #: core/validators.py:307 msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "Si us plau, introdueixi alguna cosa alemnys en un camp." +msgstr "Si us plau, introdueixi alguna cosa almenys en un camp." -#: core/validators.py:316 -#: core/validators.py:327 +#: core/validators.py:316 core/validators.py:327 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgstr "Si us plau, ompli els dos camps o deixi'ls tots dos en blanc." #: core/validators.py:335 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "S'ha de proporcionar aquest camps si %(field)s és %(value)s" +msgstr "S'ha de proporcionar aquest camp si %(field)s és %(value)s" #: core/validators.py:348 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "S'ha de proporcionar aquest camps si %(field)s no és %(value)s" +msgstr "S'ha de proporcionar aquest camp si %(field)s no és %(value)s" #: core/validators.py:367 msgid "Duplicate values are not allowed." @@ -3603,7 +3739,7 @@ msgstr "No s'admeten valors duplicats." #: core/validators.py:382 #, python-format msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." -msgstr "Aquest valor ha de estar comprés entre %(lower)s i %(upper)s." +msgstr "Aquest valor ha d'estar comprès entre %(lower)s i %(upper)s." #: core/validators.py:384 #, python-format @@ -3627,23 +3763,37 @@ msgstr "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid." #: core/validators.py:444 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s digit." -msgstr[1] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s digits." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "" +"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s digit." +msgstr[1] "" +"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s digits." #: core/validators.py:447 #, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr[0] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid que la seva part sencera sigui de com a màxim %s digit." -msgstr[1] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid que la seva part sencera sigui de com a màxim %s digits." +msgid "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "" +"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid que la seva part sencera " +"sigui de com a màxim %s digit." +msgstr[1] "" +"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid que la seva part sencera " +"sigui de com a màxim %s digits." #: core/validators.py:450 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s posició decimal." -msgstr[1] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s posicions decimals." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "" +"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s posició " +"decimal." +msgstr[1] "" +"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s posicions " +"decimals." #: core/validators.py:458 msgid "Please enter a valid floating point number." @@ -3674,38 +3824,65 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir res de %s." #: core/validators.py:539 #, python-format -msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "La URL %(url)s ha va tornar la capcelera Content-Type '%(contenttype)s', que no és vàlida." +msgid "" +"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "" +"La URL %(url)s ha va tornar la capcelera Content-Type '%(contenttype)s', que " +"no és vàlida." #: core/validators.py:572 #, python-format -msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Si us plau, tanqui l'etiqueta %(tag)s des de la línia %(line)s. (La línia comença amb \"%(start)s\".)" +msgid "" +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Si us plau, tanqui l'etiqueta %(tag)s des de la línia %(line)s. (La línia " +"comença amb \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:576 #, python-format -msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Part del text que comença en la línia %(line)s no està permès en aquest context. (La línia comença per \"%(start)s\".)" +msgid "" +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Part del text que comença en la línia %(line)s no està permès en aquest " +"context. (La línia comença per \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:581 #, python-format -msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "El \"%(attr)s\" de la línia %(line)s no és un atribut vàlid. (La línia comença per \"%(start)s\".)" +msgid "" +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"El \"%(attr)s\" de la línia %(line)s no és un atribut vàlid. (La línia " +"comença per \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:586 #, python-format -msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "La \"<%(tag)s>\" de la línia %(line)s no és una etiqueta vàlida. (La línia comença per \"%(start)s\".)" +msgid "" +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"La \"<%(tag)s>\" de la línia %(line)s no és una etiqueta vàlida. (La línia " +"comença per \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:590 #, python-format -msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Una etiqueta de la línia %(line)s li falta un o més atributs requerits.(La línia comença per \"%(start)s\".)" +msgid "" +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Una etiqueta de la línia %(line)s li falta un o més atributs requerits.(La " +"línia comença per \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:595 #, python-format -msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "L'atribut \"%(attr)s\" de la línia %(line)s té un valor que no és vàlid. (La línia comença per \"%(start)s\".)" +msgid "" +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"L'atribut \"%(attr)s\" de la línia %(line)s té un valor que no és vàlid. (La " +"línia comença per \"%(start)s\".)" #: db/models/manipulators.py:308 #, python-format @@ -3715,161 +3892,158 @@ msgstr "Ja existeix un %(object)s del tipus %(type)s amb aquest %(field)s." #: db/models/fields/__init__.py:52 #, python-format msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "Ja existeix %(optname)s amb auqest %(fieldname)s." +msgstr "Ja existeix %(optname)s amb aquest %(fieldname)s." -#: db/models/fields/__init__.py:161 -#: db/models/fields/__init__.py:318 -#: db/models/fields/__init__.py:735 -#: db/models/fields/__init__.py:746 -#: newforms/fields.py:45 -#: oldforms/__init__.py:374 +#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:327 +#: db/models/fields/__init__.py:759 db/models/fields/__init__.py:770 +#: newforms/fields.py:46 oldforms/__init__.py:374 msgid "This field is required." msgstr "Aquest camp és obligatori." -#: db/models/fields/__init__.py:418 +#: db/models/fields/__init__.py:427 msgid "This value must be an integer." -msgstr "Aquest valor ha de ser un enter." +msgstr "Aquest valor ha de ser un enter." -#: db/models/fields/__init__.py:454 +#: db/models/fields/__init__.py:466 msgid "This value must be either True or False." msgstr "Aquest valor ha de ser True (Veritat) o False (Fals)" -#: db/models/fields/__init__.py:475 +#: db/models/fields/__init__.py:490 msgid "This field cannot be null." -msgstr "Aquest camp no pot ser null (estar buit)." +msgstr "Aquest camp no pot ser nul." -#: db/models/fields/__init__.py:644 +#: db/models/fields/__init__.py:668 msgid "This value must be a decimal number." msgstr "Aquest valor ha de ser un número decimal." -#: db/models/fields/__init__.py:755 +#: db/models/fields/__init__.py:779 msgid "Enter a valid filename." msgstr "Introdueixi un nom de fitxer vàlid." -#: db/models/fields/__init__.py:904 +#: db/models/fields/__init__.py:960 msgid "This value must be either None, True or False." msgstr "Aquest valor ha de ser None (Cap), True (Veritat) o False (Fals)" -#: db/models/fields/related.py:55 +#: db/models/fields/related.py:93 #, python-format msgid "Please enter a valid %s." msgstr "Si us plau, introdueixi un %s vàlid." -#: db/models/fields/related.py:658 +#: db/models/fields/related.py:701 msgid "Separate multiple IDs with commas." msgstr "Separi múltiples IDs amb comes." -#: db/models/fields/related.py:660 -msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "Premi \"Control\" o \"Command\" en un Mac per escollir més d'un." +#: db/models/fields/related.py:703 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "Premeu la tecla \"Control\" -o \"Command\" en un Mac- per seleccionar més d'un valor." -#: db/models/fields/related.py:707 +#: db/models/fields/related.py:750 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "Si us plau, introdueixi els IDs de %(self)s vàlids. El valor %(value)r és invàlid." -msgstr[1] "Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s vàlids. Els valors %(value)r són invàlids." +msgid_plural "" +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "" +"Si us plau, introdueixi els IDs de %(self)s vàlids. El valor %(value)r és " +"invàlid." +msgstr[1] "" +"Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s vàlids. Els valors %(value)r són " +"invàlids." -#: newforms/fields.py:46 +#: newforms/fields.py:47 msgid "Enter a valid value." msgstr "Introdueixi un valor vàlid." -#: newforms/fields.py:123 -#, python-format -msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "Asseguris de que el valor té com a màxim %(max)d caràcters (en té %(length)d)." - #: newforms/fields.py:124 #, python-format -msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "Asseguris de que el valor té com a mínim %(min)d caràcters (en té %(length)d)." +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" +"Asseguris de que el valor té com a màxim %(max)d caràcters (en té %(length)" +"d)." -#: newforms/fields.py:152 -#: newforms/fields.py:181 -#: newforms/fields.py:210 +#: newforms/fields.py:125 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" +"Asseguris de que el valor té com a mínim %(min)d caràcters (en té %(length)" +"d)." + +#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgstr "Aquest valor ha de ser menor o igual a %s." -#: newforms/fields.py:153 -#: newforms/fields.py:182 -#: newforms/fields.py:211 +#: newforms/fields.py:154 newforms/fields.py:183 newforms/fields.py:212 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgstr "Asseguris de que aquest valor sigui superior o igual a %s." -#: newforms/fields.py:180 -#: newforms/fields.py:209 +#: newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210 msgid "Enter a number." msgstr "Introdueixi un número." -#: newforms/fields.py:212 +#: newforms/fields.py:213 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgstr "Asseguris de que no hi ha més de %s dígits en total." -#: newforms/fields.py:213 +#: newforms/fields.py:214 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgstr "Asseguris de que no hi ha més de %s decimals." -#: newforms/fields.py:214 +#: newforms/fields.py:215 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "Asseguris de que no hia ha més de %s dígits decimals." +msgstr "Asseguris de que no hi ha més de %s dígits decimals." -#: newforms/fields.py:262 -#: newforms/fields.py:719 +#: newforms/fields.py:263 newforms/fields.py:751 msgid "Enter a valid date." msgstr "Introdueixi una data vàlida." -#: newforms/fields.py:295 -#: newforms/fields.py:720 +#: newforms/fields.py:296 newforms/fields.py:752 msgid "Enter a valid time." msgstr "Introdueixi una hora vàlida." -#: newforms/fields.py:334 +#: newforms/fields.py:335 msgid "Enter a valid date/time." msgstr "Introdueixi una data/hora vàlides." -#: newforms/fields.py:433 +#: newforms/fields.py:434 msgid "No file was submitted." msgstr "No s'ha enviat cap fitxer." -#: newforms/fields.py:434 -#: oldforms/__init__.py:689 +#: newforms/fields.py:435 oldforms/__init__.py:689 msgid "The submitted file is empty." msgstr "El fitxer enviat està buit." -#: newforms/fields.py:492 +#: newforms/fields.py:497 msgid "Enter a valid URL." msgstr "Introdueixi una URL vàlida." -#: newforms/fields.py:493 +#: newforms/fields.py:498 msgid "This URL appears to be a broken link." msgstr "Aquesta URL sembla ser un enllaç trencat." -#: newforms/fields.py:555 -#: newforms/models.py:317 +#: newforms/fields.py:560 newforms/models.py:299 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "Esculli una opció vàlida; Aquesta opció no és una de les opcions disponibles." +msgstr "" +"Esculli una opció vàlida; Aquesta opció no és una de les opcions disponibles." -#: newforms/fields.py:594 +#: newforms/fields.py:599 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "Esculli una opció vàlida. %(value)s no és una de les opcions vàlides." -#: newforms/fields.py:595 -#: newforms/fields.py:657 -#: newforms/models.py:377 +#: newforms/fields.py:600 newforms/fields.py:662 newforms/models.py:371 msgid "Enter a list of values." msgstr "Introdueixi una llista de valors." -#: newforms/fields.py:748 +#: newforms/fields.py:780 msgid "Enter a valid IPv4 address." msgstr "Introdueixi una adreça IPv4 vàlida." -#: newforms/models.py:378 +#: newforms/models.py:372 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Esculli una opció vàlida; %s' no és una de les opcions vàlides." @@ -3878,23 +4052,21 @@ msgstr "Esculli una opció vàlida; %s' no és una de les opcions vàlides." #, python-format msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "Asseguris de que el seu texte té menys de %s caracter." -msgstr[1] "Asseguris de que el seu texte té menys de %s caracters." +msgstr[0] "Asseguris de que el seu text té menys de %s caràcter." +msgstr[1] "Asseguris de que el seu text té menys de %s caràcters." #: oldforms/__init__.py:414 msgid "Line breaks are not allowed here." msgstr "No es permeten salts de línia." -#: oldforms/__init__.py:512 -#: oldforms/__init__.py:586 -#: oldforms/__init__.py:625 +#: oldforms/__init__.py:512 oldforms/__init__.py:586 oldforms/__init__.py:625 #, python-format msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." msgstr "Esculli una opció vàlida; %(data)s' no està dintre de %(choices)s." #: oldforms/__init__.py:745 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "Introdueixi un número enter entre -32,768 i 32,767." +msgstr "Introdueixi un enter entre -32,768 i 32,767." #: oldforms/__init__.py:755 msgid "Enter a positive number." @@ -3904,28 +4076,28 @@ msgstr "Introdueixi un número positiu." msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "Introdueixi un número entre 0 i 32,767." -#: template/defaultfilters.py:683 +#: template/defaultfilters.py:698 msgid "yes,no,maybe" msgstr "si,no,potser" -#: template/defaultfilters.py:714 +#: template/defaultfilters.py:729 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:716 +#: template/defaultfilters.py:731 #, python-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: template/defaultfilters.py:718 +#: template/defaultfilters.py:733 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: template/defaultfilters.py:719 +#: template/defaultfilters.py:734 #, python-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -3988,11 +4160,11 @@ msgstr "Dl" #: utils/dates.py:10 msgid "Tue" -msgstr "Dt" +msgstr "Dm" #: utils/dates.py:10 msgid "Wed" -msgstr "Dc" +msgstr "Dmx" #: utils/dates.py:10 msgid "Thu" @@ -4004,7 +4176,7 @@ msgstr "Dv" #: utils/dates.py:11 msgid "Sat" -msgstr "Db" +msgstr "Ds" #: utils/dates.py:11 msgid "Sun" @@ -4018,28 +4190,23 @@ msgstr "Gener" msgid "February" msgstr "Febrer" -#: utils/dates.py:18 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "March" msgstr "Març" -#: utils/dates.py:18 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "April" msgstr "Abril" -#: utils/dates.py:18 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "May" msgstr "Maig" -#: utils/dates.py:18 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "June" msgstr "Juny" -#: utils/dates.py:19 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 msgid "July" msgstr "Juliol" @@ -4193,23 +4360,23 @@ msgstr "%(number)d %(type)s" msgid ", %(number)d %(type)s" msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: utils/translation/trans_real.py:399 +#: utils/translation/trans_real.py:403 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "F j, Y" -#: utils/translation/trans_real.py:400 +#: utils/translation/trans_real.py:404 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "F j, Y, H:i" -#: utils/translation/trans_real.py:401 +#: utils/translation/trans_real.py:405 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "H:i" -#: utils/translation/trans_real.py:417 +#: utils/translation/trans_real.py:421 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "j de/d' F del Y" -#: utils/translation/trans_real.py:418 +#: utils/translation/trans_real.py:422 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "j de/d' F del Y" @@ -4228,9 +4395,11 @@ msgstr "El/La %(verbose_name)s s'ha actualtzat amb èxit." msgid "The %(verbose_name)s was deleted." msgstr "El %(verbose_name)s s'ha eliminat." +#~ msgid "Gaeilge" +#~ msgstr "Gaeilge" + #~ msgid "" #~ "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." #~ msgstr "" #~ "Introdueixi un codi postal. És necessari un espai entre les dues parts " #~ "del codi postal." - diff --git a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 6f3c9f2a5ae0152a23fbed6f548de0a86751e482..0df69aeb94e59626151b54bcea407675817c193f 100644 GIT binary patch delta 362 zcmX}lF-yZh7zW@=n_6wHND;(EZY;=!OEg$w2>}%?7z8O@^@!n6lAI*zT!$ib(oz?H zN5MZ+M`t$&H{aCa^zgoS-}g-#uZ@?F;YcIosZ7WUA*5dUvk5nlciD7I(fNPLl5maTfzWD7H|P@Y;gguvp;1BX|yVID+^} z#>@OXd(+ybn#D|;a?{~_Ixp`I_nBo=v+dXid)(x_b|JEy^-_^!k;ql*(35+SNJWoD zE+Uc8vs4WpXy@Eh316b&;+P$IB%s`6#(@a1iN|NknOv z{tPMj2mBd|;Oyq$s&8tS^Y9+d$IyDR9^dc!24i`Nv027grTp(QTtZ%h^Kb($z-_n! zTT?r55&0ah!Yf#Tw{Q;T@C-h{;?5^5{(M2aWZz}ho-F*JQA6VwZo(R-iUa$w1&^Q! z`w$~6pXU4V$Y{(|>$c}|(eS, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-20 18:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-22 19:39+0100\n" -"Last-Translator: Marc Garcia \n" -"Language-Team: español \n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-15 01:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-25 18:54+0100\n" +"Last-Translator: Django Catalan Group \n" +"Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: VIM 7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index bb4c6ff9c89f99616bad9f9a1305c6778722aa1c..485a77160a9f192f81193aac886ab579b0e25283 100644 GIT binary patch delta 20940 zcmbW<2Xs}{zVGoxDxJ^+2yA){CiLEW?;T{5Y(gMpLke9tN)eR46%eIMml{At=>h_R z0yb0>Q4ytDQL)_bFYC{FoO90@?~S*{oqXo}&$(t>Ypw+Kp4DH39{)Zx@Ogo-=N+!J zP{(-$_mps)6=9Ckxt^kqbGU=!JeSRJj$mQReLFc$Z%oE+cm%n{$=}&=vSSPu#Jbo9 zJ7O(di0c0>^GmGcI05HxH{(?7;y6`k&=n(bqB+f+jn&l=Y9a?v9bUBZUDO03x;oBq z%!leP6{GPb48gq^fv;s5aGXPASiExrbK_}i@DZxR&oKvni&6Lk=EV?}ACCFWqNs_N zMBP^b)o%^d{WYz=v6Wk63C4H2lF<#LP%}$I4Kx{x;IpU|uSE^`8miqv^SH&|!N-YT zz&zN!yZb1Hq8>piYMc$o6LxlBKppKNqmJJ|t>6e2!c&+JKSw>&+Zcr*J>2?&sQSvN ziPlHecSEgs7-lUDb5c&jT=)cP+-G|5{I!*f2x#EdsEKT{@^;iC*@va@7?#JY7LV-d zuCx%UpR!htL*3U5^J8b!godI99%*HNPxfDdNdz?TG}J_9S$V$s9BL)YQ3I_*b-3H& zZ=zOy95vvFsD7@a+TBI<{|9P3r zx*0X#>sSzvquO6W^?L=iGk2`s>Elkc5YkV;DMdzaV|mnoRZut9M0L~xH9&jZj=ixv zhW2%w1}bAB&PPq`SJZ%iVqwhF&s}Lb)TyY0#jzEZV0>pN84WNQHQ+4N%I0AiT!Gq| zL#P2xq9%A2)$TJ?yPH@N^Y(Y!RmZZFYohM&V-CSOlzrG%=l?}Ab@8eKSZsj%=^Tb} zls8}v{1|ECL=JRUFbs=Qo`TIWh?>y*7>!?JE&L0sVB8?bsfvTJCeFfu27aAPXS|Dz zu*qO|0+X;fG~mgY#TM0q}HA^V21 z|INwdd(3evVt3SOn1Jfw8LW&iqh7AFs1<#QT4CW~?v~d;?L=qPgcGnA22lN6#O8Pl z)vkuuamry^Z@}$%6oEnnoGSRcKp2`)#S^Bt&{^>x(Cbr?Aq z&fBPCTFU3PtAd(%E!56*Ko{`WYp2m7>f5%1OH?3>?7Qc@?kjfVyFR2TfCB$ z6ccN-&g{(mN;0q$Fa&_uVK2X$j%vlO>``xDG0)Q+WK4$K(E{;Puk0S!DGRbGgizzgOot6z`mU>j=1 zdrax_3jH@=G+@FPsatEhqcCc7V$1k`|Y z%^>Q&<>p${09#Pcb_c4z!>Ietpg!RjP(OTfjB)P|G$W%1?NB?>)yloC!64LkAs%yM zqQ%ou157oaMzvdv>Td~ZCs$w<+<-Co9_j=1H_|@f6isn&D1lm0Su0mX4G?GL#%3#2 z#~o46yccTaL$EatN3C!ps=v$TH>mcvFc03#D(m_C-G=#4J5Ut0(vqkTP*v2s5rajr zIqIimKPv~Z8s#mR7e7P|@QwKsYT#^R-HGNx9pfm>sq zP%9c}<>6LNH2tW7CtyXKi8b&Q)DNLgQ47d7&W%^Ztn=T8j3zJ$HE@EJN27Km9X0S| z)FXKcwKMZjD_)4Ye-&y0o2Tl_p~rJrIOypH*?#w53&=BS-%huZQ!sQ!EyjegX4v(3N)G8$+J zs^c}NE#8iLH2YA`@Hnc24^dls2l=JQ`3*IJfs@^ilTibwq1sJH^*7gi4mI9OZaLs= zB%`-`hc(z^IN0^Rrw1=0)v5 zG?qXQYC?^%fX;shYcLqqVS<%Mp=O$DPC-4A8K?;cQ5|2!0{Fd^|3WP!{0XZY3#o`Dn>w-L9MU~>W2ELcx%)Eolz6$hg!)HR7Z(s3hG_Rz@|7E zi{tA!7~jXoFz!kBcrJR9ndy8VCJ>9cIn=TV>Sas88aNZn;2tY~h+1LzboclAa;Sd# zpnmwQ!D{#sK7ye$IP>ViZa4_b;nn~dHFy_w!%eJ!(KFo-O;c3)IO?swfqgK1mit$& zL0Fsev$z`%qgI^uw7Y=$sK3yxM}3$MU|qb6>Niknw)-vaf@KLLqgJ*6E8;e+hwr0y zAom>iQPjZxlpA0NT#WtjGkg?lKjVHG6Hxcf!BV&tOXF#*#rV$mWVFSlo^}7O*9EmT z<5ACWIkv@1sJGrT*M0VW45d5?Bk^&}jx#X==VKT?kKwr7>Q|%MZ_bMI{CAPbLEzP_ z03RGw2PZ9l4t2xF7QcczUf-eyyl?ek^W2v=H|qWpm2rGI%;B1qi$S;1Mmf`gg>F$m6-27iqfbRPek?iIO_gcSPd7V`gs#I!M8B$ z{GTDC6}^vocGoc{MlWzXEQh%$S4MSQ8*^h5)VIH*#RsFd+J|{@G$!I?)H`$)M_}=V z?!=#5$n)0>XA)4y3s4;_Lv^qcTi`a-TYCp9W5q>o`);TS^tbXTRDWsaf2k1Xcng2S*89z^ZPA6OB?gYLwtqmEk&YGQLx3)zjD z$Q!7wK5p@MEdBxNQG5{~laI`|sD}4YGyL1k{hT}V;;1bzg=$yLtciN&4N#A$soBx$ z`gJCK0+aio<4lP&WEYRjKOtzZ#qhRdzI*2-H^6UjtP^e}4Rb65~RLEV2FHQ+r| zyZfm7ay;+0FM^C0aLSU=Gmk^HU%6^}w~vEQ6z_0v(0Xg;dl zUev(*Q4=|d8t((l`uqQZk!8MNP0aYK2Wu_q9iDac?Y&!%_WD zHfNag&1FmN{I9jZE9O4)Flyk_r~%KS2KW#);Mb@D?qXs51IuI7GWQwRK~1m`YC&yL zJKPbq13j0q|LW*50vcd6>g7mBt#q=L1E>yWq9!y4)xlhh!WU5Ox1c7t1J&*TR>H%m zey^Li&7ak=2L1yzKM;V8=`D?|diFN5iTs+)w60)IhJGUb4N|08e2IhOTsfj>n3gABWny zIj9M&Lj5$`f*SBm)D9d+J)(Cke%Z>`tp1+G|9+YM)s2zs-4#ZmIxddtpaSYsTNl-? z18OIFVmJ=A@^IA3l2Hqogt~t*>U*#bHPKzD{*R${{#<~JpUh>{7IoR+cH9Rw&>++n z`%n`YhY>g#^=O_%)vrK3+s&wfUq`h+jcRuhBk+#-D{8`lzsQ7>$+^*;KoqJRZRJv^ z8!Mt7NepU$c4mLnijq+6(lHFDpcXI3#TwWa+h7LP#W!#;{)j`c+bixrhTCR-iDPxX3vY8j zm9x-8c{g^$i>Q^9+wLCEhS-?$K&**Nu@;`jhWIx&!3I0rzavh-c9hRzZ!Emi-GNcq zl=55*=*BZ-QZQnd`_n1|`%_+ls{a+WGjTkyN3l0nz!?~aTTu6ZhF!2zru(zv1SKbAnJSKY0fighUON3HBGYQ|+>b8qa6n($2XEzD0j z^mQhOg>f{F#9a73>NH$Iy({0K7IX^>VRT@>dpu%L$ES(e8pl%ZgzD%`%za% z@ha-={|l$$BX79J>;(*^yw=JaP!rgJ>gQF|OC3036(_CYT`ONQzcjx?z4bp>`A^h@ z!`^f|%!L}DFlxmmQT1ibDrPLIT|H!B0jC+6yaYN~gMp|SdaXPfwF9ZB2|R)Nkj%02 zV$@1jpaxur8ej{mpWUeY-bCGZ(tHnlF}`z&jBboM;9A>kgzBgz>c)VlfcaMXm8%?#9po-k*i7WNDV^sE+J#ZuIbE3CW$`%-=dyJ6^I+X2*l15hg& ziW=C5y5El)V4{_$p(ZfLT!5;7{xBP&%nAZp`Fd0bdr=)8L_NE=t$Y!6+%BW;yMtD5w`saT?S>V0`R5&MHv!gyBQCI;>V+^*z z7MO+_crRAL(-@9FqXzl|BQW%BcOp4a^+izeM=+onmm{OCse$_7#9?-9hgv~*b1>>H zABj4y0W69OP!rr}@v|6B`7)NmUr_@VKIJ}&M=(3(m{aV(W>lAe25yXz*b}v~f!GxN z*c-Q_ZVWx`{>!J_*n@HkK8c61JhnXJzMP3zjq*|}AH!~xe?q?cPOEo#{+q}+XI(dA z9L1jJTxVb%%KK2iC)`A}FZnKCFFb+CIQTtxVy93myy*+R}xn4mYFj%S5$1ZJtLB^fBsGe1&=OF6w3e2lHcr3+^ch zlqaJOTcQs;V*%Wa>i9V7S-)fD&rpx(E7V(j12y1Xi{H0+=tX;pQSG8o;}pgyER8H6 z;KY*Ahoc>;<4&l7d!gQmfv96S7B%y^sFkfmwcCoiZ@0N0HPBJij=h5e@f+-n&EI!- zdLFjX`Tu}SGb&1a;2w`bsE)np!I2i9gIehVt6y&QYp?+Eqo@HtKuzd2>gE2`%73C> z-mnkdN0J8%F~0K%nZX!`x^X_L!zEVUjD;xgvhoR3N9W9sPy=1D@-@^B+`%dMJ9fv6 zkN9VXcmlP+^pDwp-8hAeI(!oKY@R`_^hL~r8?ZF)LA84ybKzywqx%ju@muCEsDA%K zy?mjU_@}5?0M)J#s{cnW+4-+TKr@a(&8(i;6xC51tcRVj3{J-hxE|B6*pT4P^|Oj|u39Ld0k8UqH%ZKgvU}Cho;5cpV?X0+-#F z=uu3dJOL}=XXwGO&)vTXRlu^8)9@u+f?7bWFWi^9Pk_uY0^_h2UcmMkafQExU^mna zIlpxO_FEmblD60Yz1SFE#OnAldNBN|`yS?n9PzBx80?n5nb19BV#&K)v( z_KmN(FH>98OVSY|u%|fy!zd5KaP*-jJ{r|N9rZF!MfEog)$SRLz=alHifX?mD<0re zN=6@+ov03vT7xsFV|WoG@EWS!E!05&SUmJww_Q%ufF)7=l*4LR9o4=+YGQ*?r)LD} zzdv(Q$>>>pj%w&!cmJEvFpN|^YT(J39p_>rd>&PQ9yP&Bm>sX6z8Bx2-jTmi$F2T% z?hdv>O`tty{rkV(Wb}<6f*NQHs-pmEMYB=ocs^#}3apO>zvn%{&Zvp+Kn;|M8sH#m zVy98}pU0MX1?ynB8$ACeWCq-Dw`M7-qcx}rthe}f^EE6>{3xp3H>e4JXYu=}<5}va z`?5B|c9aLAUhcK1FJXaO?nL8nvH#@=q!8$Xi&4kxI_hl>z3onqx`hgN?LHP9{0hQDB8 zyoc&I&mGtNsDTTcl`tpe2AB(5qZSnCZVd*a-u7fOfO?4*qi)=Y8elhSz{`>(=K+_3J_1UkkN>ddR~0`#%}IWNlF$bvB2h1{jM~a0Y6pwqq3TMRj}v zb^j$){THYSUo(F|ZT+99mFN7y-O(Z#&G=45GMZU4vz6HnbwelAv+9RYn1I^44AhDP zsEIy@>SvSr3TmZ0QT@DzdGRfaUz9rkpOPttU!h*Uzfc22|LCr$EQV07f?8>H)Cy~& z25f>_VGGnmyP1Pg116!`O*E&X-koU}P{mVZ)bT9TjOU_`-*c!HuE1#Ajrs75`Kfus zyl>|E$!%A{tY$VsEu<4_qFsMt|JC6j0@|X{sFh4Wy<{^n24A%LQ&^Pp2dIhPLQVJw z)T8;`%=xpsfD)*Ml{c%R-jP_;OIq(|_Fpq1C6z-=10Ch6*+Mh{(8Y5W#-pOAhd z-c0SRt(xtmy?zj#Agv)k9G8*aBi|Q4CT*krWV?rNlyj4`lJe`=B~<5+i=*jGB-OKq z$)@U#(pfkBmGm0vG)dHRSCXWwu1nURRjHqojq%r8 zkl&J>oHTrjREo;iNiPy>hk69Vi1#G_Gif8`Ol(fl6)^iSf$pTO#QGBJ$~`fpY$RQa zU7QfwJVSk=ZY)f21}TpGW*U~EawO#nq*Th$l#AdZ%H3%*(mD&^RmyJ@fA~rvR-3wc z1fM0Zt2pIb7;m4G}c`MBGHcgR`Lxn1WVzIw9(bs#rcK!D$-%%uMjIo>O%P$%I~7Cy`(K!IX=(kJgfWL z%IS>ntl*}z7I=bu0{Q9;sw*cq^dzP$gZv7-W@W`j=?|`h#NNY0Ho!%!O!?wNZR04f zw)#QDpCVse-=B?SzM*n7sRaYSL*?V-uMiI-^&qyJSU2)zNS8^6NeRTZ)21ZjKI+nM1?8S0fSVlwq( zndCL%Ut2rH2Uxy7`Mk9GM?tQvA6RbI36!P6%gxUcD1^Fx;>JYmO!;@}^I3d2`FE_- z(!{n>4x`;5@?~}7f4O?orVsaIC$%Kyw!YN#dI=kGbwYUly=Z)fKv6oFsh+q7 zQf@=}0Oq#FipO(v1>%pQpYje;2kPq*(^V16Q!YW8PI&}2BI#<*J#EO3!q$|xlRvKK z{~0O98g(Imj>>+Nd+RQ);Z|3Sx-Z;N*6)jT=;#;9xrysKN$O9UOA6ksVVu% zqzvju(uuC@<}m7;QJzX_MG8{Z)zde4P|Y z=aXoY3#$@uM`}Sl4>A3Atm|#cWvTB#iY5LuX$kQv#C2_<+?o7WR*oXJS?6C@KGFwP zQIZb4l;?5-f1k*@p6AbY)R(sM1IF4t+br-8_vm^Ahtf|c>St5VPx(viMfq22Qzc7# z{!df!r&XwfFDU;+dT<5FY$BZ|HiC}7#G%K2-0&KKaX5frA&jD7OHyviKT!7y zX(;(*>Ut7iMSec9j`-kujPkS8ClQ!MemZ$w^=Yr`MPd)GuPmSS-~TNnn%x>Ne5g@D z@)zum5_EE${0w5VY5SJ7-%YF*`K#8hrVaKTvALvF;`uG6CfBWuSTO|3|5JX zZ_tmm?8g20B{5xlEcUXM&tNfP`>Cr>zAg7H#@9$)t?g>vXxCvJL*3t`BDC%J;O~E` zKSl69H%-GgNxJUfE2N?{)>Rk%l%q)#Nq@OvCx-YH@=L9}7NhCwQQADXHay6f!?@@B zhxfk;Hyow11?u{Vluo`I4Kv7hqqEQO1fC@Iwsx81KPBn1&x!K`n9;adm=_+XgX}lV6g>mCWH=Fgp6)=IeU9G&-IzNJ5?zv6cYq1Z> zzd=4bZTDGwal`5-kq_*pQ4>;}%}x!X^#@l3>1k3c>Z^0p6#Rn?gW}pF_^U58up`uXGpmym#4lw zb-GmjEh&NWOT@n>Ux?rnq_dF7n;6I%yUulJXPyK1tWB>X550eouOo{CAi_e|@rQ{?8vhE!*>XI%z~2 zL!$yT?qL;eu`jXZ)D0vxr`!-fC(R@2I!Jq6jc9kr@{O})j&D~xyi~$?Z%Vu`!Q&sB zp5#wSb6O;3c+=v&$w|JHbYEKLrp|9>tCKv*Gs2%bhF1N%bZ+RWkmj`Xj`Dh1(TaFV zlJ`H$o?aQL!P#9G6s00!r+m+DOpruN<&p6X3W^asoL3Fh*qBsgtS5|fkCMh5TpshoMWPjYDR zxd8`*tp^t^&M3(~Z;Gd9pWZcSmF`RRcs=8pVnVRbu-MGu1BYd+>CZ?X>1i<{H7TBk z9a?)*GR6$|rT%+sPp^kt1uqXNk$Gg$#E|S`{b}j({sdoUm7)1Vg3k`C6qT0lP4IgX ze4Z}HHcw27_h;@LwlO65SbVJre`;cqHzl|renhM{#XBm)o9=hoW%yE4eW}VMjm?-m z+V3ToGREt)_YF_=O>o*LC3uq){h84TvqQpCwZxSpN{6#nI^I8GYe;5lQtoWQ@`pUx z<45|v@yFJr1X~;`96UGbafb6H`_qCQMjwdqPV%yWnPJJ%*@Csk)G5$4!#CdV>Fhg} znc{TwPV~lmGZV+$$QJHT;o)bt^m{^bcJ0vC<4^T;?a(Hee_YWhiq%!9u3)PUZ57NM zKJI2%sqPuR;XJP%EacecbT3Qkk&%>=&I&y}{r+H=@h5{-Ce#TgPNWt4&C}hV z?oT_mEjW9^h!XK5y(319^k$^_Qk-7#BPUFn4F2?Fo@uc1#QE7P^Qba>Rnmh0Ol*{y zIq^ca@Dy*d-<$c=JJp z?_uZ^f4ckdGZOQm+p)Are%J&;J5HRbzY&_@Om*(+u@F#l{ zIB)-PiS~A)b(c~TW7c*fyNsSM(_|) zQ@xqLY-k_0cuV%+OIuflCis$r4PI#&{A6p?;ypuye{If{Iro*F+4AX#^Zj~o;)7#% zMh87x^5y#XSkcVJ+Z%)iOK*t^mfBS~Gh^56kl@fgb^iD9UbN?ANO0Jzu{qlL+ym|p zE_gLL?!TY#WBVt^|N9a5|LcgCerU0+W+l{_dfc2w&+&L-tj(9s*lgq@MK>+pBIlW>(qCC zYi&sI$mt@vGg3I{9R94czvo1md@5!gequWMw|03l!%n^({(n3AXWscdc<^lOe>wWm z=f)QQFGs%(tBp_c29KUwldFcO!oLoG(z`7)Q@Wrn} zit)Yo#OvFi;^)+RI1l5Gt>LTh&s_OoY|b(r`2hOT9-RI5d`KMq@zB}7d*$npaQEcD d_f_@qc3z$R`(JJTZ)ZRF-GYXhm#-g-_#dlfEw%sv delta 19755 zcmbu`cXU-%yYKOpK!=3 z&vQ6>rgNO4c&xDF_|rSi_}a=k&dX7bGdIL>#$Z0;@V1WA9m`-R9D_yh2xh|Tm~xka}aMpEpV^3pFv&e zP1F@Vz%2L#vtk$zNI2#~&EqjEpcWF@iTkgW)U}4jn2op<7RRnw21lRNvM7^P~!$r^DMOdQq+#G^;=~(<{)t#bq}wi2Kp6s<$qxcX6oV&_zEgN z1@&~#MlEPH=E6;=1@A|Va}u?a=TZHhq88-O)YZLbIZ!Jtj9Q2XH9;h5L5)x+bVd!_ z3v=RNYafle;+d#%=AjHO_Wqe801o%10!QA{Xh5?dCZ372^;L<7=Y< z<4|u!GUmb=sAu3^*>Y`*ot^7R>!}vDpu{~IK8niYQbBvfZqQTRGQ&W zsD)Ibm+ol;tcl&QB2LFjxCv|EMXZB4UT`ODjeJ|2H?Sd|LoG1hi;fe4eUMFdUPtZJ zCG@wY@|a3BZ26Mo6vAXIi*F)xI6-WN+4?w6IqZPBF$L9sI#$3`)U)yhYT=i$Am;At z?r3E!K-?A!qqi^n&uwM0NH z?=GM`YUf@;UC^so9@n8ROY9*ugs z$74Nw6}8YksJG!8%z&3r&(06X` zG9^$Gmqz8QpeC$|dT1M?CTwZ>b{6+A`7`%nuyj#}Uu)VNoXetzesH9SOh{2Mh;xj|1|B6Zkl|N7)oN~k66Plt< zXlXu=S%|w>+{cVY4LA%lV>0TBU%}^aGU~z(qju(RRKKv;w4L-jIjAU64Ar4L>WZsj zHmr^Mz_dU;6Rj{m_Qr;oVDUPvO#B(@!*dVyZ2WCzjdRZ{gqklB)9d|jKt=CuQ`8l9 zM_o~Wb13SHMxYir%HjzYPcdg=cG?424pUJ-_dmy)_&aLhmE+xf3k=iyKZ1%T9F5xY zi55>+2jV%XiRYshxEQq~YcL!?M4i7Av*H1ZkE0&CbEwzz7V2lq6D*GT61e~2RBBPt zm#HOcYx<%F8e%4+7U0M1INjoTn2q>-jKHtmPTO z{(GoY8R7nz?SS)%7veOGOyU8;ZCC~y@Gj~e_s1GI6RYALoPu|8I*v%;jlsvLh4dZi z?(ASQ4t1d^BiVm#=>%(-VGVOoSGEXS;VRSz*aK`cVBw`Kf4yvytBkoCTcqn?q&sAuCl)B^9KcH&pmj)lJL zzNR@)?WIr)t%#biI_ANK*pd02PE_>JEXF9jg!QoO829P#hZ<-QmcrqdpM@H5E^30s zSOiz17V;VDd-1ikUqii3w=Dh{GwJ>RBdy{%A!FTplm%ItQwTNiP}D$)sFhE#{5zXyBVTF4C4g6EhEP!HWwRR0aA1@1&Gcps+y{69)X1Dr(N^K+E06Q*Kme1JtU-z2wx4J=FC52xW&i?j0aC`4Qxdtf`PhN)N!PfTXQ%~Uc> zaj*0f)XGm`0lba+(4?E{{+O)#C_sYAXZfOekMnAU2 zv#Ru>Qi^43Wn-}nuEmo0HEN;aYzX1M2tqw@Js{YzNBJnHSK zikYy5+s^%`5>BEUYT|*Yr#=R?($T1a#-U!rDHhL14YU|_3s#}}e}S3tE7W;s@ddn! z<*~u*Zoh%pTkrp1D!S6Wr~wb42KW;7Fn)^~DBVnVfmu=ga-*)O2(m2$o{WaA2i!hw|o#j-9;ATvFXx?B^#9dKW^a*M~yHO_|M%|L*sGU25&G9RYqff35HV2`%IaYOB-FaevxnLv<{QT2N`T zI%=U!F&nl-_3Lc*LfwLXm=&YV1Zy8>PM*X5YoHkc z*y7`;g`7n#^g3$dhp1=dDeC+@Z@J?aMfLOesp!P2s1q8ZCX7PebIrxpz8cGs52E^=N6qWMLPaaNgPQOOYAc<$-4$maq;Z--`yoDO*U2_TQN|&Rya2;xgKDPXR z)Pj#Iy5GHBnd47}c+>*#Sd| zyPyW_j#}Ugs4ELTFUn2GXudzhX+-)8!^wEqbB?XHNl^# z2{X@iC&-8Sh)ZA@tc|+GFQOJW0R6h6;Z(H638))x51z#OcmpHQvxr4wN7OGU@mLXOVg=lSmGLra$Fum~bt}2e!dRAuQkW0hU@7c} z`o&}t>WUU%3NA;z*9G5m7uXcF#V?`Wihihxd}bVK$3~*Y@lT_o_xCN-)}*4g@FVkM z)D`bA_oHsbG1NdOEPo9(;BC}`9-+o9_P)E22rNom3w0q~kPGxXL#b%O38)oMMXh+I z#R1e?vIsR`;l=KIUJ2V0H%2XRI%;8aP~*%q-$RYJ9QA!zhq`rpFzvtppQNID_MJ6^ zEOCEY<-;Q6BT)}ad(??NQCB()^_Gk@C!r>K6Sbgu7B5C!;7W@>MD6s)SkzBt9~Ir> z%cucEmbxE`>{yVvEEd8hsJJ)kLox#OjLbkSXbI}d*J3W*gj&dcRQ?$1mVJZD|A2la z?ov^Qe^3o!sqPhrqXsUB>Q@@Ig|$%qqEI{28Fhs(T08)Cg~Lz_9*sJG4(dCQidx`? zRPL-M*hfO&^kbNS7f=JXTjuUa7u2ojYw;M=v+ycv;CZM8twi7<7ID?uf>H~M;-dKt_3AHoxusE(T_oH5;Yp8`h#=_{VbpLKBg1W-S z7Pmr;Hv~)L>lXVzq7p{p1ZskBQ71mas`wAK!iZJwFPF*Khj=aa#f+=nKS+G$LevF) ziTcttS;JQmhhZn2iCXvtETK317b=ZNLhkxD^}Y1MG>_*13PnO~WYS zi`WIreCYNch4I9jusnL!yMJ=EL5-J++KG!;O<$I$RCGeMkN97^aaXKFJQiQV53me|Y;u1qE{74!?+m4)Pvd;lz(FjF zC$JX&j#aS=PmtPQ!blv0+L^Uj8-K*=SUl)1v@`0wsi=hpu_XRtao&&Fe>HTY(iPvv z;dmXhVwWxM)7=*{5)VXO(J;)5^Dqal#SFN^+=q$8pQFa9ztw#^TA})PLOrbgx3d3w z=*E&5j|(vq=HKT2+%JKOOQRN01v6tU)I;0E^3Pemy~RDve&%2^94_Jh^6#4~%yp=RY(`z#4h+Xb)_xkbz>5~&K=r$en)oql;pw-#<7Dwu(L}k; zLZ|^es1quocA&P|1iKMOq0W2PTxPC8EpQ|1yzQt7_hEKCZ0)B}^Y|}OX+z~Es$=9Q z?iJO++{CR=4{2}Igl927UNIk`?rHWNZvSGKk2un7ZT7(`4cap+F>yO0Sxk?)T>e*@~gEvSX>Kwa@Z)cHp-qb}`~B`%^) zyl&o3>%fP{e2lu%kX`NoxljWZM%}717FWYu#Pw0Pq8)0&ZkF$ZnkOD}Yim=i!*tX@ zb1?1RqB<@^-MiJ6-)ingO>h7`cnmf1UCTd3?Lfxe?)lkJx2`be#OmnR2`#8h!|s?3 zFQ6v;5%s}%gj!I+J+38C6PGiqq9&?iaYNM3v_zfP0h?iWd=BTK&Og70{a58030>(e z)CoUZhu={HKgD90ey_X0QmFH)p?0h;ro$Gf^IM~~yaTqto>&bRqQ*Ib>VI>u-<|k2 z37z-=wF7@x9QLW3&xRT>59-Q_q83&T+hJvFh@(*p3!?h%M2&aQ;*+TMi>M3!!B0i^ z;uePDpQsi7gB~op&waWZV-e!HSROZ`UeB|rTXoxfjJn4eKXWH4j%f=;eX=W~cB~m{ zf&O+>bY(qI9s8kH7;W)zixbV4QD3}?SQckv1a86R_&sW(vise?d>WvxbP#HuVW^!> zM!t-GXRLLYW({wkRv5rgT#Wjlq@o7chWey_Y92#f@mbXCc^?blQ`7q3sXze*KEeGdkp21>Gc3>GAwi5hSP>b#Fo{SKm@ ziDRgT@&am{d#H!m`O-bFIQj@Hp!&`FlKs~JsU)<;t5NrGH>O<)>K2^B^mq|D&D#IAIP@#Ge-_k&bD$Pn2-9ICYTR01vHzN=5eeP%mZ;b41=JOcM72-H>^KXv z;d`hnSYz$GPy_BqO?VWwW2f;&yoXWP_G|aI>9?>c@wa{|VN?nncPA=_9^x{nd@Ixy zx3l)1*4`JjfC;FH-a;*4E$Y0@7H>!G)TbDZM^HO`7W<(8E)|{l{0Vo!uBZ+^RDLXK zfXU`e)C6-aUWB^h*k~)q>^{?=aJ5E*1Nn97XFu&7=ing{JmOw9R!bzAF zUq{`u`KSdgGMAwSUW>Z2jTnM^Ex!-7u*0ZZc)~nu?N_j_-v8@VO46a&DZby>6q9iq zMquUB><+$widUE?u`sc7#(lqwU^&8esD4RU50_#uJcl)~`nT?vaS*2c{XdIJ6b#Hm;c@8f%z`<%P*4XB6q1P;KvSQ9&*cYn2;j5~;rqAqmW1@~{v z)#xuw;xj7s@e($|0vFxi)w-jHcoLSzWvE+p$l7mUHR3#%+<{x7Zk-PkFdkdsW$c4x zF1vq_OhSE%H(qA{b){ch;&&`Vod1fuRSi*F8gI@+weP}a_#L*vQdiyo%g5oUd%hj@ z%zTD=W)7k9U!k6bv*wkne)mIhgM=QY+o%&Bpayu1I`MB*d&ckF0kWg=c~Sj~TfQ9T zB91`qL{n>TgL+*%qZSa2>Nm_!MH7v;hKZ<-(@_&HLJhPOE8`ke|I?@ioI|}O-{Ww+ zk0tS?Yi_?+FphWVR7>s&G#-Tn)TTq|m zPf-gvh&k{CYJ%@j=RZWfo`2y;%=&}-R!qWydjEG&Nk>Dm>+ZlMQ3F;%EuzB2VhLu(b*O$@P!H*0^E~Pqxr;h4^p-n8cGQHqFb|eTo!=1Ezr!u|Uk}kh>o5d0 z@Ho^8XQ8g(ZPX4e!Z1ul4YbPq1U11?tcX`o{WITocP1xl+>)sCYoXd3+-Co?P-#v= zwnuG!FU*QQ)RvCGf;b7autnx#a~WnOzY=w;HluFIUd)WgQCEB(wb1*hankwkxRs2k zE6s{oF%RmgFJbwrW*saH{Jx1x6F5N5}dsE6z-M&KhURPw;VIPlPf-gKLq6TgePg*W*}w@8QnU%J|&e?0%R zW`A0d7@}Sr{VA8Jzk~-Yx6IT;h3Wq)ml%d^Fa-PQk~v!82Dj=YT25g_`cy_ewEM_6 zV7#Xx`u^JCw+WubFI%NL`D>hThEjogIqTP+_yP6o7T+M&!7isA<@t98IsMOjlPJ3= zuUp$Y)ThvvLGvdP{9_FdNERcm%4*k>yR1QpGfIwMs1L^<(;|M?Bi6B#l7VwNQFI)n zOt5p(68w|i`nEy6A!R8`{r}PFPm6oeX)YbcP;`7l>6ljIe$ra!@%j&oFgq3>tpx>>TQyHkE=7!ChEn$oGWZR5AJeNAI8N*i)LiStu0OZ_AK zkiHeD&nI7zSjR^;US%7j3KpYyXj@`!>K8|OEtLD;n#xzoaJ)hXehGH&S;sNhgh_H! zE>LDu;wc3wsgxfn4d~O1bNKN6-(x?y0hA=#b#$b@)apm6|LmrnA^&;**U{-I9dwj- zaoSpZnzk*J%r=mkKc{W6#ks9t8H?A@-i-Roloaa4E&mq%e8h9m-;&Co6djG(raL4@ z+d#_wN*P7TN81A>I9jwCp=A7V%P{$g=D+6U2ZI&m-R{3+n%vW0vf%KJBo z?KKuR@V8uV%Ng6;uaCDR-U!D@lN&KaeUM&17}C^;xP7NEZ2I?hvnlatO++7Rc!Oq6HGDXafVzYZj8 zSUl6lO2x63TTXoleez=rKBdf~@ci?&Bl#8`S7Rtwp<@fBKk+WSg-s|ms2|5E7=!ic zo1MCjy2Ons4arR-euME|qMWB*oZP$A>)3B(^zdXm$zhujzVDn-AjT%t|KPvq0C|EeO6 zv)1q&_3~=u$Yr^SxS03~`Bl_^w|4b;m-0L%^k2F9^cg|vW4ZUKzejxm{XV1USV_)b zhAY}n5S5m4|7lL{Ce?eKu$hvFxI1w^PSEj)+$uapT#vRBxP*8&`H|G?O$cK08j+uRCQvx$czBG~C5I6b}n4 zM2WMpI?=Y>PONFUruzObBk0BnD=?IDi2B=f{LVV{B~Gvt8!_Nk^7+Z>ct}}E3A0$a zy|jnZF9}x@>lLs3uXgqM!{Q9je(R}6;s?rlI;X>K3{Z@YKI$QqBJLNxcVUIPDuL%cxhQ{6pP;kq$b}P#&e#_$f$3DM~xqqOCm# zZ7*1RekSmc?|{3oEPZR+r0ViFf*=rdBNg$sDDoW2jpUqqLxYByA-3zpi~r+}P%MNAtfy z<0=vtXwcDwGL?81*0zpQX?vUc=akZv?bcWQTTogO_qM({sb^t9!^n3fH~n9IHhP0YJJ|Me%l(4F-C9d zdnq6MYmB?Z{?|x+O8J^jg-Co!eJ150Wi%xdxo=QMEGE-0FN@nseK5I>)>eaDka|(t z!^p3oUPmW!{6kL1L;S<7Izj5`(y{+@seC}Pgf$%D#N$?9L)&mlD+aGdz7nM$r8Di< zDB;v~G^M>AULtNueTU`M_7~@WMEtGgo;N3^={|qXY&zbg<7P?)>U(L-PF+WP2Gp;? z)5z_i`kdu+Qh$X~!(yswM_!BDa!z_mfb+VMi=ytsAL!MNx{gEoIOrIJRq-uK1WK&~Y9%H%(#{_Ob1`q?$4{YUE)G-jgj0M4s~U*T4AMd&-3`bazZ6a1Fq-%j#l z%4ll{vq3F%sxwGGf?@Q@LivsMiq1^w61FQW~Rop`C$%h9J9`lN{V!}MOrhha)N4^D(NRYcI@YCpNNyYPb2iXn>I=!maZW>ujsnD$+^W-? z`tQ`6Q}WTCfq1<2J8gYtO5M8`Y3xJsQh#Ed(i49|J(1jNlw%YfjVZZU#K&oo`(L%P z(f8R=>RAQ*{;NKoK9?q>k!(+=h7`5m<)2#QcTnF)DM;VHh-XmV zq-_K07^lu0rEM(L7n3WBjqp$U{cU}&Vm$fZD0@Qrum3w~Y(!9;hR4+BQ_spk@1vJo z7jid30-GA-X+@?S<**G^m6m5maVl%chfrEm23uQm?7?We$^A@Ols1xfy&#c}>-5M$ zkG0e%Q07@a5BX@~Xgoshb;=dWCUV&{DrKPc{et=p@{ftTQjQbXp=@7Bgrqp% zAW!cO?HhQ?CI>>g%r4<+nJ_XwC20&jMtPHByiN;W{19(!3?{|K#0OS&iOv*1$QM6w zWYUm8hOWNQIA36J*E+!uy0!=jALw;j#*7@~9pvfi^Tq}XbiWZA2=5gP9O*SD=QLxbJDA)!UQo|Z#nVtw9tPuCvZomTNFz9i2mRy@e# z4czP#8R!%p5u6qML1>sSCU%G~5IML`AYpKH>6pZkV}~brov4xVabBm5H%?dNwDAp0 z;{TbljW0Rb7at5A@>*zMPE4`jmYCI{VcwS$;>QGg#O4ht5l?Zo=Q_KCMbg6)!W zh6b0X+({q!Xw0EJ>J{sa9~9Bq8|zJpiT9@X0!d@*X7DB{8+dZELZIe1`2)X=ZQmem zF;2HMBAUlDYKqe>dZ>5s;Gy1;tX)B@FL`v#kcc)3v8*vBEj4<~*g&6gvx1T1zYYmz zobXOa-~)eZ@P&yRLxbg~49x6_i66o}?>=;7Qt}}07^izobWD5##QDl~Fr*QY(x``5<@HZAXywFP(Y*>jz^qClYZis>0zB>Cce@qslfdId9o5cU5(-xF8< z6&lh!uxU-9z^XMz17p|j4z^g=GJPO&dw9L7o^C!*yf5099FyYpjEwjA^t{I;cznEF zJ`eAwXHY_N+LP_0>WlS6?+*@&84~#UXwkr&4eti3ZLA;Iwk=m+z?Q6m9Gk;~zieC* z68vd%{dB>otvr?QY|I~+xv^c~>+Q9J`9C@MUr%@5z@42X0{M0g56s<_Gw;72>x5^I z^`>2$Lj!Spiv{1_`|GpEdctQV{wI%h?!fu|?*%3t_#)W(V8{RV(GDy+R4;h_&>tbe zN1vyL1|J^192WTb#HIiC**rcK(4X!$sJ~S9Svp*#8%Grg%is!C| u2G(sVAMAKBeU{96s?(nDK$jauf+KHS3k?kTsX}npPpi`h+ur*t!~X#qeg%L4 diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 04c7c76e3b..b1fab30ded 100644 --- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,15 +1,14 @@ -# translation of django.po to Castellano -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# +# Spanish translation for the django project +# Copyright (C) 2008, The Django Project +# This file is distributed under the same license as the django package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-20 14:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-20 15:38+0100\n" -"Last-Translator: Marc Garcia \n" -"Language-Team: Castellano \n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-04 00:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-30 01:04+0100\n" +"Last-Translator: Django Spanish Group \n" +"Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -64,138 +63,146 @@ msgid "Argentinean Spanish" msgstr "Español Argentino" #: conf/global_settings.py:51 +msgid "Basque" +msgstr "Vasco" + +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "Finnish" msgstr "Finés" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "French" msgstr "Francés" -#: conf/global_settings.py:54 -msgid "Gaeilge" -msgstr "Gaeilge" - #: conf/global_settings.py:55 +msgid "Irish" +msgstr "Irlandés" + +#: conf/global_settings.py:56 msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgiano" + +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Korean" msgstr "Koreano" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Latvian" msgstr "Latvio" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Dutch" msgstr "Alemán" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Portugese" msgstr "Portugés" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Brazilian" msgstr "Brasileño" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chino simplificado" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chino tradicional" -#: contrib/admin/filterspecs.py:42 +#: contrib/admin/filterspecs.py:44 #, python-format msgid "" "

      By %s:

      \n" @@ -204,76 +211,71 @@ msgstr "" "

      Por %s:

      \n" "
        \n" -#: contrib/admin/filterspecs.py:72 -#: contrib/admin/filterspecs.py:90 -#: contrib/admin/filterspecs.py:145 -#: contrib/admin/filterspecs.py:171 +#: contrib/admin/filterspecs.py:74 contrib/admin/filterspecs.py:92 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 contrib/admin/filterspecs.py:173 msgid "All" msgstr "Todo" -#: contrib/admin/filterspecs.py:111 +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 msgid "Any date" msgstr "Cualquier fecha" -#: contrib/admin/filterspecs.py:112 +#: contrib/admin/filterspecs.py:114 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 msgid "Past 7 days" msgstr "Últimos 7 días" -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 msgid "This month" msgstr "Este mes" -#: contrib/admin/filterspecs.py:119 +#: contrib/admin/filterspecs.py:121 msgid "This year" msgstr "Este año" -#: contrib/admin/filterspecs.py:145 -#: newforms/widgets.py:205 -#: oldforms/__init__.py:591 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: contrib/admin/filterspecs.py:145 -#: newforms/widgets.py:205 -#: oldforms/__init__.py:591 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 msgid "No" msgstr "No" -#: contrib/admin/filterspecs.py:152 -#: newforms/widgets.py:205 -#: oldforms/__init__.py:591 +#: contrib/admin/filterspecs.py:154 newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: contrib/admin/models.py:17 +#: contrib/admin/models.py:18 msgid "action time" msgstr "hora de acción" -#: contrib/admin/models.py:20 +#: contrib/admin/models.py:21 msgid "object id" msgstr "id de objeto" -#: contrib/admin/models.py:21 +#: contrib/admin/models.py:22 msgid "object repr" msgstr "repr de objeto" -#: contrib/admin/models.py:22 +#: contrib/admin/models.py:23 msgid "action flag" msgstr "marca de acción" -#: contrib/admin/models.py:23 +#: contrib/admin/models.py:24 msgid "change message" msgstr "mensaje de cambio" -#: contrib/admin/models.py:26 +#: contrib/admin/models.py:27 msgid "log entry" msgstr "entrada de registro" -#: contrib/admin/models.py:27 +#: contrib/admin/models.py:28 msgid "log entries" msgstr "entradas de registro" @@ -316,8 +318,13 @@ msgid "Server Error (500)" msgstr "Error de servidor (500)" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 -msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "Ha ocurrido un error. Se ha informado a los administradores del sitio mediante correo electrónico y debería arreglarse en breve. Gracias por su paciencia." +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" +"Ha ocurrido un error. Se ha informado a los administradores del sitio " +"mediante correo electrónico y debería arreglarse en breve. Gracias por su " +"paciencia." #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 msgid "Welcome," @@ -388,13 +395,23 @@ msgstr "Eliminar" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 #, python-format -msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" -msgstr "Eliminar el %(object_name)s '%(escaped_object)s' provocaría la eliminación de objetos relacionados, pero su cuenta no tiene permiso para borrar los siguientes tipos de objetos:" +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" +"Eliminar el %(object_name)s '%(escaped_object)s' provocaría la eliminación " +"de objetos relacionados, pero su cuenta no tiene permiso para borrar los " +"siguientes tipos de objetos:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 #, python-format -msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar los %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? Se borrarán los siguientes objetos relacionados:" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"¿Está seguro de que quiere borrar los %(object_name)s \"%(escaped_object)s" +"\"? Se borrarán los siguientes objetos relacionados:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 msgid "Yes, I'm sure" @@ -440,8 +457,14 @@ msgid "None available" msgstr "Ninguno disponible" #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 -msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user." -msgstr "Algo va mal con la instalación de la base de datos. Asegúrate que las tablas necesarias han sido creadas, y que la base de datos puede ser leída por el usuario apropiado." +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" +"Algo va mal con la instalación de la base de datos. Asegúrate que las tablas " +"necesarias han sido creadas, y que la base de datos puede ser leída por el " +"usuario apropiado." #: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 @@ -455,7 +478,7 @@ msgid "Password:" msgstr "Clave:" #: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +#: contrib/admin/views/decorators.py:31 msgid "Log in" msgstr "Identificarse" @@ -476,8 +499,12 @@ msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" msgstr "j M Y P" #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 -msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." -msgstr "Este objeto no tiene histórico de cambios. Probablemente no fue añadido usando este sitio de administración." +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" +"Este objeto no tiene histórico de cambios. Probablemente no fue añadido " +"usando este sitio de administración." #: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 msgid "Show all" @@ -516,8 +543,12 @@ msgid "Save" msgstr "Grabar" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 -msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." -msgstr "Primero introduzca un nombre de usuario y una contraseña. Luego podrá editar el resto de opciones del usuario." +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" +"Primero introduzca un nombre de usuario y una contraseña. Luego podrá editar " +"el resto de opciones del usuario." #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 msgid "Username" @@ -541,7 +572,9 @@ msgstr "Introduzca la misma contraseña que arriba, para verificación" #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 #, python-format msgid "Enter a new password for the user %(username)s." -msgstr "Introduzca una nueva contraseña para el usuario %(username)s." +msgstr "" +"Introduzca una nueva contraseña para el usuario %(username)s." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Bookmarklets" @@ -563,27 +596,36 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "

        Para instalar bookmarklets, arrastre el enlace a su barra\n" -"de favoritos, o pulse con el botón derecho el enlace y añádalo a sus favoritos.\n" +"de favoritos, o pulse con el botón derecho el enlace y añádalo a sus " +"favoritos.\n" "Ahora puede escoger el bookmarklet desde cualquier página en el sitio.\n" "Observer que algunos de estos bookmarklets precisan que esté viendo\n" "el sitio desde un computador señalado como \"interno\" (hable\n" -"con su administrador de sistemas si no está seguro de si el suyo lo es).

        \n" +"con su administrador de sistemas si no está seguro de si el suyo lo es).\n" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 msgid "Documentation for this page" msgstr "Documentación de esta página" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." -msgstr "Le lleva desde cualquier página a la documentación de la vista que la genera." +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "" +"Le lleva desde cualquier página a la documentación de la vista que la genera." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 msgid "Show object ID" msgstr "Mostrar ID de objeto" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." -msgstr "Muestra el tipo de contenido e ID unívoco de las páginas que representan un único objeto." +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "" +"Muestra el tipo de contenido e ID unívoco de las páginas que representan un " +"único objeto." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 msgid "Edit this object (current window)" @@ -591,7 +633,9 @@ msgstr "Editar este objeto (ventana actual)" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "Le lleva a la página de administración de páginas que representan un único objeto." +msgstr "" +"Le lleva a la página de administración de páginas que representan un único " +"objeto." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 msgid "Edit this object (new window)" @@ -599,7 +643,8 @@ msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "Como antes, pero abre la página de administración en una nueva ventana." +msgstr "" +"Como antes, pero abre la página de administración en una nueva ventana." #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." @@ -626,8 +671,12 @@ msgid "Your password was changed." msgstr "Su clave ha sido cambiada." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 -msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "Por favor, introduzca su clave antigua, por seguridad, y después introduzca la nueva clave dos veces para verificar que la ha escrito correctamente." +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"Por favor, introduzca su clave antigua, por seguridad, y después introduzca " +"la nueva clave dos veces para verificar que la ha escrito correctamente." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 msgid "Old password:" @@ -658,8 +707,12 @@ msgid "Password reset successful" msgstr "Recuperación de clave exitosa" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." -msgstr "Le hemos enviado una clave nueva a la dirección que ha suministrado. Debería recibirla en breve." +msgid "" +"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " +"should be receiving it shortly." +msgstr "" +"Le hemos enviado una clave nueva a la dirección que ha suministrado. Debería " +"recibirla en breve." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" @@ -693,8 +746,12 @@ msgid "The %(site_name)s team" msgstr "El equipo de %(site_name)s" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." -msgstr "¿Ha olvidado su clave? Introduzca su dirección de correo electrónico, y crearemos una nueva que le enviaremos por correo." +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." +msgstr "" +"¿Ha olvidado su clave? Introduzca su dirección de correo electrónico, y " +"crearemos una nueva que le enviaremos por correo." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "E-mail address:" @@ -720,19 +777,17 @@ msgstr "Actualmente:" msgid "Change:" msgstr "Modificar:" -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:254 +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 msgid "All dates" msgstr "Todas las fechas" -#: contrib/admin/views/auth.py:20 -#: contrib/admin/views/main.py:264 +#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:267 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgstr "Se añadió con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"." -#: contrib/admin/views/auth.py:25 -#: contrib/admin/views/main.py:268 -#: contrib/admin/views/main.py:354 +#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:271 +#: contrib/admin/views/main.py:356 msgid "You may edit it again below." msgstr "Puede editarlo de nuevo abajo." @@ -749,277 +804,276 @@ msgstr "La clave se ha cambiado exitosamente." msgid "Change password: %s" msgstr "Cambiar clave: %s" -#: contrib/admin/views/decorators.py:10 -#: contrib/auth/forms.py:60 -msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." -msgstr "Por favor, introduzca un correcto nombre de usuario y contraseña. Note que ambos campos son sensibles a mayúsculas/minúsculas." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:62 -msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." -msgstr "Por favor, identifíquese de nuevo, porque su sesión ha caducado. No se preocupe: se ha guardado su envío." +#: contrib/admin/views/decorators.py:17 contrib/auth/forms.py:60 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"Por favor, introduzca un correcto nombre de usuario y contraseña. Note que " +"ambos campos son sensibles a mayúsculas/minúsculas." #: contrib/admin/views/decorators.py:69 -msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." -msgstr "Parece que su navegador no está configurado para aceptar cookies. Actívelas por favor, recargue esta página, e inténtelo de nuevo." +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Por favor, identifíquese de nuevo, porque su sesión ha caducado. No se " +"preocupe: se ha guardado su envío." -#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +#: contrib/admin/views/decorators.py:76 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Parece que su navegador no está configurado para aceptar cookies. Actívelas " +"por favor, recargue esta página, e inténtelo de nuevo." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:90 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." msgstr "Los nombres de usuario no pueden contener el carácter '@'." -#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#: contrib/admin/views/decorators.py:92 #, python-format msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "Su dirección de correo no es su nombre de usuario. Pruebe con '%s' en su lugar." +msgstr "" +"Su dirección de correo no es su nombre de usuario. Pruebe con '%s' en su " +"lugar." -#: contrib/admin/views/doc.py:47 -#: contrib/admin/views/doc.py:49 -#: contrib/admin/views/doc.py:51 +#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 +#: contrib/admin/views/doc.py:52 msgid "tag:" msgstr "etiqueta:" -#: contrib/admin/views/doc.py:78 -#: contrib/admin/views/doc.py:80 -#: contrib/admin/views/doc.py:82 +#: contrib/admin/views/doc.py:79 contrib/admin/views/doc.py:81 +#: contrib/admin/views/doc.py:83 msgid "filter:" msgstr "filtro:" -#: contrib/admin/views/doc.py:136 -#: contrib/admin/views/doc.py:138 -#: contrib/admin/views/doc.py:140 +#: contrib/admin/views/doc.py:137 contrib/admin/views/doc.py:139 +#: contrib/admin/views/doc.py:141 msgid "view:" msgstr "vista:" -#: contrib/admin/views/doc.py:165 +#: contrib/admin/views/doc.py:166 #, python-format msgid "App %r not found" msgstr "Aplicación %r no encontrada" -#: contrib/admin/views/doc.py:172 +#: contrib/admin/views/doc.py:173 #, python-format msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" msgstr "El modelo %(name)s no se ha encontrado en la aplicación %(label)r" -#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#: contrib/admin/views/doc.py:185 #, python-format msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" msgstr "el objeto relacionado`%(label)s.%(type)s` " -#: contrib/admin/views/doc.py:184 -#: contrib/admin/views/doc.py:206 -#: contrib/admin/views/doc.py:220 -#: contrib/admin/views/doc.py:225 +#: contrib/admin/views/doc.py:185 contrib/admin/views/doc.py:207 +#: contrib/admin/views/doc.py:221 contrib/admin/views/doc.py:226 msgid "model:" msgstr "modelo:" -#: contrib/admin/views/doc.py:215 +#: contrib/admin/views/doc.py:216 #, python-format msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" msgstr "los objetos relacionados `%(label)s.%(name)s`" -#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#: contrib/admin/views/doc.py:221 #, python-format msgid "all %s" msgstr "todo %s" -#: contrib/admin/views/doc.py:225 +#: contrib/admin/views/doc.py:226 #, python-format msgid "number of %s" msgstr "número de %s" -#: contrib/admin/views/doc.py:230 +#: contrib/admin/views/doc.py:231 #, python-format msgid "Fields on %s objects" msgstr "Campos en %s objetos" -#: contrib/admin/views/doc.py:292 -#: contrib/admin/views/doc.py:303 -#: contrib/admin/views/doc.py:305 -#: contrib/admin/views/doc.py:311 -#: contrib/admin/views/doc.py:312 -#: contrib/admin/views/doc.py:314 +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:304 +#: contrib/admin/views/doc.py:306 contrib/admin/views/doc.py:312 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 contrib/admin/views/doc.py:315 msgid "Integer" msgstr "Entero" -#: contrib/admin/views/doc.py:293 +#: contrib/admin/views/doc.py:294 msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "Booleano (Verdadero o Falso)" -#: contrib/admin/views/doc.py:294 -#: contrib/admin/views/doc.py:313 +#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:314 #, python-format msgid "String (up to %(max_length)s)" msgstr "Cadena (máximo %(max_length)s)" -#: contrib/admin/views/doc.py:295 +#: contrib/admin/views/doc.py:296 msgid "Comma-separated integers" msgstr "Enteros separados por comas" -#: contrib/admin/views/doc.py:296 +#: contrib/admin/views/doc.py:297 msgid "Date (without time)" msgstr "Fecha (sin hora)" -#: contrib/admin/views/doc.py:297 +#: contrib/admin/views/doc.py:298 msgid "Date (with time)" msgstr "Fecha (con hora)" -#: contrib/admin/views/doc.py:298 +#: contrib/admin/views/doc.py:299 msgid "Decimal number" msgstr "Número decimal" -#: contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:300 msgid "E-mail address" msgstr "Dirección de correo electrónico" -#: contrib/admin/views/doc.py:300 -#: contrib/admin/views/doc.py:301 -#: contrib/admin/views/doc.py:304 +#: contrib/admin/views/doc.py:301 contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 msgid "File path" msgstr "Ruta de fichero" -#: contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 msgid "Floating point number" msgstr "Número decimal" -#: contrib/admin/views/doc.py:306 -#: contrib/comments/models.py:85 +#: contrib/admin/views/doc.py:307 contrib/comments/models.py:89 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: contrib/admin/views/doc.py:308 +#: contrib/admin/views/doc.py:309 msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Booleano (Verdadero, Falso o Nulo)" -#: contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 msgid "Relation to parent model" msgstr "Relación con el modelo padre" -#: contrib/admin/views/doc.py:310 +#: contrib/admin/views/doc.py:311 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" -#: contrib/admin/views/doc.py:315 +#: contrib/admin/views/doc.py:316 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: contrib/admin/views/doc.py:316 +#: contrib/admin/views/doc.py:317 msgid "Time" msgstr "Hora" -#: contrib/admin/views/doc.py:317 -#: contrib/flatpages/models.py:7 +#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:7 msgid "URL" msgstr "URL" -#: contrib/admin/views/doc.py:318 +#: contrib/admin/views/doc.py:319 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "Estado de los EEUU (dos letras mayúsculas)" -#: contrib/admin/views/doc.py:319 +#: contrib/admin/views/doc.py:320 msgid "XML text" msgstr "Texto XML" -#: contrib/admin/views/doc.py:345 +#: contrib/admin/views/doc.py:346 #, python-format msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern" -#: contrib/admin/views/main.py:230 +#: contrib/admin/views/main.py:233 msgid "Site administration" msgstr "Sitio administrativo" -#: contrib/admin/views/main.py:278 -#: contrib/admin/views/main.py:363 +#: contrib/admin/views/main.py:280 contrib/admin/views/main.py:365 #, python-format msgid "You may add another %s below." msgstr "Puede agregar otro %s abajo." -#: contrib/admin/views/main.py:296 +#: contrib/admin/views/main.py:298 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "Agregar %s" -#: contrib/admin/views/main.py:342 +#: contrib/admin/views/main.py:344 #, python-format msgid "Added %s." msgstr "Agregado %s." -#: contrib/admin/views/main.py:342 -#: contrib/admin/views/main.py:344 -#: contrib/admin/views/main.py:346 -#: core/validators.py:283 +#: contrib/admin/views/main.py:344 contrib/admin/views/main.py:346 +#: contrib/admin/views/main.py:348 core/validators.py:283 #: db/models/manipulators.py:309 msgid "and" msgstr "y" -#: contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 #, python-format msgid "Changed %s." msgstr "Modificado %s." -#: contrib/admin/views/main.py:346 +#: contrib/admin/views/main.py:348 #, python-format msgid "Deleted %s." msgstr "Borrado %s." -#: contrib/admin/views/main.py:349 +#: contrib/admin/views/main.py:351 msgid "No fields changed." msgstr "No ha cambiado ningún campo." -#: contrib/admin/views/main.py:352 +#: contrib/admin/views/main.py:354 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgstr "Se modificó con éxito el %(name)s \"%(obj)s." -#: contrib/admin/views/main.py:360 +#: contrib/admin/views/main.py:362 #, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "Se agregó con éxito el %(name)s \"%(obj)s. Puede editarlo de nuevo abajo." +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" +"Se agregó con éxito el %(name)s \"%(obj)s. Puede editarlo de nuevo abajo." -#: contrib/admin/views/main.py:398 +#: contrib/admin/views/main.py:400 #, python-format msgid "Change %s" msgstr "Modificar %s" -#: contrib/admin/views/main.py:483 +#: contrib/admin/views/main.py:487 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s" -#: contrib/admin/views/main.py:488 +#: contrib/admin/views/main.py:492 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s:" -#: contrib/admin/views/main.py:520 +#: contrib/admin/views/main.py:524 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." msgstr "Se eliminó con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"." -#: contrib/admin/views/main.py:523 +#: contrib/admin/views/main.py:527 msgid "Are you sure?" msgstr "¿Está seguro?" -#: contrib/admin/views/main.py:545 +#: contrib/admin/views/main.py:549 #, python-format msgid "Change history: %s" msgstr "Modificar histórico: %s" -#: contrib/admin/views/main.py:579 +#: contrib/admin/views/main.py:583 #, python-format msgid "Select %s" msgstr "Escoja %s" -#: contrib/admin/views/main.py:579 +#: contrib/admin/views/main.py:583 #, python-format msgid "Select %s to change" msgstr "Escoja %s para modificar" -#: contrib/admin/views/main.py:780 +#: contrib/admin/views/main.py:784 msgid "Database error" msgstr "Error en la base de datos" -#: contrib/auth/forms.py:17 -#: contrib/auth/forms.py:138 +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 msgid "The two password fields didn't match." msgstr "Las dos contraseñas no coinciden." @@ -1028,27 +1082,42 @@ msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ya existe un usuario con este nombre." #: contrib/auth/forms.py:53 -msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." -msgstr "Tu navegador de internet parece no tener las cookies habilitadas. Las cookies se necesitan para poder ingresar." +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "" +"Tu navegador de internet parece no tener las cookies habilitadas. Las " +"cookies se necesitan para poder ingresar." #: contrib/auth/forms.py:62 msgid "This account is inactive." msgstr "Esta cuenta está inactiva." #: contrib/auth/forms.py:84 -msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?" -msgstr "Esta dirección de correo electrónico no tiene una cuenta de usuario asociada. ¿Está seguro de que se ha registrado?" +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "" +"Esta dirección de correo electrónico no tiene una cuenta de usuario " +"asociada. ¿Está seguro de que se ha registrado?" + +#: contrib/auth/forms.py:107 +#, python-format +msgid "Password reset on %s" +msgstr "Clave restablecida en %s" #: contrib/auth/forms.py:117 msgid "The two 'new password' fields didn't match." -msgstr "Las contraseñas introducidas en los campos 'nueva contraseña' no coinciden." +msgstr "" +"Las contraseñas introducidas en los campos 'nueva contraseña' no coinciden." #: contrib/auth/forms.py:124 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." -msgstr "Tu contraseña antigua es incorrecta. Por favor, vuelve a introducirla correctamente." +msgstr "" +"Tu contraseña antigua es incorrecta. Por favor, vuelve a introducirla " +"correctamente." -#: contrib/auth/models.py:73 -#: contrib/auth/models.py:93 +#: contrib/auth/models.py:73 contrib/auth/models.py:93 msgid "name" msgstr "nombre" @@ -1060,8 +1129,7 @@ msgstr "nombre en código" msgid "permission" msgstr "permiso" -#: contrib/auth/models.py:79 -#: contrib/auth/models.py:94 +#: contrib/auth/models.py:79 contrib/auth/models.py:94 msgid "permissions" msgstr "permisos" @@ -1069,8 +1137,7 @@ msgstr "permisos" msgid "group" msgstr "grupo" -#: contrib/auth/models.py:98 -#: contrib/auth/models.py:141 +#: contrib/auth/models.py:98 contrib/auth/models.py:141 msgid "groups" msgstr "grupos" @@ -1079,8 +1146,12 @@ msgid "username" msgstr "nombre de usuario" #: contrib/auth/models.py:131 -msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." -msgstr "Requerido. 30 caracteres o menos. Sólo caracteres alfanuméricos (letras, dígitos y guiones bajos)." +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "" +"Requerido. 30 caracteres o menos. Sólo caracteres alfanuméricos (letras, " +"dígitos y guiones bajos)." #: contrib/auth/models.py:132 msgid "first name" @@ -1099,8 +1170,12 @@ msgid "password" msgstr "clave" #: contrib/auth/models.py:135 -msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change password form." -msgstr "Use'[algo]$[sal]$[hash hexadecimal]' o use el formulario para cambiar la contraseña." +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "" +"Use'[algo]$[sal]$[hash hexadecimal]' o use el " +"formulario para cambiar la contraseña." #: contrib/auth/models.py:136 msgid "staff status" @@ -1115,16 +1190,24 @@ msgid "active" msgstr "activo" #: contrib/auth/models.py:137 -msgid "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this instead of deleting accounts." -msgstr "Indica si el usuario puede entrar en este sitio de administración. Desmarque esto en lugar de borrar la cuenta." +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "" +"Indica si el usuario puede entrar en este sitio de administración. Desmarque " +"esto en lugar de borrar la cuenta." #: contrib/auth/models.py:138 msgid "superuser status" msgstr "es superusuario" #: contrib/auth/models.py:138 -msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." -msgstr "Indica que este usuario tiene todos los permisos sin asignárselos explícitamente." +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "" +"Indica que este usuario tiene todos los permisos sin asignárselos " +"explícitamente." #: contrib/auth/models.py:139 msgid "last login" @@ -1135,8 +1218,12 @@ msgid "date joined" msgstr "fecha de creación" #: contrib/auth/models.py:142 -msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "Además de los permisos asignados manualmente, este usuario también tendrá todos los permisos de los grupos en los que esté." +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "" +"Además de los permisos asignados manualmente, este usuario también tendrá " +"todos los permisos de los grupos en los que esté." #: contrib/auth/models.py:143 msgid "user permissions" @@ -1174,85 +1261,84 @@ msgstr "mensaje" msgid "Logged out" msgstr "Sesión terminada" -#: contrib/comments/models.py:67 -#: contrib/comments/models.py:169 +#: contrib/comments/models.py:71 contrib/comments/models.py:176 msgid "object ID" msgstr "ID de objeto" -#: contrib/comments/models.py:68 +#: contrib/comments/models.py:72 msgid "headline" msgstr "encabezado" -#: contrib/comments/models.py:69 -#: contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:170 +#: contrib/comments/models.py:73 contrib/comments/models.py:95 +#: contrib/comments/models.py:177 msgid "comment" msgstr "comentario" -#: contrib/comments/models.py:70 +#: contrib/comments/models.py:74 msgid "rating #1" msgstr "calificación 1" -#: contrib/comments/models.py:71 +#: contrib/comments/models.py:75 msgid "rating #2" msgstr "calificación 2" -#: contrib/comments/models.py:72 +#: contrib/comments/models.py:76 msgid "rating #3" msgstr "calificación 3" -#: contrib/comments/models.py:73 +#: contrib/comments/models.py:77 msgid "rating #4" msgstr "calificación 4" -#: contrib/comments/models.py:74 +#: contrib/comments/models.py:78 msgid "rating #5" msgstr "calificación 5" -#: contrib/comments/models.py:75 +#: contrib/comments/models.py:79 msgid "rating #6" msgstr "calificación 6" -#: contrib/comments/models.py:76 +#: contrib/comments/models.py:80 msgid "rating #7" msgstr "calificación 7" -#: contrib/comments/models.py:77 +#: contrib/comments/models.py:81 msgid "rating #8" msgstr "calificación 8" -#: contrib/comments/models.py:82 +#: contrib/comments/models.py:86 msgid "is valid rating" msgstr "es calificación válida" -#: contrib/comments/models.py:83 -#: contrib/comments/models.py:172 +#: contrib/comments/models.py:87 contrib/comments/models.py:179 msgid "date/time submitted" msgstr "fecha/hora de envío" -#: contrib/comments/models.py:84 -#: contrib/comments/models.py:173 +#: contrib/comments/models.py:88 contrib/comments/models.py:180 msgid "is public" msgstr "es público" -#: contrib/comments/models.py:86 +#: contrib/comments/models.py:90 msgid "is removed" msgstr "está eliminado" -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." -msgstr "Marque esta caja si el comentario es inapropiado. En su lugar se mostrará \"Este comentario ha sido eliminado\"." +#: contrib/comments/models.py:90 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "" +"Marque esta caja si el comentario es inapropiado. En su lugar se mostrará " +"\"Este comentario ha sido eliminado\"." -#: contrib/comments/models.py:91 +#: contrib/comments/models.py:96 msgid "comments" msgstr "comentarios" -#: contrib/comments/models.py:134 -#: contrib/comments/models.py:213 +#: contrib/comments/models.py:140 contrib/comments/models.py:222 msgid "Content object" msgstr "Objeto contenido" -#: contrib/comments/models.py:162 +#: contrib/comments/models.py:168 #, python-format msgid "" "Posted by %(user)s at %(date)s\n" @@ -1267,48 +1353,48 @@ msgstr "" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/comments/models.py:171 +#: contrib/comments/models.py:178 msgid "person's name" msgstr "nombre de la persona" -#: contrib/comments/models.py:174 +#: contrib/comments/models.py:181 msgid "ip address" msgstr "dirección ip" -#: contrib/comments/models.py:176 +#: contrib/comments/models.py:183 msgid "approved by staff" msgstr "aprobado por el staff" -#: contrib/comments/models.py:179 +#: contrib/comments/models.py:187 msgid "free comment" msgstr "comentario libre" -#: contrib/comments/models.py:180 +#: contrib/comments/models.py:188 msgid "free comments" msgstr "comentarios libres" -#: contrib/comments/models.py:239 +#: contrib/comments/models.py:250 msgid "score" msgstr "puntuación" -#: contrib/comments/models.py:240 +#: contrib/comments/models.py:251 msgid "score date" msgstr "fecha de la puntuación" -#: contrib/comments/models.py:243 +#: contrib/comments/models.py:255 msgid "karma score" msgstr "punto karma" -#: contrib/comments/models.py:244 +#: contrib/comments/models.py:256 msgid "karma scores" msgstr "puntos karma" -#: contrib/comments/models.py:248 +#: contrib/comments/models.py:260 #, python-format msgid "%(score)d rating by %(user)s" msgstr "puntuado %(score)d por %(user)s" -#: contrib/comments/models.py:264 +#: contrib/comments/models.py:277 #, python-format msgid "" "This comment was flagged by %(user)s:\n" @@ -1319,36 +1405,36 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/models.py:271 +#: contrib/comments/models.py:285 msgid "flag date" msgstr "fecha de la marca" -#: contrib/comments/models.py:274 +#: contrib/comments/models.py:289 msgid "user flag" msgstr "marca de usuario" -#: contrib/comments/models.py:275 +#: contrib/comments/models.py:290 msgid "user flags" msgstr "marcas de usuario" -#: contrib/comments/models.py:279 +#: contrib/comments/models.py:294 #, python-format msgid "Flag by %r" msgstr "Marca de %r" -#: contrib/comments/models.py:284 +#: contrib/comments/models.py:300 msgid "deletion date" msgstr "fecha de eliminación" -#: contrib/comments/models.py:286 +#: contrib/comments/models.py:303 msgid "moderator deletion" msgstr "eliminación de moderador" -#: contrib/comments/models.py:287 +#: contrib/comments/models.py:304 msgid "moderator deletions" msgstr "eliminaciones de moderador" -#: contrib/comments/models.py:291 +#: contrib/comments/models.py:308 #, python-format msgid "Moderator deletion by %r" msgstr "Eliminación del moderador %r" @@ -1390,25 +1476,30 @@ msgid "Your name:" msgstr "Tu nombre:" #: contrib/comments/views/comments.py:28 -msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgid "" +"This rating is required because you've entered at least one other rating." msgstr "Se precisa esta puntuación porque ha introducido al menos otra más." #: contrib/comments/views/comments.py:112 #, python-format msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" "\n" "%(text)s" msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[0] "" -"Este comentario lo envió un usuario que ha enviado menos de %(count)s comentario:\n" +"Este comentario lo envió un usuario que ha enviado menos de %(count)s " +"comentario:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[1] "" -"Este comentario lo envió un usuario que ha enviado menos de %(count)s comentarios:\n" +"Este comentario lo envió un usuario que ha enviado menos de %(count)s " +"comentarios:\n" "\n" "%(text)s" @@ -1436,12 +1527,18 @@ msgstr "No se proporcionó uno o más de los siguientes campos requeridos" #: contrib/comments/views/comments.py:198 #: contrib/comments/views/comments.py:289 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "Alguien está jugando con el formulario de comentarios (violación de seguridad)" +msgstr "" +"Alguien está jugando con el formulario de comentarios (violación de " +"seguridad)" #: contrib/comments/views/comments.py:208 #: contrib/comments/views/comments.py:295 -msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" -msgstr "El formulario de comentarios tiene un parámetro 'target' no válido (el ID de objeto era inválido)" +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "" +"El formulario de comentarios tiene un parámetro 'target' no válido (el ID de " +"objeto era inválido)" #: contrib/comments/views/comments.py:259 #: contrib/comments/views/comments.py:324 @@ -1460,21 +1557,24 @@ msgstr "ID de comentario no válido" msgid "No voting for yourself" msgstr "No puedes votarte tú mismo" -#: contrib/contenttypes/models.py:37 +#: contrib/contenttypes/models.py:67 msgid "python model class name" msgstr "nombre de módulo python" -#: contrib/contenttypes/models.py:40 +#: contrib/contenttypes/models.py:71 msgid "content type" msgstr "tipo de contenido" -#: contrib/contenttypes/models.py:41 +#: contrib/contenttypes/models.py:72 msgid "content types" msgstr "tipos de contenido" #: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de que pone barras al principio y al final." +msgid "" +"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "" +"Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de que pone barras al principio y al " +"final." #: contrib/flatpages/models.py:9 msgid "title" @@ -1493,8 +1593,12 @@ msgid "template name" msgstr "nombre de plantilla" #: contrib/flatpages/models.py:13 -msgid "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'." -msgstr "Ejemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Si no es proporcionado, el sistema usará 'flatpages/default.html'." +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" +"Ejemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Si no es proporcionado, el sistema " +"usará 'flatpages/default.html'." #: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "registration required" @@ -1512,154 +1616,162 @@ msgstr "página estática" msgid "flat pages" msgstr "páginas estáticas" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/flatpages/models.py:24 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opciones avanzadas" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "th" msgstr "th" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "st" msgstr "st" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "nd" msgstr "nd" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "rd" msgstr "rd" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f millón" msgstr[1] "%(value).1f millión" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f billión" msgstr[1] "%(value).1f billión" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:56 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f trillión" msgstr[1] "%(value).1f trillión" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "one" msgstr "uno" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "two" msgstr "dos" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "three" msgstr "tres" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "four" msgstr "cuatro" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "five" msgstr "cinco" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "six" msgstr "seis" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "seven" msgstr "siete" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "eight" msgstr "ocho" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "nine" msgstr "nueve" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 msgid "today" msgstr "hoy" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:92 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95 msgid "tomorrow" msgstr "mañana" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 msgid "yesterday" msgstr "ayer" -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:30 -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:38 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:27 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Introduzca un código postal en el formato NNNN or ANNNNAAA." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:61 -#: contrib/localflavor/br/forms.py:103 -#: contrib/localflavor/pe/forms.py:34 -#: contrib/localflavor/pe/forms.py:57 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:49 contrib/localflavor/br/forms.py:96 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:135 contrib/localflavor/pe/forms.py:23 +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:51 msgid "This field requires only numbers." msgstr "Este campo sólo acepta números." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:64 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "Este campo necesita 7 o 8 dígitos." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:75 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:79 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Introduzca un CUIT válido en el formato XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:88 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 msgid "Invalid CUIT." msgstr "CUIT inválido." -#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +#: contrib/localflavor/au/forms.py:16 msgid "Enter a 4 digit post code." msgstr "Introduzca un código postal de 4 dígitos." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:23 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:21 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX-XXXX." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:35 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato XXX-XXX-XXXX." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:68 -msgid "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available states." -msgstr "Seleccione un estado brasileño válido. Este estado no es uno de los estados disponibles." +#: contrib/localflavor/br/forms.py:58 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Seleccione un estado brasileño válido. Este estado no es uno de los estados " +"disponibles." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:105 -msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." -msgstr "Este campo necesita al menos 11 o 14 caracteres" - -#: contrib/localflavor/br/forms.py:115 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:94 msgid "Invalid CPF number." msgstr "Número CPF inválido." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:137 -msgid "This field requires at least 14 digits" -msgstr "Este campo necesita 14 dígitos como máximo" +#: contrib/localflavor/br/forms.py:95 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Este campo necesita al menos 11 o 14 caracteres" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:147 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:134 msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "Número CNPJ inválido" -#: contrib/localflavor/ca/forms.py:19 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:136 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Este campo necesita 14 dígitos como máximo" + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:17 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXX XXX." -#: contrib/localflavor/ca/forms.py:81 -msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXXX format." -msgstr "Introduzca un Número Seguro Social de Canada válido en el formato XXX-XXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:88 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Introduzca un Número del Seguro Social de Canada válido en el formato XXX-XXX-" +"XXX." #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 msgid "Aargau" @@ -1765,96 +1877,106 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:18 -#: contrib/localflavor/no/forms.py:14 +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 contrib/localflavor/no/forms.py:12 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX." -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 -msgid "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or 1234567890 format." -msgstr "Introduzca una identificación suiza válida o un número de pasaporte en el formato X1234567<0 or 1234567890." +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:64 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Introduzca una identificación suiza válida o un número de pasaporte en el " +"formato X1234567<0 or 1234567890." -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:32 -msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Introduzca un RUT chileno válido" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "Introduzca un RUT chileno válido. El formato es XX.XXX.XXX-X." -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:37 -msgid "Enter valid a Chilean RUT" -msgstr "Introduzca un RUT chileno válido" +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:31 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "El RUT chileno no es válido." #: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 msgid "Baden-Wuerttemberg" -msgstr "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 msgid "Bavaria" -msgstr "Bavaria" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 msgid "Berlin" -msgstr "Berlín" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 msgid "Brandenburg" -msgstr "Brandenburg" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 msgid "Hessen" -msgstr "Hessen" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 msgid "Lower Saxony" -msgstr "Lower Saxony" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 msgid "Saarland" -msgstr "Saarland" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 msgid "Saxony" -msgstr "Saxony" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Saxony-Anhalt" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" +msgstr "" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 msgid "Thuringia" -msgstr "Thuringia" +msgstr "" -#: contrib/localflavor/de/forms.py:16 -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 -#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 +#: contrib/localflavor/de/forms.py:14 contrib/localflavor/fi/forms.py:12 +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:15 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX." -#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 -msgid "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X format." -msgstr "Introduzca un número de tarjeta de identidad de Alemania válida en el formato XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." +#: contrib/localflavor/de/forms.py:41 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Introduzca un número de tarjeta de identidad de Alemania válida en el " +"formato XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5 msgid "Arava" @@ -2123,63 +2245,73 @@ msgstr "Comunidad Foral de Navarra" msgid "Valencian Community" msgstr "Comunidad Valenciana" -#: contrib/localflavor/es/forms.py:22 +#: contrib/localflavor/es/forms.py:19 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el rango y formato 01XXX - 52XXX." #: contrib/localflavor/es/forms.py:39 -msgid "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or 9XXXXXXXX." -msgstr "Introduzca un número de teléfono válido en el formato 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or 9XXXXXXXX." +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de teléfono válido en el formato 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " +"or 9XXXXXXXX." -#: contrib/localflavor/es/forms.py:73 -#: contrib/localflavor/es/forms.py:108 -#: db/models/fields/related.py:55 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Por favor, introduzca un %s válido." +#: contrib/localflavor/es/forms.py:66 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Por favor introduzca un NIF, NIE o CIF válido." -#: contrib/localflavor/es/forms.py:91 +#: contrib/localflavor/es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Por favor, introduzca un NIF o NIE válido." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:68 msgid "Invalid checksum for NIF." msgstr "El NIF es incorrecto." -#: contrib/localflavor/es/forms.py:97 +#: contrib/localflavor/es/forms.py:69 msgid "Invalid checksum for NIE." msgstr "El NIE es incorrecto." -#: contrib/localflavor/es/forms.py:106 +#: contrib/localflavor/es/forms.py:70 msgid "Invalid checksum for CIF." msgstr "El CIF es incorrecto." -#: contrib/localflavor/es/forms.py:136 -msgid "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." -msgstr "Introduzca un número de cuenta bancaria en el formato XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +#: contrib/localflavor/es/forms.py:142 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de cuenta bancaria en el formato XXXX-XXXX-XX-" +"XXXXXXXXXX." -#: contrib/localflavor/es/forms.py:150 +#: contrib/localflavor/es/forms.py:143 msgid "Invalid checksum for bank account number." msgstr "El número de cuenta bancaria es incorrecto." -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:45 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:28 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "Introduzca un número de seguro social finlandés válido." -#: contrib/localflavor/in_/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:14 msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXXX." #: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 -msgid "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." -msgstr "Introduzca un número de identificación de Islandia válido. El formato es XXXXXX-XXXX." +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de identificación de Islandia válido. El formato es " +"XXXXXX-XXXX." -#: contrib/localflavor/is_/forms.py:31 +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:18 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "El número de identificación de Islandia no es válido." -#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/it/forms.py:14 msgid "Enter a valid zip code." msgstr "Introduzca un código postal válido." -#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 +#: contrib/localflavor/it/forms.py:43 msgid "Enter a valid Social Security number." msgstr "Introduzca un número de Seguro Social válido." @@ -2187,7 +2319,7 @@ msgstr "Introduzca un número de Seguro Social válido." msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Introduzca un número VAT válido." -#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:17 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." @@ -2379,15 +2511,143 @@ msgstr "Kagoshima" msgid "Okinawa" msgstr "Okinawa" -#: contrib/localflavor/nl/forms.py:25 +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:21 msgid "Enter a valid postal code" msgstr "Introduzca un código postal válido" -#: contrib/localflavor/nl/forms.py:53 +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:52 msgid "Enter a valid phone number" msgstr "Introduzca un número de teléfono válido" -#: contrib/localflavor/nl/forms.py:76 +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:78 msgid "Enter a valid SoFi number" msgstr "Introduzca un número SoFi válido" @@ -2439,43 +2699,47 @@ msgstr "Zeeland" msgid "Zuid-Holland" msgstr "Zuid-Holland" -#: contrib/localflavor/no/forms.py:35 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:33 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Introduzca un número de seguro social de Noruega válido." -#: contrib/localflavor/pe/forms.py:36 +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:24 msgid "This field requires 8 digits." msgstr "Este campo necesita 8 dígitos." -#: contrib/localflavor/pe/forms.py:59 +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:52 msgid "This field requires 11 digits." msgstr "Este campo necesita 11 dígitos." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:41 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." msgstr "Número de Identificación Nacional consiste en 11 dígitos" -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:47 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:40 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." msgstr "El Número de Identificación Nacional es incorrecto." #: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 -msgid "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -msgstr "Introduzca un número de impuesto (NIP) en el formato XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de impuesto (NIP) en el formato XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-" +"XXX-XXX." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:78 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:73 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." msgstr "El Número de Identificación Tributaria (NIP) es incorrecto." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:107 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 7 or 9 digits." -msgstr "El Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) consiste en 11 dígitos" +msgstr "" +"El Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) consiste en 11 dígitos" #: contrib/localflavor/pl/forms.py:113 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." msgstr "El Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) es incorrecto." -#: contrib/localflavor/pl/forms.py:148 +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:156 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XX-XXX." @@ -2543,7 +2807,7 @@ msgstr "Greater Poland" msgid "West Pomerania" msgstr "West Pomerania" -#: contrib/localflavor/sk/forms.py:32 +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:30 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXX XX." @@ -2895,33 +3159,366 @@ msgstr "Región de Trnava" msgid "Zilina region" msgstr "Región de Zilina" -#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 -msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." -msgstr "Introduzca un código postal. Se necesita un espacio entre las dos partes del código." +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Introduzca un código postal válido" -#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglaterra" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escocia" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Gales" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:16 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." -#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 +#: contrib/localflavor/us/forms.py:54 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -msgstr "Introduzca un Número Seguro Social de EEUU válido en el formato XXX-XX-XXXX" +msgstr "" +"Introduzca un Número Seguro Social de EEUU válido en el formato XXX-XX-XXXX" + +#: contrib/localflavor/za/forms.py:20 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Introduzca un ID Sur Africano válido" + +#: contrib/localflavor/za/forms.py:54 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Introduzca un código postal Sur Africano válido" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" #: contrib/redirects/models.py:7 msgid "redirect from" msgstr "redirigir desde" #: contrib/redirects/models.py:8 -msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." -msgstr "Esta ruta debería ser absoluta, excluyendo el nombre de dominio. Ejeplo: '/events/search/'." +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Esta ruta debería ser absoluta, excluyendo el nombre de dominio. Ejeplo: '/" +"events/search/'." #: contrib/redirects/models.py:9 msgid "redirect to" msgstr "redirigir a" #: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." -msgstr "Esto puede ser bien una ruta absoluta (como antes) o una URL completa que empiece con 'http://'." +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Esto puede ser bien una ruta absoluta (como antes) o una URL completa que " +"empiece con 'http://'." #: contrib/redirects/models.py:13 msgid "redirect" @@ -2931,23 +3528,23 @@ msgstr "redirección" msgid "redirects" msgstr "redirecciones" -#: contrib/sessions/models.py:80 +#: contrib/sessions/models.py:41 msgid "session key" msgstr "clave de sesión" -#: contrib/sessions/models.py:81 +#: contrib/sessions/models.py:42 msgid "session data" msgstr "datos de sesión" -#: contrib/sessions/models.py:82 +#: contrib/sessions/models.py:43 msgid "expire date" msgstr "fecha de caducidad" -#: contrib/sessions/models.py:87 +#: contrib/sessions/models.py:48 msgid "session" msgstr "sesión" -#: contrib/sessions/models.py:88 +#: contrib/sessions/models.py:49 msgid "sessions" msgstr "sesiones" @@ -2972,8 +3569,11 @@ msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." msgstr "Este valor debe contener sólo letras, números y guiones bajos." #: core/validators.py:76 -msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." -msgstr "Este valor debe contener letras, números, guiones bajos o barras solamente." +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "" +"Este valor debe contener letras, números, guiones bajos o barras solamente." #: core/validators.py:80 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." @@ -3011,8 +3611,7 @@ msgstr "No se admiten caracteres no numéricos." msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgstr "Este valor no puede comprender sólo dígitos." -#: core/validators.py:128 -#: newforms/fields.py:149 +#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:152 msgid "Enter a whole number." msgstr "Introduzca un número entero." @@ -3029,8 +3628,7 @@ msgstr "El año debe ser 1900 o posterior." msgid "Invalid date: %s" msgstr "Fecha no válida: %s" -#: core/validators.py:156 -#: db/models/fields/__init__.py:505 +#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:527 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD." @@ -3038,27 +3636,28 @@ msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD." msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgstr "Introduzca una hora válida en formato HH:MM." -#: core/validators.py:165 -#: db/models/fields/__init__.py:579 +#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:604 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgstr "Introduzca una fecha/hora válida en formato AAAA-MM-DD HH:MM." -#: core/validators.py:170 -#: newforms/fields.py:343 +#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:403 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida" -#: core/validators.py:182 -#: core/validators.py:474 -#: newforms/fields.py:377 -#: oldforms/__init__.py:686 +#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:433 +#: oldforms/__init__.py:687 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "No se ha enviado ningún fichero. Compruebe el tipo de codificación en el formulario." +msgstr "" +"No se ha enviado ningún fichero. Compruebe el tipo de codificación en el " +"formulario." -#: core/validators.py:193 -#: newforms/fields.py:405 -msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." -msgstr "Envíe una imagen válida. El fichero que ha enviado no era una imagen o se trataba de una imagen corrupta." +#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:459 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"Envíe una imagen válida. El fichero que ha enviado no era una imagen o se " +"trataba de una imagen corrupta." #: core/validators.py:200 #, python-format @@ -3068,7 +3667,9 @@ msgstr "La URL %s no apunta a una imagen válida." #: core/validators.py:204 #, python-format msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "Los números de teléfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no es válido." +msgstr "" +"Los números de teléfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no es " +"válido." #: core/validators.py:212 #, python-format @@ -3098,8 +3699,7 @@ msgstr "XML mal formado: %s" msgid "Invalid URL: %s" msgstr "URL no válida: %s" -#: core/validators.py:259 -#: core/validators.py:261 +#: core/validators.py:259 core/validators.py:261 #, python-format msgid "The URL %s is a broken link." msgstr "La URL %s es un enlace roto." @@ -3124,8 +3724,7 @@ msgstr "Este campo debe concordar con el campo '%s'." msgid "Please enter something for at least one field." msgstr "Por favor, introduzca algo en al menos un campo." -#: core/validators.py:316 -#: core/validators.py:327 +#: core/validators.py:316 core/validators.py:327 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgstr "Por favor, rellene ambos campos o deje ambos vacíos." @@ -3170,23 +3769,39 @@ msgstr "Por favor, introduzca un número decimal válido." #: core/validators.py:444 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito en total." -msgstr[1] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos en total." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "" +"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito en " +"total." +msgstr[1] "" +"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos en " +"total." #: core/validators.py:447 #, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr[0] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito en su parte entera." -msgstr[1] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos en su parte entera." +msgid "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "" +"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito en su " +"parte entera." +msgstr[1] "" +"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos en su " +"parte entera." #: core/validators.py:450 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito decimal." -msgstr[1] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos decimales." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "" +"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito " +"decimal." +msgstr[1] "" +"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos " +"decimales." #: core/validators.py:458 msgid "Please enter a valid floating point number." @@ -3217,38 +3832,65 @@ msgstr "No pude obtener nada de %s." #: core/validators.py:539 #, python-format -msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "La URL %(url)s devolvió la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no es válida." +msgid "" +"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "" +"La URL %(url)s devolvió la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no " +"es válida." #: core/validators.py:572 #, python-format -msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la línea %(line)s. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" +msgid "" +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la línea %(line)s. (La línea " +"empieza por \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:576 #, python-format -msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Parte del texto que comienza en la línea %(line)s no está permitido en ese contexto. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" +msgid "" +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Parte del texto que comienza en la línea %(line)s no está permitido en ese " +"contexto. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:581 #, python-format -msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "El \"%(attr)s\" de la línea %(line)s no es un atributo válido. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" +msgid "" +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"El \"%(attr)s\" de la línea %(line)s no es un atributo válido. (La línea " +"empieza por \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:586 #, python-format -msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "La \"<%(tag)s>\" de la línea %(line)s no es una etiqueta válida. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" +msgid "" +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"La \"<%(tag)s>\" de la línea %(line)s no es una etiqueta válida. (La línea " +"empieza por \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:590 #, python-format -msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "A una etiqueta de la línea %(line)s le faltan uno o más atributos requeridos. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" +msgid "" +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"A una etiqueta de la línea %(line)s le faltan uno o más atributos " +"requeridos. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" #: core/validators.py:595 #, python-format -msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "El atributo \"%(attr)s\" de la línea %(line)s tiene un valor que no es válido. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" +msgid "" +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"El atributo \"%(attr)s\" de la línea %(line)s tiene un valor que no es " +"válido. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" #: db/models/manipulators.py:308 #, python-format @@ -3260,211 +3902,211 @@ msgstr "%(object)s de este %(type)s ya existen en este %(field)s." msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." -#: db/models/fields/__init__.py:159 -#: db/models/fields/__init__.py:316 -#: db/models/fields/__init__.py:731 -#: db/models/fields/__init__.py:742 -#: newforms/fields.py:93 -#: newforms/fields.py:513 -#: newforms/fields.py:589 -#: newforms/fields.py:600 -#: newforms/models.py:193 -#: oldforms/__init__.py:373 +#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:327 +#: db/models/fields/__init__.py:759 db/models/fields/__init__.py:770 +#: newforms/fields.py:46 oldforms/__init__.py:374 msgid "This field is required." msgstr "Este campo es obligatorio." -#: db/models/fields/__init__.py:414 +#: db/models/fields/__init__.py:427 msgid "This value must be an integer." msgstr "Este valor debe ser un entero." -#: db/models/fields/__init__.py:450 +#: db/models/fields/__init__.py:466 msgid "This value must be either True or False." msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso." -#: db/models/fields/__init__.py:471 +#: db/models/fields/__init__.py:490 msgid "This field cannot be null." msgstr "Este campo no puede estar vacío." -#: db/models/fields/__init__.py:640 +#: db/models/fields/__init__.py:668 msgid "This value must be a decimal number." msgstr "Este valor debe ser un entero." -#: db/models/fields/__init__.py:751 +#: db/models/fields/__init__.py:779 msgid "Enter a valid filename." msgstr "Introduzca un nombre de fichero válido" -#: db/models/fields/__init__.py:900 +#: db/models/fields/__init__.py:960 msgid "This value must be either None, True or False." msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso." -#: db/models/fields/related.py:658 +#: db/models/fields/related.py:93 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Por favor, introduzca un %s válido." + +#: db/models/fields/related.py:701 msgid "Separate multiple IDs with commas." msgstr "Separe múltiples IDs con comas." -#: db/models/fields/related.py:660 -msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "Mantenga presionado \"Control\", o \"Command\" en un Mac, para seleccionar más de uno." +#: db/models/fields/related.py:703 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" +"Mantenga presionado \"Control\", o \"Command\" en un Mac, para seleccionar " +"más de uno." -#: db/models/fields/related.py:707 +#: db/models/fields/related.py:750 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. El valor %(value)r no es válido." -msgstr[1] "Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. Los valores %(value)r no son válidos." +msgid_plural "" +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "" +"Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. El valor %(value)r no es " +"válido." +msgstr[1] "" +"Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. Los valores %(value)r no son " +"válidos." -#: newforms/fields.py:123 +#: newforms/fields.py:47 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Introduzca un valor correcto." + +#: newforms/fields.py:124 #, python-format msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "Asegúrese de que su texto tiene a lo más %(max)d caracteres (actualmente tiene %(length)d)." +msgstr "" +"Asegúrese de que su texto tiene a lo más %(max)d caracteres (actualmente " +"tiene %(length)d)." #: newforms/fields.py:125 #, python-format msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "Asegúrese de que su texto tiene al menos %(min)d caracteres (actualmente tiene %(length)d)." +msgstr "" +"Asegúrese de que su texto tiene al menos %(min)d caracteres (actualmente " +"tiene %(length)d)." -#: newforms/fields.py:151 -#: newforms/fields.py:174 -#: newforms/fields.py:204 +#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgstr "Asegúrese de que este valor es menor o igual a %s." -#: newforms/fields.py:153 -#: newforms/fields.py:176 -#: newforms/fields.py:206 +#: newforms/fields.py:154 newforms/fields.py:183 newforms/fields.py:212 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgstr "Asegúrese de que este valor es mayor o igual a %s." -#: newforms/fields.py:172 -#: newforms/fields.py:199 +#: newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210 msgid "Enter a number." msgstr "Introduzca un número." -#: newforms/fields.py:208 +#: newforms/fields.py:213 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgstr "Asegúrese de que no hay más de %s dígitos en total." -#: newforms/fields.py:210 +#: newforms/fields.py:214 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgstr "Asegúrese de que no hay más de %s decimales." -#: newforms/fields.py:212 +#: newforms/fields.py:215 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "Asegúrese de que no hay más de %s dígitos antes del punto decimal." -#: newforms/fields.py:245 -#: newforms/fields.py:633 +#: newforms/fields.py:263 newforms/fields.py:751 msgid "Enter a valid date." msgstr "Introduzca una fecha válida." -#: newforms/fields.py:272 -#: newforms/fields.py:635 +#: newforms/fields.py:296 newforms/fields.py:752 msgid "Enter a valid time." msgstr "Introduzca una hora válida." -#: newforms/fields.py:308 +#: newforms/fields.py:335 msgid "Enter a valid date/time." msgstr "Introduzca una fecha/hora válida." -#: newforms/fields.py:321 -msgid "Enter a valid value." -msgstr "Introduzca un valor correcto." - -#: newforms/fields.py:379 +#: newforms/fields.py:434 msgid "No file was submitted." msgstr "No se ha enviado ningún fichero" -#: newforms/fields.py:381 -#: oldforms/__init__.py:688 +#: newforms/fields.py:435 oldforms/__init__.py:689 msgid "The submitted file is empty." msgstr "El fichero enviado está vacío." -#: newforms/fields.py:419 -#: newforms/fields.py:444 +#: newforms/fields.py:497 msgid "Enter a valid URL." msgstr "Introduzca una URL válida." -#: newforms/fields.py:446 +#: newforms/fields.py:498 msgid "This URL appears to be a broken link." msgstr "La URL parece ser un enlace roto." -#: newforms/fields.py:501 -#: newforms/models.py:180 +#: newforms/fields.py:560 newforms/models.py:299 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Escoja una opción válida. Esa opción no está entre las aceptadas." -#: newforms/fields.py:517 -#: newforms/fields.py:593 -#: newforms/models.py:197 +#: newforms/fields.py:599 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgstr "Escoja una opción válida. %(value)s no es una de las opciones disponibles." + +#: newforms/fields.py:600 newforms/fields.py:662 newforms/models.py:371 msgid "Enter a list of values." msgstr "Introduzca una lista de valores." -#: newforms/fields.py:523 -#: newforms/models.py:203 +#: newforms/fields.py:780 +msgid "Enter a valid IPv4 address." +msgstr "Introduzca una dirección IPv4 válida." + +#: newforms/models.py:372 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Escoja una opción válida; '%s' no es una de las opciones disponibles." -#: newforms/fields.py:644 -msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "Introduzca una dirección IPv4 válida." - -#: oldforms/__init__.py:408 +#: oldforms/__init__.py:409 #, python-format msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." msgstr[0] "Asegúrese de que su texto tiene menos de %s carácter." msgstr[1] "Asegúrese de que su texto tiene menos de %s caracteres." -#: oldforms/__init__.py:413 +#: oldforms/__init__.py:414 msgid "Line breaks are not allowed here." msgstr "No se permiten saltos de línea." -#: oldforms/__init__.py:511 -#: oldforms/__init__.py:585 -#: oldforms/__init__.py:624 +#: oldforms/__init__.py:512 oldforms/__init__.py:586 oldforms/__init__.py:625 #, python-format msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." msgstr "Escoja una opción válida; '%(data)s' no está en %(choices)s." -#: oldforms/__init__.py:744 +#: oldforms/__init__.py:745 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." msgstr "Introduzca un número entero entre -32,768 y 32,767." -#: oldforms/__init__.py:754 +#: oldforms/__init__.py:755 msgid "Enter a positive number." msgstr "Introduzca un número positivo." -#: oldforms/__init__.py:764 +#: oldforms/__init__.py:765 msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "Introduzca un número entero entre 0 y 32,767." -#: template/defaultfilters.py:541 +#: template/defaultfilters.py:698 msgid "yes,no,maybe" msgstr "sí,no,tal vez" -#: template/defaultfilters.py:570 +#: template/defaultfilters.py:729 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:572 +#: template/defaultfilters.py:731 #, python-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: template/defaultfilters.py:574 +#: template/defaultfilters.py:733 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: template/defaultfilters.py:575 +#: template/defaultfilters.py:734 #, python-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -3557,28 +4199,23 @@ msgstr "Enero" msgid "February" msgstr "Febrero" -#: utils/dates.py:18 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "March" msgstr "Marzo" -#: utils/dates.py:18 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "April" msgstr "Abril" -#: utils/dates.py:18 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "May" msgstr "Mayo" -#: utils/dates.py:18 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "June" msgstr "Junio" -#: utils/dates.py:19 -#: utils/dates.py:31 +#: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 msgid "July" msgstr "Julio" @@ -3732,23 +4369,23 @@ msgstr "%(number)d %(type)s" msgid ", %(number)d %(type)s" msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: utils/translation/trans_real.py:391 +#: utils/translation/trans_real.py:403 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "j N Y" -#: utils/translation/trans_real.py:392 +#: utils/translation/trans_real.py:404 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "j N Y P" -#: utils/translation/trans_real.py:393 +#: utils/translation/trans_real.py:405 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "P" -#: utils/translation/trans_real.py:409 +#: utils/translation/trans_real.py:421 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "F Y" -#: utils/translation/trans_real.py:410 +#: utils/translation/trans_real.py:422 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "j \\de F" @@ -3767,3 +4404,11 @@ msgstr "Se actualizó con éxito el %(verbose_name)s." msgid "The %(verbose_name)s was deleted." msgstr "El %(verbose_name)s ha sido eliminado." +#~ msgid "Gaeilge" +#~ msgstr "Gaeilge" + +#~ msgid "" +#~ "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +#~ msgstr "" +#~ "Introduzca un código postal. Se necesita un espacio entre las dos partes " +#~ "del código." diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo index fa886fba26abaceba9d378fdfc2a7dff6b7d31d9..b42ebb3c784771b5c0637ae91675fdc5d695b8cc 100644 GIT binary patch delta 370 zcmZ9`Jxc>Y5C-5m^I?ohh@ItHhm|>#3*j)qLJ`p>m?GFMdaRLTH{2z4x)fG|Res0y z)>c-MO0*G6|AFAU5d?){A7*xEc5X|{(%s9f?-9*2M0p~5%Mz`_4_JYpun50k0TyyU z^(|OMF5o8gVHvg|f=+R`_g&bB7tqZ~;Rbww2zty>XZ7I|GB;oeci=m8i{!CY6ILL0 zq$B9+ClEVPH(hwaS~ZY9OKu3}kh#Wt_ph1lSxa(V*4Y(>Nb>^ek3gCgNdE`YAoZ+3P6UwV1JWRK(t$K5kS+q!K*UhP%3ue!unEWm z8PEl!6@l~&APsWJE+B0Nqz?gUpc@%}LdE|AX`meptea;tnlcHP>l&Er8k#5=8e5qF z*`|~4F-tfg3mO6i4Gg$^5{pZ8Ly8jfigOZ6@{6n#yz-0EQx)73v-0y4Y|=rL1DMnU Lif?XWxxxql6JRi= diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index f85ea6dcb6..4ad90fadd3 100644 --- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Spanish translation for the django-admin JS files. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# Copyright (C) 2008, The Django Project +# This file is distributed under the same license as the django package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-14 13:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-14 13:41-0500\n" -"Last-Translator: Jorge Gajon \n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-04 00:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-30 00:54+0100\n" +"Last-Translator: Django Spanish Group \n" +"Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index 6677af06741df46bc70fc0bd6e4916ba1ec7369e..f47adbd8134f71058757e58dfc2dd354f7fbd235 100644 GIT binary patch delta 20967 zcmZA81$J=k>aHU-7&0oO9nd{QYm4KLQ&E_sFs)0}oxrZ9iuZ366jaoo?jK&(M@e(jIon-Z@@GdM13X<#ypq?OCty6M3{9@3vY;8NDI`s9Z>zFt-X(x z2V*wocgB!WhtE+fTY;KrEoQ{Mm;ukBCcJ}+yKnwu^)GQW^}ekfCpC`6P@IXn1qrBm zenfw~j;;o}Nk#+TMeX1rhTtybW~4mQ+UKHnz5+Gz z226oFFeM&t&HdK`PEnyFy?|Q4Z>U>w*UJB);+!_#LIY88sZntmkmuIPi}^6Z+Pk49 z>W7MpMV-tP)O_>XaQ>=TX#ra?9p!_lm7hgTe8s$hI*C85{h8JKwe=R30=2MUD`z%y zqD~+mYT{z3@vFMlP#blmjZq8egc@idDlpdCC!%iEeAL1gS$hKNmaR7rq854%b<1v` z#(Ro7k=HmF-4yM-mAR;Zsi+BNqb6Q}>JV@B>rp$|idw*4%#25@{t9XXH&Hu%iW)cB zN8an28g+{bBPZ`VjlGQ19yL*K)JY6O?P#jCFG5Yc1~u_k)WEw@57lAR!cSt-&Qast zK%KySR6pPL-ok<~nE9Q|WE4;cwc~22f$E@MlZL2?o1u2p4mD6O)C2=?BaTKbq-Y1n zX@V875>CbLcmy?W;f|gqF_`(C@?`XW*Fha!d(=Z2gIRGjX2VZW6K+E-;E;J7)&DeV z=QlAAK0%#O#!g;*PSgVOn?=yoj!KbH$C{`KnxI~nk5B{k#2olBYJfGE7dN3MIA>nQ za+GgiZOk0S=CC8GyZ~$A&sYk>qV@StrUf6^yyDJ8)Q*3~O!yzx#Nf`}0-K^9wkRxv zu~-N`3b6jU=PPBhX-uOq2iXIHn0YDLI+VNco~P{V^n;ve%^RP(2w#c zOs@BTtTjwS4LBRMlh08T$6NhsD{nRTpmuV^$|q10owxEe)CPV>#oe>=Q`AOZsm%P2 zZ;TfhgnA8w(HC>0I)-D!8G|(%DVIk_Pp^m;g24gI0;*U`~or9X_bE{84ZFIHOZ?N)q z*DCg)Iv%lx6Bt4H41S0qgS-K{nY~db)*p33!%+Rlp(dV=nsBbwFGMXc-du%>bJvs6 zK-*9|--{aP1Zv<5s3X5-J1l67oHDPHC!HTH3`l#`md%8|X zG8(8C>Zu-xTKPECK$B4moM$dV#V43+F%{*lmE z>S-=QrWm$BeRNJhO|%%37KB>hm#7IgS^XX>AGY#I^E_&T%cy7QH`IyT!$^FD<*>qV z&R+xf9qvsq1l3_QYUNX`Jm1=vVbaNZp_X0Clp>T&rk<>JW`uNOvp8Sb4BH3blZV7>;wXIPS(Wcn7tC>?6JUGN==aMoruU zHSqu|yTi$72jftIvr!9JfLifV)R)H^)KPCo#qUB5c--30SotdIq;8>3?kQ%)fKlFG z(ej}B*F;W+-~VK?P|*c-gkv!2+sd4WT2MS{=c}!}1N96Xz+!j;tK&1&!YcBC-v%SF zCN9EOcoj2a*)e>>>iut+l;KMVb)>VfKJLH;=u6CG{0zrq?y=r4r4^`$>KiPLPf)j_ zz&M^KY>89wGIqvjI%{FaP`BWF$(YWMWVG|2QAd8;0v=iYGt^G~7_}A#qdwtUqHb9a z)PVg^Co}|g^b=6y#-Vn+1QoZ#+>fpXK1xPMd=_9aP6>sFjCIW93(<9r#Z2p6XQSM>z~N zK><|1lBflgLp@9NP|r{o)B^jXPG%Tt!;?^-7jq|Z{tEbl3Jtg(wSeuYiT7hD9>+#_ z1#4m9$=<`(AL~%wgcb2$Ook<=c;lAGyp*e<>N}yv?S_Ha-zAfc%y87o=Al-$90PG1 z>Q?MS4RFfp&!ZN6#k`5Sb@xyUeTh2i`cu7eTB647VC4a*jkzPNVg?3KF(0+U#i$8a zVRBq=_1m#C<%3ui!=`!dop2N7o~UuMO!xZdMm-bZW_b*xTpQV#>og*hf{Ko)d(_Ju zj=G1FF$c~?Eo8IR??w&uHR_o-g_`)RdC}Uho3~LX^fzkU*Gcu<{}dm43kX5&I0xzk z!cY?wLk(QctcrT*-pA@#7xf7@1wXKz zJUHIUD^WW?kEQS-*2l1!-q&Xg7NPtFX2-Kw8Si6bEHsN)9D!k2QyuXHbLVbp>MJ>#CzV}gF8r82AYN8RC3qQp& zxC@KpUsw>c@wu*(iCn<>>mK%?qBeesjqpC|8K}0d1YU zcoPMnjy65&HL8i(u>-!3Be6Xm#44C$sdut%Fr0E1)WSYSH!GP_WVEt7s0E~3=H07o zsFmhL)fYkC%W{|&tD){`L(~a0H=|Jt?vFa5!Kk=#=2X-zp0$kg*OAVnLdILbdNUC< z&>qx1KVaoE<^|NPx`c0lHkPWDZdOK>zhfpW^wfVhEMgf;l_vR)lFy(S@ z;$YN5a-b$Gf;!4ls0CL<^^Y(cpeAT#YM}Mj zzQf8#Py?Mb&!BdC0kxp3s1v$n^-oX>eu?@Z@=NeeJR>rn>l7xV9alhKtZL;NW+ZCD z4^Rtih+0@%vkPhi{ZMhS<{0#)JRUXvB-8?@qc#|aDVg6{N=8S#7Bk^4)C6bD%jQk< zzWJZ&yTXf4WoATQ`sYSX7={|ZC~BdVQRCOf49xE|A(IcgVbTW>YK3#q4;Q13I39HZ zt5E}OM@?`T)$cphPS05R2lS(S1+}2-sQx!F82?6B9h{Zk3X`D%L$Ls6L=9Zsj5O<^ zCT@a$*arQvJ!)sss15W%O*9M@KNU6J9CP7H&R>B`sF15sD@;TUbO?|7uru6?vsQVZ zc=cC%pKv|#BjS!@PRzH)o9KPiw`Kz@jh(PC#$hfzfW`3I8qU84nN(}NU$YI&X{aMV zW}Y^GL=A8aGvI5~msk3A-Y=&})J{8Kf9#Gr$&09ua%a7FQrS`C=W)sCND7%HP_Iup z)IgD_*QOx`VJ9p1LdA_n_5Z}2i|Y5Ox!hcficdsMd;~R~`yH7gWG-MTbT)YJYii6# zF+FC)N~j$-L3Qkg8mK>N!r`cejKjV-1@*!64`#+>8@-driRxDyiRbq}84cLnt8hA4 zKo?9;eILw$<4_ONGSs)-X4F8ZP;oz?z9arbE%+tsr6jrkbuFM3 z>I9-t1NXD?P-~xn`Xrly+UY!0+~?MwfMqGKM?F)&q86NIv-ftDHfy35&d&I$E}|B8&FX(Q@1aiM3F@R?VbZ_cMPz(DCb?6}6BUs~?GqABS4NbS#8(P$#k%L+}{ts4t-=zJq!gAE2J0 zphV7JM;V^zSsu0W+8Bb(Q4d#lYafN0_!HE`^HBpYw(?4I9csZ_Q5!j6<)f(hGpO+| zx@2@TcdgUs z;0{kWH5r{iD5l3S)X`K#4cr1VVl?U#Yy@g&^HC?T9JQm>m;pDV#yf@@=SORQjEaAO z>hHTVX#uX2hKwdkk2?B1sDKif3#(vWY=`%dfyy~rKw+zy4M#_3$K3AJIS#aN;w|0;5Ky2lQ~T$BPKiKb;ypnD0jfzI0kdz zGR%qlu?}9v?3nMc_cxpfRCzd-#rdd-zC$hernSGp_b6vS!ueMv)A5KGuo%NA??er7 z1q)*ESKgOVB@CzB0Sn_Kb2BEzqn?f6qr_lF?1w{8&(uxy#|P#=M_q5H&#BOBmGx^c zpeXA7EQJ~{67`hVLk-vr^*L}D_0WBX+UW&U+6OD==fWA1=C8G{w z%*hx)c_t>q`BuLO)p3QDH<;T|@B4l$e`B68FJb`gzo6o7qsDoJItlkBnE*0A$32sy z-ruxV&V|}(I0j+~D_20ht~F67)yT?GsPSS@6AeXeWGw0yOhzqaE;6p`Eb%hVDpcSm zb2|o7-fMn^8t{bq18M=+QT^^=AU;Md_ysE7{~NEI#>`~q#_oFm3z1Ra9MsAenF*)? z*PvFs1vSw=OpZrT?I%$E&to(E85LLZTd%!5YUkBa&rUtmv$h-4Grx0!jNZ#%P+zZ4 zP!ChG@4SaIms!K?h($3J|DI76;{6n6}JyH-`6KOe`U^4 zp$V^G8oY%`E5}rnpP_adaLSu7H7Y)Xm2;uu3Sdzzi&{t&s^4H#{76*XB-BRdx>m6Q zwUEu&5%;2YmhH5+pfIyE=BGXaHDGttjs~Fm$D;a8LTz9M`r%yE2`)e_C;=;=yM|09 zGQVQdgx`AsVP;{o6l#Eqr~xBU-vxD1JL-<=KNz);QRWm(O?fV=Up#67E0Kk}&N?zx zsMv<#_y9FO^K@L5#yNz5n~j zXy9MWJE#s1P&<2W<-oIETsqW4l?8(_7iwoEQQvZ9F$^1H4IG5IFwxr2qZV=>livTw zWc2}*66@Lab(J!dahg+zVdya}r zcAoRs5vC!diVUcoT4>+}Z~Q{2 z1(Y_cUEusxQI`rW9z_R<8{== zO8n^k46lq)lxJake2Ds`)Y$#W`!U%Eb(FKP6z;{kcn^boIQom+L#%m;&voisTxM{r ze#NsNmZiKDi{g3oCEmH}{msblXYYqdG1S970kt7_hGphi!y?qmzp(nvs1w+UI>N88 z9$vsu%yrGXWo1yeq7v$8-?MTv)P(I&C)O1;abHi@8B9h;Iudp7r=pH@rWfEWLEWO2 zs0j{WJ3Nl*G3>fGU_}g}Tm!X$W~hmyQ4{w;^&gDd;OHb>CM2VPIMma=$jb3nUX2=P z17^gXsNZg3n@V?!eV>!z6Fb{r*5%?Fj#^Qf^3z&j> zjW=L89!K61*SSxoEfqm`y-&g}sK6;$43}eZ{2uk?@*3;QIvkeH}JJKkRJ*F{lY+F&Zae z0sI{mm*yYuX%E4alzX8j8j7Jf4a?yY)Wqje3%Y_D_r^b*zcP2J(8KivwX#xAy`!v( z8aM(K*ATVimSzvDk42s21Wb?9P|wa%T#W0m1lIl6Tkvqy2F|!-w4w{<6--(grlI~W z>V%%7c9#4Yr+p&k$2FK2zemNnkH}~xFHsXa&%A~p zGZghS=Rn1MfI6XuSQuNQ2A+U=8`fZDJdb*<(>(XeJy9pJ62ox|M(X{)NJj5vju&1) zHPp)Lp-!f`mD`zJQ45X1v^X4fZ>L&$HtNLUQ48LPx+Pmt;~huEpGJSZ|38w^J-&k4 z*=-AWgj(@)~nb}ddCJ!pUENTN0sPXEf#&3yQa5M(vKn&IUKY@%M zs)eX~x(2oKU8oNGP!pU)O>o`(3-!=Fv-UTbnR3W0Z-GTnJ1&Wet6=47sD(wMtCch+ zBRgRQ9DwS$2DO0A)_w>z&{^{*)IdLDM!bW%HE&Q4WAfMDNo2xpp$3RX4LB5a9q82n2wcuH< zWfqxVq85~h+Q}L7l6k|tYd$ewnE^bi>X#NZac0y;vZEGI0QIbuMLlb7Z8BPU3)Dwz zFVwA=i+Y$=pmwwmwWGtR0gt10aL($lp>}rDylXx}y>8D?sZj;GE z#eHi?&flB#0g?eVQ5fp|Ur5?YTFPt{snB=$$K>@tPv^&53t@Efe*%lTfSp*ukz;xg0~h-V2%Yvm`jy&-*1-8no$`ifM5_C{Ee`j1JU zTfD|tMT(%UICc9}!8MQkZ9GS8Pf|@kmyb4rj#JRphk!klmr(wLa;Ob>n>xNCo!XSQ z)0P_bf|f>J&7^BAF&k{0LgbH7o6`EvwV2tokDx9!ZdDueCtW9~s6r=Q-{K4!XOQo2 zb$Q6wBY%pNn>K&qzrlFQb!dA;IRgL0RU}>GNcz9c-=(Z4@jF#=O(ywLKO6O5pC?`4 z5fsi~)$k3e6afV&KPLT1`v2E2)HNaIlenlFq3&o(_erfuU(ov&X*gYyQw|}ot1HoA zlyi_`NO9C}pzc4~awbLaY*OEz`WWgP;#KND!eS&{{Zvm(Yt*HGa`4qtq^l-{AFyyz ziT}ocP8Mf1Ohk;X>ZF#|SOQNGTbQ()`qG$SZQY31Tdhl<0zD{i#NSCH$>$|5jZb6# zHI9m6RFu%9RHh;&P}h-^oO~qd?bVljMG6IpKSKNx^2@P1)~D@W+~Jx<+<&Nfd(EeI zFe#KCwMYTh_8IxN*Dus1CzT~m*9`J?E&l;=g(&ABJs_o}oJfqmY;<)c?Xa_eVZBLqmE7tik}X7Cg}=XiB*ksRnUFu^_%j+b&`^;bvS-;-s9c*5@MmA4!Es zx(3jGmcGTwSMcGU)+95D%Jryg7LBDz`h34bTC7UDM&KW`jc4%usH>q(^n`pp(hkO2 zM0$H|B(91T29Pgd{XV6i{-1YAzx!U$p$qw8R4yRkxD6VCXKb)R*qoSk*0zs0eZPNW z13sty8_K%=C4a%oI`gn9kBmPD)8iBu>{n z%x4Suf^t>z&uQ$H~qYEm=$RI`4&--%P~2h=yVc$E)Xobrvx|8DV>Fr)Tg%mUV;9~}=+H<$d!1neSz zn)CzpU8q}0nn{{Rn;+?~w-Zr!fc!_qULomPNBjHMzJhWi@`Et~dz0FbcVp>To6IcI z+iM|>D=ExifE46QknezXDCZ${qP(Ae8}RK_lJYYOWv!wsaX*lB1<|&dw1)Cy#`&4_ zCG|u7?EY`3;9BsnG>%d)t`F%HP5n~xEvWBFc{1tkb(psL6lPoB&xq+pdiSbJTP5mR zTKy>e`hR2ixzfivXU8@)w8BH!`JIV+QC>uS6m?n2e;t>lb~g78HD8d*y%VXaM^nCq z;#I+UAgV$=@WUBn1)UkjfBOj_iEWPn1{E)|ot)>+Ga) zy#^y~Cg}<%KvxgibR8z$wYH2_H`8KHBt`I_sZd{)n5h=0>anB+7T?soOWkymck%2F zqTx3yjw3&kfp;;;PMhGO4VVI-P`5^j_`w*C(U^(!n)ZYAUr)XQN!Lb9q)yjW8%Oyr z*1n=9nVB>UCJnQIRTw}Dv>E?!k^YI7Em`H8&e-+^;5`qBkAf&`%d}>;Y-S+$aBR_sGH6$Lq37}#a^BB zE%~}MwxwL1{&bjG;V+ zd}`*ZoK(+)l$(mh)^P&)w-T_cpX%eX#N!LI4fhHg}w~eRz zzpY*Qcdz!;Z*d9EOy+Ys9JJOfl=qOYM_o2j57KqYbE!{7($yK;+oDviOd4S2X5>Ri zH%UK}ZqvU3Nmm-uNAz8nRN_VMLnhV=A_aqdYvoDUmX4p>q^kae@-)i*ur%dl#MdF6 zx0o^1m!y6!zP+@`M^^a#o%*f1|GKJ@)>%UshS8xG)*CgZBBbc}^tt}&-|G%cBoI8O4U1@2| zXnB?2=nuP2(zeV7$zmR(Z5io|#e9x?XuE;$v!E>4iSZPE&-!Gcz9ae8q+e;Ptoz@D zfaIhiBwa^o?19BdBT3B(d`g-`=VP>$r|u=bdnM5R_8LW8Kgwl^$wOXOZ_1I@=ixiC zPj&wX60n2xBLPL|aKt+8rQDa`8`e<+mAAHP>MJ0iGItOKk14yr&BqFbe(`Mr1RthX`4^J25AbZ9fK91ZY}xmNE=AmC^si| zI{AmFYZj)n1)QQhoN_#=88K6>-W@{4Sdy;VSdoUy1n4?WN>55deSWM&+eF$XSp3_? z)8xe2fKzF^W9=2F%S_v6q%zbUCN&{_Mtx((>8T$Q?~&i(lJqqxmijMg*Y(iDnM2)f(sJrA5VMq|YXz>Qelo5kO{8ugWnB;SBm8G7YtZRF z6~)PqBp*Q9M=C{NCF+Ob8p{8W&r5y@`R-T`-=|MIQaZ|0X+J>SHmpzi6~>cNlNyk= z6Q}D7V%C##=tr}zAvFAj!F0+-!`tg5^&Lr9sh>>pCx4uzYXNBt`4+_c;;)n!kuRf0 zuKsaRO+ww;wERKOfr=zOr)BRuGnAw4D0R7L+hO(Dsnd0Ux(w8{^@`3btGA-_6Xj^y zSCPU=k7;;GA6*?t%YE$MDlSv_+d98cE7xK==vs)S@N{C1rsa~Q?J_i~U+1n}a>w)^ z+%u-%pu{FE6MPfzwk{f)SftN(-?%&dsszLg?A|k~Ut;ci8wjjU6167&`F-pTw9+zF8ATE%OgZQKnewO1VpytX!^q;`A@-2Zl86-?>-U+_6zn z!=m~Pis6s0aZOt0OnkI{zi-fcQG_tl4xM@fF#DPaY^NmY?ykd$v1Bb-+{Cc7q z>L0)FmwaHKsD52yDOEVJ!9Vfd_pyG71JB2#OuT!ononHJqzs7-e;JuA@yv@~1O5ky CSJpcK delta 21099 zcmZA72Yij^|NrqLB9S3Pf|!Yw2x7;sJ!|hhg4Eud>Y;XP2UVq2tJJE--Xo=m+O?`` z@7AbU`{Vof_}|~h<#~-FLX9^H)o+Zo ze`)0e)QK&`)XeYNN=7T%hw1PTX2c7a0Ux0z^ljn9r7=TM^;vNg=EOAk9fsf<)Y0!n zE$k_J<6G2xDO+;>8o-~7c90I!V;F{F0ZfaPPy;qZEwGEV54QF%Pz#=K?dwrH--ntw z8U67L2H;<)lf2)O`>%=rqe4fYvXw0aJ@*K;z;LV2i;9auo>Ny@%!940{WH`A6Hsxp z&~qZF3D;P8hqWJW#rX%*aFzy88|!Y zJARXKs`+7Q47D0o}Hr>{t9&h zKJA=-Sx^hhiJGSfs=YG$F~6%B84c6{^?JmkChmdiI1sgf&ruUh#x;GB6GHNZ{O&R=6r z4D9HfP$5)&Nz?*9GOMCCR2$W=CAu|1H!^x%2B8KTgV}KjYJk0%3lE}h!Cmt)#!`NT zHLyq=lj2ZRc`a7Qr&turb#l21VQ=J(cP;3|`D@2dsmO%sI`d(J`A{qDj(XUJV{x2? z(Rcv!<3lWlS-UtB*T=e)$74A>iCREVymPWmQ48#gF}OV5?Q%6HbD9brdDJHy4_3v( zI2AMFPRxsE%{LfDIX5?2JE?<}a4AOO4b;ON*v;u5j`=8;K|Oq(P#YTJCZiqxh&uB9 zsFS#YI+>T)1Vg(!19ihnls`ws?Z@1B5jF5T)JJzn52rmJ7NJ}Tbz=Qd&&~qOgYKWn zXeDPc8UuPdJB`IC%56|P8jFhi5p^&B#8jBBmosrjtV20J_QoL?fY;F*A7W~Jily-_ zvQW3H6wwN(i+C=bFF&q^?7d77Zm=af@ z7P8t?&;8#>Mg#6Z?dSk%;$*8oZRJ1Bo95rBfu33U9cn_~zE1!2sEM!TLZ0(F!fFbI319X(RG*lyIghf#5- z(DVI&iHrughMMq>`3M#G5;b7Te$EG#KdKytiVsH(9EFN6V)bRMzKU4~tI^&RbrN6q zf;WPy?<;4YUEZuwAGfBw710Yd?!MslS4Xi|+3%urQ{j{1J}AdZ=-apx%yC zsJG>If6hM*nb%aPgZ}{MHOpd_FzaJ9?cFdv&cbxK47Kx3s0ntX7IF}^!=qMz(#jXC zd>Pg6mfIR0Vr43xViPPi&>7%Ma|Y^!=Acey0cwEdsEOC1CfscGJ5USx#XN$FJAoSK zJZi)4zsP8yhp2&HqK-NxKP{*nggT)x)BusF_(B+rrL4U+YQh$n9^0Yf`k}@fZjM8Z zGaY%D-L9|5XywaM6Rkq6aI3io)#0Fd3H)qf1r=p0t4Ts86gbsPBdws0F4R>I{$$HBp$E8`WM2wSjV|{m2b83K?^*AI-&EZ9bQI#Qr<^BZ2w?J^cwDb?`KApn_&U$ zh5F>2hZ_F}bK`LCzZS5c3UxSw+UZr)>+t|}Pv4+A290pa*-!(R=>0~lfu@rTbyHFGUYMw?d=r7dHZ(I2p>REV;F&MxHeFZFo zTF5YLg=4T1Uc?rd?K9_LAA}Kl|EGE~{IrTX(qmW$pW$4rLd*m_kDp`5(aw)f*H8~v z>M_m_p(Rj9-WA89_LIDj5_KZsCyKNx|gx20cxOj z&;jGH8)_kkQ3L;hdg`yC7VrWUpL)DAZm^jdwb7j8Ie!Hdw1!ypru>nWt62GC)J__p z-uG6h*R>a>#IdMxCZhV!KrLhr>e>1c^-Lw97J3|YQfJ3={yKphRA}JG7LaO!GhiU< zL^7b~7GVhGD6Eg=usVK$74SIL#I)S_(%1r1;SBV_xtI$VTKyh384Y{@eepPE#dD~I z{fk;yib+m;DC(AELk%2b^~EtY<#J{<)Ge%sT4-C;k*`9{vk5h>dzV$5K<(_jl^>v1 z{1mmo*Qg17CfmuN>N8+x49D^~7E|LMT!)8H;|%}8=|39vY)o);yXKP7ik72xwif+y zH|ic8HqW8%;Z4krk5Ln)`_ie;j2b5|>Y0c^O%z z0JY;$=!avieJX0;IpzY?L$?I=46HzX;@!fw=rx5m20LIO+>LecZ!DtszwA`!ceI|U zr+NV@FcEX&RV#Z>b9P=Fi&EbRHPBep*Xl7WfT^ZCe|jm3WhvLk1~?gW<9W=6Z_up{ zS!OuD^VPr!lzUnE3F`I9Jk$9VtT+~?JQ+*iR{RXx*{me>_*;~vy!y8j$!VVy7!7ERJD(t{1|(b2_ted?p0frY4t>j%`sw#w=g zQ4ixz)U$B_^-LT^Jwqq0{T!;_6|2AFCZmD>v5J?d0p3}?&pf9?I#hiahF~~q!s6Cm z9)l=XL&Y`0G}s!o;BKgidtrJUWM%h6G8$+)s>3|gEm@B0cnGz?qo@JSqP|uyV-%M8 z+KG$9mXzaBJKu#GcR#9sGU{3T9W{>Ee9uDNE`Kr#3`XrN3+f>&gu3VLQ3H0z0PKT` zAAx~57K3qy)h|XJ`6|?jtVhM|!LE1|OJVFc{I>$V|Gmj*r>9XXJ%^g$Dr%s6sDU1# zPRO;uDF>kzl-KPU`Y^oWBC^Qz4(A?)59w z(Y`YS7CG&i%p9nJ@}lm2G^$+Atcbd0RZ$CVj9OqDD|fbXuSITWC4;EYO2?oko{oAL zzd;SK4mH6RRNM~K4i2N@&!Q&0hI(cmqfX)lsy+4hPXAEULc&ld8{sCS9Tz|yaS^ku z1ysXG>KmZqhM*=MiCV}c)P!@<2N$3gyaYADYI8Gc{C!qVMlH~NmW+0G%e-g)gIf6$ z)P(O)0|qX32FiqL&uQft)HtQga;TkFL@lT$>Vz6veFtR0ZdX?_`b6r3I`T273Fn}8 zycoUk2P^+*u0u_@0TsUmwZmV`W2gn5N5$PR@1Pgu2k5Q${~;Nz@F{ACZ&4lnmN-Y8 z0W(p~jhdjGS>0@4wlX`Lz0INK81$n5m#F!sVH)OleMLqSE<;VQ9y8!}%!4OT_xKrV zfv+(o`Yv^jH~@75A*gX8P!kkH^@~MsENA6PsQxw3trdMtMg!Etbl4ibu_x*w>xYW_ z45M%iYT%XTI&&jx;_avjlF%D}MQ!XTY6E9c^IToZ`K!YdDm370(`%U%nA!|MEieaa zpaPhbf}P=Ze6`&9KWUN#qh{V&Obkyw^W2<^pDOj zleMuT<)K&}H=F;Wp6a5j9Lt!MQT=P9Ze4dQjBd<~>re|gg#GX&>LjbWS395SJ<*$r ziKq#tU@Dw#&PTmIi%*ifl{6q7l>9xig&mBNU6J|jTlnV=B zK@7x}s1KHS%!9o!BhEzabOoy4F4Q=`q9#0!TF80qjh9g$IQ7;#ze~15PQdLNLPj0G zMRiz?8gR9hH(C1*45dB^v*UTxL-ZW=ZI^nTGfrMqTny^Fp$cljO;IP-6E*&4m|E}u zBr-u%%rqCFcD@d^upL%TLUlZWI+2U01z$zQ-M03JSc38^)H780CugC3F%9L><}?gq ze%AsrX>pY*aJvN@My>c92H-u^gwIh6c!TQaz213SLQ(bMsJKYf!U|e_39}sP7F9ua zFqt}Jw6k_*SJX=TqZZ&sEnt?le~alTuRu+-6*cj0Yd?VMcN{g&HS-Y$Q+|h9Sn$uB zzm7Wd&-_+P}Iprp~fwV zVOSxN^Vh@Ef(jkwAafjQ<+Cw8E=E068?F5?YT^s1iLapszH8;j=1bIqT^pQ@1ft66 zQSmw4WHdn}>S)SXxejW_?NKMt4fXlZ$La^7;zwEgbks@C!467xb9|~oJrc#@ffGYD{PbAE}OiJ2%SVr4vndYIB|cNUZlHE>1D zi~TSX=VBq;iN*0gmc@u2&Vt%tZRU3^BBP_ei?Qgt)A{4kN7$P35X^xmuns=NGFX0> z^W*vu)I>AQJy?wLKd5`1YqzuTDHu-qHw?kQ(Vdx$*B<9Ll5Cifaud`}d!Rb3#t2Nt z?Dzn4V8CAIuU+|38yJ8kak`ZcU3=U;_P4=T#z8Vk6KxhbdG z?+g%)`6#zXeF;rO9r0?+kEhJHs0pK!oM)pw>RIZ7?QsD1!4s&5x6&_e=e4T)i(@0y zj+>)iuOU`H3H6#z#Z4Y(Hdd64~p^YBHYc3cD%_c7|NXpGIU8wTMnHyOR> zN6`zkKuc8m-yQqmDS^aZVzjvsK{SG?)(wkXO?|&{U$C$C^N9aSlyE+*SR2RLm zxiz#gJE7j=?p7X-ns7Aw;$$n&L>={f)Jd(d@^;ijhfwnzM{VQ+dfxxP$Y`baQ3F3W zUB5bker8(qr9Fe09W`KHvoLA_Wl$5;M8(&`)YuFa-`>jIJaYg0Tg3?MO2AlD;62pJ zpPH{x1ExIWEI0r)QASLS*--6y(GO#=F_uEbeSvD9fqMAnVISsqEhVFeE#$EC(VG|b zewIaj&DKXfOdU`U=Wz3Db1Uk7KaYBS1CKc4w4Cd(&jzf32vU1$MT8 zo~WGStmAKK8V zumI})j787NF_3a?)J~hDCTxd_kGFDPRNPQ3h~rQTS&!<8{>6d)R5`Td)~w z!97oN|26ScDm3w2^LukOY9X6Z3)qF8hs)ZNQ4ix;)WWWzzGfey#`QVlw5LUllNEz8 z7iys;&T#%Z!YWkgb!vh-s^O@Q+{qY*OHdQY>MBy$;6R)g6*)`S?5QiM9f9`IO-^$U{MS|=W^A;M(CGm}zWl9{Nd{1$3QkIWZV{|>cszdxP! zP}B)zMV(+2evG9t1jnLo*;lAru@H5#%dNZ#na}OoO-4s{2sQBu^PCglx{Ny7JE#Gl zp^o-7Dn8({bF0#$CMt++Fcw2`CMs?@rpGm?h3rAk|Nr+m87<%fYJjV#o!&E_S$m4V zoTuIo6(3~fjHr{#iW)dCX2e+3k92iW3us_AN1aeR^t}K5$><2Dpy#O2b5y8_HeoRC zLJf2rRe#pJj9Tz5%!H4zG5TL|{^M0UtVww_*1>lF`7EQJ+*ZQ1AB! z)Xuh|CftwN@d)Y`+(GT+g|!D>bK*l$|Hu?6ax=!mJXzqJoVos{}1?hDjF3D&+4eJC$8SEKqTVs6}u5qJq(p!+SE&SaY3 za#p?#8&LiWi(--6&bMPH)KmQ>7RJSx2Txl0IYv{Cy5oH2H^RD<$74msVJxP<>wNat z!peI8dyr{K!)nygrMl<5&jm1&a&^?#XfJGy6EPQFMSVo4y6^nSHXI94u7~CEQ>>MO z9itvvufLs7)(F%_KEj&J?`ld$uge0|5&eVV81j#^!{V5Oa!V|LL$MMr!6>|rff)FZ zKU!dBtc8=!lNe1o>m%nQxH@W{0a$?fU2~PeeOLT?rMwGM;sH#Jhs{&wALv8<4fMwQ=z0GiS-^ADK(2osQ==cnbf||Y3u=G}^v5Vv zd@-vpiy@RNqZZK2Y>&Z|yQ2CJN4-6x|KMnV6pPJk-FeP!lDhI_$!1n2g%# z9czDpn(zg7!W2)PThj#y&%gk@jhg4*r<}i5?EB1lIc4On z)Yxo=o`qo$?cGr)Gz_(~38)2qZSBi2g7OB`hR>jGt^1AzJVCwBUN4>3FbegW)k6jL zLoH+kYU0nVexf-O^^kspiaUrpp(B_de@DIEDPGy<1eVqN--t|W8m2fEu3M-R$@QP} z{ujn-l$)bo%WqKa+fldbSJVQJqi)#+D_=41p%(lU)8boHzo6GDbN@4v(a}YsR$c-_ zu{3JHdZ-RfQTMtn>S*IoJM3-k!%zzwjePF7rlQ83j_SA2T#UL!KVYEV|7~QngM+96 zPoO6F1GVDYm=0f{?w#Ko=i$nZy7z@q3$K8RuY#JOF=|2a<^a^g=eG9o=nkV|9vQ80 zJ!;3BP=PzGydSl&!>EOvF>hii%Fj{#3cqz0P!bha12s+yvmI)j&X^JVyyg6LZ^l!h zolQfX#A3{Vt5G}KXC6Qeco;Roan!_DQ2lSC#(Rz0P^x!Me}7at$jTw86VCL`?R3aZ zg$5{y8nBXC6Sa`~mkTQ}MQQw;SYvf;$blsqC9UjI?UL43d8hQ}a7#E{1KRiW1u$BL%Z3F29 zbtiByX&)(?_Ig-^`l+Oa7Oyduk}9coYE#}!TUyi$S_1i)^jx12v(CoJM}7~rX{`SYC&V?2_D`uxgB#Vx z{GRJ56=mt9>sOpXVKl{8ErW{5&XnOy*KF{sXpx&sBe!kHb#Hq>(bT+ zb%l`k(o>|XB85{J?J4oc3OZSw)$pS^F}gk?wX(*dc#PQmq|MY9!)4aig?PP%y7ckz z3FXyzoiv<$9^%rZXu$5NC`d(NI;WyCh_r~hb|ioDHA(NUe&qE_t!jXhmz7WLp73*wS7hY{dJYP)TENc>6%Wyj^*{6Ni^l`q{pNn%Ik^I zmyNE@q>VOKSIm=wGwtGOa{kE;$7smNfaMurm<3O?2^v!FMyf#EAdJH5v~45yXZ#s| zB-NunoAvpf{Ap4?lCFWYAE$2&`I0HPrxnReR7bUPO{K9YNgwbxN%K`{*HFAe+js`g zi@F-xM32eWCT(G?g{1e_YU0XTp)dJD*6$no_0=;KPI^O!P8KwqfWtOuH9Tp94aUaA zthF}%pM>=Ne$WPdP5S{G<0bi%mY;ff> zX+3Enb!8Z62iCQ?0_4|`ezytqEjFIil(L(8U4M{IN&ls!;p7LAI+JEou8q2`5_?$p zzYmqVE?DPSGuTwy2J5tf{Blw=`c$%hTRw`iJx-aU$r)yYgHy}!PuaWRE28Ni=>A@Uuu2IZWj_LTR~Zxs$eUB&P@7Wb4m zZsJapbOq3sNcw^DQ^uK0ei`+{Q`%>0B85>Fe2st+>c!QZz&Pp`kZ(bKFUrZJ_tzfU zKBh3u`hG)9H`0e!P1?#**V5`g!-M~e;RCXVbP7i$>bp>vh5WAx zcdBP~-=by-={ssZyhamsjf!#9zoC7AwI8GIFsT7`n~7;czM{2FCqIV#O;P|UH8K3a z?}{a^1SXJvr*1iIapbw&u5C2_NafF@wIp4U1nBBXo37oYd)5|abu%pHkSBs4OsFqM z%mj;5^=G87ExxIFhq_5>^jti~f`Y6ZKCkzY#ve5cNJgnUgJTT!k||7zsBlRDX0WL+<5n~P0JzYzca zYD4BIZTkI&pBP;KebAPIe1F>9c!?B6x}q=PuLFR_XZBZ(hAq}!}L-OfKS4kI1cj#Y_q$`NjhQ2F3C2mI#GQ+GO z0vY6>mB(URI?l66RXvUJM9TfJC}m&bKPH{Dn9E0ozCs3yI{cyx<1QC}F3Vid98 zkncp>bn-*VPbW>){m(;XGtw2(8G^UbP@I&5HvNjPs~v6Ol>3w4ME*b8&ysION=N;d z)am-u;eY?8C2pm)WyBNzYjHB}F$CyJOJfGhtNcd)*!3H2-`gOW%_Q0ul76$8dANhN zzpw@i%8VTtPvQSqpRCl!k#DUy+REtu*C!w~DL+Zq0UAHSf~4W3CImhsO``L!w8c{Q z7C*ce(fm{`LUDkqcvBwz%c&XD(| zErD_c(s)vP>LaOJLH-bF6)7v_=EP1S{{(f-#1LD+5y~SdFD5l2=1Z%052fOBlCGLq zmWJ~L==y~eN(!Pr50mLVK0(IL-4M?YmSwPbD zJ+7v194;n(PTelbx*qC>@IR=m!eIBQh#~(O`P8J{q@o0trhXW%ru>9_F7k`WcgK2I zg+8rG!IUS^zL&b6u`cER@LN(EQXNtvak^FzvyPO#ty6Xlq~R|4bacv2!~5$9_3cT2 zQa_30Mg9Ou*KE?K-!wH>QFn0nfe{V+4(dCQhBb)+<9)LDw;J3zZjfiJ#B|@K z^6@VgQ!F;3XtA;-ViUuc)$vUz);xRS{M9?X664lw3{6unzURQhb~SYhY5K8Z7rjY{eNer0|8B&IplFTgi`K)h#7 nBmS(EBJh7}iW}HHAz*yw#ABC7X7&AeaL+hqNUZ(eRiFO@ld1+M diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index c33afac470..d18ab7c5fa 100644 --- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-25 12:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-29 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Czyżykowki \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -65,134 +65,142 @@ msgid "Argentinean Spanish" msgstr "Hiszpański argentyński" #: conf/global_settings.py:51 +msgid "Basque" +msgstr "Baskijski" + +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Persian" msgstr "Perski" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "Finnish" msgstr "Fiński" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: conf/global_settings.py:54 -msgid "Gaeilge" -msgstr "Gaelicki" - #: conf/global_settings.py:55 +msgid "Irish" +msgstr "Irlandzki" + +#: conf/global_settings.py:56 msgid "Galician" msgstr "Galicyjski" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Hungarian" msgstr "Węgierski" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajski" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Croatian" msgstr "Horwacki" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Icelandic" msgstr "Islandzki" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Georgian" +msgstr "Gruziński" + +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Khmer" msgstr "Khmerski" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Latvian" msgstr "Łotewski" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Macedonian" msgstr "Macedoński" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Norwegian" msgstr "Norweski" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Portugese" msgstr "Portugalski" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Brazilian" msgstr "Brazylijski" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Romanian" msgstr "Rumuński" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Slovak" msgstr "Słowacki" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Slovenian" msgstr "Słoweński" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Serbian" msgstr "Serbski" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Tamil" msgstr "Tamilski" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Turkish" msgstr "Turecki" -#: conf/global_settings.py:81 +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" -#: conf/global_settings.py:82 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Uproszczony chiński" -#: conf/global_settings.py:83 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chiński tradycyjny" @@ -472,7 +480,7 @@ msgid "Password:" msgstr "Hasło:" #: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -#: contrib/admin/views/decorators.py:25 +#: contrib/admin/views/decorators.py:31 msgid "Log in" msgstr "Zaloguj się" @@ -791,7 +799,7 @@ msgstr "Hasło zostało zmienione pomyślnie." msgid "Change password: %s" msgstr "Zmień hasło: %s" -#: contrib/admin/views/decorators.py:11 contrib/auth/forms.py:60 +#: contrib/admin/views/decorators.py:17 contrib/auth/forms.py:60 msgid "" "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" "sensitive." @@ -799,7 +807,7 @@ msgstr "" "Proszę wpisać poprawną nazwę użytkownika i hasło. Uwaga: wielkość liter ma " "znaczenie." -#: contrib/admin/views/decorators.py:63 +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 msgid "" "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " "submission has been saved." @@ -807,7 +815,7 @@ msgstr "" "Zaloguj się ponownie. Twoja sesja wygasła lecz twoje zgłoszenie zostało " "zapisane." -#: contrib/admin/views/decorators.py:70 +#: contrib/admin/views/decorators.py:76 msgid "" "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " "cookies, reload this page, and try again." @@ -815,11 +823,11 @@ msgstr "" "Twoja przeglądarka nie chce akceptować ciasteczek. Zmień jej ustawienia i " "spróbuj ponownie." -#: contrib/admin/views/decorators.py:84 +#: contrib/admin/views/decorators.py:90 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." msgstr "Nazwy użytkowników nie mogą zawierać znaków '@'." -#: contrib/admin/views/decorators.py:86 +#: contrib/admin/views/decorators.py:92 #, python-format msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." msgstr "Twój adres e-mail to nie jest twój login. Spróbuj '%s'." @@ -947,7 +955,7 @@ msgstr "Tekst" msgid "Time" msgstr "Czas" -#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:7 +#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:8 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1542,42 +1550,42 @@ msgstr "Błędny ID komentarza" msgid "No voting for yourself" msgstr "Nie można głosować na siebie" -#: contrib/contenttypes/models.py:37 +#: contrib/contenttypes/models.py:67 msgid "python model class name" msgstr "nazwa pythonowa modelu klasy" -#: contrib/contenttypes/models.py:40 +#: contrib/contenttypes/models.py:71 msgid "content type" msgstr "typ zawartości" -#: contrib/contenttypes/models.py:41 +#: contrib/contenttypes/models.py:72 msgid "content types" msgstr "typy zawartości" -#: contrib/flatpages/models.py:8 +#: contrib/flatpages/models.py:9 msgid "" "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" "Przykład: '/about/contact/'. Upewnij się że wpisałeś otwierający i " "zamykający ukośnik." -#: contrib/flatpages/models.py:9 +#: contrib/flatpages/models.py:10 msgid "title" msgstr "tytuł" -#: contrib/flatpages/models.py:10 +#: contrib/flatpages/models.py:11 msgid "content" msgstr "zawartość" -#: contrib/flatpages/models.py:11 +#: contrib/flatpages/models.py:12 msgid "enable comments" msgstr "włącz komentarze" -#: contrib/flatpages/models.py:12 +#: contrib/flatpages/models.py:13 msgid "template name" msgstr "nazwa szablonu" -#: contrib/flatpages/models.py:13 +#: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "" "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "will use 'flatpages/default.html'." @@ -1585,40 +1593,44 @@ msgstr "" "Przykład: 'flatpages/contact_page.html'. Jeżeli nie zostanie podane, system " "użyje 'flatpages/default.html'." -#: contrib/flatpages/models.py:14 +#: contrib/flatpages/models.py:15 msgid "registration required" msgstr "wymagana rejestracja" -#: contrib/flatpages/models.py:14 +#: contrib/flatpages/models.py:15 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgstr "" "Jeżeli zaznaczone - tylko zalogowani użytkownicy będą mogli zobaczyć stronę." -#: contrib/flatpages/models.py:18 +#: contrib/flatpages/models.py:20 msgid "flat page" msgstr "strona statyczna" -#: contrib/flatpages/models.py:19 +#: contrib/flatpages/models.py:21 msgid "flat pages" msgstr "strony statyczne" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/flatpages/models.py:27 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opcje zaawansowane" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "th" msgstr "-y" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "st" msgstr "-szy" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "nd" msgstr "-gi" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 msgid "rd" msgstr "-ci" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:52 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" @@ -1626,7 +1638,7 @@ msgstr[0] "%(value).1f milion" msgstr[1] "%(value).1f miliony" msgstr[2] "%(value).1f milionów" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:55 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" @@ -1634,7 +1646,7 @@ msgstr[0] "%(value).1f miliard" msgstr[1] "%(value).1f miliardy" msgstr[2] "%(value).1f miliardów" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:58 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" @@ -1642,73 +1654,73 @@ msgstr[0] "%(value).1f bilion" msgstr[1] "%(value).1f biliony" msgstr[2] "%(value).1f bilionów" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "one" msgstr "jeden" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "two" msgstr "dwa" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "three" msgstr "trzy" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "four" msgstr "cztery" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "five" msgstr "pięć" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "six" msgstr "sześć" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "seven" msgstr "siedem" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "eight" msgstr "osiem" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 msgid "nine" msgstr "dziewięć" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 msgid "today" msgstr "dzisiaj" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:96 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95 msgid "tomorrow" msgstr "jutro" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:98 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 msgid "yesterday" msgstr "wczoraj" -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:28 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:27 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie NNNN lub ANNNNAAA." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 contrib/localflavor/br/forms.py:96 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:49 contrib/localflavor/br/forms.py:96 #: contrib/localflavor/br/forms.py:135 contrib/localflavor/pe/forms.py:23 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:51 msgid "This field requires only numbers." msgstr "To pole może zawierać jedynie liczby." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:51 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgstr "To pole musi zawierać 7 lub 8 cyfr." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:79 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." msgstr "Podaj poprawny numer CUIT w formacie XX-XXXXXXXX-X lub XXXXXXXXXXXX." -#: contrib/localflavor/ar/forms.py:81 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 msgid "Invalid CUIT." msgstr "Niepoprawny CUIT" @@ -2300,7 +2312,7 @@ msgstr "Wpisz poprawny numer ubezpieczenia socjalnego." msgid "Enter a valid VAT number." msgstr "Wpisz poprawny numer VAT." -#: contrib/localflavor/jp/forms.py:19 +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:17 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXXXX lub XXX-XXXX." @@ -2549,11 +2561,13 @@ msgid "Jalisco" msgstr "Jalisco" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 -msgid "Estado de México" +#, fuzzy +msgid "Estado de México" msgstr "Meksyk (stan)" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 -msgid "Michoacán" +#, fuzzy +msgid "Michoacán" msgstr "Michocan" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28 @@ -2565,7 +2579,8 @@ msgid "Nayarit" msgstr "Nayarit" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 -msgid "Nuevo León" +#, fuzzy +msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo Leon" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31 @@ -2577,7 +2592,8 @@ msgid "Puebla" msgstr "Puebla" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 -msgid "Querétaro" +#, fuzzy +msgid "Querétaro" msgstr "Queretaro" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34 @@ -2589,7 +2605,8 @@ msgid "Sinaloa" msgstr "Sinaloa" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 -msgid "San Luis Potosí" +#, fuzzy +msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis Potasi" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37 @@ -2613,7 +2630,8 @@ msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 -msgid "Yucatán" +#, fuzzy +msgid "Yucatán" msgstr "Jukatan" #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43 @@ -3501,23 +3519,23 @@ msgstr "przekieruj" msgid "redirects" msgstr "przekierowania" -#: contrib/sessions/models.py:46 +#: contrib/sessions/models.py:41 msgid "session key" msgstr "klucz sesji" -#: contrib/sessions/models.py:47 +#: contrib/sessions/models.py:42 msgid "session data" msgstr "data sesji" -#: contrib/sessions/models.py:48 +#: contrib/sessions/models.py:43 msgid "expire date" msgstr "data wygaśnięcia sesji" -#: contrib/sessions/models.py:53 +#: contrib/sessions/models.py:48 msgid "session" msgstr "sesja" -#: contrib/sessions/models.py:54 +#: contrib/sessions/models.py:49 msgid "sessions" msgstr "sesje" @@ -3585,7 +3603,7 @@ msgstr "Tu mogą być tylko cyfry." msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgstr "To pole nie może zawierać jedynie cyfr." -#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:151 +#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:152 msgid "Enter a whole number." msgstr "Wpisz liczbę całkowitą." @@ -3602,7 +3620,7 @@ msgstr "Rok nie może być wcześniejszy niż 1900." msgid "Invalid date: %s" msgstr "Niepoprawna data: %s" -#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:509 +#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:527 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgstr "Proszę wpisać poprawną datę w formacie RRRR-MM-DD." @@ -3610,20 +3628,20 @@ msgstr "Proszę wpisać poprawną datę w formacie RRRR-MM-DD." msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgstr "Proszę wpisać poprawną godzinę w formacie HH:MM." -#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:583 +#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:604 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgstr "Wprowadź poprawną datę i godzinę w formacie RRRR-MM-DD GG:MM." -#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:402 +#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:403 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail." -#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:432 +#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:433 #: oldforms/__init__.py:687 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgstr "Nie wysłano żadnego pliku. Sprawdź typ kodowania formularza." -#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:458 +#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:459 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." @@ -3879,54 +3897,54 @@ msgstr "%(object)s z %(type)s już istnieje dla %(field)s." msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgstr "Już istnieje %(optname)s z %(fieldname)s." -#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:318 -#: db/models/fields/__init__.py:735 db/models/fields/__init__.py:746 -#: newforms/fields.py:45 oldforms/__init__.py:374 +#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:327 +#: db/models/fields/__init__.py:759 db/models/fields/__init__.py:770 +#: newforms/fields.py:46 oldforms/__init__.py:374 msgid "This field is required." msgstr "To pole jest wymagane." -#: db/models/fields/__init__.py:418 +#: db/models/fields/__init__.py:427 msgid "This value must be an integer." msgstr "Ta wartość musi być liczbą całkowitą." -#: db/models/fields/__init__.py:454 +#: db/models/fields/__init__.py:466 msgid "This value must be either True or False." msgstr "Ta wartość musi być logiczna (True, False - prawda lub fałsz)." -#: db/models/fields/__init__.py:475 +#: db/models/fields/__init__.py:490 msgid "This field cannot be null." msgstr "To pole nie może być puste." -#: db/models/fields/__init__.py:644 +#: db/models/fields/__init__.py:668 msgid "This value must be a decimal number." msgstr "Ta wartość musi być liczbą dziesiętną." -#: db/models/fields/__init__.py:755 +#: db/models/fields/__init__.py:779 msgid "Enter a valid filename." msgstr "Wpisz poprawną nazwę pliku." -#: db/models/fields/__init__.py:908 +#: db/models/fields/__init__.py:960 msgid "This value must be either None, True or False." msgstr "" "Ta wartość musi być jedną z None (żadne), True (prawda) lub False (fałsz)." -#: db/models/fields/related.py:55 +#: db/models/fields/related.py:93 #, python-format msgid "Please enter a valid %s." msgstr "Proszę wpisać poprawne %s." -#: db/models/fields/related.py:658 +#: db/models/fields/related.py:701 msgid "Separate multiple IDs with commas." msgstr "Oddziel identyfikatory przecinkami." -#: db/models/fields/related.py:660 +#: db/models/fields/related.py:703 msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" "Przytrzymaj wciśnięty klawisz \"Ctrl\" lub \"Command\" na Mac'u aby " "zaznaczyć więcej niż jeden wybór." -#: db/models/fields/related.py:707 +#: db/models/fields/related.py:750 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." msgid_plural "" @@ -3941,100 +3959,100 @@ msgstr[2] "" "Proszę podać poprawne identyfikatory %(self)s. Wartości %(value)r są " "niepoprawne." -#: newforms/fields.py:46 +#: newforms/fields.py:47 msgid "Enter a valid value." msgstr "Wpisz poprawną wartość." -#: newforms/fields.py:123 +#: newforms/fields.py:124 #, python-format msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" "Upewnij się, że ta wartość ma co najwyżej %(max)d znaków (ma długość %" "(length)d)." -#: newforms/fields.py:124 +#: newforms/fields.py:125 #, python-format msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" "Upewnij się, że ta wartość ma co najmniej %(min)d znaków (ma długość %" "(length)d)." -#: newforms/fields.py:152 newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210 +#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgstr "Upewnij się, że ta wartość jest mniejsza lub równa %s." -#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211 +#: newforms/fields.py:154 newforms/fields.py:183 newforms/fields.py:212 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgstr "Upewnij się, że ta wartość jest większa lub równa %s." -#: newforms/fields.py:180 newforms/fields.py:209 +#: newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210 msgid "Enter a number." msgstr "Wpisz liczbę." -#: newforms/fields.py:212 +#: newforms/fields.py:213 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgstr "Upewnij się, że jest nie więcej niż %s cyfr." -#: newforms/fields.py:213 +#: newforms/fields.py:214 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgstr "Upewnij się, że jest nie więcej niż %s miejsc po przecinku." -#: newforms/fields.py:214 +#: newforms/fields.py:215 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "Upewnij się, że jest nie więcej niż %s miejsc przed przecinkiem." -#: newforms/fields.py:262 newforms/fields.py:723 +#: newforms/fields.py:263 newforms/fields.py:751 msgid "Enter a valid date." msgstr "Wpisz poprawną datę." -#: newforms/fields.py:295 newforms/fields.py:724 +#: newforms/fields.py:296 newforms/fields.py:752 msgid "Enter a valid time." msgstr "Wpisz poprawną godzinę." -#: newforms/fields.py:334 +#: newforms/fields.py:335 msgid "Enter a valid date/time." msgstr "Wpisz poprawną datę/godzinę." -#: newforms/fields.py:433 +#: newforms/fields.py:434 msgid "No file was submitted." msgstr "Żaden plik nie został przesłany." -#: newforms/fields.py:434 oldforms/__init__.py:689 +#: newforms/fields.py:435 oldforms/__init__.py:689 msgid "The submitted file is empty." msgstr "Wysłany plik jest pusty." -#: newforms/fields.py:496 +#: newforms/fields.py:497 msgid "Enter a valid URL." msgstr "Wpisz poprawny URL." -#: newforms/fields.py:497 +#: newforms/fields.py:498 msgid "This URL appears to be a broken link." msgstr "Ten odnośnik jest nieprawidłowy." -#: newforms/fields.py:559 newforms/models.py:317 +#: newforms/fields.py:560 newforms/models.py:299 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "Wybierz poprawną wartość. Podana nie jest jednym z dostępnych wyborów." -#: newforms/fields.py:598 +#: newforms/fields.py:599 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" "Wybierz poprawną wartość. %(value)s nie jest jednym z dostępnych wyborów." -#: newforms/fields.py:599 newforms/fields.py:661 newforms/models.py:377 +#: newforms/fields.py:600 newforms/fields.py:662 newforms/models.py:371 msgid "Enter a list of values." msgstr "Podaj listę wartości." -#: newforms/fields.py:752 +#: newforms/fields.py:780 msgid "Enter a valid IPv4 address." msgstr "Wprowadź poprawny adres IPv4." -#: newforms/models.py:378 +#: newforms/models.py:372 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "Wybierz poprawną wartość. %s nie jest jednym z dostępnych wyborów." @@ -4068,11 +4086,11 @@ msgstr "Proszę wpisać liczbę dodatnią." msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "Proszę wpisać liczbę całkowitą z zakresu od 0 do 32 767" -#: template/defaultfilters.py:691 +#: template/defaultfilters.py:698 msgid "yes,no,maybe" msgstr "tak,nie,może" -#: template/defaultfilters.py:722 +#: template/defaultfilters.py:729 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" @@ -4080,17 +4098,17 @@ msgstr[0] "%(size)d bajt" msgstr[1] "%(size)d bajty" msgstr[2] "%(size)d bajtów" -#: template/defaultfilters.py:724 +#: template/defaultfilters.py:731 #, python-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: template/defaultfilters.py:726 +#: template/defaultfilters.py:733 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: template/defaultfilters.py:727 +#: template/defaultfilters.py:734 #, python-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -4359,23 +4377,23 @@ msgstr "%(number)d %(type)s" msgid ", %(number)d %(type)s" msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: utils/translation/trans_real.py:404 +#: utils/translation/trans_real.py:403 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "Y-m-d" -#: utils/translation/trans_real.py:405 +#: utils/translation/trans_real.py:404 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "Y-m-d H:i:s" -#: utils/translation/trans_real.py:406 +#: utils/translation/trans_real.py:405 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "H:i:s" -#: utils/translation/trans_real.py:422 +#: utils/translation/trans_real.py:421 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "Y-m" -#: utils/translation/trans_real.py:423 +#: utils/translation/trans_real.py:422 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "m-d" @@ -4394,6 +4412,9 @@ msgstr "%(verbose_name)s zostało pomyślnie zmienione." msgid "The %(verbose_name)s was deleted." msgstr "%(verbose_name)s zostało usunięte." +#~ msgid "Gaeilge" +#~ msgstr "Gaelicki" + #~ msgid "" #~ "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." #~ msgstr "" diff --git a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 0af7f3d056238c25517ea18f903fade3b44de2e6..921eef2230a6feeb381d8504393f2e4101fa59db 100644 GIT binary patch literal 52903 zcmcJ&37j28xxe4C6WI|#5NrZrW*{?3AV3&GV6q3YkxW>{&@HuGyI23u_pRzaea@Uog8qN!lb)xmy1Kf$ zmbcz|tGe>tqxO4c!0+~bg5as}-X{e?Y2P52-6h{3`2IOT@QNn{!GFSIaE~ttf`0g7 zxDNg&JOR!-F9;5TYv9rFGPn$GfoH)7pyL0b=M#E^pab_wp39*gS%wF~S9#v;`Bpd^ z{|BJb@g1o6e(&8!obR508XUlX4pe-1z~kUYAg>sF4ITi$33<)nd+-qWnD_q;)O-99 z9t?wpL2v|^0hO*3pst?+b^mOraC80jUhiHEPr!dQRQOS-c&>x{!{ z2K-+K4~55H;PSH*Djyd@#Wx1`gA-8kJPRt`=R>9QMUbKlUJmu#w?d`!Lr~!-;bHLe zP~pGj`JYhv@l$vb{2zEKJZ6!LuNNwwbx`qK33dOqP|qKQink0E?gpszz5ps6FM~(I zoly5Z2o>(bQ1^ctD&B{^|CixWxF7ZWH9Q>mJ{P)tISMMC)8G?f53Ipn@Bc3E{{g6a zFbS2ON1@X3BdGNL5h|VoE^_aC7*x2kpwhDt&VWmx(zzC@p7%ptABBpi0`;EHg1UYi z)cd^&>b_l2<@O*{{2zq6?-Nk*JOcF|-+=FgkHPiuj=mtE=>(6#5qRQa_nhZLwTC;Q z-sc@q_2y&nc=!dVdiY=PWVr7VmyTIb&piVwKYO9BUkp!#MK}}Q3Y9Or;Mwqfa5?-r zL?i@fE_Ln#T!#ArI1m00?17zlUI8zMO3wrESoko!2tEe&{8NckOBs)*rj_jJPr5VQ1$b(Q1^cucEUeEmH&yCxc8X{^?or_{yqyT zA6^HQ-uJ?d@JmqfoWjdp1TTOJ_bhk{yb~(khoIW`zxnHr!MV8q3Qvc#*SLCdIXo42 z2`XRjfL-u2Q1AI0sP}vFTK7JSpu)va<@jnyl7fd}2_C!7)z9a{{czt74}y2X1@Mhf z>G~!-82%C-0RIRNgnxsZ-~m+X8Sv>)^>+j+A8vrkr&qyo_-?5CJ1=$eb`F&LEU5T; zp`O3k^Adl(-}7p?57!5v!pCrbSn}5s_(a@0pwfG@_kS5w_`4ugId~(~`~J{h|EcG1 zpzix4)cZVvN+$Oqa0PraJQO|y9uAA}26#PG{C|PUuYD+dmFuxk;m?2ye;!nQSminB zc?0ai|1NkG`~*A#eiiEdegqZ&&!N)&d(S_4|Nn!^xBdIw^}`^dB{&*#DcI!w?}v)# zolx<}qp7%W{dGbT3@CQ)n;-T;m_#~+CCqv!e1rs^{|lZCPrA(c_d})cYPc_qpyH3A@~H&7;ayPm>(fx-z6%xa4?KSg zm7d?grSPv%&$;Mw7vDHk`8*4%UcDG9|8Ij&hW9|pqYruaf5S6yA9970w+o=^#|o(T zyA&!PFZ1rrQ0X3mdQK6Z26w<7xD%cQAAx$_epfpG6QJU`80vjCdiPaO@eM+ycPl&$ zmi_e`Ja2}oKes{EySt&uYj_gwhoSEK8GI7_Gkgj>>?-#@olx!QOwUD7&%GGxJvKm< z`?XNzP=a*j!D}H=1>c4j!TDFySHL$!78h{uL_!Hec)N!7x;LT?du^XToLh7N~ss zH>h-e7wUcg2$fHNhsw{xB6t01Q021#@-OJ)&yny=-v512_kRrPd7ptQ-$$V8>3>1p z|8uB%^9N|<0IeJbT>f`L#WNo&o`vvexE!v9S3#x!ez*w!8m@pny!-+<4rju5LA9qZ zL&ft=sCa(>Pk=vz%8vtvT>U>9>iTI=>Fj~ZhjXExyBw;Wyb>xsZ-vU|k3hvg35hcJ zB3uaP#iRk2q0({Eu#5jxcp~oEa9?;aJOHkRdj2M;@Yg`aI|vVeCC?h%5BD>n-v2r9 zc=#`nDinMhQU!u@M_fI*3#y)d2F`^?jXExYDxVtcfiHq5!-u^4QK)o2vEcgAE~t2} zhLR`u!871@;8WqjTjc8k;3@FkP}jc(75;Z{7CdRItM5yp+z&(5gWp0#WAMbH z(`zC)ANTF>J@7M7?>kX)>3;=07Wdns+Q%e32mTLKyxnEj{x?F^iz?K6y%L@VAB5+^ zZ$rKRQ5Dy2=EEy+UkF#hS3$MwAHX@Vcg(fVEl~H}22XwtwRKugy^J{{pDzejh3wKZ3gNSMUt@C+~l1%{{*x zDu4Rm40s(p1YQrRg24-+^82@tsv30FU3y;z74Ivcp7RE%_q-4G!Cg@0`fJz;PaAjP z)f43e z-E*&k%I_PY(s?UX{=6JM5x&avUZ`*nczysXeIJ8I!cThlS3SQ855xaasCa)4Repc) z?*H}f{U=<09t!oI$3s206CMrcL*2g;>Uoz!h1&#G4ueqP$Dp2fJybrw2p$e^_t$qq z-Mt8*;;;(-PD*t{074GmI?zvBbO2^4i&zl34KW9UwcOg{# z%RJXZ#ecPT$581TgG$$PJa6*61?s(C4E3I`f{O3WQ1LwAuRrA7pMi?!5zntez2`Tf z((`?&{Q0T({}WVtgJ-&a;6SMSJ|60MJy7p^KHLXhiJ#IpLqVx^M5@LxZZ_7 z!t;2j=bj4nybh@N=R!Si5mfva!((7SJQZ$%D&O0n()UWJ_qiJ?fA58Q|93#e^C77C zKMi%?zd^m{SH1gNQ1^ciDm{-u-Tz~F1pGZz`2B8h={p!I+_A6&9uF1oV$YSHYoVUo z4;BA4Q1L`i?==jS{xPWMJQFJXi=pCsrRQs*!tL~Y2UPk#02R-t;5(kcd%+*VXFl8I z*R{_@m*M(2?1%pjPk^UA&pl@`RQ(M?#)p7 zeXHjkp09yj_}>FnZeM_k?+4z!|4r_`6W|E`r@(peMNsMcDBK5r3#vUl3iY0k!K2_W zq251uzH=W6)s8}__n8Bgk4rpP!~Jn@f(m!F_um2)Zvsz+H$c_Dd!YK+2jKqjOHlEB z4eEWr3ze=PL$W6LB~-e`Zg#v8F2j8%RQ!*^{os$`0r2OZzk`bJ&rs=p!V6sbj)A)G zRJcFvfvU&z;eqfX&y`Seemy)94!~33bD;A5UZ`|G1ohlW@BX}Ze+5e3eH*HN{mk>f zy?=0vi~k6ycxFPS>kO!Lo$cM{LzTxe7{U!u?~_2~=L?|H`AVqg+y_+-?}0R};1lpb zxafuMJ(ol2HyfbhtwP=ZY^Zo|hX=to!w&dPsQ3H2=Xap;>xbU`8}I%jRDAp1>hk9Z zcrfnMpz>j^cV7hceiuWP+j^+yZGsB-45;Uoq28|!AA&c+jd0P6oPK@>MCA#-1l7J5 zzu4)Y8{x^gOHlc68&tWy0fz9CuoFH8^&W@3#J%@%@JYC5L*3s8LpTVP4>v*O<2&Ga z@V)R7_$zn;?0u=zzqWgR8J>gx?Asg%Aze`L8mQ+V^DBcawL&1YU{zRZ#K% z4(h(Ycs}6`F8o38Q2dXCO3%~aD%b@Ng9$tmJ`dgkUjY^0iEni8KMOtu_eJn=L+^I!Iu`1ELnyg(8q{;ofO^lfpsp{3E8t?d z0p1Gb{~f4sk9qempzi-2l>c9#@@?OpE?*9Vy6+fx20Q^O{0h%?Q15j)JOUQHdk3V+ z2QP-IpC{hq(z^yK{tZz1ehoYq4tc%~D*mtf>yJXc=VRXgCs6hIH&E^3^f$S7emUG1 z_jagqyB;c@TcOJ94!9ofgcri!`Rixi>*`A{)N_`@ws@>fJRsQ$FL*Pf@5%BX+?eRaL^6^*jV0iGmum!`Tq1yYip`Q0@ zsQkJcD%@M3^6de*FZ?V#5IzhQ{wq+={WerOeh>BB!yj<+#)n)y>)`3Q z%kVV#YWO1fao7P@Kji9D4PJx$rEn4a1-uBJ@nOQkB2>D%KjP}oYR?$<;r}epk3+?~ z&qrPO)8S0qtKf;S2$haoVK00)RC<2_mG4J<%uEi!@o+8fJK@vekKk;$_+MQ771)XU zE~t9-aj55fA1a^s{kXe+4wV09sOLTpD!uo^OW@Dp)$rU;xO(z(xG(P4LDk2*q3ZK4 zsPcc0cYhEbfcv9R_4QLw_k9!UzDJ?L{}d{nzxLOU`=oo%r$U804XU1;1?RvQK&9&g zQ1yJ@Nf-VQ&nLtA_=n!T2}-VRhN>@hI0Np2PlO+YMffRr0i5?KCr2u9U)=uzm5%R0 z-S-Qq_xdC3gMWiP@S;z<_FsW2r+2`U;QOKC`5HV5ehcb-f8lw|XIyzLf=lophB15_ zTn3N$tc&k5cna=oq3Zih@L2eDcn16xJOCd5IT!w9xF7B_;9+pC=Y>$=*206}Cin#S z4EQ8?EmV5zo)b{%z5yNxUj~(LuY$^#d!gR<-S9~GVW{w5gpy<5_wL`qgK+QnuP**W zp~4>t_1sgS!Y_cTFRP%^e+_&x9Ps`VQ0aRKRC;cQhr(CG{o#F3>DuM}AA*PD{v1?0 z_$Ji*{|V~(e}{VBk)L<>&w{#s22}iK!Wpm^D&A#K@4vyjp8=1@y%j25H+$ad`BJF& zy925o-UpT5k3z-wFjV@!2~|!%fr{sko_~ePx4**~@SulXxTB%cHxnwor$g1Zc`$_Q zp~7DWm5G%I?rpN^5;6J_uJw5Y^e9V$-8fbO3!Uj_um24 zF5l#@e;DfhKMob{OHk?gGE_YO3-$bc{>?pS29*17?>-hP9Z!Xde-_kxo&)uqmHzs* z@L=2psCW~27@UB*{}!lxx*h8JPN;UT-!&v`Eyu?>Uy0`cM~@Qge-Gj=bG(z|MI8T! z|9^A*-d{fjzdp|Ihri|c6z6}0=W?tep10us66Z9v;Bwq^IM?r$p5NsBBK$Am=;b({ zqsX;mpwg^gKkjpItF7I~aicu>ZNq;6|2}vr$8+)9%rS!Bp}2p?`GIg2)bAqBf6Bq@ z2aBM7HxM@cJ;KQ^IQGGB1J~cm`7hzgKJ4@0GkxGw;WKg1g+G9A;JAXLg8Mr@%vW)* z=6E9U-HP8GoFB*e7WiWL@9^*VpUL@=oPUHvzdJepgY)C@U(cc6LXPKfT#0)#*Z#us zVvZ_@e(K-!`xo5Og$nS6{@OB6)Cl`s!QYd8y!ZNR#KW{zkZz;{uLraW97Y9ZZveiFyeIev)ydr-gsg`ecOi{nJX9>{S5{&hIv!&pH6Z1pG4=bC>1#qn&8 ziwXA0{#$>22G1#Tyb|}3 z953PeQ~b3&4k1kXD{y{|cU+xH`c@@9(w*Ys)cl;Wz!@V!Z zRo?H}oYy$?8}rop+c;iDd|!r7&-s5EzrS*v;{EpFd?jI4<9~$I)pah#&vc zIhJvJ&HH^F{+Tf8?|QC%2*=YnMmfKfV~xLf6XCYtel|Rh<5B!)`+L&w$T^@8r<$ z8xFS4@lbz0lQ1{?IK5Z!-}t={zdnw6oNt0lxwsOZ$MGW0e~155IP^Oaeuv`?oSzQ= z2Y!X)SDb$lF5<}lK81gYcuv9dWl+E0<98H?ejk95KR=A?H*>z;T{4|Xr*FdVd*1J6 zc(y+m7IJMle2S0zv;NxK@qZuZTj9R&5br+>|H^Tz5C1-{ui+TwNPnZ8%;%WxJxcI{ z9M^L^&ENM-_-B9p8{GRm+$V9Y#_wGmT^u)Xe2(L19D`gNfX{;Z&GS48z5;ihINlFu za6HYYWdrB>?Z@#0j*sL2bhr_|7v99ZuZQ~W&+%^jFZS`uuf{R%<9ZY4r*Zx*UGTp} zKJ07pe}v-}+&%uH-^aBg=O2bYhx*;ZxqcDXclz^g&Yy+f5XXi1 zT?dc%*S2x4-`{Z`!?BpK55pV$_21`^ zSHeO$sYS(NI8do#kiKt4u`7INLU+b-rW*|GSY|r5Z2I6qM5N|7# z-Fqn}|BP_3QW~q*;%Yb)Cxwx6REvjZL`gWaP{y+y6=#N>WKkm3Gpg09UCGR_QdTL%1QNJNG*Ou>8IOtua+zR-0n*)k(cH z5Ldf~c!S!+nDeU)Y@yT%ZON>S@=od1Fe+B#XlNpgx0Aa`I85%Uc8nCp<1(R!3vqF% zE9oKT%2>@kr70Q<;QgE9(mlywr5ckMicOVaK)GK}NS~6L6n5y^z(g%>cIhJdU5~qZ z<_(7fg<`Q#Deuv*)FxazKT2?FgbhzUa>e3cmUxNh8kmGbl{g8@m0B2$jl~i9WEDLM z>($~I6@%&@#-YzGBvAjXgn$p;-G?YD`AQevZ@9LqQRKT z(N`?$2#1gsx?GB@1+t_(L>)=&tWusRRqBZ)IgzAOF^wa+2sL5%1$|><;jF5a-!P4b z@lZFxyuBfD(zjV$JGaiU-dkb-gecu1bpZGxDeo#>EPCa&eSgSC2iYs7R#hM6ft6 zk02|9#f2SPBMN76uCJ4W=*nT|G6W`-t-o5gTDv?dCUIBW%dT!w4+cg z5X<^XwZ@Ck8wHE&#SxMjl{u@9RFYr`RfpyVhYCCRTaKy|**oB@MFXltOCq`#3dT+f zMe>lobahNs&=owoS4ZI*>gTA!B5Qequ~OFEalOXh(WpEUdnnJGM~IxIvzoAM^j;-( zu}QM6QXNV|P3O+t*6YK%_OfI&w$7iHH&EHGzEEXPzgME7s67_S2&ig>>Pj@ zOs}(qM@HRAJQg9|EpRO!iK_&1X(8E_@^GPA%HG+0YD%UTlt{Os$^cndsTYT=ZB}DM zaXhYqn4qUZu$giqL9wJ-p&L;F)Z_9XH`S{s0JY)-(e8)`M}wt({mV9AzN&xa=KfV{ zmTg|XY4z%0scSMzDZ7CviNm;BtyJ-)8F#wwut3k5^Qh3IYMI|0o!ZsjU}-$qqd&2F zSe+C~Q89EKE>4LC4_8p;mFhsP@}gs^yyytGSvI&{LTZ@F8^w@{43}-_jB5C%??i*v zmssZ{WoR@a@5bV)bqi=S%~Go&grpoKl1)BJy`ERdBuo(hrYBgJpc*5!wGpjTC6rb1 z_A!)EG^vS@ij79+U$~^K$|Br08e4l;O|>Wy(P6PN!b_4sdy*4grgXNylPcWq);L_c zh4xo*(yu4nRL+!KYYSF^^`cp3`YfYHEtN)DAO*|gp}0zw&PV06O?778*VI@`X0Ws} zSXXnSKI(ejl~=5jmP<~%B3aV2gQaz4oob>fJLEC_j_DWbDPmgP(t3?*y{x+w6^hdE zsToO&vo}~aB)wlP+!bZmIp`XOm;GIBLNs~?u9n7X6VoIiL`cUy!Lss5Q60~+vUQ2R zdT_}n*=ZekqcWl=`IdnU8H~y0y}YY1Qa}M6h{+@kIMgG$7B*I)mORdAG=`CCoV$$- zvV5kAkkz%2jwq?ok2A193q`u zK?CQ(yfgVnH^*2Cxk9a!(91F}OFkz>>cMV<$PEgdCbe*m_sm6L zW15DWXBTP=P`vDIx}YTHn?3_S~V{IQZut?#^4@(5dxHHm&Mc z1nwq1j$l5?=F%UZv5oZmdr`E8q?>K53>GMgRgxG|@6$wDy!Ke7Xu4QN(Y%Oc!>0Zz z56E2#`x^yJs~}s5Qb%_#gIv0n7s^tdv0+%Uk{B6TK0L5X>Fyt zEgn(+@7;@TtSm41r)165WtcC&jl0jNji>;lVc#$V1fIES>2z`BLrHS@M%wz!ZH#3b zxlSXI*ce00pHc$z&OB@W+2@?QaIWg5cPuz>?lhUdsb^zPS|eND$d{*Y4%1agi-2U) zS4RT_)p#7$ngVLgeg?#?UYGUtr^VRvwi?aq=~wdWUbCiq>C$OZuYj%5%FlGumKav9 z>|L{FH}Tj#t&zn|3P$TytYxu8bF2T@s7wxC{Y_=Pt33HjN}$;$+&IO_<0L%Cnhk$u zhYQkEmF0P2UIs6r&NV`WN+ z6hLP{AqT>7%t@)pO_Sg%Ky$-jywv_F+oRH0G42gJ<`8SWHfONH$Y8KGr=thc!B!qF z12y`bjm_xThBQV}<;0wgB?AYxl?1CgPtW2S#z>@LLXt+eS+1VZTB%69tJIq4^9qRu zeT??U={kmHTjlpAa~sX0W`!M%sD|R<2n(c-g{Rdp0z^Y}(ZTX~phthIbu1;E#6?El zv85ZGQO(I7nB^haJc445h2Ib0l)TI|h2Sa%GoNo{sW zH*3nJltPIb%bfH{J?j3-vo+l9aHg_ofarK^tdWlyJWZSQ_CwyHh^ru zW?QVZGk%NxxIK;7uKN2_QKc+PT=IHE$-7|UU<|mtTF@~RO#~~juA#)FEC(xM(k#1( zQ(J-+1(a&8SArGD!Dxt63UVudEA_D?SW(BT7;Ry^!+Bw>zGG`83RY6`@wQ;4vsncz zE7)T&9G1hG7;(_ji!*Kh2^USPjM0b^mSt>^I#;1x*u0XJg&W3{5r8Y1FbY=I<03Xy zfO!;P9W*=Ls`aTl6lD5O(5Ti7R4{X?N?R+(RxlC|bt8;b)D5d?S`{?iWR>3NW{{P6^I&wKTcPbF0Pm3;1XsO)Q~P2W$q!k z1PcZ4gJpO_p|U07Bnj6?MY<; z(*DmlH&>CEYY>%d;v%yv_@H+c z)48bJ9FX)NY~`}_L|Shu!|(kmxiFgxwJ zrX72Ar>7CgDjTGx`b!!^{?2*xa(B62Zf(va(;KX<@XwhK%s@nEkMYsGD5Y)G?xa3Y zDp35>dWY$(gsK>7t|T~p&zjiBQg=1Jvl#0qNIV8cFT6-~+w zGFH}5-(oZe)F>Wq^#fkc#`S=4XPsX+h{cdU6`AVS(U+zDZEvuS2za{nReplo&*4$l zX*ut0Fm6EjFrA%`6?H=IoX(4;IZH;m{ko0)u2K0Hb>2~NY?L}#V_=Oz zt6`j!jkq~S*4eZv#_M%eY9k33$m3ugvH)XvuzpRj9`Tu*`b1b!O4Q2r>10%T5_Vd< z@5-*|*_z$T0(fOGsUu*Lgf$7Rmxib<>9yiSPvf#_KP^txk6B5pXCs2_O0Ujp;kk6- z6NJwuIP9EB;IjM@^qwM(dbkp-&yP;?4*GYdKGDt8_`TuAMl*h>NP=^>wuH_MSDB%J zRUa%HktXi?Wo~zpcCc7MXsRC6%XY5Ga9a>!Q~5Tlr8Oq_3aqi%c|6IPCW?PB88#K; zI-!3o5xEHVE(y~-X1LvOuqAB1vQrCb&CE2=j!Vq!QRuOz%UW*H$~aUg->+pljk+pp zH7&t?`{-2X*Oj0-)Asuj6!^0oB3=6=y>5zBaZPu(5oqGdV(MbPhTfu8Fu5p99n&Ch z%y$8^txrx3;~n(*sBT^zWc=;N=yqGvgidW+0qZ{Fp=~TezzA&ClnHh2q2`!vRU(bf z%NpwtoPcCVr`Blw4HMe&V1yiUifuyAqQRMF;h11%W#LdyxU{0)lcf_{QgNl0NSapC z2x*HN5=sj#WqrjaEY~x3WibIOEb-A|5e+uhYw9WrF;dp(CvcERscn8`nsm}xof^Y* zB{ODdt(L8pPgY4f{2cDh$VX*L2jYQiV5CHulE`84ST8O$rT7SIiT=75$J_Alr_V z7U-3cbfnSHFsb?W zu8Ed^ZuF~sP@aml!WhE>q?YRiRp(`FB?vmV{yG(WV_Y4uIucir3E?s=ya^Y^rA3`* z&z;+~a1LjLwrg%tPTmn(Ag;4Qtw^OAWf3!KuRHPU99Atgr$*~q|3phK*SaNhtR`XE zV|AM5q%_vpJNv=L0)|{{!3YEvJeg%;qt-5)F@k{@V?Ekru(4PfkG2|OYYrQ=GTNrw zsWnv_;Lw_zw7WE8Q{9~mHY0@zJs=s z0h^tKNhurpD~;JrG#5e*+29(ft84klrHfLFDq5VEu6NwXA{~<4i7Aa{&Wep_`)0p1 zBjMfZln9bb0)}y-EKdCq3xD}rwN;%_&>t6BCkR+>h(GHh0-8=4V~XlV!U9Sgu&Nsm zwfI6(+a`bfg6TNCJRZQma zW>xgYHDop&wz|%A>1hXYvFfb@@z8}t9&4R>x?DY5kFIf4bA7W_E{&DzrV;G9mMQ*p z46Fy);C80j0Fc)tw=pzRSN`~dtJkJlu-IINd;VG9pAJrT6PJ_hkK^HHj+rL4Dy4MQ zE{hvW{w0u61B}?xE3$g{>fH97+XVLyO>?D9i24}Kplz}cH)ut+;vtn3)_u9iG6Q-0 z1p;mE(9&$LoKS!0f6F|!M&WvGkjW1xFZ(4gM`@6VXu1I}MkPh*4cyZ$uH5o>HwJ#VugOx)LRI$iE>=%6pJlo4pMYqH=&vhVQ8%f~Tir#kQ`xW$Wo0Ng;T6Vi z8F2>|Vd-BT8a8%lKDfi;ZMt<7J104uWACk;@$yDf{d?!~IT4{!1L zk)wo$Sxim2SMHlkb;-?4WvKqn#_2~4s^7J3m9QhPK6j+UYX4%Th!uY>B85$r^Jzm> zVQWsPFbbQrvkDb^lKthLkDj11&SjY zNGe6Xv>^`|b#>AlZOXPwMI43t7RH{Lb+{&~JG_Q&HCM6v$qBV)WTRErQfUH zMum5&$c0xmA_EA{Jj2$Qa+xq;z1KIHWXD2a!x$f%speE3UeJF9(v_w1|5?Pzl$c$` zCC{b)lI>-((-%Zmr?YXRU`hv_n-Y&@QuV!QYd46GJ(>rF*A(&Z)vgD{1 za|<1tUv=6(`8HH@CMPs(OI``VjfSH(;{}zzOOjADJuLFWp!Dkli36<<7(n5gkU&#N z*OjZ~*A$PNYm;#B&yb#rPQ#_Nw5cT7_*^=P84+k5+56iViVlWP6zygoQ$w7zHfd)4 zw+|NUZl(ay=!VpxtuzW7%OK`3d@t9MISGNv(du$esdJ~(>ZGSmiW8D7sbjc3}U_Gdd zfQ+wT;uuN6muFZvJ{^cfp%JvuPW!TyYa3PBOK5wiE+Q9_X3mZe~01Rnrf+ zGULJ2N9^|Y*?Gf*TE^(a7$&F3n~J7ruxr?o8bz0_uCX$lpe9k83_t^S8)6X3$?{sg6c`Oe&<~!G6AY;&AuXt6MeP$gK|SRIhCXn4dH43g{k#Ojf4jkV2b zRhv|Y@=0j@xWG@RZNlW%adlK2sa$jF)k##Wfzfz7Z6{7@*O)#pj&aB7Ri=;I}%4x?%9SxD#6I_-~Q>7>6 z#+n^n#JaPxe@*i@h7hL~>}m*NrhMYUxXE|yU|zlBF+)1A zd8h$g9v2a*@ob$?!7n$HLDM=CrGBp`vU!U=#L#vYd)nLjqwVQLw=H+?3HV&m3^2i! zwC-$%Z{B%xZGkXm5Lp$jj1wKR!&Mz68({}ml2I&JNIOs3OzyiW8>Ob7p>ek#yyond zDs4ZtmR@Z;wB@1-zmfCS?fOE?^{l!2fPLB<=J90Jm>ypZWrj#seWcyK)4HYNn*!jM zcKDSZ*v*%?B_JjMvhG|%7!2?uRt;F@VX?Q=B476>^kC_-u50e+J4(~KvTphYHMfc$&y0+bspM0>9R;p8AI(HM38g?{I#-%0$pWZY^yW86c{G~L# zv+1Ex6Wqjt8WJz=*7x-WS4FG=h=8m_JE9=!VTpnUC5Q$M7SeNBg6tgYH9~|!59p`^ zvsy8?pb-M2kl|r`szFpA3A|MFpH&80^=nelk4Eq?dtJhb4Z>5}gh`Vl31lz`x3JKX z_NjBX=sRoN_)X{_U_8h{&#dGtWPmA5pK+Q>739>bpt+obSbItY*~%cFHaG9$Vj7MI z0(vAGQ7>f4ri*i!;ai}b@}X#ECdcIG&XPbCEvrG<_>ar_{y#Is5RCsg%hsEwnUr@V zfi0wSf0IDw3K_cs#;R5OlLV};reV@lIOY4g`T(nRbml*D)#GObCZI?~y-G0#@as!&PV{?$kPw39XbyZduFF&glhh((H_KX_^Vgs@}jhF$v5n&0ho> zYXSq5&_EBeKTej}bJbQ8=h-M|=V4D*pd^qbtvBFngst``2~1b{I9$p2pdS?-JtW`pWplZ+IGx);|+lJ5RWZ#ZN9y8iAZnl2!0 z_fp=!H#~Fh+y&ip&+0yFUU=rb-ud%6pF5X;-5W6ODbBXx&OXnDV-aSp8;!k;woiNN z4O!b--s0cP3h| zS8}sIC{HXQrV5u(VY5$}nb2V>g~H~=WterD5QQ_?mWW%)Ba$R5Dq}=_|C`;2u7%db zc14~E8CMY&NiG1S?+1!XxMz+1tP-O<5m2`ij3fmje=`%IJ zW0fCCT+huex*Lg+tS*t01aglmlVvlKN}bh=^3+|qXHDMUh(F!wi26wv>pJbWI~|b~ zWc+AEDD|aX$aa+raq%J%-5XmBRKoGeos5_&ZsLf*JT;!Y&$yfYj;6+K(PC~wSHP}l zkw$wFDR1ykZ+fI`mZ0KAodgZHOzw319m%+Ct+`>YWOoZDFqrttc00=5Z-z!mN^+|a z3EQdIa$zSQ8k-&=3V5buDk|^e+3skRg5U=9mBtoGqm%EWTgiJe#W^LQ`Lzb5ET@Ka zo)&ca9gnO=MC6egHnq-#gY*b$Mq}5bJ#2SGhLUdEr6RZE5x#EIBde%Me$%5R+VY6~ zRyLuOslrUHO+H;37%5>?SR0$6>xNj@!b5sGS6elozUFQ!F}$fy?yMGALy}gO zvgU%-s?#g^@>a?;;o&Q?8jX8gL|tGHB&!K*Y-9or#V|VyQ_Umq#hyHA$n0^M7vf6R z$8}@GNoi^6bD0K+af^+R^wll8Wwucg)+=&VHY@@n%+Oa9jFr`syV4Dlb}+HN$-fk# z%9HOc7qCsc)-Rb_(#A<7`qET#n%dK6%ietzX9>Mzg;si_2e0{<pAuzdQeFu(g zBRZECyi=XpfCe6gr~xFx_F9^Jhy@Jf{RqN@KWqdp zYueWu?o64tl3sK2LB1g{r7aEQnvLadp9ZiI)*+Jzhz?{->et3)_oUG<@J&yBi?nrN z(pS{Epa-adQswBKO^P6xoJ2u3XhSBqACr30KK5HGYm8V5XD(B}B*~P99tEm~N2O6K;RUN7G5e#)ZeN479 zlPb5pI-deZAsrZJPrUE_RBBV(4-5p|eW@g$~fize;N zglHghYlsj%6w6S*tcR6gOHa5qymEH9vbPW{C0`geUneCx(DE=zdRvJ^A}rc~fk89} z6J=y)TH90#<+Kf(a#yr_(GK>@iFZh;<8zkDhY)(I2)2a`d%dyLq{{cM%s5T%@+H`3 zIqiy#C$jp%4Uzp4kPakL>y~a#>7?Ib6&y8*^h(5JQMj&AMu&zha)KnOOJ`DNWs*~( z5V7LSjmlfoLvnFhF{T2J1$Qosef+(YwTTTAqo&(r-IQY1XwW)<^a1KPly$CmoZQuo zVS^q^BAsE8l@Lp2l^UvJMBkovdJ=|c#9HcMk4bgi7Ae^NX1kSK+U=cTpSDFEpS<7d zkWC2|sxGU{Crt|TIdNjOMc<7jh}9{ZH}$oMW{TPE+!So|Dtb$@H5Tw8vMrpfEQ4mJ z#40hg$k&!IR)V~0)>~-CK`Uv)A-B(ynu!&DVg+uwZ3;@THjb-BOp4YHv;-Fw+k}`i z)Uj{G6hF7^Q<}N1UWA>l1EQE|cW&FK))2XVsw+z%HG@^Mbmr5fZxtU|Ds4;Xypgx` z+Zr{IDH=HW`mB)zYofg*kjXWjWGzT8?ERfXle^eoh`f?&Lv*wa+D+D!|FO7`oPIl~ zwkctpqq1WBt=AxMX>ymeA|wEvh4ytqplWj{64c3v)5KuCz-7M-Q9DHKZOl8j`5i)}!Qk=6i zljn11noQWcn@O<~Yi=k#`5=>!Dtww0TYtvddCFIfd_aw2)#wOd`4Klo;}tXO;?l8R zDp4>4?RNL6Tw=~y4pZ6d1y#U5_7 z7q*dZ`qD_MI=Qf?du>OnJw(oTB-)frb}YZmRl6JbasV~2JF?BK=!V*bX=!|W3NI^b zqZl@#iYg6M*IbrqDkeg4M-%f;Y$~YS##i;+##hr-9DCJD`kGQfmTl^58*$d?nkr#r zLts{lx$<)smoa;!O#rEeotC{h+trQKf}{}+{X_dO**JxMwaC_&3@6*h zHGMczAOjfMvD77>UDNHaRnPCQl@m2B^|)OU+6PhHloh6`&X>V_T3jvrZ9T3>vChb> z{LV_8ul=?WSH3KogXXVzjc)JXr0M3gJ?hnDH(?BmA&9-XdbBrJ9NNjb?Sysn9dom= zZKG%8&!<#11~b!VP;*Dw)HuVIGHD6g=m<@wKaPh??RfX_q{kC?z5`{y^fE)yRI!`J zbdgi(P<1s7bVdue#8Z|LZ?dy77?Uez6f%j`NLbctZHUs;Y^O7s@Z4qFH9d=Uu47J8 z!5HW^(z%e#LbHm6{%*Ug(5%x7&+kL$@`T-T~h<0VI zX{a)r*Tu3L*4dDpc}S%0-frnNt}VUD5Hs9uq;6`zZiWZrGDRT0EW=p!XLd0gygF4` z^Q~-{#FNa^+dnZI@$H$0u^g$b1Irt}nAFr4U`jP%XZw6%hiPak`XsibWN1Z>-pjQ7 zR7Pexx#qSQgY{@vEr!Xn{rs1Ef40|;?DJABvSMUg(s!7HH$uGCh7ps%}wqNB+ zknZ;->!lPq`7mRG6@FDUzvUMj^4J`9GG)uJ$%il@yFI@mnd=*-(;!@d`&dys!?t#)(VE|rPuX_Q8mQLT^Q(FHw2q}NIQa6az>6->oIVp ziXvH|I><^Rl{ZUT)f~LoNQ)a=0c&gca9CGm^`w86jYaol<`@#tY+aXak@89R28*#l zVj&wUI8A5rZX)vbIh%K}8BuJ9+`|{osbP~<>@wk|DbdH71C#e-g0lwO)(}T+BM!`g z5?mv;$Ux(0nj$a2H{+OhSGjH{Uvq7juypE_4r6UYBUr*-VYw@Q``)bQ(?nHzIWnX6 zI_(dpNh`n7P94xX?WfVkuQgomxz3)+CL4oh>CeZ8?o9F1y-_O844$T-;w-tT(?hloX%B`Cda z*D$6v`NFTl7GZ6+4T~l1NQ(ZNvAxMiNPXc!*yyb9a?|z^f|kTj-mhH&`EOTftPwMf zj!5WnXV;}&4Qg$M)(v2~C;E+!n!VEnZeGs>FMBxXU1X{$^D+JiEh(MlV_IdWEV8z{ zn52Qr09Fx82sd^ZbL`OxlpfTol8e=fZ3N0Rz?^9?%GAR)_OR|cD2@iy3 zNpm$4R&|uiskT#s_*}>~AJc56_93&)$1XEXz`Yi;GN~eNvY6M9seFu$aWo%8N-<>F z4rHu5-}8M4zS5+(U(4K$ANS))O`=0JVh47bnbI#4f#5A1N{QqDeQZjLmRc6}5FqHifQiND8L0N*ZJ) zWDCZ6O|{)Yvd`R24W4BSK5Rn0Qbol4M;xrV&oHY z*B1fmjdcpK-}kKLt(mB^0Rf^SwYQVgQE^yXp<(}`xLvPYv-n->UpHp+{%!-blG^~S z>$9&jlSf@Gv&24oO>3qLrCnM-eB@I?7|_vlKs#$$8K|Xh<7zy&J$EY zH+XQ3nLK04jN+$Bq!Xi=!6Egtz9q9l3^8o5byK8P!x*hnpajfHrtmnOV>t0*<-U1^gINib7>7jEtVZ1)Asymg$L8KF=y2i zuGRmRs2&GBkQn&qTLr>{VVJ5Jomy0IotpZ%Mi-||RI=otO)1Z9ltj;zWs@sc^Ug-J zAv>yN0kRmH23oeI8jC;B@%9|j_ErnmZ89}+55ei4{Y*Q#p!w~FKIrajvf|04Y{m%w zq=sg^rg`s1-0nYuQTfuRQM#D3O+_|KWOH9^pM4_yvwXWaZgNV`g{IR5)GvY;sL%d^&j{)mh^!`ouIHx<&n# z(~nqrfP@)mQH*~_2`20}Y=)0uVsz{mPhk@B;~yC_$Z03fvV|e3h{ViBKa$hbl_GQs zmrxsBXjKVDo;s3H=^`*@1cpyq-M)_cYXkID7f`Q)IOMa_ahCx>*Y~kQ{7tIxjDsA?bNhX4Lru80--4tsY|TD;(zyz zYz-UB#I&nhLkp6grBMpY$EIjVQjZ$iq&9YA@WgtVbRh-3ls<<-tB_9Cxw$Ls;;DRz zOlRa?I=>>0J>GawpdH@OB=@|(+d#09)qO;*!0ayULEXfbVv3m-CNN}ZTu?{BXBXtQ z8S*eQrq{?FMnV;4(;1^oK1dOB;#T-;r9qR!HQQ9z(#R$aNXyp{lVa15*)3a4Tf3UK zzsTaQN^z8&cX}%72sbK=+;wVerg=-^E~f;w)>uoSbYnJ6)k6iOLac5QaBwLFQNXF$c*c5t%(@54dHv@=vnDUC(YvJ@R|OjmE6Q z)N)7`>(r??a&YeKP0q061JKGELpR!`7Bo^R3F!WwUVlxcI+9M8WW+!S;eSBadyP($4NXSr`WM7}6*JhQ`tdAP!NdH!o z(XD&&&4eB#6Qpk$NRFnlsvFB@LJomo`^5QStu)%Sf6=&yG)u28u$s#mi>%DEuZ8?w zG&Ea2hQu=o-xD@3hBAeieSx&eI`y-Rq@=g7<-xuW7-V^{s;*O>TjN8@6E*e0^+0Ob z*3qYmIF(#0e`T|GOS*%Nm}|9V9OCqTnrHKlaZ4+ufP(B zO6+DxG&a)m$ZUJKQNDv?Aa0V}hpc0l^TC)@VS~73vKTj%cizm;9OT-c-yn`C)W%#P zNV_I*_R`MgAS)Jzylhpy6F%vukVBOVvE-y*MdY`Rn_BS{6IIlfQK3hN7O^OwP6A#_F6Y_x0KLF1a1$D%CQQh3Ya$qehlt zk)OJMoT}>*NiH_#)EADqTE%}Nu89eTw)U(@i#%;?XP@)Xsj!h;cxhu}Ia>_Cux@v^ zA(piJiTb3Se6<$kLc7i#C1|U+q{}|IE^otYk&7-_D5w%v*u;sovCEuu(e-rfHVz~n zimWn;5e5#`%l;9vzStrUXHk%nqR-f5!M9gw zwQjrXHcsMAQ3|A~dt*dLV~o(@UX=bt_6a@(ZwYF0R|Y97CaT(iR_*Km_Nlv9lc}U9 zG?}KVP9MtJB}wQA1)(t;L&wi31aGw%38cua`KC{HTV-lNF)>QWn;}LYZ%LtN(w$A> z!iGrIS0ki@aRn=~(X(@<%=~cEr)n+bO(J!xDw@k3UWJ)O>d7iCOw2kNtJTtpWhSy+ z=vcMLBXMf@ZN^lIWL03L1dW@)8E0vy&S}`u*otmlCbN+k?t4H&7b|=dXCG&)M{M~J zB)?;u<*i~*=hBqVvhTZ|h}5QC0+q(6r}7U*;75oW1lo8*t)gk8x-=30uj6mpv(Dv! z+4rp)W+lbGb(DYZa=ziTUa-w}G}3CikkvXjhE~mG)QYgS$2C3-MHG+|Ue9kIgLI$v zH(RRr5QEG_HvY^Wu5DJDp5)%3d0Hg*^8T{Tys&LuHghsH$nLL33{Y)KOq<&ISn`?d zpOZ6C;knNn(ZJgUbi3fS3u5_~>C-zaa8wNPvw&sq_gILdrEh}1TdpR}ndYF@|)$1k$Y zW_o3SGo>#J&D+MNGfBOm*S3yebz`MLIw?at)XhzEjf_m)T;nGChTZO$R}b6mlNZ`| zrsOW&1IkpoMV|ZUJo_A5yW=@8{hwScbW~%@`u41mqjO8A);H6cl-1UGwqc&1%3RV| z*mhaO#|fDF_%9)Cw>&=d zJHQSpC-Y$||KUY6E?c_S>Ul(J#XvAJY(l+kxkr|1yU7+{>?Y?`73#$?w!JK=G}6U3 zCZ27zA~U5~7MU8^nB&z(?pI@C~soh2w!L>nUBX#_H6yOF0Pgw|ndwTwP} zRWt~G_bqRxs?u~K9caP6`7G9uL^6K1R`IEiTZehv&6{NlA1LbGFRmanbL+Lz`?+n} zwG_GFjR&^5q2D(9aErLye;?octbQ|E@xeOjrd2k2G~3ZgU!Fyww%X%6%aRVH47Hrv z>C6)O#S!YutxCAr0-JeZEbqJD+yFn7DBgIiVLr7g9qH!+Hdz9AIa!Ze!ntPeN=-d2 z?#$-W)Ti^`)f6r}-sOvh=uW#!!PrQ^b{OZL){j|F)PefI=NaH%a&3Gl7yS z6I4Qbcbiesl0Q9VTAL8XVGFaoevpcUp0MAvD6=q0S#)V76pI*|XM!g0XXRh(Hhg_f z8u{rZ2EzqR$IJj}VPaZ${3KAgo>I2eU5)vvbe2gi$<#UCf~T56 zF-53Hswx_f(d;DUvu*h{qCk%DX|>;%&uue@1huNdrf-NDlIfi`jH_xJEHZXh60lL9 zse=?YhC-r8_Ke{%=)9c5|}#ZTFCaofNLYplh;ah#Gp;3 z2`Y>Y1HTH-)lTY(tyE&4Kz(3i&tam@XWwue> z259MK80=F;my#LK&B;!2noCumpsXO{wZJHEBx8N0=7NTaJRQy!3*-F9%ejo#|8a_! zcKu@uF84PHYLmNa4EL<)?GMGAeTh>T3)I<6KBRsB6n$eG1zk{+&MD@pfv9O0Kv|&b zsTn^GZBxJ?^OU|st~ps~oo!pug?fEB$B5kNttty zi2-ygS|)o-(8stv27`Q|v9Dm0^UP-FSVZ1LLS*=bb&!lDQp&<>0nf5vX3$l8BxurANx<9Qc&2N@& zT9|vYpk}M08||49MO0!dp2;@_vQh@wlTxAIs2e`PqD1r~!^)0;Lf4cPJ=k7M@^JcUGa?;N?j-I>ma2{4eh4XR`SDe8u@cBrHZh}ol14V zAdbU_aUi~jQcv^lN~K^g<7Dhjz82;D4s54XSRE%(M!|XPh=Y456^%vM7)$XEoNdZ0 zusL}@HpaV6eg#U0)?+i=g-!8!l===~OFV*Y@hu!k`|4v7O(=*_l{ zVpBYd(&LlZ3eTJTMU)QQ#3tCNm-FN?DD|{L=~y?EhI`=@%*0{17Q@VeI!;15a2{od zE@5Z9jxwZiOeE8)`e0L>h|)kY%9B~<{8CILuaVhQhcE`;#dQ1>2ViWfQaLyxmGPH3 zUr7ONsqM%=b(|krOkbf?*qN0h>v1SDTWShsU$Lb<;sC#AtLScpNC zkvfUZ@Qpr<|4jJ*FOWa!SIJkdEEj-O+DOk|=NU6qA#xDaLNY?LRiLwVAB zO@0GP$2TDjsIAxwcOiXMr%~3%O>8gke;O-9PK-sVD1g$_drW=}O2ZFgJU)){c06aw z-^5Pj-$m)zH`oGi8k=M~9chI!vPn1!`{FEl{}+>(fp4G;Rad&_!a<+B8a|EEzjYU5#SPyS1D{@=);sPU{^S*$BiIcPEBb^Ot9r8k`kCACrv2O-8Ih|f9qXFwES8DLG^<&-2sfi# ze-ovHjmA2*z%JwyP&$x-vJYgT)SHWm=*O<|{%<0|KlLm>^Y98XU8*q8**G>JeNhLn zGhW41Y%$Jx3$lzkD2r_(HpUW^w`+#UdyQ2ni+m|IqkXlCgbdOB#?2_N$73ixe+FCN zODIGB8cGB2n)4r`T>llyb=OfExQ$IQZoIQ`C7_&7M!7!&!?HNCNXSr*#$H%}GNjcg z=j%|;uQU0FFrNHlC>1?x+;7ewLb?7`lm_22`M;oC|0zoSpN(hyn~?aL0`VJj!F7}h zelSMmI~BD+sh|T&1zk`^C>iDYOydaSc;gh~Y@^%g&u9GQ#=9wKglkYLz7M71hftp2 zHz?Qb!*+NWWoS>KjL2F#>)GDgoIq!fYQUW=)#XtD*6$nL-A9bo+si8@@d!&pG9flG|Kg#UV(h_sQT$BoYC>;o539d#y59&RXZ$z77XX{SG zIP#NGo^T$za5c(Q?!p*6gVNFS7?$t)-$>kv|BEh6q7`|9(I_`mpsW!a<>PVyW#})V z%z58w&ety=`;%XZ^3~gqz3?(hhvKI@YiJ-2AU}UPJvkuR`nQL5BP z9EbV17G^cC*7!PZ#PcZk&E*p)V6sS^^Cz*pXwB?wJOHnF%9JBBYCZd|}{5_w9Qcp3;gUrE5 z2eAWrKT3V;u`_PPw(|ZTB#}fx1ImqGpuC@7qg3!OY>!PBI8V?O3(0373tO$g#rS7* z;fRHf^H5g(z1R&39_c+1U+4VXuMH_Dt|Mj6s8C>7qoZg>l& zf+V*yGW}8N8ILl@CCD48Dlh?0piIGel=}XGmH54z@xP12JP+F_?!(9&E^>N02c_X< zC~ra7cpvsA{~*d5co}Uxj|*{Zg|jC1AbXVh(B#u-HIw{8ln&`i#(ye_=P4MB|G{+3 z@;VilVIKKa$SA8fu?MCy;Ym0V``{Anh1>B#JdQFo1d>wO8`J5>k6E=z2 zIEM0|@nuXQ{{uG1ZdLs6KkSWs@YHXSH%fhvX*kvIye0Rd)Uy|x;n#QvUc)AM+t`HR zlBo(eCm|Okq6~2#OvMarjI+%7c_>4<82jT1EW~e68p^JAIyx5R^_+yV!K}d+cnnA4 zTgV`&CQBpjhE+9*SPE96Jn2T1q1}SgfkP;J`^zXDJ7xS1WrR8hoIl@lk>#V-<2d{$ z%2Z_rohdFwne%NFQOnxKEezFb2(vufSh%cd3cm$=ww=f>hV;p{oa@{qQDZ7Ev z!Khki4Md}yk4L$`tN$(j z@H;3Szko6oSB$r@9r@PFoDoS`#`w!n52QePo{utgg(y=|VsxXd@*0#UzSp=GkfRX=hfo^$SPIOM zgLe{tBIM~lCw38=2|30Rg~Vt=Hltq?zb6I|VcArqrEbJ)Bu^2~6TA$Ooh$)&5|0s4 zT=Ubh^{0eUo~kP$ADA)35Uy=aEFk^M<8Ne|QC{p6hE+5fIoQZlBI)|1N5_eD_M=?I( zB-KLFe=zAH(y~tEm`J=%WD-*enO8ZgxaJ#lNrs~_`HsW{(mGP&yfyOe??KEU{L;HN zTqMVL4(b*bP&U})Wr4|FKZO`exxBlwczO~u$p1Im#B9=Y2-$>A63YoWOnSI+DCbLvyUABz zDIo`Y7yr?V@t;XS2V!re*!jbupSh?vWls@4lfO;66Y16H#+UH~@i1{0F^aMbLXPIf zc+!haTFTcFy-a>S?W_L~i-_-uyEqYz*~BYE3L!^RbHgms<&hHSXE^0;NDjga_#1OB zhWwkPE#h6G58);zQ!dAJVjCgtN50Eq9MO;H$wisObiz+Gqbvvif~ojFSWU>Wlo&&q z{GSc82#b(EHlHT)Nnb=cMi4&|Lx^?6X=0_c-;KnV#D5V#9p&7ZLdeHxrYZasR}nuD zONe&}IUXTOBPlj5?m0{PhRF*dVj7XeIXU`czLQj2oaa~SQ401Emx-ao+r%U;TxxDw zOkR#Yy$CPSm;5o27)8kOk%PKsybrU(T$o0pHSr?R&QutSCFJFp zNV+>NGUuf1lKgPwI;i8=g!2X1-dy*;=G;#tlBhMAE?iSh^qxb(Cq!p+(?ZhM2|1F9 z9+WrWpLOfBw%V1}Bs`g188M$T$;5in8;E(PhDoG%^#WAZKW44x;x zFz5e>cT)Z;rsIBmiO3^b$cp(LiT1=mP9DKu9%Yodh)SX@@zpO*jwe5oD5C72#Cyd3 zL>6WLKsnYBgNW_K9^x}1i3oAcz1Tti+tF+iatxp_6|*8a=Vy~icjw%5q&+9Kr^nl^z`o!>#`lI1@CV1Sgp22=(3e)x2!VJBs zaIoGpF-d1lYNtC+nxpe3pVym<3Zi`;SG5(=O{Tc@;VG+zxUD*sPbbU0mS5$20#$;o z@&g{v5`OKP>Y$q7DGPX(sR`a-$PU!033io7-SMdY>kSWVpVutemlhY*7)7}=~;vH^;zw7;_LysbatkGW%hk~ z#he}b#kp~M!Tfmr`1~@xYQg6^xNuHfv8UYQ5B*$alJ%UvVio97WqtLnvS|Had5V6o zyjb^lZ>vA&o*I=|ZTY>yN>vgHc>NWw)S7Bn$aeKit+MX+F`1#t-of6ggig@Yl4Tw@ z*VZpz)UHwe0`JmB`o@y?^u1Nl`su2p^~3D(QF>2xqJD8{R^K|06;RVEYXU*JahkWv zqo&!BWWaKJNoQolPAN(+_SAZVj7oYQRcE_0Gcvd?D?KCAHDE|~ zW=7u(N@6GSKBP|zSpFa#umjnyJm${hbB*!UdV;Q8D^O+!EtlKlD)M=2J>G!jDz%oo zMz|wa)mqDQDypnuUSB_kaTJyLD{5F~>C-$`Rkmx29SHGaH#`?~xouZ&zzTYOt`XIt z^s+#X&)d%qROsvX&aGb_{whk>u0E%&HJf$(+LUHhUSDOyZd>WnwORU$wZmejS6Qx* zRiRg{?x=Iu73!1gy66k*hIXM=*M-uejZ9{d(?OA%!_CfmC_Cnp|(Z2f0N0;m9$G_I@C#J`H{gt+i*_go6 z8gH$wuRd{)e&sh6<3pBfyiCH+n~lxh8tH;62*`F*A)8K3HNzp>jm2X}Hk^j~fFuk2 z4g1TzwvKr!zk9ju_mqb$M$T1jyFCFO!&U1ExGYz7!_Eq?-|DAVKeeYdI}_V$ZNpBV z*KNsutS>yB*sLJ3N%?KvbH@qYWoMc$+Sylc+WES(H#NNEr;#UiCF>2lCdXQVhP^hs z6Ggpu7k84^-aN!49+UYR)3CSUW!~9gd(!IH@A*7R2cGGu_dnCSN3qB2mo3%jU2X+j zK@V4}68WV^rd+4&9jF)XouylDX{LYN8`3ZD+oONn-cGN2E?R%~d~5A`VS(wcCrT3rgp?`cW zNq_KKry-W#R#R*EZ2dG86Kp1Rg1y+IWCN2ohIi7pB`>Wd3 zFi6)l42xyHSaOkFE#r*?34x#M%k@;bYQ289omT(+oAku`!%>}as;8cRs#{ab$7fHk zJJns+pDNaIr`L9_4zQWB?y2nOoz4?^kMswp?~DmG><`uWY@PS^*q`>gSKrR*;_+JC zz>dlu$8FTWn)O=bYW40j{SurBlXFz%s`dnfwxxUh@x1PF)~C0e?VazO;+0|j`E2$3 pW6HFo+_pE!)>qT8GvKvV(8KrCG6Yr7Tb1T#xu&rQYdy=={{f?8$KL<| diff --git a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 229b9d0314..264b233bc5 100644 --- a/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,148 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-28 12:02-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-02 17:20+0200\n" -"Last-Translator: Daniel Alves Barbosa de Oliveira Vaz \n" -"Language-Team: Português do Brasil \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-31 21:44-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-31 21:59-0300\n" +"Last-Translator: Guilherme Mesquita Gondim \n" +"Language-Team: Grupo de Localização para o Português \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: oldforms/__init__.py:357 db/models/fields/__init__.py:117 -#: db/models/fields/__init__.py:274 db/models/fields/__init__.py:610 -#: db/models/fields/__init__.py:621 newforms/models.py:177 -#: newforms/fields.py:78 newforms/fields.py:374 newforms/fields.py:450 -#: newforms/fields.py:461 -msgid "This field is required." -msgstr "Este campo é requerido." - -#: oldforms/__init__.py:392 -#, fuzzy, python-format -msgid "Ensure your text is less than %s character." -msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "Certifique-se de que seu texto tenha menos que %s caractere." -msgstr[1] "Certifique-se de que seu texto tenha menos que %s caracteres." - -#: oldforms/__init__.py:397 -msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "Não são permitidas quebras de linha aqui." - -#: oldforms/__init__.py:498 oldforms/__init__.py:571 oldforms/__init__.py:610 -#, python-format -msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "Selecione uma escolha válida; '%(data)s' não está em %(choices)s." - -#: oldforms/__init__.py:577 newforms/widgets.py:170 -#: contrib/admin/filterspecs.py:150 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#: oldforms/__init__.py:577 newforms/widgets.py:170 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: oldforms/__init__.py:577 newforms/widgets.py:170 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: oldforms/__init__.py:672 core/validators.py:174 core/validators.py:445 -msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "Nenhum arquivo enviado. Verifique o tipo de codificação do formulário." - -#: oldforms/__init__.py:674 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "O arquivo enviado está vazio." - -#: oldforms/__init__.py:730 -msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "Informe um número inteiro entre -32.768 e 32.767" - -#: oldforms/__init__.py:740 -msgid "Enter a positive number." -msgstr "Informe um número positivo" - -#: oldforms/__init__.py:750 -msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." -msgstr "Informe um número inteiro entre 0 e 32.767." - -#: db/models/manipulators.py:307 -#, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "%(object)s com este %(type)s já existe para o %(field)s dado." - -#: db/models/manipulators.py:308 contrib/admin/views/main.py:335 -#: contrib/admin/views/main.py:337 contrib/admin/views/main.py:339 -msgid "and" -msgstr "e" - -#: db/models/fields/__init__.py:42 -#, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "%(optname)s com este %(fieldname)s já existe." - -#: db/models/fields/__init__.py:367 -#, fuzzy -msgid "This value must be an integer." -msgstr "Este valor deve ser um inteiro." - -#: db/models/fields/__init__.py:402 -#, fuzzy -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Este valor deve ser Verdadeiro ou Falso." - -#: db/models/fields/__init__.py:423 -#, fuzzy -msgid "This field cannot be null." -msgstr "Este campo não pode ser nulo." - -#: db/models/fields/__init__.py:457 core/validators.py:148 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Informe uma data válida no formato AAAA-MM-DD." - -#: db/models/fields/__init__.py:526 core/validators.py:157 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Informe uma data/hora válida no formato AAAA-MM-DD HH:MM." - -#: db/models/fields/__init__.py:630 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Informe um nome de arquivo válido." - -#: db/models/fields/__init__.py:751 -#, fuzzy -msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "Este valor deve ser Verdadeiro ou Falso." - -#: db/models/fields/related.py:53 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Por favor informe um %s válido." - -#: db/models/fields/related.py:642 -#, fuzzy -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Separe IDs múltiplos com vírgulas." - -#: db/models/fields/related.py:644 -#, fuzzy -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "" -" Mantenha pressionado \"Control\", ou \"Command\" no Mac para selecionar " -"mais de uma opção." - -#: db/models/fields/related.py:691 -#, fuzzy, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "" -"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "" -"Por favor, entre IDs válidos para %(self)s. O valor %(value)r é inválido." -msgstr[1] "" -"Por favor, entre IDs válidos para %(self)s. Os valores %(value)r são " -"inválidos." +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: conf/global_settings.py:39 msgid "Arabic" @@ -155,1299 +21,189 @@ msgstr "Arábico" #: conf/global_settings.py:40 msgid "Bengali" -msgstr "Bengalês" +msgstr "Bengali" #: conf/global_settings.py:41 -#, fuzzy +msgid "Bulgarian" +msgstr "Búlgaro" + +#: conf/global_settings.py:42 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: conf/global_settings.py:42 +#: conf/global_settings.py:43 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: conf/global_settings.py:43 -msgid "Welsh" -msgstr "" - #: conf/global_settings.py:44 -#, fuzzy +msgid "Welsh" +msgstr "Galês" + +#: conf/global_settings.py:45 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: conf/global_settings.py:45 +#: conf/global_settings.py:46 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Argentinean Spanish" msgstr "Espanhol Argentino" -#: conf/global_settings.py:50 -#, fuzzy -msgid "Finnish" -msgstr "Dinamarquês" - #: conf/global_settings.py:51 +msgid "Basque" +msgstr "Basco" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Persian" +msgstr "Persa" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandês" + +#: conf/global_settings.py:54 msgid "French" msgstr "Francês" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Irish" +msgstr "Irlandês" + +#: conf/global_settings.py:56 msgid "Galician" msgstr "Galiciano" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Croatian" +msgstr "Croata" + +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgiana" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Korean" +msgstr "Coreano" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Khmer" +msgstr "Khmer" + +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Canarês" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Letão" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Macedonian" msgstr "Macedônio" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Dutch" -msgstr "Alemão" +msgstr "Neerlandês" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: conf/global_settings.py:63 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Polish" -msgstr "Polônia" +msgstr "Polaco" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Portugese" msgstr "Português" -#: conf/global_settings.py:65 -msgid "Brazilian" -msgstr "Brasileiro" +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Português Brasileiro" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: conf/global_settings.py:69 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tâmil" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: conf/global_settings.py:75 -#, fuzzy +#: conf/global_settings.py:83 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:84 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinês Simplificado" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:85 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinês Tradicional" -#: core/validators.py:64 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Este valor deve conter apenas letras, números e sublinhados (_)." - -#: core/validators.py:68 -#, fuzzy -msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." -msgstr "Este valor deve conter apenas letras, números, sublinhados (_), " -"pontos e barras (/)." - -#: core/validators.py:72 -#, fuzzy -msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." -msgstr "Este valor deve conter apenas letras, números, sublinhados (_) e " -"hífens (-)." - -#: core/validators.py:76 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "Letras em maiúsculo não são permitidas aqui." - -#: core/validators.py:80 -msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "Letras em minúsculo não são permitidas aqui." - -#: core/validators.py:87 -msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Informe apenas dígitos separados por vírgulas." - -#: core/validators.py:99 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "Informe endereços de email válidos separados por vírgulas." - -#: core/validators.py:103 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Informe um endereço IP válido." - -#: core/validators.py:107 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "Valores em branco não são permitidos." - -#: core/validators.py:111 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "Caracteres não numéricos não são permitidos." - -#: core/validators.py:115 -msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "Este valor não pode conter apenas dígitos." - -#: core/validators.py:120 newforms/fields.py:126 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "Informe um número completo." - -#: core/validators.py:124 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "Apenas caracteres do alfabeto são permitidos aqui." - -#: core/validators.py:139 -msgid "Year must be 1900 or later." -msgstr "O ano deve ser superior a 1900" - -#: core/validators.py:143 -#, fuzzy, python-format -msgid "Invalid date: %s" -msgstr "Data inválida: %s" - -#: core/validators.py:153 -msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "Informe uma hora válida no formato HH:MM." - -#: core/validators.py:162 newforms/fields.py:269 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Informe um endereço de email válido." - -#: core/validators.py:178 -msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." -msgstr "" -"Envie uma imagem válida. O arquivo enviado não é uma imagem ou está " -"corrompido." - -#: core/validators.py:185 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "A URL %s não aponta para uma imagem válida." - -#: core/validators.py:189 -#, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "" -"Números de telefone devem estar no formato XXX-XXX-XXXX.\"%s\" é inválido." - -#: core/validators.py:197 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "A URL %s não aponta para um vídeo QuickTime válido." - -#: core/validators.py:201 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "Uma URL válida é exigida." - -#: core/validators.py:215 -#, python-format -msgid "" -"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" -"%s" -msgstr "" -"HTML válido é exigido. Os erros específicos são:\n" -"%s" - -#: core/validators.py:222 -#, python-format -msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "XML mal formado: %s" - -#: core/validators.py:239 -#, python-format -msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "URL inválida: %s" - -#: core/validators.py:244 core/validators.py:246 -#, python-format -msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "A URL %s é um link quebrado." - -#: core/validators.py:252 -msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "Informe uma abreviação válida de estado dos E.U.A." - -#: core/validators.py:266 -#, fuzzy, python-format -msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "Olha sua boca! A palavra %s não é permitida aqui." -msgstr[1] "Olha sua boca! As palavras %s não são permitidas aqui." - -#: core/validators.py:273 -#, python-format -msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "Este campo deve casar com o campo '%s'." - -#: core/validators.py:292 -msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "Informe algo em pelo menos um campo." - -#: core/validators.py:301 core/validators.py:312 -msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "Informe ambos os campos ou deixe ambos vazios." - -#: core/validators.py:320 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "Este campo deve ser informado se o campo %(field)s for %(value)s." - -#: core/validators.py:333 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "Este campo deve ser dado se o campo %(field)s não for %(value)s." - -#: core/validators.py:352 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "Valores duplicados não são permitidos." - -#: core/validators.py:367 -#, fuzzy, python-format -msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." -msgstr "Este valor deve estar entre %(lower)s e %(upper)s." - -#: core/validators.py:369 -#, fuzzy, python-format -msgid "This value must be at least %s." -msgstr "Este valor deve ser no mínimo %s." - -#: core/validators.py:371 -#, fuzzy, python-format -msgid "This value must be no more than %s." -msgstr "Este valor não deve ser maior que %s." - -#: core/validators.py:407 -#, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "Este valor deve ser uma potência de %s." - -#: core/validators.py:418 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "Informe um número decimal válido." - -#: core/validators.py:422 -#, fuzzy, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "Por favor entre com um número decimal com no máximo %s dígito." -msgstr[1] "Por favor entre com um número decimal com no máximo %s dígitos." - -#: core/validators.py:425 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr[0] "" -"Por favor informe um número decimal com a parte inteira de no máximo %s " -"digito." -msgstr[1] "" -"Por favor informe um número decimal com a parte inteira de no máximo %s " -"digitos." - -#: core/validators.py:428 -#, fuzzy, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "Por favor informe um número decimal com no máximo %s casa decimal." -msgstr[1] "Por favor informe um número decimal com no máximo %s casas " -"decimais." - -#: core/validators.py:438 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "Verifique se o arquivo enviado tem pelo menos %s bytes." - -#: core/validators.py:439 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "Verifique se o arquivo enviado tem no máximo %s bytes." - -#: core/validators.py:456 -msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "O formato deste campo está errado." - -#: core/validators.py:471 -msgid "This field is invalid." -msgstr "Este campo é inválido." - -#: core/validators.py:507 -#, python-format -msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "Não foi possível receber dados de %s." - -#: core/validators.py:510 -#, python-format -msgid "" -"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "" -"A URL %(url)s retornou um cabeçalho '%(contenttype)s' de Content-Type " -"inválido." - -#: core/validators.py:543 -#, python-format -msgid "" -"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " -"\"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Por favor, feche a tag %(tag)s na linha %(line)s. (A linha começa com \"%" -"(start)s\".)" - -#: core/validators.py:547 -#, python-format -msgid "" -"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Algum texto começando na linha %(line)s não é permitido no contexto. (Linha " -"começa com \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:552 -#, python-format -msgid "" -"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"\"%(attr)s\" na linha %(line)s não é um atributo válido. (Linha começa com " -"\"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:557 -#, python-format -msgid "" -"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"\"<%(tag)s>\" na linha %(line)s é uma tag inválida. (Linha começa com \"%" -"(start)s\".)" - -#: core/validators.py:561 -#, python-format -msgid "" -"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Uma tag na linha %(line)s não apresenta um ou mais atributos exigidos." -"(Linha começa com \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:566 -#, python-format -msgid "" -"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"O atributo \"%(attr)s\" na linha %(line)s tem um valor inválido. (Linha " -"começa com \"%(start)s\".)" - -#: views/generic/create_update.py:43 -#, fuzzy, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." -msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi criado com sucesso." - -#: views/generic/create_update.py:117 -#, fuzzy, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." -msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi modificado com sucesso." - -#: views/generic/create_update.py:184 -#, fuzzy, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was deleted." -msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi excluído." - -#: newforms/models.py:164 newforms/fields.py:360 -#, fuzzy -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "Selecione uma escolha válida. Tal escolha não é uma das escolhas " -"disponíveis." - -#: newforms/models.py:181 newforms/fields.py:378 newforms/fields.py:454 -#, fuzzy -msgid "Enter a list of values." -msgstr "Informe uma lista ou tupla de valores." - -#: newforms/models.py:187 newforms/fields.py:387 -#, fuzzy, python-format -msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "Selecione uma escolha válida. %s não é uma das escolhas disponíveis." - -#: newforms/fields.py:101 newforms/fields.py:254 -#, fuzzy, python-format -msgid "Ensure this value has at most %d characters." -msgstr "Certifique-se de que seu texto tenha menos que %d caracteres." - -#: newforms/fields.py:103 newforms/fields.py:256 -#, python-format -msgid "Ensure this value has at least %d characters." -msgstr "Certifique-se de que seu texto tenha no mínimo %d caracteres." - -#: newforms/fields.py:128 -#, fuzzy, python-format -msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "Certifique-se que este valor seja menor ou igual a %s." - -#: newforms/fields.py:130 -#, python-format -msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "Certifique-se que este valor seja maior ou igual a %s." - -#: newforms/fields.py:163 -#, fuzzy -msgid "Enter a valid date." -msgstr "Informe uma data válida." - -#: newforms/fields.py:190 -#, fuzzy -msgid "Enter a valid time." -msgstr "Informe uma hora válida." - -#: newforms/fields.py:226 -#, fuzzy -msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "Informe uma data/hora válida." - -#: newforms/fields.py:240 -#, fuzzy -msgid "Enter a valid value." -msgstr "Informe um valor válido." - -#: newforms/fields.py:287 newforms/fields.py:309 -#, fuzzy -msgid "Enter a valid URL." -msgstr "Informe uma URL válida." - -#: newforms/fields.py:311 -#, fuzzy -msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "A URL %s parece ser um link quebrado." - -#: contrib/contenttypes/models.py:36 -#, fuzzy -msgid "python model class name" -msgstr "nome da classe model no python" - -#: contrib/contenttypes/models.py:39 -msgid "content type" -msgstr "tipo de conteúdo" - -#: contrib/contenttypes/models.py:40 -msgid "content types" -msgstr "tipos de conteúdo" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "th" -msgstr "º" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -#, fuzzy -msgid "st" -msgstr "º" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -#, fuzzy -msgid "nd" -msgstr "º" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "rd" -msgstr "º" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 -#, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "milhão" -msgstr[1] "milhões" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 -#, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f bilhão" -msgstr[1] "%(value).1f bilhões" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 -#, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f trilhão" -msgstr[1] "%(value).1f trilhões" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -#, fuzzy -msgid "one" -msgstr "um" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "two" -msgstr "dois" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -#, fuzzy -msgid "three" -msgstr "três" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -#, fuzzy -msgid "four" -msgstr "quatro" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -#, fuzzy -msgid "five" -msgstr "cinco" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "six" -msgstr "seis" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "seven" -msgstr "sete" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "eight" -msgstr "oito" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -#, fuzzy -msgid "nine" -msgstr "nove" - -#: contrib/auth/views.py:39 -#, fuzzy -msgid "Logged out" -msgstr "Sessão Encerrada" - -#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:57 -msgid "name" -msgstr "nome" - -#: contrib/auth/models.py:40 -msgid "codename" -msgstr "apelido" - -#: contrib/auth/models.py:42 -#, fuzzy -msgid "permission" -msgstr "permissão" - -#: contrib/auth/models.py:43 contrib/auth/models.py:58 -#, fuzzy -msgid "permissions" -msgstr "permissões" - -#: contrib/auth/models.py:60 -#, fuzzy -msgid "group" -msgstr "grupo" - -#: contrib/auth/models.py:61 contrib/auth/models.py:100 -#, fuzzy -msgid "groups" -msgstr "grupos" - -#: contrib/auth/models.py:90 -msgid "username" -msgstr "usuário" - -#: contrib/auth/models.py:90 -msgid "" -"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " -"digits and underscores)." -msgstr "Obrigatório. 30 caracteres ou menos. Apenas caracteres alfanuméricos" -"(letras, dígitos e sublinhados (_) )" - -#: contrib/auth/models.py:91 -msgid "first name" -msgstr "primeiro nome" - -#: contrib/auth/models.py:92 -msgid "last name" -msgstr "último nome" - -#: contrib/auth/models.py:93 -msgid "e-mail address" -msgstr "endereço de e-mail" - -#: contrib/auth/models.py:94 -msgid "password" -msgstr "senha" - -#: contrib/auth/models.py:94 -msgid "" -"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " -"password form." -msgstr "" -"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' ou Altere a senha" -"." -#: contrib/auth/models.py:95 -msgid "staff status" -msgstr "status da equipe" - -#: contrib/auth/models.py:95 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "Permite ao usuário o acesso a este site de administração." - -#: contrib/auth/models.py:96 -msgid "active" -msgstr "ativar" - -#: contrib/auth/models.py:96 -#, fuzzy -msgid "" -"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " -"instead of deleting accounts." -msgstr "Permite ao usuário acessar este site de administração. " -"Ao invés de excluir contas de usuário, desmarque isso." - -#: contrib/auth/models.py:97 -msgid "superuser status" -msgstr "status de superusuário" - -#: contrib/auth/models.py:97 -msgid "" -"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " -"them." -msgstr "Informa que este usuário tem todas as permissões sem atribuí-las " -"explicitamente." - -#: contrib/auth/models.py:98 -msgid "last login" -msgstr "último login" - -#: contrib/auth/models.py:99 -msgid "date joined" -msgstr "data de registro" - -#: contrib/auth/models.py:101 -msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "" -"Em adição às permissões atribuídas manualmente, este usuário também terá " -"todas as permissões dadas a cada grupo que participar." - -#: contrib/auth/models.py:102 -#, fuzzy -msgid "user permissions" -msgstr "permissões do usuário" - -#: contrib/auth/models.py:105 -#, fuzzy -msgid "user" -msgstr "usuário" - -#: contrib/auth/models.py:106 -#, fuzzy -msgid "users" -msgstr "usuários" - -#: contrib/auth/models.py:111 -msgid "Personal info" -msgstr "Informações pessoais" - -#: contrib/auth/models.py:112 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissões" - -#: contrib/auth/models.py:113 -msgid "Important dates" -msgstr "Datas importantes" - -#: contrib/auth/models.py:114 -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - -#: contrib/auth/models.py:258 -#, fuzzy -msgid "message" -msgstr "mensagem" - -#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 -msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "Os dois campos de senha não combinam." - -#: contrib/auth/forms.py:25 -#, fuzzy -msgid "A user with that username already exists." -msgstr "Um usuário com este username já existe." - -#: contrib/auth/forms.py:53 -msgid "" -"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " -"required for logging in." -msgstr "" -"Seu navegador Web não parece estar com os cookies habilitados. Cookies são " -"requeridos para acessar." - -#: contrib/auth/forms.py:60 contrib/admin/views/decorators.py:10 -msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." -msgstr "" -"Por favor entre usuário e senha corretos. Note que ambos os campos " -"diferenciam maiúsculas e minúsculas." - -#: contrib/auth/forms.py:62 -msgid "This account is inactive." -msgstr "Esta conta está inativa." - -#: contrib/auth/forms.py:85 -msgid "" -"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " -"you've registered?" -msgstr "Este endereço de e-mail não está associado com uma conta de usuário." -"Você tem certeza que está registrado?" - -#: contrib/auth/forms.py:117 -msgid "The two 'new password' fields didn't match." -msgstr "Os dois campos 'nova senha' não conferem." - -#: contrib/auth/forms.py:124 -msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." -msgstr "A senha antiga foi digitada incorretamente. Por favor, informe a " -"senha novamente." - -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "redirecionar de" - -#: contrib/redirects/models.py:8 -msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." -msgstr "" -"Isso deve ser um caminho absoluto, excluindo o nome de domínio. Exemplo: '/" -"eventos/busca/'." - -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "redirecionar para" - -#: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." -msgstr "" -"Isto pode ser um caminho absoluto (como acima) ou uma URL completa, " -"começando com 'http://'." - -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirect" -msgstr "redirecionar" - -#: contrib/redirects/models.py:14 -msgid "redirects" -msgstr "redirecionamentos" - -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 -msgid "object ID" -msgstr "id do objeto" - -#: contrib/comments/models.py:68 -msgid "headline" -msgstr "título" - -#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:167 -msgid "comment" -msgstr "comentário" - -#: contrib/comments/models.py:70 -msgid "rating #1" -msgstr "avaliação #1" - -#: contrib/comments/models.py:71 -msgid "rating #2" -msgstr "avaliação #2" - -#: contrib/comments/models.py:72 -msgid "rating #3" -msgstr "avaliação #3" - -#: contrib/comments/models.py:73 -msgid "rating #4" -msgstr "avaliação #4" - -#: contrib/comments/models.py:74 -msgid "rating #5" -msgstr "avaliação #5" - -#: contrib/comments/models.py:75 -msgid "rating #6" -msgstr "avaliação #6" - -#: contrib/comments/models.py:76 -msgid "rating #7" -msgstr "avaliação #7" - -#: contrib/comments/models.py:77 -msgid "rating #8" -msgstr "avaliação #8" - -#: contrib/comments/models.py:82 -msgid "is valid rating" -msgstr "é uma avaliação válida" - -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 -msgid "date/time submitted" -msgstr "data/hora de envio" - -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 -msgid "is public" -msgstr "é público" - -#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:304 -msgid "IP address" -msgstr "Endereço IP:" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "is removed" -msgstr "foi removido" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "" -"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " -"removed\" message will be displayed instead." -msgstr "" -"Selecione esta opção se o comentário é inapropriado. A mensagem \"Este " -"comentário foi removido\" será mostrada no lugar." - -#: contrib/comments/models.py:91 -#, fuzzy -msgid "comments" -msgstr "comentários" - -#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 -msgid "Content object" -msgstr "Objeto de conteúdo" - -#: contrib/comments/models.py:159 -#, python-format -msgid "" -"Posted by %(user)s at %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" -msgstr "" -"Enviado por %(user)s em %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" - -#: contrib/comments/models.py:168 -msgid "person's name" -msgstr "nome da pessoa" - -#: contrib/comments/models.py:171 -msgid "ip address" -msgstr "endereço ip" - -#: contrib/comments/models.py:173 -msgid "approved by staff" -msgstr "aprovado pela equipe" - -#: contrib/comments/models.py:176 -#, fuzzy -msgid "free comment" -msgstr "Comentário livre" - -#: contrib/comments/models.py:177 -#, fuzzy -msgid "free comments" -msgstr "Comentários livres" - -#: contrib/comments/models.py:233 -msgid "score" -msgstr "pontuação" - -#: contrib/comments/models.py:234 -msgid "score date" -msgstr "data de pontuação" - -#: contrib/comments/models.py:237 -#, fuzzy -msgid "karma score" -msgstr "Pontuação de Karma" - -#: contrib/comments/models.py:238 -#, fuzzy -msgid "karma scores" -msgstr "Pontuações de Karma" - -#: contrib/comments/models.py:242 -#, python-format -msgid "%(score)d rating by %(user)s" -msgstr "Availação %(score)d por %(user)s" - -#: contrib/comments/models.py:258 -#, python-format -msgid "" -"This comment was flagged by %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"O usuário %(user)s colocou flags neste comentário:\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/models.py:265 -msgid "flag date" -msgstr "flag de data" - -#: contrib/comments/models.py:268 -#, fuzzy -msgid "user flag" -msgstr "flag de usuário" - -#: contrib/comments/models.py:269 -#, fuzzy -msgid "user flags" -msgstr "flags de usuário" - -#: contrib/comments/models.py:273 -#, python-format -msgid "Flag by %r" -msgstr "Flag por %r" - -#: contrib/comments/models.py:278 -msgid "deletion date" -msgstr "data de exclusão" - -#: contrib/comments/models.py:280 -#, fuzzy -msgid "moderator deletion" -msgstr "Exclusão feita pelo moderador" - -#: contrib/comments/models.py:281 -#, fuzzy -msgid "moderator deletions" -msgstr "Exclusões feitas pelo moderador" - -#: contrib/comments/models.py:285 -#, python-format -msgid "Moderator deletion by %r" -msgstr "Exclusao feita pelo moderador %r" - -#: contrib/comments/views/karma.py:19 -msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "Usuários anônimos não podem votar" - -#: contrib/comments/views/karma.py:23 -msgid "Invalid comment ID" -msgstr "ID de comentário inválido" - -#: contrib/comments/views/karma.py:25 -msgid "No voting for yourself" -msgstr "Você não pode votar em si mesmo" - -#: contrib/comments/views/comments.py:27 -msgid "" -"This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "" -"Esta avaliação é requerida porque você entrou com ao menos uma avaliação" - -#: contrib/comments/views/comments.py:111 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comment:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comments:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[0] "" -"Este comentário foi feito por um usuário que postou menos de %(count)s " -"comentário:\n" -"%(text)s" -msgstr[1] "" -"Este comentário foi feito por um usuário que postou menos de %(count)s " -"comentários:\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/views/comments.py:116 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a sketchy user:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"Este comentário foi feito por um usuário incompleto:\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/views/comments.py:188 -#: contrib/comments/views/comments.py:280 -msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "Somente POSTs são permitidos" - -#: contrib/comments/views/comments.py:192 -#: contrib/comments/views/comments.py:284 -msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "Um ou mais dos campos requeridos não foram enviados" - -#: contrib/comments/views/comments.py:196 -#: contrib/comments/views/comments.py:286 -msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "Alguém modificou o formulário de comentários (violação de segurança)" - -#: contrib/comments/views/comments.py:206 -#: contrib/comments/views/comments.py:292 -msgid "" -"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " -"invalid" -msgstr "" -"O formulário de comentários teve um parâmetro 'target' inválido -- o ID do " -"objeto é inválido" - -#: contrib/comments/views/comments.py:257 -#: contrib/comments/views/comments.py:321 -msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "O formulário de comentários não forneceu nem 'preview' nem 'post'" - -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -#, fuzzy -msgid "Your name:" -msgstr "Seu nome:" - -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 -#, fuzzy -msgid "Comment:" -msgstr "Comentário" - -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 -#, fuzzy -msgid "Preview comment" -msgstr "Pré visualizar comentário" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 -msgid "Username:" -msgstr "Usuário:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -msgid "Log out" -msgstr "Encerrar sessão" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#, fuzzy -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "Esqueceu sua senha?" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#, fuzzy -msgid "Ratings" -msgstr "Avaliações" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Required" -msgstr "Requerido" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Optional" -msgstr "Opcional" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Post a photo" -msgstr "Postar uma foto" - -#: contrib/flatpages/models.py:7 contrib/admin/views/doc.py:315 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "" -"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "Exemplo: '/sobre/contato/'. Lembre-se das barras no começo e no final." - -#: contrib/flatpages/models.py:9 -msgid "title" -msgstr "título" - -#: contrib/flatpages/models.py:10 -msgid "content" -msgstr "conteúdo" - -#: contrib/flatpages/models.py:11 -msgid "enable comments" -msgstr "habilitar comentários" - -#: contrib/flatpages/models.py:12 -msgid "template name" -msgstr "nome do modelo" - -#: contrib/flatpages/models.py:13 -#, fuzzy -msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " -"will use 'flatpages/default.html'." -msgstr "" -"Exemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Se não for informado, será utilizado " -"'flatpages/default.html'." - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "registration required" -msgstr "registro obrigatório" - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "Se estiver marcado, apenas usuários conectados poderão ver a página." - -#: contrib/flatpages/models.py:18 -msgid "flat page" -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:19 -msgid "flat pages" -msgstr "" - -#: contrib/sessions/models.py:68 -msgid "session key" -msgstr "chave da sessão" - -#: contrib/sessions/models.py:69 -msgid "session data" -msgstr "dados da sessão" - -#: contrib/sessions/models.py:70 -msgid "expire date" -msgstr "data de expiração" - -#: contrib/sessions/models.py:74 -msgid "session" -msgstr "sessão" - -#: contrib/sessions/models.py:75 -msgid "sessions" -msgstr "sessões" - -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "nome do domínio" - -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "nome para exibição" - -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "site" -msgstr "site" - -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "sites" -msgstr "sites" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#: contrib/admin/filterspecs.py:44 #, python-format msgid "" "

        By %s:

        \n" @@ -1456,360 +212,100 @@ msgstr "" "

        Por %s

        \n" "
          \n" -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 +#: contrib/admin/filterspecs.py:74 contrib/admin/filterspecs.py:92 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 contrib/admin/filterspecs.py:173 msgid "All" msgstr "Todos" -#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 msgid "Any date" msgstr "Qualquer data" -#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +#: contrib/admin/filterspecs.py:114 msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 msgid "Past 7 days" msgstr "Últimos 7 dias" -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 msgid "This month" msgstr "Este mês" -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +#: contrib/admin/filterspecs.py:121 msgid "This year" msgstr "Este ano" -#: contrib/admin/models.py:16 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:154 newforms/widgets.py:231 +#: oldforms/__init__.py:592 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: contrib/admin/models.py:18 msgid "action time" msgstr "hora da ação" -#: contrib/admin/models.py:19 +#: contrib/admin/models.py:21 msgid "object id" msgstr "id do objeto" -#: contrib/admin/models.py:20 +#: contrib/admin/models.py:22 msgid "object repr" msgstr "repr do objeto" -#: contrib/admin/models.py:21 +#: contrib/admin/models.py:23 msgid "action flag" msgstr "flag de ação" -#: contrib/admin/models.py:22 +#: contrib/admin/models.py:24 msgid "change message" -msgstr "alterar mensagem" +msgstr "modificar mensagem" -#: contrib/admin/models.py:25 +#: contrib/admin/models.py:27 msgid "log entry" msgstr "entrada de log" -#: contrib/admin/models.py:26 +#: contrib/admin/models.py:28 msgid "log entries" msgstr "entradas de log" -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247 -msgid "All dates" -msgstr "Todas as datas" +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Página não encontrada" -#: contrib/admin/views/decorators.py:24 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -msgid "Log in" -msgstr "Acessar" +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Desculpe, mas a página requisitada não pode ser encontrada." -#: contrib/admin/views/decorators.py:62 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "" -"Por favor acesse novamente, pois sua sessão expirou. Não se preocupe: Os " -"dados enviados foram salvos." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:69 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "" -"Parece que seu navegador não está configurado para aceitar cookies. Por " -"favor habilite os cookies, recarregue esta página, e tente novamente." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:83 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "Nomes de usuário não podem conter o caractere '@'." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:85 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "Seu endereço de e-mail não é seu nome de usuário. Tente usar '%s'" - -#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:257 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso." - -#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:261 -#: contrib/admin/views/main.py:347 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "Você pode editá-lo(a) de novo abaixo." - -#: contrib/admin/views/auth.py:30 -#, fuzzy -msgid "Add user" -msgstr "Adicionar usuário" - -#: contrib/admin/views/auth.py:57 -#, fuzzy -msgid "Password changed successfully." -msgstr "Senha alterada com sucesso" - -#: contrib/admin/views/auth.py:64 -#, fuzzy, python-format -msgid "Change password: %s" -msgstr "Alterar senha: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:223 -msgid "Site administration" -msgstr "Administração do Site" - -#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "Você pode adicionar outro(a) %s abaixo." - -#: contrib/admin/views/main.py:289 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "Adicionar %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:335 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "Adicionado %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:337 -#, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "Modificado %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:339 -#, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "Excluído %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:342 -msgid "No fields changed." -msgstr "Nenhum campo modificado." - -#: contrib/admin/views/main.py:345 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi modificado com sucesso." - -#: contrib/admin/views/main.py:353 -#, python-format -msgid "" -"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" -"O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso. Você pode editá-lo(a) " -"abaixo." - -#: contrib/admin/views/main.py:392 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "Modificar %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:470 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s: %(obj)s" - -#: contrib/admin/views/main.py:475 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s:" - -#: contrib/admin/views/main.py:508 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi excluído com sucesso." - -#: contrib/admin/views/main.py:511 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Você tem certeza?" - -#: contrib/admin/views/main.py:533 -#, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "Histórico de Modificações: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:565 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "Selecione %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:565 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "Selecione %s para modificar" - -#: contrib/admin/views/doc.py:277 contrib/admin/views/doc.py:286 -#: contrib/admin/views/doc.py:288 contrib/admin/views/doc.py:294 -#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:297 -msgid "Integer" -msgstr "Inteiro" - -#: contrib/admin/views/doc.py:278 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Lógico (Verdadeiro ou Falso)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:279 contrib/admin/views/doc.py:296 -#, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "String (até %(maxlength)s)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:280 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Inteiros separados por vírgula" - -#: contrib/admin/views/doc.py:281 -msgid "Date (without time)" -msgstr "Data (sem hora)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:282 -msgid "Date (with time)" -msgstr "Data/hora" - -#: contrib/admin/views/doc.py:283 -msgid "E-mail address" -msgstr "Endereço de e-mail" - -#: contrib/admin/views/doc.py:284 contrib/admin/views/doc.py:287 -msgid "File path" -msgstr "Caminho do Arquivo" - -#: contrib/admin/views/doc.py:285 -msgid "Decimal number" -msgstr "Número decimal" - -#: contrib/admin/views/doc.py:291 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Lógico (Verdadeiro, Falso ou Nada)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:292 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "Relação com o modelo pai" - -#: contrib/admin/views/doc.py:293 -msgid "Phone number" -msgstr "Número de telefone" - -#: contrib/admin/views/doc.py:298 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: contrib/admin/views/doc.py:299 -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: contrib/admin/views/doc.py:301 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "Estado dos EUA (duas letras maiúsculas)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:302 -msgid "XML text" -msgstr "Texto XML" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentação" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -msgid "Change password" -msgstr "Alterar senha" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:37 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 msgid "Home" msgstr "Início" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -msgid "History" -msgstr "Histórico" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 -msgid "Date/time" -msgstr "Data/hora" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 -msgid "User" -msgstr "Usuário" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 -msgid "Action" -msgstr "Ação" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "j. N Y, H:i" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 -msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " -"admin site." -msgstr "" -"Este objeto não tem um histórico de alterações. Ele provavelmente não foi " -"adicionado por este site de administração." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 -#, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Adicionar %(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, fuzzy, python-format -msgid " By %(filter_title)s " -msgstr "Por %(title)s " - #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 msgid "Server error" msgstr "Erro no servidor" @@ -1827,37 +323,28 @@ msgid "" "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" -"Houve um erro. Este foi reportado aos administradores do site através do " -"e-mail e deve ser corrigido em breve. Obrigado pela compreensão." +"Houve um erro. Este foi reportado aos administradores do site através do e-" +"mail e deve ser corrigido em breve. Obrigado pela compreensão." -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 -msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " -"database tables have been created, and make sure the database is readable by " -"the appropriate user." -msgstr "Alguma coisa errada com a instalação do banco de dados. Certifique-se " -"que as tabelas necessárias foram criadas e que o banco de dados pode ser " -"acessado pelo usuário." +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 +msgid "Welcome," +msgstr "Bem vindo," -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Ir" +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentação" -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "1 result" -msgid_plural "%(counter)s results" -msgstr[0] "1 resultado" -msgstr[1] "%(counter)s resultados" +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45 +msgid "Change password" +msgstr "Alterar senha" -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "%(full_result_count)s total" -msgstr "%(full_result_count)s total" - -#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 -msgid "Show all" -msgstr "Mostrar tudo" +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +msgid "Log out" +msgstr "Encerrar sessão" #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 msgid "Django site admin" @@ -1867,35 +354,88 @@ msgstr "Site de administração do Django" msgid "Django administration" msgstr "Administração do Django" +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 +msgid "History" +msgstr "Histórico" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "View on site" +msgstr "Ver no site" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:31 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Por favor, corrija o erro abaixo." +msgstr[1] "Por favor, corrija os erros abaixo." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:49 +msgid "Ordering" +msgstr "Ordenação" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:52 +msgid "Order:" +msgstr "Ordem:" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Adicionar %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" +"A remoção de '%(object_name)s' %(escaped_object)s pode resultar na remoção " +"de objetos relacionados, mas sua conta não tem a permissão para remoção dos " +"seguintes tipos de objetos:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"Você tem certeza que quer remover o %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"Todos os seguintes itens relacionados serão removidos:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Sim, tenho certeza" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "Por %(filter_title)s " + #: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 -#, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "Página não encontrada" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Desculpe, mas a página requisitada não pode ser encontrada." - #: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 #, python-format msgid "Models available in the %(name)s application." msgstr "Modelos disponíveis na aplicação %(name)s" #: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(name)s" msgstr "%(name)s" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - #: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 msgid "Change" msgstr "Modificar" @@ -1916,58 +456,75 @@ msgstr "Minhas Ações" msgid "None available" msgstr "Nenhuma disponível" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 -msgid "View on site" -msgstr "Ver no site" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 -#, fuzzy -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Por favor, corrija o erro abaixo." -msgstr[1] "Por favor, corrija os erros abaixo." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 -msgid "Ordering" -msgstr "Ordenação" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 -msgid "Order:" -msgstr "Ordem:" - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -msgid "Welcome," -msgstr "Bem vindo," - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 -#, fuzzy, python-format +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " -"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " -"following types of objects:" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." msgstr "" -"A remoção de '%(object_name)s' %(escaped_object)s pode resultar na remoção " -"de objetos relacionados, mas sua conta não tem a permissão para remoção dos " -"seguintes tipos de objetos:" +"Alguma coisa errada com a instalação do banco de dados. Certifique-se que as " +"tabelas necessárias foram criadas e que o banco de dados pode ser acessado " +"pelo usuário." -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 -#, fuzzy, python-format +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Username:" +msgstr "Usuário:" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +#: contrib/admin/views/decorators.py:31 +msgid "Log in" +msgstr "Acessar" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 +msgid "Date/time" +msgstr "Data/hora" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "Action" +msgstr "Ação" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:25 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "j. N Y, H:i" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"All of the following related items will be deleted:" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." msgstr "" -"Você tem certeza que quer remover o %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"Todos os seguintes itens relacionados serão removidos:" +"Este objeto não tem um histórico de alterações. Ele provavelmente não foi " +"adicionado por este site de administração." -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Sim, tenho certeza" +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Mostrar tudo" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Ir" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 resultado" +msgstr[1] "%(counter)s resultados" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s total" #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 msgid "Save as new" @@ -1985,78 +542,103 @@ msgstr "Salvar e continuar editando" msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 -#, python-format -msgid "Enter a new password for the user %(username)s." -msgstr "Informe uma nova senha para o usuário %(username)s." - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Senha:" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 -#, fuzzy -msgid "Password (again)" -msgstr "Senha (novamente)" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 -msgid "Enter the same password as above, for verification." -msgstr "Informe a mesma senha digitada acima, para verificação." - #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 msgid "" "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " "options." -msgstr "Primeiro, informe um nome de usuário e senha. Então, você será capaz " -"de editar mais opções do usuário." +msgstr "" +"Primeiro, informe um nome de usuário e senha. Então, você será capaz de " +"editar mais opções do usuário." #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 -#, fuzzy msgid "Username" msgstr "Usuário:" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 -msgid "Password change" -msgstr "Alterar senha" +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:33 +msgid "Password" +msgstr "Senha:" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 -msgid "Password change successful" -msgstr "Senha alterada com sucesso" +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:38 +msgid "Password (again)" +msgstr "Senha (novamente)" -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 -msgid "Your password was changed." -msgstr "Sua senha foi alterada." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Informe a mesma senha digitada acima, para verificação." -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -msgid "Password reset" -msgstr "Reinicializar senha" +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Informe uma nova senha para o usuário %(username)s." -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Itens de bookmark" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "Documentação de itens de bookmark" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." +"\n" +"

          To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

          \n" msgstr "" -"Esqueceu a senha? Digite seu e-mail abaixo e nós iremos enviar uma nova " -"senha para você." +"\n" +"

          Para instalar um item no bookmark, arraste o link para a \n" +"barra de ferramentas de bookmarks, ou clique com o botão direito no link e\n" +"adicione-o à barra de ferramentas. Agora você pode selecionar o item de\n" +"bookmark de qualquer página do site. Lembre-se que alguns desses itens\n" +"de bookmark requerem que você veja o site de um computador designado\n" +"como \"interno\" (converse com seu administrador de sistemas se você não\n" +"souber se seu computador é \"interno\").

          \n" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "E-mail address:" -msgstr "Endereço de e-mail:" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "Documentação para esta página" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "Reset my password" -msgstr "Reinicializar minha senha" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "" +"Leva você de qualquer página da documentação para a view que gera tal página." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 +msgid "Show object ID" +msgstr "Mostar ID de objeto" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "" +"Mostra o tipo de conteúdo e ID único para páginas que representam um objeto " +"único." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "Editar este objeto (janela atual)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "Vai para a página de administração que representam um objeto único." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "Editar este objeto (nova janela)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "Como acima, mas abre a página de administração em uma nova janela." #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." @@ -2066,10 +648,57 @@ msgstr "Obrigado por visitar nosso Web site hoje." msgid "Log in again" msgstr "Acessar novamente" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:9 +msgid "Password change" +msgstr "Alterar senha" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:5 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:9 +msgid "Password change successful" +msgstr "Senha alterada com sucesso" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:11 +msgid "Your password was changed." +msgstr "Sua senha foi alterada." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"Por favor, informe sua senha antiga, por segurança, e então informe sua nova " +"senha duas vezes para que possamos verificar se você digitou corretamente." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 +msgid "Old password:" +msgstr "Senha antiga:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18 +msgid "New password:" +msgstr "Nova senha:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:20 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Confirme a senha:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:22 +msgid "Change my password" +msgstr "Alterar minha senha" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +msgid "Password reset" +msgstr "Recuperar senha" + #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 msgid "Password reset successful" -msgstr "Senha inicializada com sucesso" +msgstr "Senha recuperada com sucesso" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 msgid "" @@ -2079,30 +708,6 @@ msgstr "" "Nós enviamos uma nova senha para o e-mail que você informou. Você deverá " "receber uma mensagem em breve." -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 -msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "" -"Por favor, informe sua senha antiga, por segurança, e então informe sua nova " -"senha duas vezes para que possamos verificar se você digitou corretamente." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 -msgid "Old password:" -msgstr "Senha antiga:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 -msgid "New password:" -msgstr "Nova senha:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 -msgid "Confirm password:" -msgstr "Confirme a senha:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 -msgid "Change my password" -msgstr "Alterar minha senha" - #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" msgstr "Você está recebendo este e-mail porque você pediu uma nova senha" @@ -2134,88 +739,1574 @@ msgstr "Obrigado por usar nosso site!" msgid "The %(site_name)s team" msgstr "Equipe do %(site_name)s" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Itens de bookmark" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 -msgid "Documentation bookmarklets" -msgstr "Documentação de itens de bookmark" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." +msgstr "" +"Esqueceu a senha? Digite seu e-mail abaixo e nós iremos enviar uma nova " +"senha para você." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "Endereço de e-mail:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "Reinicializar minha senha" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Hora:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Atualmente:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Modificar:" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 +msgid "All dates" +msgstr "Todas as datas" + +#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:267 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso." + +#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:271 +#: contrib/admin/views/main.py:356 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Você pode editá-lo(a) de novo abaixo." + +#: contrib/admin/views/auth.py:31 +msgid "Add user" +msgstr "Adicionar usuário" + +#: contrib/admin/views/auth.py:58 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Senha modificada com sucesso." + +#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "Alterar senha: %s" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:17 contrib/auth/forms.py:60 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"Por favor entre usuário e senha corretos. Note que ambos os campos " +"diferenciam maiúsculas e minúsculas." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Por favor acesse novamente, pois sua sessão expirou. Não se preocupe: Os " +"dados enviados foram salvos." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:76 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Parece que seu navegador não está configurado para aceitar cookies. Por " +"favor habilite os cookies, recarregue esta página, e tente novamente." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:90 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Nomes de usuário não podem conter o caractere '@'." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:92 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "Seu endereço de e-mail não é seu nome de usuário. Tente usar '%s'" + +#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 +#: contrib/admin/views/doc.py:52 +msgid "tag:" +msgstr "tag:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:79 contrib/admin/views/doc.py:81 +#: contrib/admin/views/doc.py:83 +msgid "filter:" +msgstr "filtro:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:137 contrib/admin/views/doc.py:139 +#: contrib/admin/views/doc.py:141 +msgid "view:" +msgstr "view:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:166 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "Aplicação %r não encontrada" + +#: contrib/admin/views/doc.py:173 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "O model %(name)r não encontrado na aplicação %(label)r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:185 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "o objeto `%(label)s.%(type)s` relacionado" + +#: contrib/admin/views/doc.py:185 contrib/admin/views/doc.py:207 +#: contrib/admin/views/doc.py:221 contrib/admin/views/doc.py:226 +msgid "model:" +msgstr "model:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:216 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "objetos `%(label)s.%(name)s` relacionados" + +#: contrib/admin/views/doc.py:221 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "todos %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:226 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "número de %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:231 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Campos nos objetos %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:304 +#: contrib/admin/views/doc.py:306 contrib/admin/views/doc.py:312 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "Integer" +msgstr "Inteiro" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Lógico (Verdadeiro ou Falso)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:314 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "String (até %(max_length)s)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Inteiros separados por vírgula" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Data (sem hora)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Data/hora" + +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +msgid "Decimal number" +msgstr "Número decimal" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +msgid "E-mail address" +msgstr "Endereço de e-mail" + +#: contrib/admin/views/doc.py:301 contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 +msgid "File path" +msgstr "Caminho do Arquivo" + +#: contrib/admin/views/doc.py:303 +msgid "Floating point number" +msgstr "Número de ponto flutuante" + +#: contrib/admin/views/doc.py:307 contrib/comments/models.py:89 +msgid "IP address" +msgstr "Endereço IP:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Lógico (Verdadeiro, Falso ou Nada)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Relação com o modelo pai" + +#: contrib/admin/views/doc.py:311 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de telefone" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/admin/views/doc.py:319 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estado dos EUA (duas letras maiúsculas)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:320 +msgid "XML text" +msgstr "Texto XML" + +#: contrib/admin/views/doc.py:346 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s não aparenta ser um objeto urlpattern" + +#: contrib/admin/views/main.py:233 +msgid "Site administration" +msgstr "Administração do Site" + +#: contrib/admin/views/main.py:280 contrib/admin/views/main.py:365 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Você pode adicionar outro(a) %s abaixo." + +#: contrib/admin/views/main.py:298 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Adicionar %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "Adicionado %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:344 contrib/admin/views/main.py:346 +#: contrib/admin/views/main.py:348 core/validators.py:283 +#: db/models/manipulators.py:309 +msgid "and" +msgstr "e" + +#: contrib/admin/views/main.py:346 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "Modificado %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:348 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "Excluído %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:351 +msgid "No fields changed." +msgstr "Nenhum campo modificado." + +#: contrib/admin/views/main.py:354 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi modificado com sucesso." + +#: contrib/admin/views/main.py:362 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" +"O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi adicionado com sucesso. Você pode editá-lo(a) " +"abaixo." + +#: contrib/admin/views/main.py:400 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "Modificar %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:487 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:492 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "Um(a) ou mais %(fieldname)s em %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:524 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "O(A) %(name)s \"%(obj)s\" foi excluído com sucesso." + +#: contrib/admin/views/main.py:527 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Você tem certeza?" + +#: contrib/admin/views/main.py:549 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "Histórico de Modificações: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:583 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Selecione %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:583 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Selecione %s para modificar" + +#: contrib/admin/views/main.py:784 +msgid "Database error" +msgstr "Erro na base de dados" + +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Os dois campos de senha não combinam." + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Um usuário com este nome de usuário já existe." + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "" +"Seu navegador Web não parece estar com os cookies habilitados. Cookies são " +"requeridos para acessar." + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Esta conta está inativa." + +#: contrib/auth/forms.py:84 +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "" +"Este endereço de e-mail não está associado com uma conta de usuário.Você tem " +"certeza que está registrado?" + +#: contrib/auth/forms.py:107 +#, python-format +msgid "Password reset on %s" +msgstr "Recuperar senha em %s" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "Os dois campos 'nova senha' não conferem." + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "" +"A senha antiga foi digitada incorretamente. Por favor, informe a senha " +"novamente." + +#: contrib/auth/models.py:73 contrib/auth/models.py:93 +msgid "name" +msgstr "nome" + +#: contrib/auth/models.py:75 +msgid "codename" +msgstr "apelido" + +#: contrib/auth/models.py:78 +msgid "permission" +msgstr "permissão" + +#: contrib/auth/models.py:79 contrib/auth/models.py:94 +msgid "permissions" +msgstr "permissões" + +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "group" +msgstr "grupo" + +#: contrib/auth/models.py:98 contrib/auth/models.py:141 +msgid "groups" +msgstr "grupos" + +#: contrib/auth/models.py:131 +msgid "username" +msgstr "usuário" + +#: contrib/auth/models.py:131 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "" +"Obrigatório. 30 caracteres ou menos. Apenas caracteres alfanuméricos(letras, " +"dígitos e sublinhados (_) )" + +#: contrib/auth/models.py:132 +msgid "first name" +msgstr "primeiro nome" + +#: contrib/auth/models.py:133 +msgid "last name" +msgstr "último nome" + +#: contrib/auth/models.py:134 +msgid "e-mail address" +msgstr "endereço de e-mail" + +#: contrib/auth/models.py:135 +msgid "password" +msgstr "senha" + +#: contrib/auth/models.py:135 +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' ou Altere a senha." + +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "staff status" +msgstr "status da equipe" + +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Permite ao usuário o acesso a este site de administração." + +#: contrib/auth/models.py:137 +msgid "active" +msgstr "ativar" + +#: contrib/auth/models.py:137 +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "" +"Permite ao usuário acessar este site de administração. Ao invés de excluir " +"contas de usuário, desmarque isso." + +#: contrib/auth/models.py:138 +msgid "superuser status" +msgstr "status de superusuário" + +#: contrib/auth/models.py:138 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "" +"Informa que este usuário tem todas as permissões sem atribuí-las " +"explicitamente." + +#: contrib/auth/models.py:139 +msgid "last login" +msgstr "último login" + +#: contrib/auth/models.py:140 +msgid "date joined" +msgstr "data de registro" + +#: contrib/auth/models.py:142 +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "" +"Em adição às permissões atribuídas manualmente, este usuário também terá " +"todas as permissões dadas a cada grupo que participar." + +#: contrib/auth/models.py:143 +msgid "user permissions" +msgstr "permissões do usuário" + +#: contrib/auth/models.py:147 +msgid "user" +msgstr "usuário" + +#: contrib/auth/models.py:148 +msgid "users" +msgstr "usuários" + +#: contrib/auth/models.py:154 +msgid "Personal info" +msgstr "Informações pessoais" + +#: contrib/auth/models.py:155 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissões" + +#: contrib/auth/models.py:156 +msgid "Important dates" +msgstr "Datas importantes" + +#: contrib/auth/models.py:157 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + +#: contrib/auth/models.py:316 +msgid "message" +msgstr "mensagem" + +#: contrib/auth/views.py:47 +msgid "Logged out" +msgstr "Sessão encerrada" + +#: contrib/comments/models.py:71 contrib/comments/models.py:176 +msgid "object ID" +msgstr "id do objeto" + +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "headline" +msgstr "título" + +#: contrib/comments/models.py:73 contrib/comments/models.py:95 +#: contrib/comments/models.py:177 +msgid "comment" +msgstr "comentário" + +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #1" +msgstr "avaliação #1" + +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #2" +msgstr "avaliação #2" + +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #3" +msgstr "avaliação #3" + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #4" +msgstr "avaliação #4" + +#: contrib/comments/models.py:78 +msgid "rating #5" +msgstr "avaliação #5" + +#: contrib/comments/models.py:79 +msgid "rating #6" +msgstr "avaliação #6" + +#: contrib/comments/models.py:80 +msgid "rating #7" +msgstr "avaliação #7" + +#: contrib/comments/models.py:81 +msgid "rating #8" +msgstr "avaliação #8" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is valid rating" +msgstr "é uma avaliação válida" + +#: contrib/comments/models.py:87 contrib/comments/models.py:179 +msgid "date/time submitted" +msgstr "data/hora de envio" + +#: contrib/comments/models.py:88 contrib/comments/models.py:180 +msgid "is public" +msgstr "é público" + +#: contrib/comments/models.py:90 +msgid "is removed" +msgstr "foi removido" + +#: contrib/comments/models.py:90 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "" +"Selecione esta opção se o comentário é inapropriado. A mensagem \"Este " +"comentário foi removido\" será mostrada no lugar." + +#: contrib/comments/models.py:96 +msgid "comments" +msgstr "comentários" + +#: contrib/comments/models.py:140 contrib/comments/models.py:222 +msgid "Content object" +msgstr "Objeto de conteúdo" + +#: contrib/comments/models.py:168 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" "\n" -"

          To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" -"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" -"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" -"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" -"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" -"your computer is \"internal\").

          \n" -msgstr "" +"%(comment)s\n" "\n" -"

          Para instalar um item no bookmark, arraste o link para a \n" -"barra de ferramentas de bookmarks, ou clique com o botão direito no link e\n" -"adicione-o à barra de ferramentas. Agora você pode selecionar o item de\n" -"bookmark de qualquer página do site. Lembre-se que alguns desses itens\n" -"de bookmark requerem que você veja o site de um computador designado\n" -"como \"interno\" (converse com seu administrador de sistemas se você não\n" -"souber se seu computador é \"interno\").

          \n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" +"Enviado por %(user)s em %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "Documentation for this page" -msgstr "Documentação para esta página" +#: contrib/comments/models.py:178 +msgid "person's name" +msgstr "nome da pessoa" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +#: contrib/comments/models.py:181 +msgid "ip address" +msgstr "endereço ip" + +#: contrib/comments/models.py:183 +msgid "approved by staff" +msgstr "aprovado pela equipe" + +#: contrib/comments/models.py:187 +msgid "free comment" +msgstr "fomentário livre" + +#: contrib/comments/models.py:188 +msgid "free comments" +msgstr "comentários livres" + +#: contrib/comments/models.py:250 +msgid "score" +msgstr "pontuação" + +#: contrib/comments/models.py:251 +msgid "score date" +msgstr "data de pontuação" + +#: contrib/comments/models.py:255 +msgid "karma score" +msgstr "pontuação de karma" + +#: contrib/comments/models.py:256 +msgid "karma scores" +msgstr "pontuações de karma" + +#: contrib/comments/models.py:260 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "Availação %(score)d por %(user)s" + +#: contrib/comments/models.py:277 +#, python-format msgid "" -"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " -"that page." +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" msgstr "" -"Leva você de qualquer página da documentação para a view que gera tal página." +"O usuário %(user)s colocou flags neste comentário:\n" +"\n" +"%(text)s" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "Show object ID" -msgstr "Mostar ID de objeto" +#: contrib/comments/models.py:285 +msgid "flag date" +msgstr "flag de data" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +#: contrib/comments/models.py:289 +msgid "user flag" +msgstr "flag de usuário" + +#: contrib/comments/models.py:290 +msgid "user flags" +msgstr "flags de usuário" + +#: contrib/comments/models.py:294 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "Flag por %r" + +#: contrib/comments/models.py:300 +msgid "deletion date" +msgstr "data de exclusão" + +#: contrib/comments/models.py:303 +msgid "moderator deletion" +msgstr "Exclusão feita pelo moderador" + +#: contrib/comments/models.py:304 +msgid "moderator deletions" +msgstr "Exclusões feitas pelo moderador" + +#: contrib/comments/models.py:308 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "Exclusao feita pelo moderador %r" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Esqueceu sua senha?" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "Avaliações" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "Requerido" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "Opcional" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "Postar uma foto" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "Comentário:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "Pré-visualizar comentário" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "Seu nome:" + +#: contrib/comments/views/comments.py:28 msgid "" -"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " -"object." +"This rating is required because you've entered at least one other rating." msgstr "" -"Mostra o tipo de conteúdo e ID único para páginas que representam um objeto " -"único." +"Esta avaliação é requerida porque você entrou com ao menos uma avaliação" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 -msgid "Edit this object (current window)" -msgstr "Editar este objeto (janela atual)" +#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgid_plural "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[0] "" +"Este comentário foi feito por um usuário que postou menos de %(count)s " +"comentário:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[1] "" +"Este comentário foi feito por um usuário que postou menos de %(count)s " +"comentários:\n" +"\n" +"%(text)s" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 -msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "Vai para a página de administração que representam um objeto único." +#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Este comentário foi feito por um usuário incompleto:\n" +"\n" +"%(text)s" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 -msgid "Edit this object (new window)" -msgstr "Editar este objeto (nova janela)" +#: contrib/comments/views/comments.py:190 +#: contrib/comments/views/comments.py:283 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "Somente POSTs são permitidos" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 -msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "Como acima, mas abre a página de administração em uma nova janela." +#: contrib/comments/views/comments.py:194 +#: contrib/comments/views/comments.py:287 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "Um ou mais dos campos requeridos não foram enviados" -#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 -msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +#: contrib/comments/views/comments.py:198 +#: contrib/comments/views/comments.py:289 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "Alguém modificou o formulário de comentários (violação de segurança)" + +#: contrib/comments/views/comments.py:208 +#: contrib/comments/views/comments.py:295 +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "" +"O formulário de comentários teve um parâmetro 'target' inválido -- o ID do " +"objeto é inválido" + +#: contrib/comments/views/comments.py:259 +#: contrib/comments/views/comments.py:324 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "O formulário de comentário não forneceu nem 'preview' nem 'post'" + +#: contrib/comments/views/karma.py:21 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "Usuários anônimos não podem votar" + +#: contrib/comments/views/karma.py:25 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "ID de comentário inválido" + +#: contrib/comments/views/karma.py:27 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "Você não pode votar em si mesmo" + +#: contrib/contenttypes/models.py:67 +msgid "python model class name" +msgstr "nome da classe model no python" + +#: contrib/contenttypes/models.py:71 +msgid "content type" +msgstr "tipo de conteúdo" + +#: contrib/contenttypes/models.py:72 +msgid "content types" +msgstr "tipos de conteúdo" + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "" +"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "Exemplo: '/sobre/contato/'. Lembre-se das barras no começo e no final." + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "title" +msgstr "título" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "content" +msgstr "conteúdo" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "enable comments" +msgstr "habilitar comentários" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "template name" +msgstr "nome do modelo" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" +"Exemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Se não for informado, será utilizado " +"'flatpages/default.html'." + +#: contrib/flatpages/models.py:15 +msgid "registration required" +msgstr "registro obrigatório" + +#: contrib/flatpages/models.py:15 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "Se estiver marcado, apenas usuários autenticados poderão ver a página." + +#: contrib/flatpages/models.py:20 +msgid "flat page" +msgstr "página plana" + +#: contrib/flatpages/models.py:21 +msgid "flat pages" +msgstr "páginas planas" + +#: contrib/flatpages/models.py:27 +msgid "Advanced options" +msgstr "Opções avançadas" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "th" +msgstr "º" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "st" +msgstr "º" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "nd" +msgstr "º" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "rd" +msgstr "º" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value).1f milhão" +msgstr[1] "%(value).1f milhões" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f bilhão" +msgstr[1] "%(value).1f bilhões" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f trilhão" +msgstr[1] "%(value).1f trilhões" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "one" +msgstr "um" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "two" +msgstr "dois" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "three" +msgstr "três" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "four" +msgstr "quatro" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "five" +msgstr "cinco" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "six" +msgstr "seis" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "seven" +msgstr "sete" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "eight" +msgstr "oito" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "nine" +msgstr "nove" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 +msgid "today" +msgstr "hoje" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95 +msgid "tomorrow" +msgstr "amanhã" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 +msgid "yesterday" +msgstr "ontem" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:27 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Informe um código postal no formato NNNN ou ANNNNAAA." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:49 contrib/localflavor/br/forms.py:96 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:135 contrib/localflavor/pe/forms.py:23 +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:51 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Este campo requer somente números." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Este campo requer 7 ou 8 dígitos." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:79 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Informe um CUIT válido no formato XX-XXXXXXXX-X ou XXXXXXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT inválido." + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:16 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Informe um código postal de 4 dígitos." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:21 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Números de telefone devem estar no formato XX-XXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:58 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Selecione um estado brasileiro válido. O estado escolhido não é um dos " +"estados disponíveis." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:94 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Número de CPF inválido." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:95 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Este campo requer no máximo 11 dígitos ou 14 caracteres." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:134 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Número de CNPJ inválido." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:136 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Este campo requer ao menos 14 dígitos" + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:17 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXX XXX." + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:88 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Informe um número de Canadian Social Insurance válido no formato XXX-XXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" msgstr "" -#: contrib/localflavor/usa/forms.py:17 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" msgstr "" -#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 -#, fuzzy +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 contrib/localflavor/no/forms.py:12 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXX." + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:64 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Informe uma indentidade Suíça ou número de passaporte válido no formato " +"X1234567<0 ou 1234567890." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Informe um RUT chileno válido." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Informe um RUT chileno válido. O formato é XX.XXX.XXX-X." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:31 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "O RUT chileno não é válido." + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:14 contrib/localflavor/fi/forms.py:12 +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:15 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." -msgstr "" +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX." -#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 -msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/de/forms.py:41 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." msgstr "" +"Informe um número de cartão de identidade Alemã no formato XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Ilhas Baleares" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Cidade Real" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "Corunha" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Gerunda" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúscoa" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leão" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lérida" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:30 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:32 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Múrcia" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Astúrias" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palência" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:43 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantábria" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segóvia" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilhe" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Sória" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valência" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Biscaia" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Saragoça" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilha" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andaluzia" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragão" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principado das Astúrias" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Ilhas Baleares" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "País Basco" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Ilhas Canárias" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castela-La Mancha" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Cestela e Leão" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalunha" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galiza" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Região de Múrcia" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Comunidade Foral de Navarra" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Comunidade Valenciana" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:19 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Informe um código postal válido no intervalo e formato 01XXX - 52XXX." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:39 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Informe um número de telefone válido em um destes formatos 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX ou 9XXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:66 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Por favor, informe um NIF, NIE OU CIF válido." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Por favor, informe um NIF ou FIE válido." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:68 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "O NIF é incorreto." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "O NIE é incorreto." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "O CIF é incorreto." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:142 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Por favor, informe um número de conta bancária válida no formato XXXX-XXXX-" +"XX-XXXXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:143 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Número de conta bancária incorreto." + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:28 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Informe um número de seguro social Finlandês válido." + +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Informe um número de identificação islandês válido." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:18 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "O número de identificação islandês não é válido." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:14 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Informe um código postal válido." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:43 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Informe um número de Segurança Social válido." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Informe um número IVA válido." + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:17 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 msgid "Hokkaido" @@ -2226,7 +2317,6 @@ msgid "Aomori" msgstr "" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 -#, fuzzy msgid "Iwate" msgstr "" @@ -2267,7 +2357,6 @@ msgid "Chiba" msgstr "" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 -#, fuzzy msgid "Tokyo" msgstr "" @@ -2344,7 +2433,6 @@ msgid "Tottori" msgstr "" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 -#, fuzzy msgid "Shimane" msgstr "" @@ -2369,7 +2457,6 @@ msgid "Kagawa" msgstr "" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 -#, fuzzy msgid "Ehime" msgstr "" @@ -2409,25 +2496,1640 @@ msgstr "" msgid "Okinawa" msgstr "" +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Informe um código postal válido." + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:52 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Informe um número de telefone válido." + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:78 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Informe um número SoFi válido." + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drente" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:33 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Informe um número de segurança social norueguês válido." + +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:24 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Este campo requer 8 dígitos." + +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:52 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Este campo requer 11 dígitos." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "O Número de Identificação Nacional consistem de 11 dígitos." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Número de Identificação Nacional incorreto." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Informe um número de imposto (NIP) no formato XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:73 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "O Número de Identificação Tributária (NIP) é incorreto." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:112 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 7 or 9 digits." +msgstr "" +"O Número Nacional de Registro de Negócios (REGON) consiste em 7 ou 9 dígitos." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:113 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "O Número Nacional de Registro de Negócios (REGON) é incorreto." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:156 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Informe um código postal válido no formato XX-XXX." + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX ou XXX XX." + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Informe um código postal válido." + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX ou XXXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:54 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Informe um número de Seguro Social dos EUA válido no formato XXX-XX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/za/forms.py:20 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Informe um ID sul-africado válido." + +#: contrib/localflavor/za/forms.py:54 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Informe um código postal sul-africado válido." + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "redirecionar de" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Isso deve ser um caminho absoluto, excluindo o nome de domínio. Exemplo: '/" +"eventos/busca/'." + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "redirecionar para" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Isto pode ser um caminho absoluto (como acima) ou uma URL completa, " +"começando com 'http://'." + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "redirecionar" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "redirecionamentos" + +#: contrib/sessions/models.py:41 +msgid "session key" +msgstr "chave da sessão" + +#: contrib/sessions/models.py:42 +msgid "session data" +msgstr "dados da sessão" + +#: contrib/sessions/models.py:43 +msgid "expire date" +msgstr "data de expiração" + +#: contrib/sessions/models.py:48 +msgid "session" +msgstr "sessão" + +#: contrib/sessions/models.py:49 +msgid "sessions" +msgstr "sessões" + +#: contrib/sites/models.py:32 +msgid "domain name" +msgstr "nome do domínio" + +#: contrib/sites/models.py:33 +msgid "display name" +msgstr "nome para exibição" + +#: contrib/sites/models.py:37 +msgid "site" +msgstr "site" + +#: contrib/sites/models.py:38 +msgid "sites" +msgstr "sites" + +#: core/validators.py:72 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "Este valor deve conter apenas letras, números e sublinhados (_)." + +#: core/validators.py:76 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "" +"Este valor deve conter apenas letras, números, sublinhados (_), travessões " +"ou barras (/)." + +#: core/validators.py:80 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "" +"Este valor deve conter apenas letras, números, sublinhados (_) ou hífens." + +#: core/validators.py:84 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "Letras em maiúsculo não são permitidas aqui." + +#: core/validators.py:88 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "Letras em minúsculo não são permitidas aqui." + +#: core/validators.py:95 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "Informe apenas dígitos separados por vírgulas." + +#: core/validators.py:107 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "Informe endereços de email válidos separados por vírgulas." + +#: core/validators.py:111 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Informe um endereço IP válido." + +#: core/validators.py:115 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "Valores em branco não são permitidos." + +#: core/validators.py:119 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "Caracteres não numéricos não são permitidos." + +#: core/validators.py:123 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "Este valor não pode conter apenas dígitos." + +#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:152 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "Informe um número completo." + +#: core/validators.py:132 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "Apenas caracteres do alfabeto são permitidos aqui." + +#: core/validators.py:147 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "O ano deve ser superior a 1900" + +#: core/validators.py:151 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Data inválida: %s" + +#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:527 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Informe uma data válida no formato AAAA-MM-DD." + +#: core/validators.py:161 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "Informe uma hora válida no formato HH:MM." + +#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:604 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Informe uma data/hora válida no formato AAAA-MM-DD HH:MM." + +#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:403 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "Informe um endereço de email válido." + +#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:433 +#: oldforms/__init__.py:687 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "Nenhum arquivo enviado. Verifique o tipo de codificação do formulário." + +#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:459 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"Envie uma imagem válida. O arquivo enviado não é uma imagem ou está " +"corrompido." + +#: core/validators.py:200 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "A URL %s não aponta para uma imagem válida." + +#: core/validators.py:204 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "" +"Números de telefone devem estar no formato XXX-XXX-XXXX.\"%s\" é inválido." + +#: core/validators.py:212 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "A URL %s não aponta para um vídeo QuickTime válido." + +#: core/validators.py:216 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "Uma URL válida é exigida." + +#: core/validators.py:230 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" +"HTML válido é exigido. Os erros específicos são:\n" +"%s" + +#: core/validators.py:237 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "XML mal formado: %s" + +#: core/validators.py:254 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "URL inválida: %s" + +#: core/validators.py:259 core/validators.py:261 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "A URL %s é um link quebrado." + +#: core/validators.py:267 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "Informe uma abreviação válida de estado dos E.U.A." + +#: core/validators.py:281 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "Olha sua boca! A palavra %s não é permitida aqui." +msgstr[1] "Olha sua boca! As palavras %s não são permitidas aqui." + +#: core/validators.py:288 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "Este campo deve casar com o campo '%s'." + +#: core/validators.py:307 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "Informe algo em pelo menos um campo." + +#: core/validators.py:316 core/validators.py:327 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "Informe ambos os campos ou deixe ambos vazios." + +#: core/validators.py:335 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "Este campo deve ser informado se o campo %(field)s for %(value)s." + +#: core/validators.py:348 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "Este campo deve ser dado se o campo %(field)s não for %(value)s." + +#: core/validators.py:367 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "Valores duplicados não são permitidos." + +#: core/validators.py:382 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Este valor deve estar entre %(lower)s e %(upper)s." + +#: core/validators.py:384 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Este valor deve ser no mínimo %s." + +#: core/validators.py:386 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Este valor não deve ser maior que %s." + +#: core/validators.py:427 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "Este valor deve ser uma potência de %s." + +#: core/validators.py:437 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "Informe um número decimal válido." + +#: core/validators.py:444 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "Por favor entre com um número decimal com no máximo %s dígito." +msgstr[1] "Por favor entre com um número decimal com no máximo %s dígitos." + +#: core/validators.py:447 +#, python-format +msgid "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "" +"Por favor informe um número decimal com a parte inteira de no máximo %s " +"digito." +msgstr[1] "" +"Por favor informe um número decimal com a parte inteira de no máximo %s " +"digitos." + +#: core/validators.py:450 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "Por favor informe um número decimal com no máximo %s casa decimal." +msgstr[1] "" +"Por favor informe um número decimal com no máximo %s casas decimais." + +#: core/validators.py:458 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "Informe um número de ponto flutuante válido." + +#: core/validators.py:467 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "Verifique se o arquivo enviado tem pelo menos %s bytes." + +#: core/validators.py:468 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "Verifique se o arquivo enviado tem no máximo %s bytes." + +#: core/validators.py:485 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "O formato deste campo está errado." + +#: core/validators.py:500 +msgid "This field is invalid." +msgstr "Este campo é inválido." + +#: core/validators.py:536 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "Não foi possível receber dados de %s." + +#: core/validators.py:539 +#, python-format +msgid "" +"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "" +"A URL %(url)s retornou um cabeçalho '%(contenttype)s' de Content-Type " +"inválido." + +#: core/validators.py:572 +#, python-format +msgid "" +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Por favor, feche a tag %(tag)s na linha %(line)s. (A linha começa com \"%" +"(start)s\".)" + +#: core/validators.py:576 +#, python-format +msgid "" +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Algum texto começando na linha %(line)s não é permitido no contexto. (Linha " +"começa com \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:581 +#, python-format +msgid "" +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"%(attr)s\" na linha %(line)s não é um atributo válido. (Linha começa com " +"\"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:586 +#, python-format +msgid "" +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"<%(tag)s>\" na linha %(line)s é uma tag inválida. (Linha começa com \"%" +"(start)s\".)" + +#: core/validators.py:590 +#, python-format +msgid "" +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Uma tag na linha %(line)s não apresenta um ou mais atributos exigidos.(Linha " +"começa com \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:595 +#, python-format +msgid "" +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"O atributo \"%(attr)s\" na linha %(line)s tem um valor inválido. (Linha " +"começa com \"%(start)s\".)" + +#: db/models/manipulators.py:308 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(object)s com este %(type)s já existe para o %(field)s dado." + +#: db/models/fields/__init__.py:52 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s com este %(fieldname)s já existe." + +#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:327 +#: db/models/fields/__init__.py:759 db/models/fields/__init__.py:770 +#: newforms/fields.py:46 oldforms/__init__.py:374 +msgid "This field is required." +msgstr "Este campo é requerido." + +#: db/models/fields/__init__.py:427 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Este valor deve ser um inteiro." + +#: db/models/fields/__init__.py:466 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Este valor deve ser True ou False." + +#: db/models/fields/__init__.py:490 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Este campo não pode ser nulo." + +#: db/models/fields/__init__.py:668 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "Este valor deve ser um número decimal." + +#: db/models/fields/__init__.py:779 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Informe um nome de arquivo válido." + +#: db/models/fields/__init__.py:960 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Este valor deve ser None, True ou False." + +#: db/models/fields/related.py:93 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Por favor informe um %s válido." + +#: db/models/fields/related.py:701 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Separe IDs múltiplos com vírgulas." + +#: db/models/fields/related.py:703 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" +" Mantenha pressionado \"Control\", ou \"Command\" no Mac para selecionar " +"mais de uma opção." + +#: db/models/fields/related.py:750 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "" +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "" +"Por favor, informe IDs válidos para %(self)s. O valor %(value)r é inválido." +msgstr[1] "" +"Por favor, informe IDs válidos para %(self)s. Os valores %(value)r são " +"inválidos." + +#: newforms/fields.py:47 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Informe um valor válido." + +#: newforms/fields.py:124 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" +"Certifique-se de que o valor tenha no máximo %(max)d caracteres (ele possui %" +"(length)d)." + +#: newforms/fields.py:125 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" +"Certifique-se de que o valor tenha no mínimo %(min)d caracteres (ele possui %" +"(length)d)." + +#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Certifique-se que este valor seja menor ou igual a %s." + +#: newforms/fields.py:154 newforms/fields.py:183 newforms/fields.py:212 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Certifique-se que este valor seja maior ou igual a %s." + +#: newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210 +msgid "Enter a number." +msgstr "Informe um número." + +#: newforms/fields.py:213 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "Certifique-se de que não tenha mais de %s dígitos no total." + +#: newforms/fields.py:214 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "Certifique-se de que não tenha mais de %s casa decimais." + +#: newforms/fields.py:215 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "" +"Certifique-se de que não tenha mais de %s dígitos antes do ponto decimal." + +#: newforms/fields.py:263 newforms/fields.py:751 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Informe uma data válida." + +#: newforms/fields.py:296 newforms/fields.py:752 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Informe uma hora válida." + +#: newforms/fields.py:335 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Informe uma data/hora válida." + +#: newforms/fields.py:434 +msgid "No file was submitted." +msgstr "Não foi enviado nenhum arquivo." + +#: newforms/fields.py:435 oldforms/__init__.py:689 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "O arquivo enviado está vazio." + +#: newforms/fields.py:497 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Informe uma URL válida." + +#: newforms/fields.py:498 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "A URL %s aparenta ser um link quebrado." + +#: newforms/fields.py:560 newforms/models.py:299 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Faça uma escolha válida. Sua escolha não é uma das disponíveis." + +#: newforms/fields.py:599 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgstr "Faça uma escolha válida. %(value)s não está disponível." + +#: newforms/fields.py:600 newforms/fields.py:662 newforms/models.py:371 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Informe uma lista de valores." + +#: newforms/fields.py:780 +msgid "Enter a valid IPv4 address." +msgstr "Informe um endereço IPv4 válido." + +#: newforms/models.py:372 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Faça uma escolha válida. %s não está disponível." + +#: oldforms/__init__.py:409 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "Certifique-se de que seu texto tenha menos que %s caractere." +msgstr[1] "Certifique-se de que seu texto tenha menos que %s caracteres." + +#: oldforms/__init__.py:414 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "Não são permitidas quebras de linha aqui." + +#: oldforms/__init__.py:512 oldforms/__init__.py:586 oldforms/__init__.py:625 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "Selecione uma escolha válida; '%(data)s' não está em %(choices)s." + +#: oldforms/__init__.py:745 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "Informe um número inteiro entre -32.768 e 32.767" + +#: oldforms/__init__.py:755 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "Informe um número positivo" + +#: oldforms/__init__.py:765 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "Informe um número inteiro entre 0 e 32.767." + +#: template/defaultfilters.py:698 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "sim,não,talvez" + +#: template/defaultfilters.py:729 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "%(size)d byte" +msgstr[1] "%(size)d bytes" + +#: template/defaultfilters.py:731 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f KB" + +#: template/defaultfilters.py:733 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" + +#: template/defaultfilters.py:734 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f GB" + +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "p.m." +msgstr "p.m." + +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "a.m." +msgstr "a.m." + +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "PM" +msgstr "PM" + +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "midnight" +msgstr "meia noite" + +#: utils/dateformat.py:99 +msgid "noon" +msgstr "meio dia" + #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" -msgstr "Segunda Feira" +msgstr "Segunda-feira" #: utils/dates.py:6 msgid "Tuesday" -msgstr "Terça Feira" +msgstr "Terça-feira" #: utils/dates.py:6 msgid "Wednesday" -msgstr "Quarta Feira" +msgstr "Quarta-feira" #: utils/dates.py:6 msgid "Thursday" -msgstr "Quinta Feira" +msgstr "Quinta-feira" #: utils/dates.py:6 msgid "Friday" -msgstr "Sexta Feira" +msgstr "Sexta-feira" #: utils/dates.py:7 msgid "Saturday" @@ -2437,262 +4139,243 @@ msgstr "Sábado" msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "Seg" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "Ter" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "Qua" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "Qui" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "Sex" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "Sab" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "Dom" + +#: utils/dates.py:18 msgid "January" msgstr "Janeiro" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:18 msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "March" msgstr "Março" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "April" msgstr "Abril" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "May" msgstr "Maio" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "June" msgstr "Junho" -#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 msgid "July" msgstr "Julho" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "September" msgstr "Setembro" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "October" msgstr "Outubro" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "November" msgstr "Novembro" -#: utils/dates.py:16 +#: utils/dates.py:20 msgid "December" msgstr "Dezembro" -#: utils/dates.py:19 -#, fuzzy +#: utils/dates.py:23 msgid "jan" msgstr "jan" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "feb" msgstr "fev" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "mar" msgstr "mar" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "apr" msgstr "abr" -#: utils/dates.py:19 -#, fuzzy +#: utils/dates.py:23 msgid "may" msgstr "mai" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jun" msgstr "jun" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "jul" msgstr "jul" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "aug" msgstr "ago" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "sep" msgstr "set" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "oct" msgstr "out" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "nov" msgstr "nov" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "dec" msgstr "dez" -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Jan." msgstr "Jan." -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Feb." msgstr "Fev." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Aug." msgstr "Ago." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Sept." msgstr "Set." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Oct." msgstr "Out." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Nov." msgstr "Nov." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Dec." msgstr "Dez." -#: utils/timesince.py:12 -#, fuzzy +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: utils/timesince.py:21 msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "ano" msgstr[1] "anos" -#: utils/timesince.py:13 -#, fuzzy +#: utils/timesince.py:22 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mês" msgstr[1] "meses" -#: utils/timesince.py:14 +#: utils/timesince.py:23 msgid "week" msgid_plural "weeks" msgstr[0] "semana" msgstr[1] "semanas" -#: utils/timesince.py:15 -#, fuzzy +#: utils/timesince.py:24 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dia" msgstr[1] "dias" -#: utils/timesince.py:16 -#, fuzzy +#: utils/timesince.py:25 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "horas" -#: utils/timesince.py:17 -#, fuzzy +#: utils/timesince.py:26 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuto" msgstr[1] "minutos" -#: utils/dateformat.py:40 -msgid "p.m." -msgstr "" +#: utils/timesince.py:46 +msgid "minutes" +msgstr "minutos" -#: utils/dateformat.py:41 -msgid "a.m." -msgstr "" +#: utils/timesince.py:51 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "%(number)d %(type)s" -#: utils/dateformat.py:46 -msgid "PM" -msgstr "" +#: utils/timesince.py:57 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: utils/dateformat.py:47 -msgid "AM" -msgstr "" - -#: utils/dateformat.py:95 -msgid "midnight" -msgstr "meia noite" - -#: utils/dateformat.py:97 -msgid "noon" -msgstr "meio dia" - -#: utils/translation/trans_real.py:362 +#: utils/translation/trans_real.py:403 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:363 +#: utils/translation/trans_real.py:404 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:364 +#: utils/translation/trans_real.py:405 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:380 +#: utils/translation/trans_real.py:421 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "" -#: utils/translation/trans_real.py:381 +#: utils/translation/trans_real.py:422 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "" -#: template/defaultfilters.py:491 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "sim,não,talvez" +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi criado com sucesso." -#~ msgid "Have you forgotten your password?" -#~ msgstr "Você esqueceu sua senha?" +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi atualizado com sucesso." -#~ msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" -#~ msgstr "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" - -#~ msgid "Comment" -#~ msgstr "Comentário" - -#~ msgid "Comments" -#~ msgstr "Comentários" - -#~ msgid "String (up to 50)" -#~ msgstr "String (até 50)" - -#~ msgid "label" -#~ msgstr "etiqueta" - -#~ msgid "package" -#~ msgstr "pacote" - -#~ msgid "packages" -#~ msgstr "pacotes" - -#~ msgid "" -#~ "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -#~ "comment:\n" -#~ "\n" -#~ "%(text)sThis comment was posted by a user who has posted fewer than %" -#~ "(count)s comments:\n" -#~ "\n" -#~ "%(text)s" -#~ msgstr "" -#~ "Este comentário foi enviado por um usuário que enviou menos de %(count)s " -#~ "comentário:\n" -#~ "\n" -#~ "%(text)sEste comentário foi enviado por um usuário que enviou menos de %" -#~ "(count)s comentários:\n" -#~ "\n" -#~ "%(text)s" - -#, fuzzy -#~ msgid "count" -#~ msgstr "contagem" +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "O(A) %(verbose_name)s foi excluído." diff --git a/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo index df9d286ec61cb6d3083b304bcdeb2348c43f919f..053a51287a91cbbf1cd233d22d97ec296bb035db 100644 GIT binary patch delta 12746 zcmYk?30xP|-pBC)1VIoL+!x%%4Fp$Gb6;~W4VO$&P)tPyl+5LiyC#~6`@S!^q>`0f z%hD{p+SSUk)J#p3ESH;FS!wt4Wqv%5^Ll>0&-tBmX3m^5Gk@y2(@%IGJLT=U98zGZ z!_nN^amwT0#T>`W$8j!IRn~E?)N`CAUXF7WOHiK>?Kr(L1AE|AEQitc9mgNLVS9WL z8{it$dCy`v-Zo3nSj%xd&a)Ki(l8v=aS7@|`*8?#U%^acjt3iQQI<_`4X`p#bKZ~%2DhfxE+MP1-37R6lD2_9MgADlwnuaV;v z#+ew3i;+1y+pqv$K%M6Y48a>%93NppuI~glrhp|;9m7y}QXRvvK32nC7>E;4cQhT< zKLa&B)9S0OeG}?}yUin5g!-4LiC#mG2L47tCw_vdSg476rykUj&qA%pI^^+iwqr0J zLQU)h7Q)-875W2pp(m*G2FJJ;EQ^|OBx-!47}j4)+s-=lLEYI1)QM71OE?iVfvKp0 zb5JK*hPuF7+>1N0C-!~Dari%HC;u3ZKVk{&($u|yIMkMyQ`4Ifaq<82e&fPjkm9MPU}U z!nIf$FC)9*{EqE0@>%zUso0D9Cai}KuoYHo;W#xg0k!8DSQFQy_WA_sp}d4Tf62i$1-B=sHM=hm)D|he1P$zDSdQH=?I&MTw=rdIN9n=a` zY0WlZZyc@ne**>Wac~=Vk3*4dbjqV9&ERMZkr!ag_y_3(X%y0hyz0Uu*t z|F*7^P+K}3HGVDz=>1?b0c(HX>PJu~I&S&T&2y*;U$pid z)cJ2?JNylG{$^AHxW3bhf-dkJ>P~v1PCP&za42@f(Wr;;AWp&KsD5qRyZJ7ty&r&j ztCCO`_MrOBMPFQm1#lVWz5lBzsN-g9*p2Lpvmal;`+L@5(HXH7vmZ61z|*K8XI9ZS`ZQ3!Jd} zS*w3-evg_+4%Wc?s1Hrq=iJw?Gim};Q28aO^Lvg_(4C&P#8;>#yo9=wYp9v#So;Ii z7Cc5hjKRFjWibrH@EKJ9zE}o_V*pOWK%8$bM<(oXHdD|Z??-LHhsa0D`33u7ovyqg zI16L(Q`8oPb#t6b*aVkhU!0A1aXL=u?tY*iVSVahJ={C*g)^w9;~c&J1$y#|k;p); z#68rEe@9Ksi|;KjfD??m!=AY!@{^0LvR=B20p}4Jb_x#OV|<1@lMC! zQ1n!xu!e&6{0M5`anuaYU^zUGT8aA@g8Bnc{XD;9;iotVtH!eakrZa|WbwQ?2QUhsnDzR)ugzdozckbrY@5|jpvL`<`T(`% ziLHYZu{>@?{#0;|BF~%i7^`Bp{%-p?4+RZah}AJ0XX6#C4bVtpKhjd3yRIw!FZdhSwS^3I>w8DDtWea+UQF7yy}$JJS{ zFzkpGaTqqh*{GGt#+vvO>JCE&yG!2~J5V2wdKM0&wmgtm1U*g(3VL`dqV}vNYA+*D zd)&b4%}@hdTfK|5_d-1r{ZJ3rV9TePlTi=(O!UF+sPpW~YxnS}rNFj0A7D6^8se@< zOVor`peDE$HE35|umYY#J$%1nTP%{mPc*)O&2T?z?{A~028BN; zw8n}|Qx8!bYA+{a0o;m#_?G!D`cXe>oQ_0@y>JcGL>izj*c$z?Bl=@^)cIr0A*l0@ z_E;hfHN)wsnJqS#nX6EDwhnctZ=p{39_mC#t^KsszeSzrnt1~YQon`%_$z9KJbzKp zObd;0ztP1|OI;0hp%~PiwnuM#&g$LF=TR4mMfD$m0hnkeqb5EX)o-quft=UlETW(p zEk)hYI@Exjs3kp!`jQ>P0K91Cn0L)brq3&GzrtoIvoh)i>Y%O{iG{ho(}aR9*d7D0 z7nZ;QSPjRa_H-E*!ZoNn*^XM$U8p8D=`~vi-kV!!u zSDIT;6M7rp^WvM0Gck3vyE2cG+%II2G47W$5%s}2in_oL$R9mUF6!5`=~(wqwUMa5 z12W9@V_APC4v^5D9mmRe8%tu5aqgF^21ZeziTV*bh+2_zsE7Bwc^QjP&q1xgL)4A@ zWBH(Dw|{xFYBKAu6VxW5j?q{eTUb5TI>w_WG}7wRt$iM{Th21ng}qYT@x@RRu8lhX z0CNb2P#=MMs3&_U=)z0Pji>>8&4XB+`eD?k`3qG4Ur=}W$n;5dPh1!^z7ncE-15<8 zJJk4CEQX$V3hFoki()#mz0RAc6FKAEJuisrR{?dW;iwZe!7A9!+J~FtQ2i!hAkMe^ za&x2G?s0Ze&`kbievW$Ye?VREw)wm1HNl-&pc#U?P#K(twXiYnGOwY2{mP`d{nAid zFbDng{;#5-JK1Ord$9!dk5LmiZ|zr67rKM`nSFxVlJc**6KaBbI9phKAVyM;H#1S+ zlcVNM<@NptO>}?Pn_+9}v8WlY#3r~KyWn-yLlyO!`})OU1M1n>8SkLpqL@kU`39r< zPex5_4?c^hu{su-%>HXeQ55vr^}#xrh8nOL%i&RMgqN`%7N6p-L_5?4d!v?oGS9*v2^790p@%KTUdNWGjvY`dk&4=)IjAjJVy?sf)OVns z8J~1_>x$t_>fxyK?naHvvib++C+Q4Shf^f9w_jSrHS;Ibr}ZA{1P`qK1U1f^Cr$>S zCRh~JuY%>n%}C2P!uGVcwEQd&1r5xw#7fjBbc5A*qE5IEpTTTY{|Bho)N8ssfw34& zJ|LJyy>)Js(@)gn7pN23s=Vd+dM}X1EuMH%Fo-mTXQ&U0}AgXPT?b zji?pgfqJIick>?S90d)$=q8+8tKY?B@_$=>3>z9oeKP9KR-?x4#%Mfb{*2m^3bS0R zVMXe7tlq_ZK2P?)9|b+tgRwd;!ccq{b%*~(UFaO@#8=H+^RBi3W_6$0?lV&eOVd9X zwRPdB?@An2#xxA#`p!xU<#8M8g2&9y&GYC-{;HX4-Zg(ijeCrmXu&!5nxeiR?XWgZ zMs2}%)WqIHj|QHlATOBL(U1Ba^u~v%*YFR^2hMdLwh+_>E2G*YQFqwd^0AhWN1Z|FJfcV_ywpX-+I24y-E&L1lS#YYq=?>h2y0iVLJO0AFh=J5| zFz>?V6VwC)7rT2Og1V6&sAnn(`|9`qQwmi`RLpe0bZt=edFF1^9iPEUc-{0};?`?m zJMtY-?|BAB;-{$dJj6y=dMVq3-BAzan^=zPJ6RO;6rVxO@ILYpb3&H6AEf12g8B#8 z0>8p=wJ&%78&Fg1L46FC#UrTx7f_$td)O3%R=B_a9WjFXEc9rJvM6-NY}7*%u#*2m zg`Ke)E=S$TVbsijK%LlYmHXONz}nRNp!%nyK4@Dp3Xhuiu|4%_tKF@6WwpKk<49;v zr&_~YtG{9OmF5O>ySdjqXdXsA1IJM3J8Sg|Sc&>g^g;hMZoi;4tiM*E3<*7al~7wS z6Jv2Rs{Jq23BA|aK-89%LGAUk7=oiv{XD2UpNHD2Y)r;$*4}5G+i#GEf@VCz5)-f( z^>oyQ7n>{14OpK1cGR7Gg1Ybt48x096aPeQMb-80)87fZP@iS>FHo6J*#}EE2KSt~a-tdr)7x zcg&Aa7e0-e$ahx%-n@l6&+q0F(|5C*55m0nKa_$dP!@HKDxQDva$EZ6ky4B5>MfD3uO{g~N#63|b?rrq}Rv&~q-!L=9 zOh=t}0cxCQxh2-2PPoI|jhe_l^upOhQx!NKVl`%yMY%TK#;N4aS$iV&3?lz1K%Zx6 z`;90_vI5b9_(1RfdXnGTKz&MU&^dy*U^!CG1j_n2r4bb@&u@?uW91p<_f%i1dB>aopYu5UB zEND53c}JzE>X*rQGk!1rLq3%9D6CHmC)$$l;h~@x`&Y<6woo`jzN#fkP>vuDP#;1J zviv@BH3+@OI_6N;u>rHJe3JTKL}9Km2b+`Ezwqd2O62YTB;v5mTp=EP3QeXPD6`;jYZ^-u6+UEhyFA&ubp%oy}h2qqQ5@#*1{~2dj$}Na`lqV{0ZL=u0 zCI%3`w9O>%xk%*|;!7%%iQ~i+;#+bzP{&WG|3APlluzen_$fC3z-7dT#7+8)urWuh zeGv7x0mfZW)`{H%nj343WgpO`Rb#i6!F%}^bC^y9YME>EaVwJjBjuSt9j3#%Vc!uat z=y(+y;WxO)a^tBtva$cNocc~6$`U73;ox6>oGR9DKILuN|M@oH9TFilcBURmP7!HVe%*W-`;!k~Y!e&5kNQF4E8@KM`vG4f9waoMA=H*v2owvP@);ph<-lS zeuZ)`uAg@#o26;|p7JWI|466rDEG!%8bG{By(I3(CRm>_O^KpJD{|@N!m%&WjwnX{ zIyqfyF+Ptv&JZn*@sC)dGEt7uF`8&YJV)ovSd?f$==g=)IHD{kUFwx}BXUszuWnhX z4K{_APZ&CKR6^2_@yWv@ViQtQ6OxlE^&B%gAvrE-L|j(!j_-QY@kHmyf}x2ck`hM6 zCB;Ydj2jh~IwC19H6ims&xt{CuZ~HY7|}W@F>X|9*2rFehx$a0j?79(*yQaMpXr;} zUe(M_i7TjGPCSyiYDB}VQzL@B8plLLHH?U=Unx4eX~PC}qGF<=3U!T3NsZ{urBk@V znB=CF633^GPaBgwx>ED}QdZ!|WMA*r-LfW+?Gsw@#->?0v*uqvye((L#)#alM}C^I z^potdsWui8ST7%ayIVDEH!&zK+cx!IcujoJsCTDr*G-ph5K_e4&FGB zbt7wOZhBU3#*Umd`*Jd}Gpl91UNU#l4o-Yy^WKP@z4LN1=jQBNa&z9HtUVbI{QYho zSblTioXqV@_vzGG{g)l|FA%4D4qiXs+dC;fbH&DP1;*;GuWwBEPL9tUy6KE}N@`~G S<{0nP#LRV@N@u2Tp8h}GV4!9I delta 12301 zcmZwN2Xs}%zQ^&MLI|ORBs56^NhqO(gbtw#Av6I)54{&Lbfh180O_GgQA(&%grJB8 zE`nS^no3uibVTqXSP;1H`^*04E!JCaFaLbzKQnt~_UwK3Ij}tRt@o5~yggTfeU~^K z6}%lM4AX-g=Mm*{#Z>D!cgs7@VlT(Jhxy4T#yL(KT#PO89)@C#3XbECZ7~76VkJyR zje7y3@u?YJ(Q!&Uj>k!$P>zPdsE(^p6YayEcnaz0RAjV5*cttBB>LcZ%!QMzelBVu zi!leT#%#FB+>SagBeUJ(ID0AR3J#)9yo{RQHs-}&Q3JfRdf&>9Gl4uO=EhkVg3FLD z&WGrWS5f2K#9;gd^WjU(jv-Z$`JGS->R1eQC1tP(R>R`h4s+r-)D@+o`Y%KcwA}JF z*1icf;V$zq29lpgE%XlRynoQ6fqkkv&Ik-dUFkH`R?kN5$a)OIZI}o5qZW1o1Mo5G zycej6e5$z%4na*=6t&<=sPp4dJKLlh_g@{7snC_BpavR^+QNyb1x!VqI0rS*O4P#F z;SSt^t*}dV9z^BX5AR}rY(=FmpfBo{jmE+_qXzr0d%u>7NcQ<$q&Yz1K zcM1A4zw-eFO|TjD(CtKT+=DuCFRJ}Z%MYUlI%f6Xn-@_7U$gf6sE7A4HpG8Wo!1jJ!CROOhg1(%Rd zuJbDvz|xH!r!3Y(y-xc^pWa*>CE2402!xYqKmn4Ns5<$Epv!aR&x$Z;%*mrySl zuO{xtG7dFSZ&dv_^vA8J9m%lV^BDzg-67Npk6Ob8)RtdIJ!FruFnTw2znsER{cGWC z*bH-EAJnUPusII3&{WhtUxM2Db;v8luO z`~jz6@*D08=`vO%_io`{aTT0O-WyZ#F80D9E!`bBgE{p1|B*s28g3!ao%0w2v3e`_ z7Bt2@W13N(bxkgqrO~jSp8Gft$S&?AMb75;y_e=KGgYPs@Lbg1O>hE%AmHg zE@}%qqV826)WbChwZ$IPt9ll)h0bbB#GkM_7Ef}&l)9j9?IhHBGf)dyfT6e?J-YHe z6oT;}>Vz|>j+am?{n`8lwG&T}-E@3-Nd#jOYC(Na3m$`-a1v_EXCvQN&O_XZW!t#p z|Ja8852NA+6*^Hbc1@fewF7~u1%;y8BT-vf3U%c%sE2Y8cE(ifhBvW1Hf-m9=?up> z@&o2?Sb#jTJ^QbY)p_FdhU$mPXCcp@^C?zA-wy8QI3Bg&zQ|X)GZlGUoc&k~^YA3A zy&{&ymRJJE;S5}Bd8uUgR=4m_V6jerjK%#}86V>lb?K1AK(CvNU>o>S0?-rd~}xlkQ~QTMzshF~PB zzKU5JqsSA`2m7PO8HDOL3fXOEB1Yo{)Q;#gs|9t$%{TTxfE54GiAS$@p&A5c5^BkF?gq9*Q1=vST zSQOQ<80y3ds1xd-CTxn?up7PaCksDAa$1oS6wg1UetRKG5$9UOpqVZDPIZ@&4StH)Vy72D0d=0WpY z^DO!^z*WqAm{1e_fg0F*fcqDeTv(hu3U%ueQ44zmweSv@9Xn$#egF5Spn-;>CYXRa zaRzFu=2*TEHNY~|4z0wzxEa-NA8KLyF&dAf#(82sL!Ivobo={a=I1{L1+6dyHDD3c zLSj(^R5$Bj0C_{RC2Aqb_^}r+C!B`igWR21_qO}S`xNyi3`%j|A8(a>3~|3xx}qM&3Fb5mB!3rk;L0KF zzph||HSD&IUztbE)2M#uu@K(0{Drj#40RV0gqpAvs(&o9DNZfa#G6p(@5MMgJ(T;e z6TF7G`lCKJfvBf83N=u?nTYD&#_WXp>DCkVihT#we-Y{mKQOmoFnI>*{3BL>!eb5R z&HJbUUSJRg40i_#!@T4rk-OwnLk+YM^W%2ZgojX9dIB}hWsJi6)}DKW+pi$1pC^)n zp8g8fP}@wj4sW6s(!(5%ddjDxCQLI|o10Jz+hu-=n&<#d##5*tEN_m?)Z@&gpoixG zs$=*lcdKGh1Jy%aNut%aL0xe_)B+}0dn)Su#i(z~bkr^R3N_AUEP^*J_jyM@aJc^g znFapg2=(IVZ_c&)-KekU>sTLOU@+Dl?fwo(!e->NQ4iHQ?10(FxWA;jV-xbls87!o z)Odbl>CgO56a}rUHP*&qSOPynE$AHT1W~k5V166!{GFsKZVQTKRd5LH`Nvl~%<*h}P(6NM+bwiiX!r(64G zb0_K<`UKVQkky~?SmBH{{D=v3xMlTaC%Gq9L@l%~>eboE@|LIp+hGmtj+$r%>SMYI zbzT7;{X7_MmP37+@;OaH0Z2oG6(z!Z19Ak@MNnNg_m z%UOF3(^Jn1iKs1ZfuY#d>c^r^oNW0#%aZ8s}!V1{UT!^~h zL#`g@m{ojdUNEm>EFEv7J`DwUVnVPM>dIQ7CP+pN*w0KcM_T)M%V(hv{T5&$T#PmJ z`QJ`KPvsqq#22W6i%xgHF3X`NY+|-HyI|(TW{Nq|9FID0Dr&sBs0&(w)$kaWVSdMZ zhP(AKsFl@5o!HLoZVp5}d?QdFy9wxr3s4W&GSoyHQSBM13p--)jW-;pgbS#QHEI)~QXfL34 z@Buc!a&ujWcqkO6Vh?KKQ|39;z?ZQI{%U!ydF~I6FjW5vW_7bJ=Ayn4=E2t31bbTj zHq^NLOwUmY+LDXd3m;%$o2EF~5zW`uzJZcAwhfs1-IwUI9)&EP)SD_d0lq`!64*Fk0M%=6C#;x&MR`h%u>V>~3Ke?zMxt)PMQo3Mq1s!mbO&sYnxF?3!xYrL zUWCDT5H;}`)RkXB-KxM%`XH8#UbmY00r{TTN0P$)^maMVMw0*l}`sFmMAEimu{*D%z= zN~5kM4z-YY48%It-ok8)I={0y!0Jbto(Wc%W*y!&mzx`~00ZnsO>`7B@d;}`Z~0Bs z!X8@vQ&fNNHSPlZ%n($+2sigQ(N<9zbwW+I!KrIDH#?%Xv@fdPyQnLhZ>~bsZ!x!9 z{Vvpm`_Ui2M&&0l^WXo^Qqb02MKwG!|1e*m-f+HaUGt(Q4ns{?+VU7P9yLy)*}`mV zb~bxq=HLGZQqX`S%*m*M=b;8#WchoRuSVU1bkun}P*?W3dD!Ytpw7R98t=O0x6B9V zQHS5H;u-2=T|7kuPh98euNoq_2p3usEE3-x~QE?vii>JJ?=Yx02Mwo%tsBB zX88)s-$xC!!Q5>gKn-{tb>2D4FQX6n9rG8|0v@3krt?Q(Jj(peX(hy5f>(X!--eSZ ze@9s_4;|CV9}t^}J8qQ|=NnQcT4X9bJhT#B%B` zVl;-}H-v7}6yg+h9rgXMqYNjuc8kv6G&Hhu7K14aBz$T6ga{`dl20PmQtpmA_7GnX zBb9Jucgg&-5B*vZS;q$|+x$*;l7m?-uXvyOL)I?^_3wN-3bWvk@isBg>OP{pjR+<5 zP(CJfWTWpG`h-({+xq69t|qzXq$-K|#J{bPA2QDGl#_@$#0jDwbupauIR=yGrkr*7 zP{>2BA0szun`{js)EyI#&2M?j_35RvSOG zdM_q<)B10u?ib3NaER5VQhsFRr}!1|8+EzyE$x3v3WKP)gq;W-d5I>3KZA!*ca8Xr zd;``XR#1*2bUY*1F%(x5jfke?mx$Vw3t~>JfqjX~l=afnZ^s@Ul6ph}ahnKb!XIg< zNqI2w2jw?V#~ECV{3OUc=J4kZ>P}g%H{>Dm0HPe_vWyi+S;yDJ04v94*6@#&=!xNv zB;qxzEJ3GaE9+Y?>-fh`E{ju%;+AK%Kceu1C7)VbaTZXCx_QJb>hj}3%!WR+J=gPJ zp2B!4F4{@EaEq1CVleG_XfH{OB=@s6Qs+a;KM_|5x;Z_FokSt>3HSnaEH>LvUTJ03 zXXyU7qhdFaNX2W6(h94RS5Xf;%2EG}@uDqS_33|QKr+_Uw z^ZgTOom#)rp%~?8Ivsmu#&;=ir9QizoYi#J3V)i-@NeS3^c{h3VI1cSrJM_=k>@3v z=>5N)LQyI|rSUKkM(9)V0*etkMw3UoMdw$uEJjiPJDw*R5aS3P`knX-@g424j6ENF z6FQFLUsk^7m3jUA{hWqEblgV6M9M+<8j(hMhIKAQ*|D;U`>p(e5=;@B)5sbrs2v zsF7opi<3xOQ(`Ik2EudI8k$oXN%@&t%r} zoZv^)g>#;cA1N;*+PP`wpI7*E9(6wxdjB|^;ik$QUsG9^c%AZq%o=`>U<3mm$8MP? zxqsarM!7Wcfcn+ex1}jc6D?^UMMM(y$)~GnilMhExH->oi@FmGZ+i=`Zd_lPb-oPL(ZZ73|gpO`m^G~3$pRvDr^F3HM@|Nrg+qvU=yO+<9J^hde_<4T{;+Y@nbz!Vr;v@h*_rjsx;(1|b5Qxc z<#ll@QH#2wR_9OoKIN`hgh>ui-r{6jiCy5EF|_iUkc`;Id%QDlH!YVvEjsC)jBQEJ zLNY$=yT&`M#efEBO9w1Xiyio7+M|ILGK#&G!>eqym^l8c5>cUIeC5hzu@UZxZK?B|%+&(tm1()P`rmC\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-02 11:43+0800\n" +"Last-Translator: hutuworm \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "%(optname)s 带有 %(fieldname)s 已经存在。" #: newforms/fields.py:463 #: newforms/models.py:178 msgid "This field is required." -msgstr "这个字段是必输项。" +msgstr "这个字段是必填项。" #: db/models/fields/__init__.py:367 msgid "This value must be an integer." @@ -443,19 +443,19 @@ msgstr "十二月" #: utils/dateformat.py:40 msgid "p.m." -msgstr "" +msgstr "p.m." #: utils/dateformat.py:41 msgid "a.m." -msgstr "" +msgstr "a.m." #: utils/dateformat.py:46 msgid "PM" -msgstr "" +msgstr "PM" #: utils/dateformat.py:47 msgid "AM" -msgstr "" +msgstr "AM" #: utils/dateformat.py:95 msgid "midnight" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "京都" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 msgid "Osaka" -msgstr " 大坂" +msgstr "大坂" #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 msgid "Hyogo" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "黑森州" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "" +msgstr "梅克伦堡-西部米拉尼亚" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 msgid "Lower Saxony" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "北莱茵-威斯特法伦州" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "" +msgstr "莱茵河法耳茨地区" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 msgid "Saarland" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "萨克森" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "" +msgstr "萨克森-安哈尔特" #: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 msgid "Schleswig-Holstein" @@ -1025,19 +1025,19 @@ msgstr "消息" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 msgid "th" -msgstr "" +msgstr "th" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 msgid "st" -msgstr "" +msgstr "st" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 msgid "nd" -msgstr "" +msgstr "nd" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 msgid "rd" -msgstr "" +msgstr "rd" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 #, python-format @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid "" "\n" "%(text)s" msgstr "" -"此评论由一个肤浅的用户张贴:\n" +"此评论由一个粗率的用户张贴:\n" "\n" "%(text)s" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "只允许张贴" #: contrib/comments/views/comments.py:192 #: contrib/comments/views/comments.py:284 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "一个或多个必输字段没有被提交" +msgstr "一个或多个必填字段没有被提交" #: contrib/comments/views/comments.py:196 #: contrib/comments/views/comments.py:286 diff --git a/django/contrib/admin/templatetags/admin_list.py b/django/contrib/admin/templatetags/admin_list.py index e45b6ed0bb..6db59ea338 100644 --- a/django/contrib/admin/templatetags/admin_list.py +++ b/django/contrib/admin/templatetags/admin_list.py @@ -22,7 +22,7 @@ def paginator_number(cl,i): elif i == cl.page_num: return mark_safe(u'%d ' % (i+1)) else: - return mark_safe(u'%d ' % (cl.get_query_string({PAGE_VAR: i}), (i == cl.paginator.pages-1 and ' class="end"' or ''), i+1)) + return mark_safe(u'%d ' % (cl.get_query_string({PAGE_VAR: i}), (i == cl.paginator.num_pages-1 and ' class="end"' or ''), i+1)) paginator_number = register.simple_tag(paginator_number) def pagination(cl): @@ -37,8 +37,8 @@ def pagination(cl): # If there are 10 or fewer pages, display links to every page. # Otherwise, do some fancy - if paginator.pages <= 10: - page_range = range(paginator.pages) + if paginator.num_pages <= 10: + page_range = range(paginator.num_pages) else: # Insert "smart" pagination links, so that there are always ON_ENDS # links at either end of the list of pages, and there are always @@ -50,12 +50,12 @@ def pagination(cl): page_range.extend(range(page_num - ON_EACH_SIDE, page_num + 1)) else: page_range.extend(range(0, page_num + 1)) - if page_num < (paginator.pages - ON_EACH_SIDE - ON_ENDS - 1): + if page_num < (paginator.num_pages - ON_EACH_SIDE - ON_ENDS - 1): page_range.extend(range(page_num + 1, page_num + ON_EACH_SIDE + 1)) page_range.append(DOT) - page_range.extend(range(paginator.pages - ON_ENDS, paginator.pages)) + page_range.extend(range(paginator.num_pages - ON_ENDS, paginator.num_pages)) else: - page_range.extend(range(page_num + 1, paginator.pages)) + page_range.extend(range(page_num + 1, paginator.num_pages)) need_show_all_link = cl.can_show_all and not cl.show_all and cl.multi_page return { diff --git a/django/contrib/admin/views/main.py b/django/contrib/admin/views/main.py index 9786935bf8..55f8ae4c32 100644 --- a/django/contrib/admin/views/main.py +++ b/django/contrib/admin/views/main.py @@ -5,7 +5,7 @@ from django.contrib.admin.views.decorators import staff_member_required from django.views.decorators.cache import never_cache from django.contrib.contenttypes.models import ContentType from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured, ObjectDoesNotExist, PermissionDenied -from django.core.paginator import ObjectPaginator, InvalidPage +from django.core.paginator import QuerySetPaginator, InvalidPage from django.shortcuts import get_object_or_404, render_to_response from django.db import models from django.db.models.query import handle_legacy_orderlist, QuerySet @@ -611,11 +611,11 @@ class ChangeList(object): return mark_safe('?' + '&'.join([u'%s=%s' % (k, v) for k, v in p.items()]).replace(' ', '%20')) def get_results(self, request): - paginator = ObjectPaginator(self.query_set, self.lookup_opts.admin.list_per_page) + paginator = QuerySetPaginator(self.query_set, self.lookup_opts.admin.list_per_page) # Get the number of objects, with admin filters applied. try: - result_count = paginator.hits + result_count = paginator.count # Naked except! Because we don't have any other way of validating # "params". They might be invalid if the keyword arguments are # incorrect, or if the values are not in the correct type (which would @@ -640,7 +640,7 @@ class ChangeList(object): result_list = list(self.query_set) else: try: - result_list = paginator.get_page(self.page_num) + result_list = paginator.page(self.page_num+1).object_list except InvalidPage: result_list = () diff --git a/django/contrib/flatpages/models.py b/django/contrib/flatpages/models.py index 36327c80c3..190ffbd8b3 100644 --- a/django/contrib/flatpages/models.py +++ b/django/contrib/flatpages/models.py @@ -3,6 +3,7 @@ from django.db import models from django.contrib.sites.models import Site from django.utils.translation import ugettext_lazy as _ + class FlatPage(models.Model): url = models.CharField(_('URL'), max_length=100, validator_list=[validators.isAlphaNumericURL], db_index=True, help_text=_("Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes.")) @@ -13,15 +14,17 @@ class FlatPage(models.Model): help_text=_("Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'.")) registration_required = models.BooleanField(_('registration required'), help_text=_("If this is checked, only logged-in users will be able to view the page.")) sites = models.ManyToManyField(Site) + class Meta: db_table = 'django_flatpage' verbose_name = _('flat page') verbose_name_plural = _('flat pages') ordering = ('url',) + class Admin: fields = ( (None, {'fields': ('url', 'title', 'content', 'sites')}), - ('Advanced options', {'classes': 'collapse', 'fields': ('enable_comments', 'registration_required', 'template_name')}), + (_('Advanced options'), {'classes': 'collapse', 'fields': ('enable_comments', 'registration_required', 'template_name')}), ) list_filter = ('sites',) search_fields = ('url', 'title') diff --git a/django/core/management/sql.py b/django/core/management/sql.py index ab243c5df0..4a5ec3ccde 100644 --- a/django/core/management/sql.py +++ b/django/core/management/sql.py @@ -294,8 +294,14 @@ def sql_model_create(model, style, known_models=set()): style.SQL_COLTYPE(models.IntegerField().db_type()) + ' ' + \ style.SQL_KEYWORD('NULL')) for field_constraints in opts.unique_together: - table_output.append(style.SQL_KEYWORD('UNIQUE') + ' (%s)' % \ + constraint_output = [style.SQL_KEYWORD('UNIQUE')] + constraint_output.append('(%s)' % \ ", ".join([style.SQL_FIELD(qn(opts.get_field(f).column)) for f in field_constraints])) + if opts.db_tablespace and connection.features.supports_tablespaces \ + and connection.features.autoindexes_primary_keys: + constraint_output.append(connection.ops.tablespace_sql( + opts.db_tablespace, inline=True)) + table_output.append(' '.join(constraint_output)) full_statement = [style.SQL_KEYWORD('CREATE TABLE') + ' ' + style.SQL_TABLE(qn(opts.db_table)) + ' ('] for i, line in enumerate(table_output): # Combine and add commas. diff --git a/django/db/backends/ado_mssql/__init__.py b/django/db/backends/ado_mssql/__init__.py deleted file mode 100644 index e69de29bb2..0000000000 diff --git a/django/db/backends/ado_mssql/base.py b/django/db/backends/ado_mssql/base.py deleted file mode 100644 index 07ce02d591..0000000000 --- a/django/db/backends/ado_mssql/base.py +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ -""" -ADO MSSQL database backend for Django. - -Requires adodbapi 2.0.1: http://adodbapi.sourceforge.net/ -""" - -from django.db.backends import BaseDatabaseWrapper, BaseDatabaseFeatures, BaseDatabaseOperations, util -try: - import adodbapi as Database -except ImportError, e: - from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured - raise ImproperlyConfigured("Error loading adodbapi module: %s" % e) -import datetime -try: - import mx -except ImportError: - mx = None - -DatabaseError = Database.DatabaseError -IntegrityError = Database.IntegrityError - -# We need to use a special Cursor class because adodbapi expects question-mark -# param style, but Django expects "%s". This cursor converts question marks to -# format-string style. -class Cursor(Database.Cursor): - def executeHelper(self, operation, isStoredProcedureCall, parameters=None): - if parameters is not None and "%s" in operation: - operation = operation.replace("%s", "?") - Database.Cursor.executeHelper(self, operation, isStoredProcedureCall, parameters) - -class Connection(Database.Connection): - def cursor(self): - return Cursor(self) -Database.Connection = Connection - -origCVtoP = Database.convertVariantToPython -def variantToPython(variant, adType): - if type(variant) == bool and adType == 11: - return variant # bool not 1/0 - res = origCVtoP(variant, adType) - if mx is not None and type(res) == mx.DateTime.mxDateTime.DateTimeType: - # Convert ms.DateTime objects to Python datetime.datetime objects. - tv = list(res.tuple()[:7]) - tv[-2] = int(tv[-2]) - return datetime.datetime(*tuple(tv)) - if type(res) == float and str(res)[-2:] == ".0": - return int(res) # If float but int, then int. - return res -Database.convertVariantToPython = variantToPython - -class DatabaseFeatures(BaseDatabaseFeatures): - supports_tablespaces = True - -class DatabaseOperations(BaseDatabaseOperations): - def date_extract_sql(self, lookup_type, field_name): - return "DATEPART(%s, %s)" % (lookup_type, field_name) - - def date_trunc_sql(self, lookup_type, field_name): - if lookup_type == 'year': - return "Convert(datetime, Convert(varchar, DATEPART(year, %s)) + '/01/01')" % field_name - if lookup_type == 'month': - return "Convert(datetime, Convert(varchar, DATEPART(year, %s)) + '/' + Convert(varchar, DATEPART(month, %s)) + '/01')" % (field_name, field_name) - if lookup_type == 'day': - return "Convert(datetime, Convert(varchar(12), %s))" % field_name - - def deferrable_sql(self): - return " DEFERRABLE INITIALLY DEFERRED" - - def last_insert_id(self, cursor, table_name, pk_name): - cursor.execute("SELECT %s FROM %s WHERE %s = @@IDENTITY" % (pk_name, table_name, pk_name)) - return cursor.fetchone()[0] - - def quote_name(self, name): - if name.startswith('[') and name.endswith(']'): - return name # Quoting once is enough. - return '[%s]' % name - - def random_function_sql(self): - return 'RAND()' - - def tablespace_sql(self, tablespace, inline=False): - return "ON %s" % self.quote_name(tablespace) - -class DatabaseWrapper(BaseDatabaseWrapper): - features = DatabaseFeatures() - ops = DatabaseOperations() - operators = { - 'exact': '= %s', - 'iexact': 'LIKE %s', - 'contains': 'LIKE %s', - 'icontains': 'LIKE %s', - 'gt': '> %s', - 'gte': '>= %s', - 'lt': '< %s', - 'lte': '<= %s', - 'startswith': 'LIKE %s', - 'endswith': 'LIKE %s', - 'istartswith': 'LIKE %s', - 'iendswith': 'LIKE %s', - } - - def _cursor(self, settings): - if self.connection is None: - if settings.DATABASE_NAME == '' or settings.DATABASE_USER == '': - from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured - raise ImproperlyConfigured("You need to specify both DATABASE_NAME and DATABASE_USER in your Django settings file.") - if not settings.DATABASE_HOST: - settings.DATABASE_HOST = "127.0.0.1" - # TODO: Handle DATABASE_PORT. - conn_string = "PROVIDER=SQLOLEDB;DATA SOURCE=%s;UID=%s;PWD=%s;DATABASE=%s" % (settings.DATABASE_HOST, settings.DATABASE_USER, settings.DATABASE_PASSWORD, settings.DATABASE_NAME) - self.connection = Database.connect(conn_string) - return self.connection.cursor() diff --git a/django/db/backends/ado_mssql/client.py b/django/db/backends/ado_mssql/client.py deleted file mode 100644 index 5c197cafa4..0000000000 --- a/django/db/backends/ado_mssql/client.py +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -def runshell(): - raise NotImplementedError diff --git a/django/db/backends/ado_mssql/creation.py b/django/db/backends/ado_mssql/creation.py deleted file mode 100644 index 08edc3ee26..0000000000 --- a/django/db/backends/ado_mssql/creation.py +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -DATA_TYPES = { - 'AutoField': 'int IDENTITY (1, 1)', - 'BooleanField': 'bit', - 'CharField': 'varchar(%(max_length)s)', - 'CommaSeparatedIntegerField': 'varchar(%(max_length)s)', - 'DateField': 'smalldatetime', - 'DateTimeField': 'smalldatetime', - 'DecimalField': 'numeric(%(max_digits)s, %(decimal_places)s)', - 'FileField': 'varchar(%(max_length)s)', - 'FilePathField': 'varchar(%(max_length)s)', - 'FloatField': 'double precision', - 'ImageField': 'varchar(%(max_length)s)', - 'IntegerField': 'int', - 'IPAddressField': 'char(15)', - 'NullBooleanField': 'bit', - 'OneToOneField': 'int', - 'PhoneNumberField': 'varchar(20)', - 'PositiveIntegerField': 'int CONSTRAINT [CK_int_pos_%(column)s] CHECK ([%(column)s] > 0)', - 'PositiveSmallIntegerField': 'smallint CONSTRAINT [CK_smallint_pos_%(column)s] CHECK ([%(column)s] > 0)', - 'SlugField': 'varchar(%(max_length)s)', - 'SmallIntegerField': 'smallint', - 'TextField': 'text', - 'TimeField': 'time', - 'USStateField': 'varchar(2)', - 'NoField': None, -} diff --git a/django/db/backends/ado_mssql/introspection.py b/django/db/backends/ado_mssql/introspection.py deleted file mode 100644 index b125cc995f..0000000000 --- a/django/db/backends/ado_mssql/introspection.py +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -def get_table_list(cursor): - raise NotImplementedError - -def get_table_description(cursor, table_name): - raise NotImplementedError - -def get_relations(cursor, table_name): - raise NotImplementedError - -def get_indexes(cursor, table_name): - raise NotImplementedError - -DATA_TYPES_REVERSE = {} diff --git a/django/db/backends/mysql/base.py b/django/db/backends/mysql/base.py index 697dcd3a67..7782387f41 100644 --- a/django/db/backends/mysql/base.py +++ b/django/db/backends/mysql/base.py @@ -17,7 +17,8 @@ except ImportError, e: version = Database.version_info if (version < (1,2,1) or (version[:3] == (1, 2, 1) and (len(version) < 5 or version[3] != 'final' or version[4] < 2))): - raise ImportError("MySQLdb-1.2.1p2 or newer is required; you have %s" % Database.__version__) + from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured + raise ImproperlyConfigured("MySQLdb-1.2.1p2 or newer is required; you have %s" % Database.__version__) from MySQLdb.converters import conversions from MySQLdb.constants import FIELD_TYPE diff --git a/django/db/models/fields/related.py b/django/db/models/fields/related.py index 3d2c21b023..184d0127f1 100644 --- a/django/db/models/fields/related.py +++ b/django/db/models/fields/related.py @@ -508,7 +508,7 @@ class ForeignKey(RelatedField, Field): if 'edit_inline_type' in kwargs: import warnings - warnings.warn("edit_inline_type is deprecated. Use edit_inline instead.") + warnings.warn("edit_inline_type is deprecated. Use edit_inline instead.", DeprecationWarning) kwargs['edit_inline'] = kwargs.pop('edit_inline_type') kwargs['rel'] = ManyToOneRel(to, to_field, @@ -618,7 +618,7 @@ class OneToOneField(RelatedField, IntegerField): if 'edit_inline_type' in kwargs: import warnings - warnings.warn("edit_inline_type is deprecated. Use edit_inline instead.") + warnings.warn("edit_inline_type is deprecated. Use edit_inline instead.", DeprecationWarning) kwargs['edit_inline'] = kwargs.pop('edit_inline_type') kwargs['rel'] = OneToOneRel(to, to_field, diff --git a/django/views/i18n.py b/django/views/i18n.py index e420e3d7f7..e141c1d967 100644 --- a/django/views/i18n.py +++ b/django/views/i18n.py @@ -82,6 +82,17 @@ function interpolate(fmt, obj, named) { } """ +PluralIdx = r""" +function pluralidx(n) { + var v=%s; + if (typeof(v) == 'boolean') { + return v ? 1 : 0; + } else { + return v; + } +} +""" + def null_javascript_catalog(request, domain=None, packages=None): """ Returns "identity" versions of the JavaScript i18n functions -- i.e., @@ -154,7 +165,7 @@ def javascript_catalog(request, domain='djangojs', packages=None): # this should actually be a compiled function of a typical plural-form: # Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2; plural = [el.strip() for el in plural.split(';') if el.strip().startswith('plural=')][0].split('=',1)[1] - src.append('function pluralidx(n) {\n return %s;\n}\n' % plural) + src.append(PluralIdx % plural) else: src.append(SimplePlural) csrc = [] diff --git a/docs/Makefile b/docs/Makefile new file mode 100644 index 0000000000..f79d4299d5 --- /dev/null +++ b/docs/Makefile @@ -0,0 +1,68 @@ +# Makefile for Sphinx documentation +# + +# You can set these variables from the command line. +SPHINXOPTS = +SPHINXBUILD = sphinx-build +PAPER = + +# Internal variables. +PAPEROPT_a4 = -D latex_paper_size=a4 +PAPEROPT_letter = -D latex_paper_size=letter +ALLSPHINXOPTS = -d _build/doctrees $(PAPEROPT_$(PAPER)) $(SPHINXOPTS) . + +.PHONY: help clean html web htmlhelp latex changes linkcheck + +help: + @echo "Please use \`make ' where is one of" + @echo " html to make standalone HTML files" + @echo " web to make files usable by Sphinx.web" + @echo " htmlhelp to make HTML files and a HTML help project" + @echo " latex to make LaTeX files, you can set PAPER=a4 or PAPER=letter" + @echo " changes to make an overview over all changed/added/deprecated items" + @echo " linkcheck to check all external links for integrity" + +clean: + -rm -rf _build/* + +html: + mkdir -p _build/html _build/doctrees + $(SPHINXBUILD) -b html $(ALLSPHINXOPTS) _build/html + @echo + @echo "Build finished. The HTML pages are in _build/html." + +web: + mkdir -p _build/web _build/doctrees + $(SPHINXBUILD) -b web $(ALLSPHINXOPTS) _build/web + @echo + @echo "Build finished; now you can run" + @echo " python -m sphinx.web _build/web" + @echo "to start the server." + +htmlhelp: + mkdir -p _build/htmlhelp _build/doctrees + $(SPHINXBUILD) -b htmlhelp $(ALLSPHINXOPTS) _build/htmlhelp + @echo + @echo "Build finished; now you can run HTML Help Workshop with the" \ + ".hhp project file in _build/htmlhelp." + +latex: + mkdir -p _build/latex _build/doctrees + $(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) _build/latex + @echo + @echo "Build finished; the LaTeX files are in _build/latex." + @echo "Run \`make all-pdf' or \`make all-ps' in that directory to" \ + "run these through (pdf)latex." + +changes: + mkdir -p _build/changes _build/doctrees + $(SPHINXBUILD) -b changes $(ALLSPHINXOPTS) _build/changes + @echo + @echo "The overview file is in _build/changes." + +linkcheck: + mkdir -p _build/linkcheck _build/doctrees + $(SPHINXBUILD) -b linkcheck $(ALLSPHINXOPTS) _build/linkcheck + @echo + @echo "Link check complete; look for any errors in the above output " \ + "or in _build/linkcheck/output.txt." diff --git a/docs/authentication.txt b/docs/authentication.txt index 9167458db2..79eaf673e7 100644 --- a/docs/authentication.txt +++ b/docs/authentication.txt @@ -819,16 +819,17 @@ Django developers are currently discussing. Default permissions ------------------- -Three basic permissions -- add, change and delete -- are automatically created -for each Django model that has a ``class Admin`` set. Behind the scenes, these -permissions are added to the ``auth_permission`` database table when you run -``manage.py syncdb``. +When ``django.contrib.auth`` is listed in your ``INSTALLED_APPS`` +setting, it will ensure that three default permissions -- add, change +and delete -- are created for each Django model defined in one of your +installed applications. -Note that if your model doesn't have ``class Admin`` set when you run -``syncdb``, the permissions won't be created. If you initialize your database -and add ``class Admin`` to models after the fact, you'll need to run -``manage.py syncdb`` again. It will create any missing permissions for -all of your installed apps. +These permissions will be created when you run ``manage.py syncdb``; +the first time you run ``syncdb`` after adding ``django.contrib.auth`` +to ``INSTALLED_APPS``, the default permissions will be created for all +previously-installed models, as well as for any new models being +installed at that time. Afterward, it will create default permissions +for new models each time you run ``manage.py syncdb``. Custom permissions ------------------ diff --git a/docs/conf.py b/docs/conf.py new file mode 100644 index 0000000000..0ced57d57b --- /dev/null +++ b/docs/conf.py @@ -0,0 +1,132 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# +# Django documentation build configuration file, created by +# sphinx-quickstart on Thu Mar 27 09:06:53 2008. +# +# This file is execfile()d with the current directory set to its containing dir. +# +# The contents of this file are pickled, so don't put values in the namespace +# that aren't pickleable (module imports are okay, they're removed automatically). +# +# All configuration values have a default value; values that are commented out +# serve to show the default value. + +import sys + +# If your extensions are in another directory, add it here. +#sys.path.append('some/directory') + +# General configuration +# --------------------- + +# Add any Sphinx extension module names here, as strings. They can be extensions +# coming with Sphinx (named 'sphinx.ext.*') or your custom ones. +#extensions = [] + +# Add any paths that contain templates here, relative to this directory. +templates_path = [] + +# The suffix of source filenames. +source_suffix = '.txt' + +# The master toctree document. +master_doc = 'index' + +# General substitutions. +project = 'Django' +copyright = '2008, Django Software Foundation' + +# The default replacements for |version| and |release|, also used in various +# other places throughout the built documents. +# +# The short X.Y version. +version = 'SVN' +# The full version, including alpha/beta/rc tags. +release = version + +# There are two options for replacing |today|: either, you set today to some +# non-false value, then it is used: +#today = '' +# Else, today_fmt is used as the format for a strftime call. +today_fmt = '%B %d, %Y' + +# List of documents that shouldn't be included in the build. +#unused_docs = [] + +# If true, '()' will be appended to :func: etc. cross-reference text. +add_function_parentheses = True + +# If true, the current module name will be prepended to all description +# unit titles (such as .. function::). +add_module_names = False + +# If true, sectionauthor and moduleauthor directives will be shown in the +# output. They are ignored by default. +show_authors = False + +# The name of the Pygments (syntax highlighting) style to use. +pygments_style = 'sphinx' + + +# Options for HTML output +# ----------------------- + +# The style sheet to use for HTML and HTML Help pages. A file of that name +# must exist either in Sphinx' static/ path, or in one of the custom paths +# given in html_static_path. +html_style = 'default.css' + +# Add any paths that contain custom static files (such as style sheets) here, +# relative to this directory. They are copied after the builtin static files, +# so a file named "default.css" will overwrite the builtin "default.css". +html_static_path = [] + +# If not '', a 'Last updated on:' timestamp is inserted at every page bottom, +# using the given strftime format. +html_last_updated_fmt = '%b %d, %Y' + +# If true, SmartyPants will be used to convert quotes and dashes to +# typographically correct entities. +html_use_smartypants = True + +# Content template for the index page. +#html_index = '' + +# Custom sidebar templates, maps document names to template names. +#html_sidebars = {} + +# Additional templates that should be rendered to pages, maps page names to +# template names. +#html_additional_pages = {} + +# If false, no module index is generated. +#html_use_modindex = True + +# If true, the reST sources are included in the HTML build as _sources/. +html_copy_source = True + +# Output file base name for HTML help builder. +htmlhelp_basename = 'Djangodoc' + + +# Options for LaTeX output +# ------------------------ + +# The paper size ('letter' or 'a4'). +#latex_paper_size = 'letter' + +# The font size ('10pt', '11pt' or '12pt'). +#latex_font_size = '10pt' + +# Grouping the document tree into LaTeX files. List of tuples +# (source start file, target name, title, author, document class [howto/manual]). +#latex_documents = [] + +# Additional stuff for the LaTeX preamble. +#latex_preamble = '' + +# Documents to append as an appendix to all manuals. +#latex_appendices = [] + +# If false, no module index is generated. +#latex_use_modindex = True diff --git a/docs/db-api.txt b/docs/db-api.txt index e9b5c05f6b..f8ed16988e 100644 --- a/docs/db-api.txt +++ b/docs/db-api.txt @@ -1306,9 +1306,6 @@ SQL equivalents:: Using raw strings (e.g., ``r'foo'`` instead of ``'foo'``) for passing in the regular expression syntax is recommended. -Regular expression matching is not supported on the ``ado_mssql`` backend. -It will raise a ``NotImplementedError`` at runtime. - iregex ~~~~~~ diff --git a/docs/i18n.txt b/docs/i18n.txt index 8da19cd242..d6c86e1c9d 100644 --- a/docs/i18n.txt +++ b/docs/i18n.txt @@ -338,7 +338,7 @@ Django offers many utility functions (particularly in ``django.utils``) that take a string as their first argument and do something to that string. These functions are used by template filters as well as directly in other code. -If you write your own similar functions and deal with translations, you'll +If you write your own similar functions and deal with translations, you'll face the problem of what to do when the first argument is a lazy translation object. You don't want to convert it to a string immediately, because you might be using this function outside of a view (and hence the current thread's locale @@ -789,7 +789,7 @@ JavaScript that uses strings from different applications. You can make the view dynamic by putting the packages into the URL pattern:: urlpatterns = patterns('', - (r'^jsi18n/(?P\S+?)/$, 'django.views.i18n.javascript_catalog'), + (r'^jsi18n/(?P\S+?)/$', 'django.views.i18n.javascript_catalog'), ) With this, you specify the packages as a list of package names delimited by '+' @@ -811,24 +811,47 @@ interface to access it:: document.write(gettext('this is to be translated')); -There even is a ``ungettext`` interface and a string interpolation function:: +There is also an ``ngettext`` interface:: - d = { - count: 10 - }; - s = interpolate(ungettext('this is %(count)s object', 'this are %(count)s objects', d.count), d); + var object_cnt = 1 // or 0, or 2, or 3, ... + s = ngettext('literal for the singular case', + 'literal for the plural case', object_cnt); -The ``interpolate`` function supports both positional interpolation and named -interpolation. So the above could have been written as:: +and even a string interpolation function:: - s = interpolate(ungettext('this is %s object', 'this are %s objects', 11), [11]); + function interpolate(fmt, obj, named); -The interpolation syntax is borrowed from Python. You shouldn't go over the top -with string interpolation, though: this is still JavaScript, so the code will -have to do repeated regular-expression substitutions. This isn't as fast as -string interpolation in Python, so keep it to those cases where you really -need it (for example, in conjunction with ``ungettext`` to produce proper -pluralizations). +The interpolation syntax is borrowed from Python, so the ``interpolate`` +function supports both positional and named interpolation: + + * Positional interpolation: ``obj`` contains a JavaScript Array object + whose elements values are then sequentially interpolated in their + corresponding ``fmt`` placeholders in the same order they appear. + For example:: + + fmts = ngettext('There is %s object. Remaining: %s', + 'There are %s objects. Remaining: %s', 11); + s = interpolate(fmts, [11, 20]); + // s is 'There are 11 objects. Remaining: 20' + + * Named interpolation: This mode is selected by passing the optional + boolean ``named`` parameter as true. ``obj`` contains a JavaScript + object or associative array. For example:: + + d = { + count: 10 + total: 50 + }; + + fmts = ngettext('Total: %(total)s, there is %(count)s object', + 'there are %(count)s of a total of %(total)s objects', d.count); + s = interpolate(fmts, d, true); + +You shouldn't go over the top with string interpolation, though: this is still +JavaScript, so the code has to make repeated regular-expression substitutions. +This isn't as fast as string interpolation in Python, so keep it to those +cases where you really need it (for example, in conjunction with ``ngettext`` +to produce proper pluralizations). Creating JavaScript translation catalogs ---------------------------------------- diff --git a/docs/index.txt b/docs/index.txt new file mode 100644 index 0000000000..385ada455c --- /dev/null +++ b/docs/index.txt @@ -0,0 +1,128 @@ +==================== +Django Documentation +==================== + +The essential documentation +=========================== + +If you're new to Django, make sure to read the following documentation in +order.. The rest (in the "reference" section below) can be ready in any order as +you need various functionality. + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + overview + install + tutorial01 + tutorial02 + tutorial03 + tutorial04 + faq + documentation + +Reference +========= + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + django-admin + model-api + db-api + transactions + templates + templates_python + newforms + modelforms + testing + sessions + cache + settings + url_dispatch + request_response + generic_views + authentication + shortcuts + unicode + pagination + serialization + i18n + middleware + custom_model_fields + databases + +``django.contrib`` add-ons +-------------------------- + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + add_ons + contenttypes + csrf + databrowse + flatpages + form_preview + form_wizard + localflavor + redirects + sites + sitemaps + syndication_feeds + webdesign + +Deployment +---------- + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + modpython + fastcgi + +Solving specific problems +------------------------- + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + apache_auth + static_files + email + legacy_databases + outputting_pdf + outputting_csv + +Et cetera +--------- + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + design_philosophies + contributing + admin_css + api_stability + +Release notes +------------- + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + release_notes_0.96 + release_notes_0.95 + +Also see the list of `backwards-incompatible changes`__ for changes made between +releases. + +__ http://code.djangoproject.com/wiki/BackwardsIncompatibleChanges + +Indices and tables +================== + +* :ref:`genindex` +* :ref:`modindex` +* :ref:`search` + diff --git a/docs/install.txt b/docs/install.txt index 341c4280e8..bfe85fff8a 100644 --- a/docs/install.txt +++ b/docs/install.txt @@ -172,11 +172,11 @@ Installing the development version If you decide to use the latest development version of Django, you'll want to pay close attention to `the development timeline`_, and you'll want to keep an eye on `the list of - backwards-incompatible changes`_; this will help you stay on top + backwards-incompatible changes`_. This will help you stay on top of any new features you might want to use, as well as any changes - you'll need to make to your code when updating your copy of Django - (for stable releases, any necessary changes are documented in the - release notes). + you'll need to make to your code when updating your copy of Django. + (For stable releases, any necessary changes are documented in the + release notes.) .. _the development timeline: http://code.djangoproject.com/timeline .. _the list of backwards-incompatible changes: http://code.djangoproject.com/wiki/BackwardsIncompatibleChanges diff --git a/docs/modelforms.txt b/docs/modelforms.txt index 05f9b1b3d4..554aeb7ea0 100644 --- a/docs/modelforms.txt +++ b/docs/modelforms.txt @@ -236,7 +236,7 @@ works exactly the same way as any other ``newforms`` form. For example, the ``is_valid()`` method is used to check for validity, the ``is_multipart()`` method is used to determine whether a form requires multipart file upload (and hence whether ``request.FILES`` must be -passed to the form), etc.; see `the standard newforms documentation`_ +passed to the form), etc. See `the standard newforms documentation`_ for more information. .. _the standard newforms documentation: ../newforms/ diff --git a/docs/newforms.txt b/docs/newforms.txt index 533ff75185..d07f7f9dc3 100644 --- a/docs/newforms.txt +++ b/docs/newforms.txt @@ -1549,12 +1549,14 @@ additional required argument: ``ModelChoiceField`` ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -Allows the selection of a single model object, suitable for representing a -foreign key. The method receives an object as an argument and must return a -string to represent it. +Allows the selection of a single model object, suitable for +representing a foreign key. -The labels for the choice field call the ``__unicode__`` method of the model to -generate string representations. To provide custom labels, subclass ``ModelChoiceField`` and override ``label_for_model``:: +The ``__unicode__`` method of the model will be called to generate +string representations of the objects for use in the field's choices; +to provide customized representations, subclass ``ModelChoiceField`` +and override ``label_for_model``. This method will receive model +object, and should return a string suitable for representing it:: class MyModelChoiceField(ModelChoiceField): def label_from_instance(self, obj): @@ -1563,9 +1565,10 @@ generate string representations. To provide custom labels, subclass ``ModelChoic ``ModelMultipleChoiceField`` ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -Allows the selection of one or more model objects, suitable for representing a -many-to-many relation. As with ``ModelChoiceField``, you can use -``label_from_instance`` to customize the object labels. +Allows the selection of one or more model objects, suitable for +representing a many-to-many relation. As with ``ModelChoiceField``, +you can use ``label_from_instance`` to customize the object +representations. Creating custom fields ---------------------- diff --git a/docs/request_response.txt b/docs/request_response.txt index 0e0f046a2d..a4f03b9185 100644 --- a/docs/request_response.txt +++ b/docs/request_response.txt @@ -143,14 +143,13 @@ All attributes except ``session`` should be considered read-only. ``urlconf`` Not defined by Django itself, but will be read if other code - (e.g., a custom middleware class) sets it; when present, this will - be used as the root URLConf for the current request, overriding + (e.g., a custom middleware class) sets it. When present, this will + be used as the root URLconf for the current request, overriding the ``ROOT_URLCONF`` setting. See `How Django processes a request`_ for details. .. _How Django processes a request: ../url_dispatch/#how-django-processes-a-request - Methods ------- @@ -202,19 +201,19 @@ Methods ``is_ajax()`` **New in Django development version** - Returns ``True`` if the request was made via an XMLHttpRequest by checking - the ``HTTP_X_REQUESTED_WITH`` header for the string *'XMLHttpRequest'*. The - following major Javascript libraries all send this header: + Returns ``True`` if the request was made via an ``XMLHttpRequest``, by checking + the ``HTTP_X_REQUESTED_WITH`` header for the string ``'XMLHttpRequest'``. The + following major JavaScript libraries all send this header: - * jQuery - * Dojo - * MochiKit - * MooTools - * Prototype - * YUI + * jQuery + * Dojo + * MochiKit + * MooTools + * Prototype + * YUI - If you write your own XMLHttpRequest call (on the browser side), you will - have to set this header manually to use this method. + If you write your own XMLHttpRequest call (on the browser side), you'll + have to set this header manually if you want ``is_ajax()`` to work. QueryDict objects ----------------- diff --git a/docs/settings.txt b/docs/settings.txt index fb2e04f1ea..5aee19102b 100644 --- a/docs/settings.txt +++ b/docs/settings.txt @@ -279,7 +279,7 @@ Default: ``''`` (Empty string) The database backend to use. The build-in database backends are ``'postgresql_psycopg2'``, ``'postgresql'``, ``'mysql'``, ``'mysql_old'``, -``'sqlite3'``, ``'oracle'``, or ``'ado_mssql'``. +``'sqlite3'`` and ``'oracle'``. In the Django development version, you can use a database backend that doesn't ship with Django by setting ``DATABASE_ENGINE`` to a fully-qualified path (i.e. diff --git a/docs/syndication_feeds.txt b/docs/syndication_feeds.txt index f86acfe54d..6a603c4e54 100644 --- a/docs/syndication_feeds.txt +++ b/docs/syndication_feeds.txt @@ -250,7 +250,7 @@ request to the URL ``/rss/beats/0613/``: will be an empty list. In our example, ``len(bits) != 1`` and an ``ObjectDoesNotExist`` exception will be raised, so ``/rss/beats/`` will generate a 404 page. But you can handle this case however you like. For - example you could generate a combined feed for all beats. + example, you could generate a combined feed for all beats. * To generate the feed's ````, ``<link>`` and ``<description>``, Django uses the ``title()``, ``link()`` and ``description()`` methods. In diff --git a/docs/testing.txt b/docs/testing.txt index 54b8ba9ae6..0ff3cce3d9 100644 --- a/docs/testing.txt +++ b/docs/testing.txt @@ -80,7 +80,7 @@ read Python's official documentation for the details. .. admonition:: What's a **docstring**? A good explanation of docstrings (and some guidelines for using them - effectively) can be found in :PEP:`257`: + effectively) can be found in :pep:`257`: A docstring is a string literal that occurs as the first statement in a module, function, class, or method definition. Such a docstring diff --git a/docs/tutorial04.txt b/docs/tutorial04.txt index 473fba1ef8..8f23fdd9e6 100644 --- a/docs/tutorial04.txt +++ b/docs/tutorial04.txt @@ -37,9 +37,9 @@ A quick rundown: form will alter data server-side. Whenever you create a form that alters data server-side, use ``method="post"``. This tip isn't specific to Django; it's just good Web development practice. - + * ``forloop.counter`` indicates how many times the ``for`` tag has - gone through its loop; for more information, see `the + gone through its loop. For more information, see `the documentation for the "for" tag`_. .. _the documentation for the "for" tag: ../templates/#for @@ -247,8 +247,8 @@ template. Note that we use ``dict()`` to return an altered dictionary in place. which is "lazy" and doesn't hit your database until it absolutely has to. By the time the database query happens, the ``object_detail`` generic view will have narrowed its scope down to a single object, so the eventual query will - only select one row from the database. - + only select one row from the database. + If you'd like to know more about how that works, The Django database API documentation `explains the lazy nature of QuerySet objects`_. @@ -266,9 +266,8 @@ from ``polls/views.py``. We don't need them anymore -- they have been replaced by generic views. The ``vote()`` view is still required. However, it must be modified to match -the new templates and context variables. Change the template call from -``polls/detail.html`` to ``polls/poll_detail.html``, and pass ``object`` in the -context instead of ``poll``. +the new context variables. In the ``render_to_repsonse()`` call, rename the +``poll`` context variable to ``object``. The last thing to do is fix the URL handling to account for the use of generic views. In the vote view above, we used the ``reverse()`` function to avoid @@ -276,7 +275,7 @@ hard-coding our URLs. Now that we've switched to a generic view, we'll need to change the ``reverse()`` call to point back to our new generic view. We can't simply use the view function anymore -- generic views can be (and are) used multiple times -- but we can use the name we've given:: - + return HttpResponseRedirect(reverse('poll_results', args=(p.id,))) Run the server, and use your new polling app based on generic views. diff --git a/docs/url_dispatch.txt b/docs/url_dispatch.txt index 053ee954a3..28f15289a9 100644 --- a/docs/url_dispatch.txt +++ b/docs/url_dispatch.txt @@ -32,7 +32,7 @@ How Django processes a request When a user requests a page from your Django-powered site, this is the algorithm the system follows to determine which Python code to execute: - 1. Django determines the root URLConf module to use; ordinarily + 1. Django determines the root URLconf module to use. Ordinarily, this is the value of the ``ROOT_URLCONF`` setting in your `settings file`_, but if the incoming ``HttpRequest`` object has an attribute called ``urlconf``, its value will be used in diff --git a/tests/modeltests/or_lookups/models.py b/tests/modeltests/or_lookups/models.py index ee2cfd2b95..44dda0dc16 100644 --- a/tests/modeltests/or_lookups/models.py +++ b/tests/modeltests/or_lookups/models.py @@ -92,7 +92,7 @@ __test__ = {'API_TESTS':""" >>> Article.objects.filter(Q(headline__contains='bye'), headline__startswith='Hello') [<Article: Hello and goodbye>] -# Try some arg queries with operations other than get_list +# Try some arg queries with operations other than filter. >>> Article.objects.get(Q(headline__startswith='Hello'), Q(headline__contains='bye')) <Article: Hello and goodbye> diff --git a/tests/regressiontests/forms/fields.py b/tests/regressiontests/forms/fields.py index 9421d8c005..f3b6a96a1e 100644 --- a/tests/regressiontests/forms/fields.py +++ b/tests/regressiontests/forms/fields.py @@ -1135,29 +1135,39 @@ u'' # FilePathField ############################################################### +>>> def fix_os_paths(x): +... if isinstance(x, basestring): +... return x.replace('\\', '/') +... elif isinstance(x, tuple): +... return tuple(fix_os_paths(list(x))) +... elif isinstance(x, list): +... return [fix_os_paths(y) for y in x] +... else: +... return x +... >>> import os >>> from django import newforms as forms >>> path = forms.__file__ >>> path = os.path.dirname(path) + '/' ->>> path +>>> fix_os_paths(path) '.../django/newforms/' >>> f = forms.FilePathField(path=path) >>> f.choices.sort() ->>> f.choices +>>> fix_os_paths(f.choices) [('.../django/newforms/__init__.py', '__init__.py'), ('.../django/newforms/__init__.pyc', '__init__.pyc'), ('.../django/newforms/fields.py', 'fields.py'), ('.../django/newforms/fields.pyc', 'fields.pyc'), ('.../django/newforms/forms.py', 'forms.py'), ('.../django/newforms/forms.pyc', 'forms.pyc'), ('.../django/newforms/models.py', 'models.py'), ('.../django/newforms/models.pyc', 'models.pyc'), ('.../django/newforms/util.py', 'util.py'), ('.../django/newforms/util.pyc', 'util.pyc'), ('.../django/newforms/widgets.py', 'widgets.py'), ('.../django/newforms/widgets.pyc', 'widgets.pyc')] >>> f.clean('fields.py') Traceback (most recent call last): ... ValidationError: [u'Select a valid choice. That choice is not one of the available choices.'] ->>> f.clean(path + 'fields.py') +>>> fix_os_paths(f.clean(path + 'fields.py')) u'.../django/newforms/fields.py' >>> f = forms.FilePathField(path=path, match='^.*?\.py$') >>> f.choices.sort() ->>> f.choices +>>> fix_os_paths(f.choices) [('.../django/newforms/__init__.py', '__init__.py'), ('.../django/newforms/fields.py', 'fields.py'), ('.../django/newforms/forms.py', 'forms.py'), ('.../django/newforms/models.py', 'models.py'), ('.../django/newforms/util.py', 'util.py'), ('.../django/newforms/widgets.py', 'widgets.py')] >>> f = forms.FilePathField(path=path, recursive=True, match='^.*?\.py$') >>> f.choices.sort() ->>> f.choices +>>> fix_os_paths(f.choices) [('.../django/newforms/__init__.py', '__init__.py'), ('.../django/newforms/extras/__init__.py', 'extras/__init__.py'), ('.../django/newforms/extras/widgets.py', 'extras/widgets.py'), ('.../django/newforms/fields.py', 'fields.py'), ('.../django/newforms/forms.py', 'forms.py'), ('.../django/newforms/models.py', 'models.py'), ('.../django/newforms/util.py', 'util.py'), ('.../django/newforms/widgets.py', 'widgets.py')] # SplitDateTimeField ########################################################## diff --git a/tests/regressiontests/model_regress/models.py b/tests/regressiontests/model_regress/models.py index 02e73a5aa9..2252531564 100644 --- a/tests/regressiontests/model_regress/models.py +++ b/tests/regressiontests/model_regress/models.py @@ -26,6 +26,9 @@ class Movie(models.Model): movie_id = models.AutoField(primary_key=True) name = models.CharField(max_length=60) +class Party(models.Model): + when = models.DateField() + __test__ = {'API_TESTS': """ (NOTE: Part of the regression test here is merely parsing the model declaration. The verbose_name, in particular, did not always work.) @@ -51,5 +54,19 @@ u'' >>> len(a4.article_text) 5000 +# #659 regression test +>>> import datetime +>>> p = Party.objects.create(when = datetime.datetime(1999, 12, 31)) +>>> p = Party.objects.create(when = datetime.datetime(1998, 12, 31)) +>>> p = Party.objects.create(when = datetime.datetime(1999, 1, 1)) +>>> [p.when for p in Party.objects.filter(when__month = 2)] +[] +>>> [p.when for p in Party.objects.filter(when__month = 1)] +[datetime.date(1999, 1, 1)] +>>> [p.when for p in Party.objects.filter(when__month = 12)] +[datetime.date(1999, 12, 31), datetime.date(1998, 12, 31)] +>>> [p.when for p in Party.objects.filter(when__year = 1998)] +[datetime.date(1998, 12, 31)] + """ }