From a44191565fa11c52a04929a743477806716dda71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Georg Bauer Date: Sat, 19 Nov 2005 16:39:29 +0000 Subject: [PATCH] new_admin: fixes #843 - updated 'sk' translation git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/new-admin@1290 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 27098 -> 27119 bytes django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po | 518 ++++++++++---------- 2 files changed, 259 insertions(+), 259 deletions(-) diff --git a/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo index f72ac2c575b8d9d0b6d53d9ec102af7be68cbad6..4bbd8dfb9a1695af0bdba893f6d9830cfac2d8b7 100644 GIT binary patch delta 2570 zcmXZdZA_L`9LMoPf;?%+4Z=hS0tKg7H;o5z-C(JJs6Fry6=f12kc}jPGPEmQQ_)c` zVlAPy)Y&vxp*NI0z(_`|*@nw1q# zcYy>bWjdyk1nICs7p`w0@1Mz!-jv;|`4?8twd13BN~u@ozXAZ(uA2uQ4V86EPKis4u9& z1^5ys;k$Nz5JTx-#D#bT@4@I|W3q82-i6L9G}34sK$Y?Qj%_#-_t^d$$or1zq7lr*VQUZO(D$Rh;CJhF45R-a z>JWylcPmhhTj;l<;#@{m@G9zk^N^cx7-~Mk_G57k>znx74P!Rhi9Xaq1E|c0aTb1u zQ8;eLr;yjp4b&EFd)SzKd=K+*5_Q-T9&r;$K_##VqtT1=6=1a;s6v&r6=$P^TDSwX zHC?EMj^i>she|NwQ8(~>)Yhb+;w-ZL4BO8}#m&dXxE>wt@yj%pV-M<3T(S=YmADCb zQ7`&X3$8^S#tJ*%f_iTkYL5@12alq*;0x<0-bsH9`JtJ~5(=mbVftxY-DUDB+(dR_6#Y(ALPt@Fo~WSyYJA4P zd>lso{wL6bw@{^wUQ+O}xq$*J_W}^=ks2N|w z9d`T{*3!?aaTDl9C3pz+e6Mu?16kh;(a_-?e)}OjeU0D9qR|ye(Ndg8SA9=4^%~N zqP8%s!HpM>+RDYK1Pf7#tV4Zp8S1_26?S4P&S0Po^@4*5_&O%zAylHHs4qKo#QA)xfA&e|9P=*w>IjS4FAY=@_{(kxk8Hxy2Z>T29A$fBc<)c%6se?|Z)Id(QnaekNr2 zOi1rYMBsdgF(2d`<2A-KJZMZDcHrZ92-DH^kTL7fgB93og)OM( zT2b*jP>JqGRiMv$6jgx%{1Q(GXso31I)7BcA5l9V!Dt-AB)ow$F`>wq4D_LPP=V?A zJl=)x+W9_=p#K}r!QXKqhOaVa3FhFP7_*)}!K_Mm^Myl%!&N3i)(WAgBQT#i4ZE?eAV&Vos(1XFPurelf%+;0cgp-Nhh(fBfI;TF`< zw4xU3!u#+iRDz*voxm}uohG5;q}u)*+nNNCJ-{-!9`TckW0NCeYu3N~jH$XjeJ)S7Sc| zDHufk{s%E0Cs3sfdZIdy;zGn+mEptPof7iD|rXYQ2kGF zJ_ZJ9B+|Hv#TZYTDs44p;5(?Z4&pK#!qph_lvAlHOr`$@?!`7Fl*wZCW!Q={@Dvu{ zD6T=zhFb{)%vKt@M4utCO%S=*CiZD#_yw67)Hl2jmCz{if5$}EI0>&sRpcYoQFWs# z(u+FU!IXbVL#5vEjFZ_8RB3-f-GPg^2(O_MP2XsuDLb z79;%57cCj5(_e&PScsZ0wpO8!{$_MzyPx{&gV4=@0`{X88bBp<4i)eMDzSf2l?thK z0w;$!?^)Ze2dv*%Pg>8SDslyt z*gtmMUFRHSA}YZwR3bU34d\n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -16,6 +16,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: contrib/redirects/models/redirects.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "presmerovaný z" + +#: contrib/redirects/models/redirects.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Tu by sa mala použiť absolútna cesta, bez domény. Napr.: '/events/search/'." + +#: contrib/redirects/models/redirects.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "presmerovaný na " + +#: contrib/redirects/models/redirects.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Tu môže byť buď absolútna cesta (ako hore) alebo plné URL začínajúce s " +"'http://'." + +#: contrib/redirects/models/redirects.py:12 +msgid "redirect" +msgstr "presmerovanie" + +#: contrib/redirects/models/redirects.py:13 +msgid "redirects" +msgstr "presmerovania" + #: contrib/comments/models/comments.py:8 #: contrib/comments/models/comments.py:161 #, fuzzy @@ -300,6 +331,108 @@ msgstr "Formulár kometára má chybný výstupný parameter -- objectID bol chy msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" msgstr "Neprišla ani jedna z možných volieb 'preview' alebo 'post'" +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 contrib/admin/views/doc.py:284 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7 +msgid "" +"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "" +"Príklad: '/about/contact/'. Uistite sa, že máte vložené ako úvodné tak aj " +"záverečné lomítka." + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8 +msgid "title" +msgstr "názov" + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9 +msgid "content" +msgstr "obsah" + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10 +msgid "enable comments" +msgstr "povolené komentáre" + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11 +msgid "template name" +msgstr "meno predlohy" + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12 +#, fuzzy +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will " +"use 'flatpages/default'." +msgstr "" +"Príklad: 'flatfiles/contact_page'. Ak sa toto nevykonalo, systém použije " +"'flatfiles/default'." + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 +msgid "registration required" +msgstr "musíte byť zaregistrovaný" + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "" +"Ak je toto označené, potom len prihlásený užívateľ môže vidieť túto stránku." + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17 +msgid "flat page" +msgstr "plochá stránka" + +#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18 +msgid "flat pages" +msgstr "ploché stránky" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:32 +#, python-format +msgid "" +"

By %s:

\n" +"
    \n" +msgstr "" +"

    Od %s:

    \n" +"
      \n" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:62 contrib/admin/filterspecs.py:79 +#: contrib/admin/filterspecs.py:134 +msgid "All" +msgstr "Všetko" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:100 +#, fuzzy +msgid "Any date" +msgstr "Ľubovoľný dátum" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:101 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "Dnes" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:104 +msgid "Past 7 days" +msgstr "Posledných 7 dní" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:106 +msgid "This month" +msgstr "Tento mesiac" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:108 +msgid "This year" +msgstr "Tento rok" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:134 +msgid "Yes" +msgstr "Áno" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:134 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:142 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" + #: contrib/admin/models/admin.py:6 msgid "action time" msgstr "čas udalosti" @@ -369,145 +502,96 @@ msgstr "" msgid "Site administration" msgstr "Spáva webu" -#: contrib/admin/views/main.py:84 -#, python-format -msgid "" -"

      By %s:

      \n" -"
        \n" -msgstr "" -"

        Od %s:

        \n" -"
          \n" - -#: contrib/admin/views/main.py:114 contrib/admin/views/main.py:131 -#: contrib/admin/views/main.py:186 -msgid "All" -msgstr "Všetko" - -#: contrib/admin/views/main.py:152 -#, fuzzy -msgid "Any date" -msgstr "Ľubovoľný dátum" - -#: contrib/admin/views/main.py:153 -#, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "Dnes" - -#: contrib/admin/views/main.py:156 -msgid "Past 7 days" -msgstr "Poslených 7 dní" - -#: contrib/admin/views/main.py:158 -msgid "This month" -msgstr "Tento mesiac" - -#: contrib/admin/views/main.py:160 -msgid "This year" -msgstr "Tento rok" - -#: contrib/admin/views/main.py:186 -msgid "Yes" -msgstr "Áno" - -#: contrib/admin/views/main.py:186 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Nov." - -#: contrib/admin/views/main.py:194 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámy" - -#: contrib/admin/views/main.py:208 +#: contrib/admin/views/main.py:65 #, python-format msgid "Select %s" msgstr "Vyber %s" -#: contrib/admin/views/main.py:209 +#: contrib/admin/views/main.py:66 #, python-format msgid "Select %s to change" msgstr "Vyber %s na zmenu" -#: contrib/admin/views/main.py:572 +#: contrib/admin/views/main.py:428 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgstr " %(name)s \"%(obj)s\" bol úspešne pridaný." -#: contrib/admin/views/main.py:577 contrib/admin/views/main.py:653 +#: contrib/admin/views/main.py:433 contrib/admin/views/main.py:509 msgid "You may edit it again below." msgstr "Môžete to zmeniť znovu nižšie." -#: contrib/admin/views/main.py:585 contrib/admin/views/main.py:662 +#: contrib/admin/views/main.py:441 contrib/admin/views/main.py:518 #, python-format msgid "You may add another %s below." msgstr "Môžete pridať ďalší %s nižšie." -#: contrib/admin/views/main.py:602 +#: contrib/admin/views/main.py:458 #, fuzzy, python-format msgid "Add %s" msgstr "Pridaj" -#: contrib/admin/views/main.py:618 +#: contrib/admin/views/main.py:474 #, python-format msgid "Added %s." msgstr "Pridal %s" -#: contrib/admin/views/main.py:618 contrib/admin/views/main.py:620 -#: contrib/admin/views/main.py:622 +#: contrib/admin/views/main.py:474 contrib/admin/views/main.py:476 +#: contrib/admin/views/main.py:478 msgid "and" msgstr "a" -#: contrib/admin/views/main.py:620 +#: contrib/admin/views/main.py:476 #, fuzzy, python-format msgid "Changed %s." msgstr "Zmenený" -#: contrib/admin/views/main.py:622 +#: contrib/admin/views/main.py:478 #, python-format msgid "Deleted %s." msgstr "Vymazaný" -#: contrib/admin/views/main.py:625 +#: contrib/admin/views/main.py:481 msgid "No fields changed." msgstr "Polia neboli zmenené." -#: contrib/admin/views/main.py:650 +#: contrib/admin/views/main.py:506 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgstr " %(name)s \"%(obj)s\" bol úspešne zmenený." -#: contrib/admin/views/main.py:659 +#: contrib/admin/views/main.py:515 #, python-format msgid "" "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." msgstr "" " %(name)s \"%(obj)s\" bol úspešne pridaný. Môžete ho zmeniť zase nižšie." -#: contrib/admin/views/main.py:697 +#: contrib/admin/views/main.py:553 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s" msgstr "Zmeň" -#: contrib/admin/views/main.py:777 +#: contrib/admin/views/main.py:633 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" msgstr "Jeden alebo viac %(fieldname)s v %(name)s: %(obj)s" -#: contrib/admin/views/main.py:782 +#: contrib/admin/views/main.py:638 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" msgstr "jeden alebo viac %(fieldname)s v %(name)s:" -#: contrib/admin/views/main.py:811 +#: contrib/admin/views/main.py:667 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." msgstr " %(name)s \"%(obj)s\" bol úspešne vymazaný." -#: contrib/admin/views/main.py:814 +#: contrib/admin/views/main.py:670 msgid "Are you sure?" msgstr "Ste si istý/á?" -#: contrib/admin/views/main.py:829 +#: contrib/admin/views/main.py:685 #, fuzzy, python-format msgid "Change history: %s" msgstr "Zmena histórie:" @@ -576,10 +660,6 @@ msgstr "Text" msgid "Time" msgstr "Čas" -#: contrib/admin/views/doc.py:284 contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #: contrib/admin/views/doc.py:285 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "U.S. štát (dve veľké písmená)" @@ -588,24 +668,11 @@ msgstr "U.S. štát (dve veľké písmená)" msgid "XML text" msgstr "XML text" -#: contrib/admin/templates/admin/template_debug.html:6 -msgid "Error in Template" -msgstr "Chyba v predlohe" - -#: contrib/admin/templates/admin/template_debug.html:8 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"In template %(name)s, error at line %(line)s:\n" -msgstr "" -"\n" -"V predlohe %(name)s, chyba na riadku %(line)s:\n" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 @@ -615,56 +682,6 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "Začiatok" -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10 -#, fuzzy, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Pridaj %(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 -msgid "Add" -msgstr "Pridaj" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:33 -msgid "Change" -msgstr "Zmeň" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:43 -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "Nemáte povolenie na zmeny ." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:51 -msgid "Recent Actions" -msgstr "Posledné udalosti" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 -msgid "My Actions" -msgstr "Moje udalosti" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:56 -msgid "None available" -msgstr "Nepovolené" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -msgid "Server error" -msgstr "Chyba servera" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 -msgid "Server error (500)" -msgstr "Chyba servera (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 -msgid "Server Error (500)" -msgstr "Chyba servera (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 -msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Vznikla chyba. Prostredníctvom e-mailu bol o nej informovaný správca a " -"chyba by mala byť o chviľu odstránená. Ďakujeme za vašu trpezlivosť." - #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:19 msgid "History" @@ -702,17 +719,25 @@ msgstr "Django web admin" msgid "Django administration" msgstr "Administrácia Django" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:15 -msgid "Username:" -msgstr "Meno užívateľa:" +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "Chyba servera" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:18 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "Chyba servera (500)" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -msgid "Have you forgotten your password?" -msgstr "Zabudli ste vaše heslo?" +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Chyba servera (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" +"Vznikla chyba. Prostredníctvom e-mailu bol o nej informovaný správca a " +"chyba by mala byť o chviľu odstránená. Ďakujeme za vašu trpezlivosť." #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 @@ -728,23 +753,54 @@ msgstr "" msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." msgstr "Ľutujeme, ale požadovaná stránka nebola nájdená." -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 -msgid "View on site" -msgstr "Pozri tu" +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 +msgid "Add" +msgstr "Pridaj" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Prosím opravte chybu, je nižšie" -msgstr[1] "Prosím opravte chyby, sú nižšie" +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:33 +msgid "Change" +msgstr "Zmeň" -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45 -msgid "Ordering" -msgstr "Objednávanie" +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:43 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "Nemáte povolenie na zmeny ." -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 -msgid "Order:" -msgstr "Objednávka:" +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:51 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Posledné udalosti" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "My Actions" +msgstr "Moje udalosti" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:56 +msgid "None available" +msgstr "Nepovolené" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:15 +msgid "Username:" +msgstr "Meno užívateľa:" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:18 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Have you forgotten your password?" +msgstr "Zabudli ste vaše heslo?" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 +msgid "Welcome," +msgstr "Vítajte," + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 +msgid "Change password" +msgstr "Zmena hesla" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 +msgid "Log out" +msgstr "Odhlásenie" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:7 #, python-format @@ -770,17 +826,46 @@ msgstr "" msgid "Yes, I'm sure" msgstr "Ano, som si istý" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -msgid "Welcome," -msgstr "Vítajte," +#: contrib/admin/templates/admin/template_debug.html:7 +msgid "Error in Template" +msgstr "Chyba v predlohe" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -msgid "Change password" -msgstr "Zmena hesla" +#: contrib/admin/templates/admin/template_debug.html:9 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"In template %(name)s, error at line %(line)s:\n" +msgstr "" +"\n" +"V predlohe %(name)s, chyba na riadku %(line)s:\n" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -msgid "Log out" -msgstr "Odhlásenie" +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10 +#, fuzzy, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Pridaj %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:1 +#, python-format +msgid " By %(title)s " +msgstr "Podľa %(title)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +msgid "View on site" +msgstr "Pozri tu" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Prosím opravte chybu, je nižšie" +msgstr[1] "Prosím opravte chyby, sú nižšie" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45 +msgid "Ordering" +msgstr "Objednávanie" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 +msgid "Order:" +msgstr "Objednávka:" #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 msgid "Delete" @@ -803,11 +888,6 @@ msgstr "Uložiť a pokračovať editovať" msgid "Save" msgstr "Uložiť" -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:1 -#, python-format -msgid " By %(title)s " -msgstr "Podľa %(title)s " - #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 @@ -945,7 +1025,7 @@ msgid "" "your computer is \"internal\").

          \n" msgstr "" "\n" -"

          Na inštaláciu zarážok, ťahajte linku do vášho bookmarks\n" +"

          Na inštaláciu zarážok, chyťte a potiahnite linku do vášho bookmarks\n" "toolbar, alebo klik pravou myšou na linku a pridať do vášho bookmarks.\n" " Teraz si môžete vyberať zarážky z ľubovoľnej stránky webu.\n" "Poznámka: pri tvorbe niektorých zarážok, sa vyžaduje aby ste sa pohybovali\n" @@ -992,86 +1072,6 @@ msgstr "Edituj tento objekt (nové okno)" msgid "As above, but opens the admin page in a new window." msgstr "Ako hore, ale otvorí admin stránku v novom okne" -#: contrib/redirects/models/redirects.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "presmerovaný z" - -#: contrib/redirects/models/redirects.py:8 -msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." -msgstr "" -"Tu by sa mala použiť absolútna cesta, bez domény. Napr.: '/events/search/'." - -#: contrib/redirects/models/redirects.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "presmerovaný na " - -#: contrib/redirects/models/redirects.py:10 -msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." -msgstr "" -"Tu môže byť buď absolútna cesta (ako hore) alebo plné URL začínajúce s " -"'http://'." - -#: contrib/redirects/models/redirects.py:12 -msgid "redirect" -msgstr "presmerovanie" - -#: contrib/redirects/models/redirects.py:13 -msgid "redirects" -msgstr "presmerovania" - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:7 -msgid "" -"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "" -"Príklad: '/about/contact/'. Uistite sa, že máte vložené ako úvodné tak aj " -"záverečné lomítka." - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:8 -msgid "title" -msgstr "názov" - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:9 -msgid "content" -msgstr "obsah" - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:10 -msgid "enable comments" -msgstr "povolené komentáre" - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:11 -msgid "template name" -msgstr "meno predlohy" - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:12 -#, fuzzy -msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will " -"use 'flatpages/default'." -msgstr "" -"Príklad: 'flatfiles/contact_page'. Ak sa toto nevykonalo, systém použije " -"'flatfiles/default'." - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 -msgid "registration required" -msgstr "musíte byť zaregistrovaný" - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:13 -msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "" -"Ak je toto označené, potom len prihlásený užívateľ môže vidieť túto stránku." - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:17 -msgid "flat page" -msgstr "plochá stránka" - -#: contrib/flatpages/models/flatpages.py:18 -msgid "flat pages" -msgstr "ploché stránky" - #: utils/translation.py:335 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "DATUM_FORMAT" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "užívateľské meno" #: models/auth.py:34 msgid "first name" -msgstr "meno" +msgstr "krstné meno" #: models/auth.py:35 msgid "last name"