1
0
mirror of https://github.com/django/django.git synced 2025-07-04 09:49:12 +00:00

Merged to trunk r1185

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/new-admin@1187 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Robert Wittams 2005-11-11 23:49:51 +00:00
commit a7faf16467
26 changed files with 464 additions and 420 deletions

View File

@ -3,14 +3,6 @@ from django.core import management
from optparse import OptionParser from optparse import OptionParser
import os, sys import os, sys
# switch to english, because django-admin creates database content
# like permissions, and those shouldn't contain any translations
try:
from django.utils import translation
translation.activate('en-us')
except:
pass
ACTION_MAPPING = { ACTION_MAPPING = {
'adminindex': management.get_admin_index, 'adminindex': management.get_admin_index,
'createsuperuser': management.createsuperuser, 'createsuperuser': management.createsuperuser,
@ -80,6 +72,14 @@ def main():
parser.print_usage_and_exit() parser.print_usage_and_exit()
if not ACTION_MAPPING.has_key(action): if not ACTION_MAPPING.has_key(action):
print_error("Your action, %r, was invalid." % action, sys.argv[0]) print_error("Your action, %r, was invalid." % action, sys.argv[0])
# switch to english, because django-admin creates database content
# like permissions, and those shouldn't contain any translations.
# But only do this if we should have a working settings file.
if action not in ('startproject', 'startapp'):
from django.utils import translation
translation.activate('en-us')
if action in ('createsuperuser', 'init', 'validate'): if action in ('createsuperuser', 'init', 'validate'):
ACTION_MAPPING[action]() ACTION_MAPPING[action]()
elif action == 'inspectdb': elif action == 'inspectdb':

26
django/bin/unique-messages.py Executable file
View File

@ -0,0 +1,26 @@
#!/usr/bin/python
import os
import sys
import getopt
basedir = None
if os.path.isdir(os.path.join('conf', 'locale')):
basedir = os.path.abspath(os.path.join('conf', 'locale'))
elif os.path.isdir('locale'):
basedir = os.path.abspath('locale')
else:
print "this script should be run from the django svn tree or your project or app tree"
sys.exit(1)
for (dirpath, dirnames, filenames) in os.walk(basedir):
for file in filenames:
if file.endswith('.po'):
sys.stderr.write('processing file %s in %s\n' % (file, dirpath))
pf = os.path.splitext(os.path.join(dirpath, file))[0]
cmd = 'msguniq %s.po' % pf
stdout = os.popen(cmd)
msg = stdout.read()
open('%s.po' % pf, 'w').write(msg)

View File

@ -79,6 +79,9 @@ DATABASE_PORT = '' # Set to empty string for default. Not used with
# Host for sending e-mail. # Host for sending e-mail.
EMAIL_HOST = 'localhost' EMAIL_HOST = 'localhost'
# List of strings representing installed apps.
INSTALLED_APPS = ()
# List of locations of the template source files, in search order. # List of locations of the template source files, in search order.
TEMPLATE_DIRS = () TEMPLATE_DIRS = ()

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django CVS\n" "Project-Id-Version: Django CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-10 05:53-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-11 16:13-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-10 06:11+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-10 06:11+0530\n"
"Last-Translator: Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>\n" "Last-Translator: Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Bengali <core@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <core@bengalinux.org>\n"
@ -309,6 +309,89 @@ msgstr "আমাদের স্থান ব্যবহার করার
msgid "The %(site_name)s team" msgid "The %(site_name)s team"
msgstr "%(site_name)s দল" msgstr "%(site_name)s দল"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "রিডাইরেক্ট করা"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"এইটি একটি পরম পাথ হওয়া উচিত, ক্ষেত্র নাম বাদ দিয়ে। উদাহরণ: '/events/search / '।"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "রিডাইরেক্ট কর"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"এইটি হয় একটি পরম পাথ হতে পারে (যেমন উপরে) অথবা 'http:// এর সঙ্গে শুরু হওয়া "
"একটি পূর্ণ ইউ.আর.এল ।"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:12
msgid "redirect"
msgstr "রিডাইরেক্ট"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:13
msgid "redirects"
msgstr "রিডাইরেক্ট করে"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6
msgid "URL"
msgstr "ইউ.আর.এল"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"উদাহরণ: '/about/contact / '। প্রধান এবং অনুসরণ করা স্ল্যাশ যেন নিশ্চিত ভাবে থাকে।"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
msgid "title"
msgstr "শিরোনাম"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9
msgid "content"
msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10
msgid "enable comments"
msgstr "মন্তব্য সক্রিয় করুন"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11
msgid "template name"
msgstr "ছাঁদ নাম"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
#, fuzzy
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatpages/default'."
msgstr ""
"উদাহরণ: 'flatfiles/contact_page '। যদি এইটি দেওয়া না থাকে তাহলে সিস্টেম "
"'flatfiles/default ব্যবহার করবে।"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "registration required"
msgstr "নিবন্ধন প্রয়োজনীয়"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"যদি এইটি টিক্ করা থাকে তাহলে শুধুমাত্র প্রবেশ করা ব্যবহারকারী পাতা দেখতে সক্ষম হবে।"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
msgid "flat page"
msgstr "চ্যাপ্টা পাতা"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18
msgid "flat pages"
msgstr "চ্যাপ্টা পাতাগুলো"
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "সোমবার" msgstr "সোমবার"
@ -457,105 +540,23 @@ msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু ধরন"
msgid "content types" msgid "content types"
msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু ধরন" msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু ধরন"
#: models/core.py:68 #: models/core.py:67
msgid "redirect from"
msgstr "রিডাইরেক্ট করা"
#: models/core.py:69
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"এইটি একটি পরম পাথ হওয়া উচিত, ক্ষেত্র নাম বাদ দিয়ে। উদাহরণ: '/events/search / '।"
#: models/core.py:70
msgid "redirect to"
msgstr "রিডাইরেক্ট কর"
#: models/core.py:71
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"এইটি হয় একটি পরম পাথ হতে পারে (যেমন উপরে) অথবা 'http:// এর সঙ্গে শুরু হওয়া "
"একটি পূর্ণ ইউ.আর.এল ।"
#: models/core.py:73
msgid "redirect"
msgstr "রিডাইরেক্ট"
#: models/core.py:74
msgid "redirects"
msgstr "রিডাইরেক্ট করে"
#: models/core.py:87
msgid "URL"
msgstr "ইউ.আর.এল"
#: models/core.py:88
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"উদাহরণ: '/about/contact / '। প্রধান এবং অনুসরণ করা স্ল্যাশ যেন নিশ্চিত ভাবে থাকে।"
#: models/core.py:89
msgid "title"
msgstr "শিরোনাম"
#: models/core.py:90
msgid "content"
msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু"
#: models/core.py:91
msgid "enable comments"
msgstr "মন্তব্য সক্রিয় করুন"
#: models/core.py:92
msgid "template name"
msgstr "ছাঁদ নাম"
#: models/core.py:93
msgid ""
"Example: 'flatfiles/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatfiles/default'."
msgstr ""
"উদাহরণ: 'flatfiles/contact_page '। যদি এইটি দেওয়া না থাকে তাহলে সিস্টেম "
"'flatfiles/default ব্যবহার করবে।"
#: models/core.py:94
msgid "registration required"
msgstr "নিবন্ধন প্রয়োজনীয়"
#: models/core.py:94
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"যদি এইটি টিক্ করা থাকে তাহলে শুধুমাত্র প্রবেশ করা ব্যবহারকারী পাতা দেখতে সক্ষম হবে।"
#: models/core.py:98
msgid "flat page"
msgstr "চ্যাপ্টা পাতা"
#: models/core.py:99
msgid "flat pages"
msgstr "চ্যাপ্টা পাতাগুলো"
#: models/core.py:117
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "অধিবেশন চাবি" msgstr "অধিবেশন চাবি"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "অধিবেশন তথ্য" msgstr "অধিবেশন তথ্য"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "শেষ তারিখ" msgstr "শেষ তারিখ"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "অধিবেশন" msgstr "অধিবেশন"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "সেশন" msgstr "সেশন"

View File

@ -796,19 +796,19 @@ msgstr "statické stránky"
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "klíč sezení" msgstr "klíč sezení"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "data sezení" msgstr "data sezení"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "datum expirace" msgstr "datum expirace"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "sezení" msgstr "sezení"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "sezení" msgstr "sezení"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-10 05:53-0600\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-11 16:13-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jason Davies <jason@jasondavies.com>\n" "Last-Translator: Jason Davies <jason@jasondavies.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -307,6 +307,92 @@ msgstr "Diolch am ddefnyddio ein safle!"
msgid "The %(site_name)s team" msgid "The %(site_name)s team"
msgstr "Y tîm %(site_name)s" msgstr "Y tîm %(site_name)s"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "ailgyfeirio o"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Ddylai hon bod yn lwybr hollol, heb y parth-enw. Er enghraifft: '/"
"digwyddiadau/chwilio/'."
#: contrib/redirects/models/redirects.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "ailgyfeirio i"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Gellir fod naill ai llwybr hollol (fel uwch) neu URL hollol yn ddechrau â "
"'http://'."
#: contrib/redirects/models/redirects.py:12
msgid "redirect"
msgstr "ailgyfeiriad"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:13
msgid "redirects"
msgstr "ailgyfeiriadau"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Er enghraifft: '/amdan/cyswllt/'. Sicrhewch gennych slaesau arweiniol ac "
"trywyddiol."
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
msgid "title"
msgstr "teitl"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9
msgid "content"
msgstr "cynnwys"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10
msgid "enable comments"
msgstr "galluogi sylwadau"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11
msgid "template name"
msgstr "enw'r templed"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
#, fuzzy
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatpages/default'."
msgstr ""
"Er enghraifft: 'flatfiles/tudalen_cyswllt'. Os nid darparwyd, ddefnyddia'r "
"system 'flatfiles/default'."
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "registration required"
msgstr "cofrestriad gofynnol"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"Os wedi dewis, dim ond defnyddwyr a mewngofnodwyd bydd yn gallu gweld y "
"tudalen."
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
msgid "flat page"
msgstr "tudalen fflat"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18
msgid "flat pages"
msgstr "tudalennau fflat"
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Dydd Llun" msgstr "Dydd Llun"
@ -455,108 +541,23 @@ msgstr "math cynnwys"
msgid "content types" msgid "content types"
msgstr "mathau cynnwys" msgstr "mathau cynnwys"
#: models/core.py:68 #: models/core.py:67
msgid "redirect from"
msgstr "ailgyfeirio o"
#: models/core.py:69
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Ddylai hon bod yn lwybr hollol, heb y parth-enw. Er enghraifft: '/"
"digwyddiadau/chwilio/'."
#: models/core.py:70
msgid "redirect to"
msgstr "ailgyfeirio i"
#: models/core.py:71
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Gellir fod naill ai llwybr hollol (fel uwch) neu URL hollol yn ddechrau â "
"'http://'."
#: models/core.py:73
msgid "redirect"
msgstr "ailgyfeiriad"
#: models/core.py:74
msgid "redirects"
msgstr "ailgyfeiriadau"
#: models/core.py:87
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: models/core.py:88
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Er enghraifft: '/amdan/cyswllt/'. Sicrhewch gennych slaesau arweiniol ac "
"trywyddiol."
#: models/core.py:89
msgid "title"
msgstr "teitl"
#: models/core.py:90
msgid "content"
msgstr "cynnwys"
#: models/core.py:91
msgid "enable comments"
msgstr "galluogi sylwadau"
#: models/core.py:92
msgid "template name"
msgstr "enw'r templed"
#: models/core.py:93
msgid ""
"Example: 'flatfiles/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatfiles/default'."
msgstr ""
"Er enghraifft: 'flatfiles/tudalen_cyswllt'. Os nid darparwyd, ddefnyddia'r "
"system 'flatfiles/default'."
#: models/core.py:94
msgid "registration required"
msgstr "cofrestriad gofynnol"
#: models/core.py:94
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"Os wedi dewis, dim ond defnyddwyr a mewngofnodwyd bydd yn gallu gweld y "
"tudalen."
#: models/core.py:98
msgid "flat page"
msgstr "tudalen fflat"
#: models/core.py:99
msgid "flat pages"
msgstr "tudalennau fflat"
#: models/core.py:117
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "goriad sesiwn" msgstr "goriad sesiwn"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "data sesiwn" msgstr "data sesiwn"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "dyddiad darfod" msgstr "dyddiad darfod"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "sesiwn" msgstr "sesiwn"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "sesiynau" msgstr "sesiynau"

View File

@ -278,6 +278,7 @@ msgid "Page not found"
msgstr "Seite nicht gefunden" msgstr "Seite nicht gefunden"
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
#, fuzzy
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "" msgstr ""
"Es tut uns leid, aber die angeforderte Seite kann nicht gefunden werden." "Es tut uns leid, aber die angeforderte Seite kann nicht gefunden werden."
@ -800,19 +801,19 @@ msgstr "Webseiten"
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "Sitzungs-ID" msgstr "Sitzungs-ID"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "Sitzungsdaten" msgstr "Sitzungsdaten"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "Verfallsdatum" msgstr "Verfallsdatum"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "Sitzung" msgstr "Sitzung"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "Sitzungen" msgstr "Sitzungen"

View File

@ -762,19 +762,19 @@ msgstr ""
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -788,19 +788,19 @@ msgstr ""
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -800,19 +800,19 @@ msgstr "pages
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "clé de session" msgstr "clé de session"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "donnée de session" msgstr "donnée de session"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "date d'expiration" msgstr "date d'expiration"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "session" msgstr "session"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "sessions" msgstr "sessions"
@ -1256,5 +1256,8 @@ msgstr ""
"Maintenez \"Control\", or \"Command\" sur un Mac, pour en sélectionner plus " "Maintenez \"Control\", or \"Command\" sur un Mac, pour en sélectionner plus "
"d'une." "d'une."
#~ msgid "Traditional Chinese"
#~ msgstr "Chinois traditionnel"
#~ msgid "Messages" #~ msgid "Messages"
#~ msgstr "Messages" #~ msgstr "Messages"

View File

@ -250,6 +250,7 @@ msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:284 models/core.py:81 #: contrib/admin/views/doc.py:284 models/core.py:81
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,6 +564,77 @@ msgstr "Grazas por usar o noso sitio web!"
msgid "The %(site_name)s team" msgid "The %(site_name)s team"
msgstr "O equipo de %(site_name)s" msgstr "O equipo de %(site_name)s"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:7 models/core.py:62
msgid "redirect from"
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:8 models/core.py:63
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:9 models/core.py:64
msgid "redirect to"
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:10 models/core.py:65
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:12 models/core.py:67
msgid "redirect"
msgstr ""
#: contrib/redirects/models/redirects.py:13 models/core.py:68
msgid "redirects"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7 models/core.py:82
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8 models/core.py:83
msgid "title"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9 models/core.py:84
msgid "content"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10 models/core.py:85
msgid "enable comments"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11 models/core.py:86
msgid "template name"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatpages/default'."
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 models/core.py:88
msgid "registration required"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 models/core.py:88
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17 models/core.py:92
msgid "flat page"
msgstr ""
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18 models/core.py:93
msgid "flat pages"
msgstr ""
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr ""
@ -712,77 +784,12 @@ msgstr ""
msgid "content types" msgid "content types"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:62
msgid "redirect from"
msgstr ""
#: models/core.py:63
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
#: models/core.py:64
msgid "redirect to"
msgstr ""
#: models/core.py:65
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
#: models/core.py:67
msgid "redirect"
msgstr ""
#: models/core.py:68
msgid "redirects"
msgstr ""
#: models/core.py:82
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
#: models/core.py:83
msgid "title"
msgstr ""
#: models/core.py:84
msgid "content"
msgstr ""
#: models/core.py:85
msgid "enable comments"
msgstr ""
#: models/core.py:86
msgid "template name"
msgstr ""
#: models/core.py:87 #: models/core.py:87
msgid "" msgid ""
"Example: 'flatfiles/contact_page'. If this isn't provided, the system will " "Example: 'flatfiles/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatfiles/default'." "use 'flatfiles/default'."
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:88
msgid "registration required"
msgstr ""
#: models/core.py:88
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
#: models/core.py:92
msgid "flat page"
msgstr ""
#: models/core.py:93
msgid "flat pages"
msgstr ""
#: models/core.py:114 #: models/core.py:114
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -794,19 +794,19 @@ msgstr "pagine statiche"
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "chiave di sessione" msgstr "chiave di sessione"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "dati di sessione" msgstr "dati di sessione"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "data di scadenza" msgstr "data di scadenza"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "sessione" msgstr "sessione"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "sessioni" msgstr "sessioni"

View File

@ -795,19 +795,19 @@ msgstr "flatsider"
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "sesjon nøkkel" msgstr "sesjon nøkkel"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "sesjon data" msgstr "sesjon data"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "utløpsdato" msgstr "utløpsdato"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "sesjon" msgstr "sesjon"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "sesjoner" msgstr "sesjoner"

View File

@ -794,19 +794,19 @@ msgstr "páginas planas"
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "chave da sessão" msgstr "chave da sessão"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "dados da sessão" msgstr "dados da sessão"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "data de expiração" msgstr "data de expiração"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "sessão" msgstr "sessão"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "sessões" msgstr "sessões"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django \n" "Project-Id-Version: Django \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-10 12:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-11 23:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-08 19:06+GMT+2\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-08 19:06+GMT+2\n"
"Last-Translator: Tiberiu Micu <tibimicu@gmx.net>\n" "Last-Translator: Tiberiu Micu <tibimicu@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@ -310,6 +310,91 @@ msgstr "Mulţumesc pentru folosirea saitului nostru!"
msgid "The %(site_name)s team" msgid "The %(site_name)s team"
msgstr "Echipa %(site_name)s" msgstr "Echipa %(site_name)s"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redirectat de la "
#: contrib/redirects/models/redirects.py:8
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Aceasta ar trebui să fie o cale absolută, excluzînd numele de domeniu. "
"Exemplu: '/evenimente/cautare/'."
#: contrib/redirects/models/redirects.py:9
msgid "redirect to"
msgstr "redirectat la"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:10
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Aceasta poate fi o cale absolută (ca mai sus) sau un URL începînd cu "
"'http://'."
#: contrib/redirects/models/redirects.py:12
msgid "redirect"
msgstr "redirectare"
#: contrib/redirects/models/redirects.py:13
msgid "redirects"
msgstr "redictări"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Exemplu: '/about/contact'. Asiguraţi-vă că aveţi slash-uri la început şi la "
"sfîrşit."
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8
msgid "title"
msgstr "titlu"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9
msgid "content"
msgstr "conţinut"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10
msgid "enable comments"
msgstr "permite comentarii"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11
msgid "template name"
msgstr "nume şablon"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12
#, fuzzy
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatpages/default'."
msgstr ""
"Exemplu: 'flatfiles/pagina_contact'. Dacă aceasta nu există, sistemul va "
"folosi 'flatfiles/default'."
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "registration required"
msgstr "necesită înregistrare"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"Dacă aceasta este bifată, numai utilizatorii logaţi vor putea vedea pagina."
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17
msgid "flat page"
msgstr "pagina plată"
#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18
msgid "flat pages"
msgstr "pagini plate"
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Luni" msgstr "Luni"
@ -458,107 +543,23 @@ msgstr "tip conţinut"
msgid "content types" msgid "content types"
msgstr "tipuri conţinute" msgstr "tipuri conţinute"
#: models/core.py:68 #: models/core.py:67
msgid "redirect from"
msgstr "redirectat de la "
#: models/core.py:69
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Aceasta ar trebui să fie o cale absolută, excluzînd numele de domeniu. "
"Exemplu: '/evenimente/cautare/'."
#: models/core.py:70
msgid "redirect to"
msgstr "redirectat la"
#: models/core.py:71
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Aceasta poate fi o cale absolută (ca mai sus) sau un URL începînd cu "
"'http://'."
#: models/core.py:73
msgid "redirect"
msgstr "redirectare"
#: models/core.py:74
msgid "redirects"
msgstr "redictări"
#: models/core.py:87
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: models/core.py:88
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Exemplu: '/about/contact'. Asiguraţi-vă că aveţi slash-uri la început şi la "
"sfîrşit."
#: models/core.py:89
msgid "title"
msgstr "titlu"
#: models/core.py:90
msgid "content"
msgstr "conţinut"
#: models/core.py:91
msgid "enable comments"
msgstr "permite comentarii"
#: models/core.py:92
msgid "template name"
msgstr "nume şablon"
#: models/core.py:93
msgid ""
"Example: 'flatfiles/contact_page'. If this isn't provided, the system will "
"use 'flatfiles/default'."
msgstr ""
"Exemplu: 'flatfiles/pagina_contact'. Dacă aceasta nu există, sistemul va "
"folosi 'flatfiles/default'."
#: models/core.py:94
msgid "registration required"
msgstr "necesită înregistrare"
#: models/core.py:94
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"Dacă aceasta este bifată, numai utilizatorii logaţi vor putea vedea pagina."
#: models/core.py:98
msgid "flat page"
msgstr "pagina plată"
#: models/core.py:99
msgid "flat pages"
msgstr "pagini plate"
#: models/core.py:117
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "cheie sesiune" msgstr "cheie sesiune"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "date sesiune" msgstr "date sesiune"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "data expirare" msgstr "data expirare"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "seiune" msgstr "seiune"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "sesiuni" msgstr "sesiuni"

View File

@ -785,19 +785,19 @@ msgstr ""
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -799,19 +799,19 @@ msgstr "ploché stránky"
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "kľúč sedenia" msgstr "kľúč sedenia"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "údaje sedenia" msgstr "údaje sedenia"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "dátum konca platnosti" msgstr "dátum konca platnosti"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "sedenie" msgstr "sedenie"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "sedenia" msgstr "sedenia"
@ -1244,37 +1244,12 @@ msgstr ""
" Podržte \"Control\", alebo \"Command\" na Mac_u, na výber viac ako jednej " " Podržte \"Control\", alebo \"Command\" na Mac_u, na výber viac ako jednej "
"položky." "položky."
# #-#-#-#-# django.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# templates/blog/entries_detail.html:24
#: commit #: commit
msgid "Post a comment" msgid "Post a comment"
msgstr "Pošli komentár" msgstr "Pošli komentár"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
msgid "Your name"
msgstr "Vaše meno"
msgid "Preview revised comment"
msgstr "Ukázať upravený komentár"
msgid "Post public comment"
msgstr "Zveréjniť komentár"
msgid "Preview comment"
msgstr "Ukázať komentár"
msgid "Posted by"
msgstr "Poslané"
msgid "Or edit it again"
msgstr "Alebo ho vytvorte znova"
msgid "Please correct the following errors."
msgstr "Odstráňte nasledujúce chyby, prosím."
msgid "" msgid ""
"Looks like you followed a bad link. If you think it is our fault, please <a " "Looks like you followed a bad link. If you think it is our fault, please <a "
"href=\"http://doma.myvtoronte.com/staznost/\">let us know</a>" "href=\"http://doma.myvtoronte.com/staznost/\">let us know</a>"
@ -1286,3 +1261,28 @@ msgid ""
"Here is a link to the <a href=\"/\">homepage</a>. You know, just in case" "Here is a link to the <a href=\"/\">homepage</a>. You know, just in case"
msgstr "" msgstr ""
"Tu je adresa <a href=\"/\">úvodnej stránky</a>. Ak by ste ju potrebovali" "Tu je adresa <a href=\"/\">úvodnej stránky</a>. Ak by ste ju potrebovali"
#~ msgid "Comment posted"
#~ msgstr "Komentár bol poslaný"
#~ msgid "Comment posted successfully"
#~ msgstr "Komentár bol úspešne odoslaný"
#~ msgid "Thanks for contributing."
#~ msgstr "Ďakujeme za príspevok."
#~ msgid "View your comment"
#~ msgstr "Pozri svôj príspevok"
# templates/blog/entries_detail.html:15
#~ msgid "Comments"
#~ msgstr "Komentáre"
#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Komentár"
#~ msgid "Your name"
#~ msgstr "Vaše meno"
#~ msgid "Preview revised comment"
#~ msgstr "Prezretie upraveného komentára"

View File

@ -800,19 +800,19 @@ msgstr "statične strane"
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "ključ sesije" msgstr "ključ sesije"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "podaci sesije" msgstr "podaci sesije"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "datum prestanka važenja sesije" msgstr "datum prestanka važenja sesije"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "sesija" msgstr "sesija"
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "sesije" msgstr "sesije"

View File

@ -785,19 +785,19 @@ msgstr "简单页面"
msgid "session key" msgid "session key"
msgstr "session键字" msgstr "session键字"
#: models/core.py:118 #: models/core.py:68
msgid "session data" msgid "session data"
msgstr "session数据" msgstr "session数据"
#: models/core.py:119 #: models/core.py:69
msgid "expire date" msgid "expire date"
msgstr "过期日期" msgstr "过期日期"
#: models/core.py:121 #: models/core.py:71
msgid "session" msgid "session"
msgstr "" msgstr ""
#: models/core.py:122 #: models/core.py:72
msgid "sessions" msgid "sessions"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -111,8 +111,9 @@ def get_relations(cursor, table_name):
raise NotImplementedError raise NotImplementedError
def quote_name(name): def quote_name(name):
# TODO: Figure out how MS-SQL quotes database identifiers. if name.startswith('[') and name.endswith(']'):
return name return name # Quoting once is enough.
return '[%s]' % name
OPERATOR_MAPPING = { OPERATOR_MAPPING = {
'exact': '=', 'exact': '=',

View File

@ -361,7 +361,7 @@ the 404 e-mailer. See ``SEND_BROKEN_LINK_EMAILS`` and ``IGNORABLE_404_ENDS``.
INSTALLED_APPS INSTALLED_APPS
-------------- --------------
Default: Not defined Default: ``()`` (Empty tuple)
A tuple of strings designating all applications that are enabled in this Django A tuple of strings designating all applications that are enabled in this Django
installation. Each string should be a full Python path to a Python package that installation. Each string should be a full Python path to a Python package that