1
0
mirror of https://github.com/django/django.git synced 2025-07-04 01:39:20 +00:00

gis: Merged revisions 7545-7546,7548-7561,7563-7565,7567-7569 via svnmerge from trunk.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/gis@7573 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Justin Bronn 2008-06-04 17:37:02 +00:00
parent b4a687b189
commit a245b72d67
23 changed files with 467 additions and 318 deletions

View File

@ -68,7 +68,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better:
Esdras Beleza <linux@esdrasbeleza.com> Esdras Beleza <linux@esdrasbeleza.com>
Chris Bennett <chrisrbennett@yahoo.com> Chris Bennett <chrisrbennett@yahoo.com>
James Bennett James Bennett
Ben <afternoon@uk2.net> Ben Godfrey <http://aftnn.org>
Arvis Bickovskis <viestards.lists@gmail.com> Arvis Bickovskis <viestards.lists@gmail.com>
Paul Bissex <http://e-scribe.com/> Paul Bissex <http://e-scribe.com/>
Simon Blanchard Simon Blanchard
@ -78,7 +78,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better:
brut.alll@gmail.com brut.alll@gmail.com
btoll@bestweb.net btoll@bestweb.net
Jonathan Buchanan <jonathan.buchanan@gmail.com> Jonathan Buchanan <jonathan.buchanan@gmail.com>
Can Burak Çilingir <canburak@cs.bilgi.edu.tr> Juan Manuel Caicedo <juan.manuel.caicedo@gmail.com>
Trevor Caira <trevor@caira.com> Trevor Caira <trevor@caira.com>
Ricardo Javier Cárdenes Medina <ricardo.cardenes@gmail.com> Ricardo Javier Cárdenes Medina <ricardo.cardenes@gmail.com>
Graham Carlyle <graham.carlyle@maplecroft.net> Graham Carlyle <graham.carlyle@maplecroft.net>
@ -92,6 +92,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better:
ivan.chelubeev@gmail.com ivan.chelubeev@gmail.com
Bryan Chow <bryan at verdjn dot com> Bryan Chow <bryan at verdjn dot com>
Michal Chruszcz <troll@pld-linux.org> Michal Chruszcz <troll@pld-linux.org>
Can Burak Çilingir <canburak@cs.bilgi.edu.tr>
Ian Clelland <clelland@gmail.com> Ian Clelland <clelland@gmail.com>
Russell Cloran <russell@rucus.net> Russell Cloran <russell@rucus.net>
colin@owlfish.com colin@owlfish.com

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-15 00:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-26 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 11:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-14 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Django Catalan Group <django-cat@googlegroups.com>\n" "Last-Translator: Django Catalan Group <django-cat@googlegroups.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@ -14,191 +14,191 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:43
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Arabic" msgstr "Arabic"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Bengali" msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí" msgstr "Bengalí"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Bulgarian" msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgar" msgstr "Búlgar"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Catalan" msgid "Catalan"
msgstr "Català" msgstr "Català"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "Txec" msgstr "Txec"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Welsh" msgid "Welsh"
msgstr "Galès" msgstr "Galès"
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Danès" msgstr "Danès"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:50
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Alemany" msgstr "Alemany"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Grec" msgstr "Grec"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:52
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglès" msgstr "Anglès"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol" msgstr "Espanyol"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Argentinean Spanish" msgid "Argentinean Spanish"
msgstr "Castellà Argentí" msgstr "Castellà Argentí"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:55
msgid "Basque" msgid "Basque"
msgstr "Euskera" msgstr "Euskera"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:56
msgid "Persian" msgid "Persian"
msgstr "Persa" msgstr "Persa"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:57
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Finlandès" msgstr "Finlandès"
#: conf/global_settings.py:54 #: conf/global_settings.py:58
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francès" msgstr "Francès"
#: conf/global_settings.py:55 #: conf/global_settings.py:59
msgid "Irish" msgid "Irish"
msgstr "Irlandès" msgstr "Irlandès"
#: conf/global_settings.py:56 #: conf/global_settings.py:60
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Gallec" msgstr "Gallec"
#: conf/global_settings.py:57 #: conf/global_settings.py:61
msgid "Hungarian" msgid "Hungarian"
msgstr "Húngar" msgstr "Húngar"
#: conf/global_settings.py:58 #: conf/global_settings.py:62
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu" msgstr "Hebreu"
#: conf/global_settings.py:59 #: conf/global_settings.py:63
msgid "Croatian" msgid "Croatian"
msgstr "Croat" msgstr "Croat"
#: conf/global_settings.py:60 #: conf/global_settings.py:64
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "Islandès" msgstr "Islandès"
#: conf/global_settings.py:61 #: conf/global_settings.py:65
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italià" msgstr "Italià"
#: conf/global_settings.py:62 #: conf/global_settings.py:66
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
msgstr "Japonès" msgstr "Japonès"
#: conf/global_settings.py:63 #: conf/global_settings.py:67
msgid "Georgian" msgid "Georgian"
msgstr "Georgià" msgstr "Georgià"
#: conf/global_settings.py:64 #: conf/global_settings.py:68
msgid "Korean" msgid "Korean"
msgstr "Coreà" msgstr "Coreà"
#: conf/global_settings.py:65 #: conf/global_settings.py:69
msgid "Khmer" msgid "Khmer"
msgstr "Khmer" msgstr "Khmer"
#: conf/global_settings.py:66 #: conf/global_settings.py:70
msgid "Kannada" msgid "Kannada"
msgstr "Canès" msgstr "Canès"
#: conf/global_settings.py:67 #: conf/global_settings.py:71
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Letó" msgstr "Letó"
#: conf/global_settings.py:68 #: conf/global_settings.py:72
msgid "Macedonian" msgid "Macedonian"
msgstr "Macedoni" msgstr "Macedoni"
#: conf/global_settings.py:69 #: conf/global_settings.py:73
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holandès" msgstr "Holandès"
#: conf/global_settings.py:70 #: conf/global_settings.py:74
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norueg" msgstr "Norueg"
#: conf/global_settings.py:71 #: conf/global_settings.py:75
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Polac" msgstr "Polac"
#: conf/global_settings.py:72 #: conf/global_settings.py:76
msgid "Portugese" msgid "Portugese"
msgstr "Portuguès" msgstr "Portuguès"
#: conf/global_settings.py:73 #: conf/global_settings.py:77
msgid "Brazilian Portuguese" msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portuguès de Brasil" msgstr "Portuguès de Brasil"
#: conf/global_settings.py:74 #: conf/global_settings.py:78
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rumanès" msgstr "Rumanès"
#: conf/global_settings.py:75 #: conf/global_settings.py:79
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Rús" msgstr "Rús"
#: conf/global_settings.py:76 #: conf/global_settings.py:80
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Eslovac" msgstr "Eslovac"
#: conf/global_settings.py:77 #: conf/global_settings.py:81
msgid "Slovenian" msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveni" msgstr "Esloveni"
#: conf/global_settings.py:78 #: conf/global_settings.py:82
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbi" msgstr "Serbi"
#: conf/global_settings.py:79 #: conf/global_settings.py:83
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Suec" msgstr "Suec"
#: conf/global_settings.py:80 #: conf/global_settings.py:84
msgid "Tamil" msgid "Tamil"
msgstr "Tàmil" msgstr "Tàmil"
#: conf/global_settings.py:81 #: conf/global_settings.py:85
msgid "Telugu" msgid "Telugu"
msgstr "Telugu" msgstr "Telugu"
#: conf/global_settings.py:82 #: conf/global_settings.py:86
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turc" msgstr "Turc"
#: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:87
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucranià" msgstr "Ucranià"
#: conf/global_settings.py:84 #: conf/global_settings.py:88
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Xinès simplificat" msgstr "Xinès simplificat"
#: conf/global_settings.py:85 #: conf/global_settings.py:89
msgid "Traditional Chinese" msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Xinès tradicional" msgstr "Xinès tradicional"
@ -829,17 +829,17 @@ msgstr ""
"'cookies' (galetes). Si us plau, habiliteu les 'cookies', recarregueu " "'cookies' (galetes). Si us plau, habiliteu les 'cookies', recarregueu "
"aquesta pàgina i proveu-ho de nou. " "aquesta pàgina i proveu-ho de nou. "
#: contrib/admin/views/decorators.py:90 #: contrib/admin/views/decorators.py:89
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "Els noms d'usuari no poden contenir el caracter '@'."
#: contrib/admin/views/decorators.py:92
#, python-format #, python-format
msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
msgstr "" msgstr ""
"La vostra adreça de correu no és el vostre nom d'usuari. Provi '%s' en tot " "La vostra adreça de correu no és el vostre nom d'usuari. Provi '%s' en tot "
"cas." "cas."
#: contrib/admin/views/decorators.py:93
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "Els noms d'usuari no poden contenir el caracter '@'."
#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 #: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50
#: contrib/admin/views/doc.py:52 #: contrib/admin/views/doc.py:52
msgid "tag:" msgid "tag:"
@ -4038,8 +4038,7 @@ msgstr "Aquesta URL sembla ser un enllaç trencat."
#: newforms/fields.py:560 newforms/models.py:299 #: newforms/fields.py:560 newforms/models.py:299
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
"Escolli una opció vàlida; Aquesta opció no és una de les opcions " "Escolli una opció vàlida; Aquesta opció no és una de les opcions disponibles."
"disponibles."
#: newforms/fields.py:599 #: newforms/fields.py:599
#, python-format #, python-format

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-04 00:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-26 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 01:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 01:04+0100\n"
"Last-Translator: Django Spanish Group <django-i18n@googlegroups.com>\n" "Last-Translator: Django Spanish Group <django-i18n@googlegroups.com>\n"
"Language-Team: Spanish <django-i18n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Spanish <django-i18n@googlegroups.com>\n"
@ -14,191 +14,192 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:43
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Árabe" msgstr "Árabe"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Bengali" msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí" msgstr "Bengalí"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Bulgarian" msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro" msgstr "Búlgaro"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Catalan" msgid "Catalan"
msgstr "Catalán" msgstr "Catalán"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "Checo" msgstr "Checo"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Welsh" msgid "Welsh"
msgstr "Galés" msgstr "Galés"
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Danés" msgstr "Danés"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:50
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Alemán" msgstr "Alemán"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Griego" msgstr "Griego"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:52
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglés" msgstr "Inglés"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Español" msgstr "Español"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Argentinean Spanish" msgid "Argentinean Spanish"
msgstr "Español Argentino" msgstr "Español Argentino"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:55
msgid "Basque" msgid "Basque"
msgstr "Vasco" msgstr "Vasco"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:56
msgid "Persian" msgid "Persian"
msgstr "Persa" msgstr "Persa"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:57
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Finés" msgstr "Finés"
#: conf/global_settings.py:54 #: conf/global_settings.py:58
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francés" msgstr "Francés"
#: conf/global_settings.py:55 #: conf/global_settings.py:59
msgid "Irish" msgid "Irish"
msgstr "Irlandés" msgstr "Irlandés"
#: conf/global_settings.py:56 #: conf/global_settings.py:60
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Gallego" msgstr "Gallego"
#: conf/global_settings.py:57 #: conf/global_settings.py:61
msgid "Hungarian" msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro" msgstr "Húngaro"
#: conf/global_settings.py:58 #: conf/global_settings.py:62
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo" msgstr "Hebreo"
#: conf/global_settings.py:59 #: conf/global_settings.py:63
msgid "Croatian" msgid "Croatian"
msgstr "Croata" msgstr "Croata"
#: conf/global_settings.py:60 #: conf/global_settings.py:64
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés" msgstr "Islandés"
#: conf/global_settings.py:61 #: conf/global_settings.py:65
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiano" msgstr "Italiano"
#: conf/global_settings.py:62 #: conf/global_settings.py:66
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
msgstr "Japonés" msgstr "Japonés"
#: conf/global_settings.py:63 #: conf/global_settings.py:67
msgid "Georgian" msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano" msgstr "Georgiano"
#: conf/global_settings.py:64 #: conf/global_settings.py:68
msgid "Korean" msgid "Korean"
msgstr "Koreano" msgstr "Koreano"
#: conf/global_settings.py:65 #: conf/global_settings.py:69
msgid "Khmer" msgid "Khmer"
msgstr "Khmer" msgstr "Khmer"
#: conf/global_settings.py:66 #: conf/global_settings.py:70
msgid "Kannada" msgid "Kannada"
msgstr "Kannada" msgstr "Kannada"
#: conf/global_settings.py:67 #: conf/global_settings.py:71
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Latvio" msgstr "Latvio"
#: conf/global_settings.py:68 #: conf/global_settings.py:72
msgid "Macedonian" msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonio" msgstr "Macedonio"
#: conf/global_settings.py:69 #: conf/global_settings.py:73
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Alemán" msgstr "Alemán"
#: conf/global_settings.py:70 #: conf/global_settings.py:74
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego" msgstr "Noruego"
#: conf/global_settings.py:71 #: conf/global_settings.py:75
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Polaco" msgstr "Polaco"
#: conf/global_settings.py:72 #: conf/global_settings.py:76
msgid "Portugese" msgid "Portugese"
msgstr "Portugés" msgstr "Portugés"
#: conf/global_settings.py:73 #: conf/global_settings.py:77
msgid "Brazilian" #, fuzzy
msgstr "Brasileño" msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugés"
#: conf/global_settings.py:74 #: conf/global_settings.py:78
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rumano" msgstr "Rumano"
#: conf/global_settings.py:75 #: conf/global_settings.py:79
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Ruso" msgstr "Ruso"
#: conf/global_settings.py:76 #: conf/global_settings.py:80
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco" msgstr "Eslovaco"
#: conf/global_settings.py:77 #: conf/global_settings.py:81
msgid "Slovenian" msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno" msgstr "Esloveno"
#: conf/global_settings.py:78 #: conf/global_settings.py:82
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbio" msgstr "Serbio"
#: conf/global_settings.py:79 #: conf/global_settings.py:83
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Sueco" msgstr "Sueco"
#: conf/global_settings.py:80 #: conf/global_settings.py:84
msgid "Tamil" msgid "Tamil"
msgstr "Tamil" msgstr "Tamil"
#: conf/global_settings.py:81 #: conf/global_settings.py:85
msgid "Telugu" msgid "Telugu"
msgstr "Telugu" msgstr "Telugu"
#: conf/global_settings.py:82 #: conf/global_settings.py:86
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turco" msgstr "Turco"
#: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:87
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano" msgstr "Ucraniano"
#: conf/global_settings.py:84 #: conf/global_settings.py:88
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chino simplificado" msgstr "Chino simplificado"
#: conf/global_settings.py:85 #: conf/global_settings.py:89
msgid "Traditional Chinese" msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chino tradicional" msgstr "Chino tradicional"
@ -828,17 +829,17 @@ msgstr ""
"Parece que su navegador no está configurado para aceptar cookies. Actívelas " "Parece que su navegador no está configurado para aceptar cookies. Actívelas "
"por favor, recargue esta página, e inténtelo de nuevo." "por favor, recargue esta página, e inténtelo de nuevo."
#: contrib/admin/views/decorators.py:90 #: contrib/admin/views/decorators.py:89
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "Los nombres de usuario no pueden contener el carácter '@'."
#: contrib/admin/views/decorators.py:92
#, python-format #, python-format
msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
msgstr "" msgstr ""
"Su dirección de correo no es su nombre de usuario. Pruebe con '%s' en su " "Su dirección de correo no es su nombre de usuario. Pruebe con '%s' en su "
"lugar." "lugar."
#: contrib/admin/views/decorators.py:93
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "Los nombres de usuario no pueden contener el carácter '@'."
#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 #: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50
#: contrib/admin/views/doc.py:52 #: contrib/admin/views/doc.py:52
msgid "tag:" msgid "tag:"
@ -962,7 +963,7 @@ msgstr "Texto"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Hora" msgstr "Hora"
#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:7 #: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:8
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1021,7 +1022,7 @@ msgstr "No ha cambiado ningún campo."
#: contrib/admin/views/main.py:354 #: contrib/admin/views/main.py:354
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
msgstr "Se modificó con éxito el %(name)s \"%(obj)s." msgstr "Se modificó con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"."
#: contrib/admin/views/main.py:362 #: contrib/admin/views/main.py:362
#, python-format #, python-format
@ -1069,7 +1070,7 @@ msgstr "Escoja %s"
msgid "Select %s to change" msgid "Select %s to change"
msgstr "Escoja %s para modificar" msgstr "Escoja %s para modificar"
#: contrib/admin/views/main.py:784 #: contrib/admin/views/main.py:765
msgid "Database error" msgid "Database error"
msgstr "Error en la base de datos" msgstr "Error en la base de datos"
@ -1190,8 +1191,9 @@ msgid "active"
msgstr "activo" msgstr "activo"
#: contrib/auth/models.py:137 #: contrib/auth/models.py:137
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts." "instead of deleting accounts."
msgstr "" msgstr ""
"Indica si el usuario puede entrar en este sitio de administración. Desmarque " "Indica si el usuario puede entrar en este sitio de administración. Desmarque "
@ -1569,30 +1571,30 @@ msgstr "tipo de contenido"
msgid "content types" msgid "content types"
msgstr "tipos de contenido" msgstr "tipos de contenido"
#: contrib/flatpages/models.py:8 #: contrib/flatpages/models.py:9
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de que pone barras al principio y al " "Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de que pone barras al principio y al "
"final." "final."
#: contrib/flatpages/models.py:9 #: contrib/flatpages/models.py:10
msgid "title" msgid "title"
msgstr "título" msgstr "título"
#: contrib/flatpages/models.py:10 #: contrib/flatpages/models.py:11
msgid "content" msgid "content"
msgstr "contenido" msgstr "contenido"
#: contrib/flatpages/models.py:11 #: contrib/flatpages/models.py:12
msgid "enable comments" msgid "enable comments"
msgstr "admitir comentarios" msgstr "admitir comentarios"
#: contrib/flatpages/models.py:12 #: contrib/flatpages/models.py:13
msgid "template name" msgid "template name"
msgstr "nombre de plantilla" msgstr "nombre de plantilla"
#: contrib/flatpages/models.py:13 #: contrib/flatpages/models.py:14
msgid "" msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'." "will use 'flatpages/default.html'."
@ -1600,23 +1602,23 @@ msgstr ""
"Ejemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Si no es proporcionado, el sistema " "Ejemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Si no es proporcionado, el sistema "
"usará 'flatpages/default.html'." "usará 'flatpages/default.html'."
#: contrib/flatpages/models.py:14 #: contrib/flatpages/models.py:15
msgid "registration required" msgid "registration required"
msgstr "debe estar registrado" msgstr "debe estar registrado"
#: contrib/flatpages/models.py:14 #: contrib/flatpages/models.py:15
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr "Si está marcado, sólo los usuarios registrados podrán ver la página." msgstr "Si está marcado, sólo los usuarios registrados podrán ver la página."
#: contrib/flatpages/models.py:18 #: contrib/flatpages/models.py:20
msgid "flat page" msgid "flat page"
msgstr "página estática" msgstr "página estática"
#: contrib/flatpages/models.py:19 #: contrib/flatpages/models.py:21
msgid "flat pages" msgid "flat pages"
msgstr "páginas estáticas" msgstr "páginas estáticas"
#: contrib/flatpages/models.py:24 #: contrib/flatpages/models.py:27
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas" msgstr "Opciones avanzadas"
@ -1770,8 +1772,8 @@ msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXX XXX."
#: contrib/localflavor/ca/forms.py:88 #: contrib/localflavor/ca/forms.py:88
msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
msgstr "" msgstr ""
"Introduzca un Número del Seguro Social de Canada válido en el formato XXX-XXX-" "Introduzca un Número del Seguro Social de Canada válido en el formato XXX-"
"XXX." "XXX-XXX."
#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5
msgid "Aargau" msgid "Aargau"
@ -3628,7 +3630,7 @@ msgstr "El año debe ser 1900 o posterior."
msgid "Invalid date: %s" msgid "Invalid date: %s"
msgstr "Fecha no válida: %s" msgstr "Fecha no válida: %s"
#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:527 #: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:548
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD." msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD."
@ -3636,7 +3638,7 @@ msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD."
msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
msgstr "Introduzca una hora válida en formato HH:MM." msgstr "Introduzca una hora válida en formato HH:MM."
#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:604 #: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:625
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
msgstr "Introduzca una fecha/hora válida en formato AAAA-MM-DD HH:MM." msgstr "Introduzca una fecha/hora válida en formato AAAA-MM-DD HH:MM."
@ -3897,58 +3899,58 @@ msgstr ""
msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
msgstr "%(object)s de este %(type)s ya existen en este %(field)s." msgstr "%(object)s de este %(type)s ya existen en este %(field)s."
#: db/models/fields/__init__.py:52 #: db/models/fields/__init__.py:54
#, python-format #, python-format
msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s."
#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:327 #: db/models/fields/__init__.py:179 db/models/fields/__init__.py:348
#: db/models/fields/__init__.py:759 db/models/fields/__init__.py:770 #: db/models/fields/__init__.py:780 db/models/fields/__init__.py:791
#: newforms/fields.py:46 oldforms/__init__.py:374 #: newforms/fields.py:46 oldforms/__init__.py:374
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Este campo es obligatorio." msgstr "Este campo es obligatorio."
#: db/models/fields/__init__.py:427 #: db/models/fields/__init__.py:448
msgid "This value must be an integer." msgid "This value must be an integer."
msgstr "Este valor debe ser un entero." msgstr "Este valor debe ser un entero."
#: db/models/fields/__init__.py:466 #: db/models/fields/__init__.py:487
msgid "This value must be either True or False." msgid "This value must be either True or False."
msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso." msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso."
#: db/models/fields/__init__.py:490 #: db/models/fields/__init__.py:511
msgid "This field cannot be null." msgid "This field cannot be null."
msgstr "Este campo no puede estar vacío." msgstr "Este campo no puede estar vacío."
#: db/models/fields/__init__.py:668 #: db/models/fields/__init__.py:689
msgid "This value must be a decimal number." msgid "This value must be a decimal number."
msgstr "Este valor debe ser un entero." msgstr "Este valor debe ser un entero."
#: db/models/fields/__init__.py:779 #: db/models/fields/__init__.py:800
msgid "Enter a valid filename." msgid "Enter a valid filename."
msgstr "Introduzca un nombre de fichero válido" msgstr "Introduzca un nombre de fichero válido"
#: db/models/fields/__init__.py:960 #: db/models/fields/__init__.py:981
msgid "This value must be either None, True or False." msgid "This value must be either None, True or False."
msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso." msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso."
#: db/models/fields/related.py:93 #: db/models/fields/related.py:94
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter a valid %s." msgid "Please enter a valid %s."
msgstr "Por favor, introduzca un %s válido." msgstr "Por favor, introduzca un %s válido."
#: db/models/fields/related.py:701 #: db/models/fields/related.py:721
msgid "Separate multiple IDs with commas." msgid "Separate multiple IDs with commas."
msgstr "Separe múltiples IDs con comas." msgstr "Separe múltiples IDs con comas."
#: db/models/fields/related.py:703 #: db/models/fields/related.py:723
msgid "" msgid ""
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
msgstr "" msgstr ""
"Mantenga presionado \"Control\", o \"Command\" en un Mac, para seleccionar " "Mantenga presionado \"Control\", o \"Command\" en un Mac, para seleccionar "
"más de uno." "más de uno."
#: db/models/fields/related.py:750 #: db/models/fields/related.py:770
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -4042,7 +4044,8 @@ msgstr "Escoja una opción válida. Esa opción no está entre las aceptadas."
#: newforms/fields.py:599 #: newforms/fields.py:599
#, python-format #, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "Escoja una opción válida. %(value)s no es una de las opciones disponibles." msgstr ""
"Escoja una opción válida. %(value)s no es una de las opciones disponibles."
#: newforms/fields.py:600 newforms/fields.py:662 newforms/models.py:371 #: newforms/fields.py:600 newforms/fields.py:662 newforms/models.py:371
msgid "Enter a list of values." msgid "Enter a list of values."
@ -4404,6 +4407,9 @@ msgstr "Se actualizó con éxito el %(verbose_name)s."
msgid "The %(verbose_name)s was deleted." msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
msgstr "El %(verbose_name)s ha sido eliminado." msgstr "El %(verbose_name)s ha sido eliminado."
#~ msgid "Brazilian"
#~ msgstr "Brasileño"
#~ msgid "Gaeilge" #~ msgid "Gaeilge"
#~ msgstr "Gaeilge" #~ msgstr "Gaeilge"

View File

@ -1,13 +1,12 @@
# translation of django.po to Italiano # translation of django.po to Italiano
# Nicola Larosa <nico@tekNico.net>, 2008.
# Italian translation of Django. # Italian translation of Django.
# Copyright (C) 2006 the Lawrence Journal-World # Copyright (C) 2006 the Lawrence Journal-World
# This file is distributed under the same license as the Django package. # This file is distributed under the same license as the Django package.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n" "Project-Id-Version: Django vSVN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-18 18:39+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-02 18:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 19:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-18 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n" "Last-Translator: Nicola Larosa <nico@tekNico.net>\n"
"Language-Team: Italiano\n" "Language-Team: Italiano\n"
@ -1710,7 +1709,7 @@ msgstr "Inserire un codice postale nel formato NNNN o ANNNNAAA."
#: contrib/localflavor/br/forms.py:135 contrib/localflavor/pe/forms.py:23 #: contrib/localflavor/br/forms.py:135 contrib/localflavor/pe/forms.py:23
#: contrib/localflavor/pe/forms.py:51 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:51
msgid "This field requires only numbers." msgid "This field requires only numbers."
msgstr "In questo campo possono essere solo presenti numeri." msgstr "Questo campo può contenere solo numeri."
#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:50
msgid "This field requires 7 or 8 digits." msgid "This field requires 7 or 8 digits."
@ -2308,7 +2307,7 @@ msgstr "Inserire un codice postale valido."
#: contrib/localflavor/it/forms.py:43 #: contrib/localflavor/it/forms.py:43
msgid "Enter a valid Social Security number." msgid "Enter a valid Social Security number."
msgstr "Inserire un numero di assistenza sociale valido." msgstr "Inserire un numero di codice fiscale valido."
#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 #: contrib/localflavor/it/forms.py:68
msgid "Enter a valid VAT number." msgid "Enter a valid VAT number."

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n" "Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-16 16:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-26 10:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 00:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-26 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Ludvig Ericson <ludvig.ericson@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ludvig Ericson <ludvig.ericson@gmail.com>\n"
"Language-Team: Django I18N <Django-I18N@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Django I18N <Django-I18N@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,191 +17,191 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
#: conf/global_settings.py:39 #: conf/global_settings.py:43
msgid "Arabic" msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska" msgstr "Arabiska"
#: conf/global_settings.py:40 #: conf/global_settings.py:44
msgid "Bengali" msgid "Bengali"
msgstr "Bengaliska" msgstr "Bengaliska"
#: conf/global_settings.py:41 #: conf/global_settings.py:45
msgid "Bulgarian" msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariska" msgstr "Bulgariska"
#: conf/global_settings.py:42 #: conf/global_settings.py:46
msgid "Catalan" msgid "Catalan"
msgstr "Katalanska" msgstr "Katalanska"
#: conf/global_settings.py:43 #: conf/global_settings.py:47
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "Tjeckiska" msgstr "Tjeckiska"
#: conf/global_settings.py:44 #: conf/global_settings.py:48
msgid "Welsh" msgid "Welsh"
msgstr "Walesiska" msgstr "Walesiska"
#: conf/global_settings.py:45 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Danish" msgid "Danish"
msgstr "Danska" msgstr "Danska"
#: conf/global_settings.py:46 #: conf/global_settings.py:50
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Tyska" msgstr "Tyska"
#: conf/global_settings.py:47 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Greek" msgid "Greek"
msgstr "Grekiska" msgstr "Grekiska"
#: conf/global_settings.py:48 #: conf/global_settings.py:52
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engelska" msgstr "Engelska"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Spanish" msgid "Spanish"
msgstr "Spanska" msgstr "Spanska"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Argentinean Spanish" msgid "Argentinean Spanish"
msgstr "Argentisk Spanska" msgstr "Argentisk Spanska"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:55
msgid "Basque" msgid "Basque"
msgstr "Baskiska" msgstr "Baskiska"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:56
msgid "Persian" msgid "Persian"
msgstr "Persiska" msgstr "Persiska"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:57
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
msgstr "Finska" msgstr "Finska"
#: conf/global_settings.py:54 #: conf/global_settings.py:58
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Franska" msgstr "Franska"
#: conf/global_settings.py:55 #: conf/global_settings.py:59
msgid "Irish" msgid "Irish"
msgstr "Irländska" msgstr "Irländska"
#: conf/global_settings.py:56 #: conf/global_settings.py:60
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Galisiska" msgstr "Galisiska"
#: conf/global_settings.py:57 #: conf/global_settings.py:61
msgid "Hungarian" msgid "Hungarian"
msgstr "Ungerska" msgstr "Ungerska"
#: conf/global_settings.py:58 #: conf/global_settings.py:62
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreiska" msgstr "Hebreiska"
#: conf/global_settings.py:59 #: conf/global_settings.py:63
msgid "Croatian" msgid "Croatian"
msgstr "Kroatiska" msgstr "Kroatiska"
#: conf/global_settings.py:60 #: conf/global_settings.py:64
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "Isländska" msgstr "Isländska"
#: conf/global_settings.py:61 #: conf/global_settings.py:65
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italienska" msgstr "Italienska"
#: conf/global_settings.py:62 #: conf/global_settings.py:66
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
msgstr "Japanska" msgstr "Japanska"
#: conf/global_settings.py:63 #: conf/global_settings.py:67
msgid "Georgian" msgid "Georgian"
msgstr "Georgiska" msgstr "Georgiska"
#: conf/global_settings.py:64 #: conf/global_settings.py:68
msgid "Korean" msgid "Korean"
msgstr "Koreanska" msgstr "Koreanska"
#: conf/global_settings.py:65 #: conf/global_settings.py:69
msgid "Khmer" msgid "Khmer"
msgstr "Khmer" msgstr "Khmer"
#: conf/global_settings.py:66 #: conf/global_settings.py:70
msgid "Kannada" msgid "Kannada"
msgstr "Kannada" msgstr "Kannada"
#: conf/global_settings.py:67 #: conf/global_settings.py:71
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Lettiska" msgstr "Lettiska"
#: conf/global_settings.py:68 #: conf/global_settings.py:72
msgid "Macedonian" msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonska" msgstr "Makedonska"
#: conf/global_settings.py:69 #: conf/global_settings.py:73
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holländska" msgstr "Holländska"
#: conf/global_settings.py:70 #: conf/global_settings.py:74
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Norska" msgstr "Norska"
#: conf/global_settings.py:71 #: conf/global_settings.py:75
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Polska" msgstr "Polska"
#: conf/global_settings.py:72 #: conf/global_settings.py:76
msgid "Portugese" msgid "Portugese"
msgstr "Portugisiska" msgstr "Portugisiska"
#: conf/global_settings.py:73 #: conf/global_settings.py:77
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasilianska" msgstr "Brasiliensk portugisiska"
#: conf/global_settings.py:74 #: conf/global_settings.py:78
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rumänska" msgstr "Rumänska"
#: conf/global_settings.py:75 #: conf/global_settings.py:79
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Ryska" msgstr "Ryska"
#: conf/global_settings.py:76 #: conf/global_settings.py:80
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Slovakiska" msgstr "Slovakiska"
#: conf/global_settings.py:77 #: conf/global_settings.py:81
msgid "Slovenian" msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenska" msgstr "Slovenska"
#: conf/global_settings.py:78 #: conf/global_settings.py:82
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbiska" msgstr "Serbiska"
#: conf/global_settings.py:79 #: conf/global_settings.py:83
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Svenska" msgstr "Svenska"
#: conf/global_settings.py:80 #: conf/global_settings.py:84
msgid "Tamil" msgid "Tamil"
msgstr "Tamilska" msgstr "Tamilska"
#: conf/global_settings.py:81 #: conf/global_settings.py:85
msgid "Telugu" msgid "Telugu"
msgstr "Telugu" msgstr "Telugu"
#: conf/global_settings.py:82 #: conf/global_settings.py:86
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska" msgstr "Turkiska"
#: conf/global_settings.py:83 #: conf/global_settings.py:87
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainska" msgstr "Ukrainska"
#: conf/global_settings.py:84 #: conf/global_settings.py:88
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Förenklad Kinesiska" msgstr "Förenklad Kinesiska"
#: conf/global_settings.py:85 #: conf/global_settings.py:89
msgid "Traditional Chinese" msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditionell Kinesiska" msgstr "Traditionell Kinesiska"
@ -504,8 +504,8 @@ msgid ""
"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
"admin site." "admin site."
msgstr "" msgstr ""
"Detta objekt har ingen ändringshistorik. Det lades antagligen inte till " "Detta objekt har ingen ändringshistorik. Det lades antagligen inte till via "
"via denna administrationssida." "denna administrationssida."
#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 #: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10
msgid "Show all" msgid "Show all"
@ -729,8 +729,7 @@ msgstr "Ditt nya lösenord är: %(new_password)s"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7
msgid "Feel free to change this password by going to this page:" msgid "Feel free to change this password by going to this page:"
msgstr "" msgstr "Du är välkommen att ändra detta lösenord genom att gå till denna sida:"
"Du är välkommen att ändra detta lösenord genom att gå till denna sida:"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11
msgid "Your username, in case you've forgotten:" msgid "Your username, in case you've forgotten:"
@ -828,15 +827,15 @@ msgstr ""
"Det verkar som att din webläsare inte är konfigurerad att acceptera cookies. " "Det verkar som att din webläsare inte är konfigurerad att acceptera cookies. "
"Aktivera cookies, ladda om denna sida och försök igen." "Aktivera cookies, ladda om denna sida och försök igen."
#: contrib/admin/views/decorators.py:90 #: contrib/admin/views/decorators.py:89
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "Användarnamn får inte innehålla '@'-tecknet."
#: contrib/admin/views/decorators.py:92
#, python-format #, python-format
msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
msgstr "Din e-postadress är inte ditt användarnamn. Försök med '%s' istället." msgstr "Din e-postadress är inte ditt användarnamn. Försök med '%s' istället."
#: contrib/admin/views/decorators.py:93
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "Användarnamn får inte innehålla '@'-tecknet."
#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 #: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50
#: contrib/admin/views/doc.py:52 #: contrib/admin/views/doc.py:52
msgid "tag:" msgid "tag:"
@ -960,7 +959,7 @@ msgstr "Text"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tid" msgstr "Tid"
#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:7 #: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:8
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "URL"
@ -1067,7 +1066,7 @@ msgstr "Välj %s"
msgid "Select %s to change" msgid "Select %s to change"
msgstr "Välj %s att ändra" msgstr "Välj %s att ändra"
#: contrib/admin/views/main.py:784 #: contrib/admin/views/main.py:765
msgid "Database error" msgid "Database error"
msgstr "Databasfel" msgstr "Databasfel"
@ -1186,11 +1185,11 @@ msgstr "aktiv"
#: contrib/auth/models.py:137 #: contrib/auth/models.py:137
msgid "" msgid ""
"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts." "instead of deleting accounts."
msgstr "" msgstr ""
"Anger om användaren kan logga in till Django-adminsidan. Avmarkera denna " "Anger om användaren skall betraktas som aktiv. Avmarkera detta istället "
"istället för att ta bort konton." "för att ta bort konton."
#: contrib/auth/models.py:138 #: contrib/auth/models.py:138
msgid "superuser status" msgid "superuser status"
@ -1322,8 +1321,8 @@ msgid ""
"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
"removed\" message will be displayed instead." "removed\" message will be displayed instead."
msgstr "" msgstr ""
"Bocka för denna ruta om kommentaren är olämplig. Ett \"Denna " "Bocka för denna ruta om kommentaren är olämplig. Ett \"Denna kommentar har "
"kommentar har tagits bort\"-meddelande kommer visas istället." "tagits bort\"-meddelande kommer visas istället."
#: contrib/comments/models.py:96 #: contrib/comments/models.py:96
msgid "comments" msgid "comments"
@ -1488,13 +1487,13 @@ msgid_plural ""
"\n" "\n"
"%(text)s" "%(text)s"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
"Denna kommentar postades av en användare som har postat färre än %(count)" "Denna kommentar postades av en användare som har postat färre än %(count)s "
"s kommentar:\n" "kommentar:\n"
"\n" "\n"
"%(text)s" "%(text)s"
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
"Denna kommentar postades av en användare som har postat färre än %(count)" "Denna kommentar postades av en användare som har postat färre än %(count)s "
"s kommentarer:\n" "kommentarer:\n"
"\n" "\n"
"%(text)s" "%(text)s"
@ -1551,80 +1550,92 @@ msgstr "Ogiltigt kommentar-ID"
msgid "No voting for yourself" msgid "No voting for yourself"
msgstr "Du får inte rösta på dig själv" msgstr "Du får inte rösta på dig själv"
#: contrib/contenttypes/models.py:37 #: contrib/contenttypes/models.py:67
msgid "python model class name" msgid "python model class name"
msgstr "python klassnamn för modell" msgstr "python klassnamn för modell"
#: contrib/contenttypes/models.py:40 #: contrib/contenttypes/models.py:71
msgid "content type" msgid "content type"
msgstr "innehålls typ" msgstr "innehålls typ"
#: contrib/contenttypes/models.py:41 #: contrib/contenttypes/models.py:72
msgid "content types" msgid "content types"
msgstr "innehålls typer" msgstr "innehålls typer"
#: contrib/flatpages/models.py:8 #: contrib/flatpages/models.py:9
msgid "" msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Exempel: '/om/kontakt/'. Se till att ha inledande och avslutande snedstreck." "Exempel: '/om/kontakt/'. Se till att ha inledande och avslutande snedstreck."
#: contrib/flatpages/models.py:9 #: contrib/flatpages/models.py:10
msgid "title" msgid "title"
msgstr "titel" msgstr "titel"
#: contrib/flatpages/models.py:10 #: contrib/flatpages/models.py:11
msgid "content" msgid "content"
msgstr "innehåll" msgstr "innehåll"
#: contrib/flatpages/models.py:11 #: contrib/flatpages/models.py:12
msgid "enable comments" msgid "enable comments"
msgstr "aktivera kommentarer" msgstr "aktivera kommentarer"
#: contrib/flatpages/models.py:12 #: contrib/flatpages/models.py:13
msgid "template name" msgid "template name"
msgstr "mallnamn" msgstr "mallnamn"
#: contrib/flatpages/models.py:13 #: contrib/flatpages/models.py:14
msgid "" msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'." "will use 'flatpages/default.html'."
msgstr "" msgstr ""
"Exempel: 'sidor/kontaktsida.html'. Om detta inte fylls i kommer systemet " "Exempel: 'sidor/kontaktsida.html'. Om detta inte fylls i kommer systemet att "
"att använda 'flatpages/default.html'." "använda 'flatpages/default.html'."
#: contrib/flatpages/models.py:14 #: contrib/flatpages/models.py:15
msgid "registration required" msgid "registration required"
msgstr "registrering krävs" msgstr "registrering krävs"
#: contrib/flatpages/models.py:14 #: contrib/flatpages/models.py:15
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr "" msgstr "Om detta bockas för kommer endast inloggade användare kunna se sidan."
"Om detta bockas för kommer endast inloggade användare kunna se sidan."
#: contrib/flatpages/models.py:18 #: contrib/flatpages/models.py:20
msgid "flat page" msgid "flat page"
msgstr "statisk sida" msgstr "statisk sida"
#: contrib/flatpages/models.py:19 #: contrib/flatpages/models.py:21
msgid "flat pages" msgid "flat pages"
msgstr "statiska sidor" msgstr "statiska sidor"
#: contrib/flatpages/models.py:27
msgid "Advanced options"
msgstr "Avancerade inställningar"
# Setting these as fuzzy because they might not make sense in Swedish. Consider
# the code's usage of them. They turn numbers such as 1 in to 1st, which isn't
# how we do it in Swedish, we do it by textualizing the number: first, första.
# For the time being, we'll leave these as fuzzy, IMO. // toxik
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
#,fuzzy
msgid "th" msgid "th"
msgstr "" msgstr ":a"
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
#,fuzzy
msgid "st" msgid "st"
msgstr "" msgstr ":a"
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
#,fuzzy
msgid "nd" msgid "nd"
msgstr "" msgstr ":e"
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
#,fuzzy
msgid "rd" msgid "rd"
msgstr "" msgstr ":e"
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51
#, python-format #, python-format
@ -3551,8 +3562,7 @@ msgstr "webbplatser"
#: core/validators.py:72 #: core/validators.py:72
msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
msgstr "" msgstr "Detta värde får endast innehålla bokstäver, siffror och understreck."
"Detta värde får endast innehålla bokstäver, siffror och understreck."
#: core/validators.py:76 #: core/validators.py:76
msgid "" msgid ""
@ -3600,7 +3610,7 @@ msgstr "Icke-numeriska tecken är inte tillåtna här."
msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgid "This value can't be comprised solely of digits."
msgstr "Detta värde kan inte enbart bestå av siffror." msgstr "Detta värde kan inte enbart bestå av siffror."
#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:151 #: core/validators.py:128 newforms/fields.py:152
msgid "Enter a whole number." msgid "Enter a whole number."
msgstr "Fyll i ett heltal." msgstr "Fyll i ett heltal."
@ -3617,7 +3627,7 @@ msgstr "Årtal måste vara 1900 eller senare."
msgid "Invalid date: %s" msgid "Invalid date: %s"
msgstr "Ogiltigt datum: %s" msgstr "Ogiltigt datum: %s"
#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:522 #: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:548
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
msgstr "Fyll i ett giltigt datum med formatet ÅÅÅÅ-MM-DD." msgstr "Fyll i ett giltigt datum med formatet ÅÅÅÅ-MM-DD."
@ -3625,20 +3635,20 @@ msgstr "Fyll i ett giltigt datum med formatet ÅÅÅÅ-MM-DD."
msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
msgstr "Fyll i ett giltigt klockslag med formatet TT:MM." msgstr "Fyll i ett giltigt klockslag med formatet TT:MM."
#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:599 #: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:625
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
msgstr "Fyll i en giltig tidpunkt med formatet ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM." msgstr "Fyll i en giltig tidpunkt med formatet ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM."
#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:402 #: core/validators.py:170 newforms/fields.py:403
msgid "Enter a valid e-mail address." msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Fyll i en giltig e-postadress." msgstr "Fyll i en giltig e-postadress."
#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:432 #: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:433
#: oldforms/__init__.py:687 #: oldforms/__init__.py:687
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "Ingen fil skickades. Kontrollera kodningnstypen i formuläret." msgstr "Ingen fil skickades. Kontrollera kodningnstypen i formuläret."
#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:458 #: core/validators.py:193 newforms/fields.py:459
msgid "" msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image." "corrupted image."
@ -3874,57 +3884,57 @@ msgstr ""
msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
msgstr "%(object)s med typen %(type)s finns redan för %(field)s." msgstr "%(object)s med typen %(type)s finns redan för %(field)s."
#: db/models/fields/__init__.py:52 #: db/models/fields/__init__.py:54
#, python-format #, python-format
msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
msgstr "%(optname)s med detta %(fieldname)s finns redan." msgstr "%(optname)s med detta %(fieldname)s finns redan."
#: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:322 #: db/models/fields/__init__.py:179 db/models/fields/__init__.py:348
#: db/models/fields/__init__.py:754 db/models/fields/__init__.py:765 #: db/models/fields/__init__.py:780 db/models/fields/__init__.py:791
#: newforms/fields.py:45 oldforms/__init__.py:374 #: newforms/fields.py:46 oldforms/__init__.py:374
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Detta fält måste fyllas i." msgstr "Detta fält måste fyllas i."
#: db/models/fields/__init__.py:422 #: db/models/fields/__init__.py:448
msgid "This value must be an integer." msgid "This value must be an integer."
msgstr "Detta värde måste vara ett heltal." msgstr "Detta värde måste vara ett heltal."
#: db/models/fields/__init__.py:461 #: db/models/fields/__init__.py:487
msgid "This value must be either True or False." msgid "This value must be either True or False."
msgstr "Detta värde måste vara antingen True eller False." msgstr "Detta värde måste vara antingen True eller False."
#: db/models/fields/__init__.py:485 #: db/models/fields/__init__.py:511
msgid "This field cannot be null." msgid "This field cannot be null."
msgstr "Detta fält får inte vara null." msgstr "Detta fält får inte vara null."
#: db/models/fields/__init__.py:663 #: db/models/fields/__init__.py:689
msgid "This value must be a decimal number." msgid "This value must be a decimal number."
msgstr "Detta värde måste vara ett decimaltal." msgstr "Detta värde måste vara ett decimaltal."
#: db/models/fields/__init__.py:774 #: db/models/fields/__init__.py:800
msgid "Enter a valid filename." msgid "Enter a valid filename."
msgstr "Fyll i ett giltigt filnamn." msgstr "Fyll i ett giltigt filnamn."
#: db/models/fields/__init__.py:945 #: db/models/fields/__init__.py:981
msgid "This value must be either None, True or False." msgid "This value must be either None, True or False."
msgstr "Detta värde måste vara antingen None, True eller False." msgstr "Detta värde måste vara antingen None, True eller False."
#: db/models/fields/related.py:93 #: db/models/fields/related.py:94
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter a valid %s." msgid "Please enter a valid %s."
msgstr "Var god fyll i giltig %s." msgstr "Var god fyll i giltig %s."
#: db/models/fields/related.py:694 #: db/models/fields/related.py:721
msgid "Separate multiple IDs with commas." msgid "Separate multiple IDs with commas."
msgstr "Separera flera ID-nummer med kommatecken." msgstr "Separera flera ID-nummer med kommatecken."
#: db/models/fields/related.py:696 #: db/models/fields/related.py:723
msgid "" msgid ""
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
msgstr "" msgstr ""
"Håll ner \"Control\" eller \"Command\" på en Mac för att välja fler än en." "Håll ner \"Control\" eller \"Command\" på en Mac för att välja fler än en."
#: db/models/fields/related.py:743 #: db/models/fields/related.py:770
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -3934,101 +3944,101 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
"Var god och fyll giltiga %(self)s ID-nummer. Värdena %(value)r är ogiltiga." "Var god och fyll giltiga %(self)s ID-nummer. Värdena %(value)r är ogiltiga."
#: newforms/fields.py:46 #: newforms/fields.py:47
msgid "Enter a valid value." msgid "Enter a valid value."
msgstr "Fyll i ett giltigt värde." msgstr "Fyll i ett giltigt värde."
#: newforms/fields.py:123 #: newforms/fields.py:124
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr ""
"Kontrollera att detta värde har högst %(max)d tecken (det har %(length)d)." "Kontrollera att detta värde har högst %(max)d tecken (det har %(length)d)."
#: newforms/fields.py:124 #: newforms/fields.py:125
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
msgstr "" msgstr ""
"Kontrollera att detta värde har minst %(min)d tecken (det har %(length)d)." "Kontrollera att detta värde har minst %(min)d tecken (det har %(length)d)."
#: newforms/fields.py:152 newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210 #: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
msgstr "Kontrollera att detta värde är mindre eller lika med %s." msgstr "Kontrollera att detta värde är mindre eller lika med %s."
#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211 #: newforms/fields.py:154 newforms/fields.py:183 newforms/fields.py:212
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
msgstr "Kontrollera att detta värde är mer eller lika med %s." msgstr "Kontrollera att detta värde är mer eller lika med %s."
#: newforms/fields.py:180 newforms/fields.py:209 #: newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210
msgid "Enter a number." msgid "Enter a number."
msgstr "Fyll i ett tal." msgstr "Fyll i ett tal."
#: newforms/fields.py:212 #: newforms/fields.py:213
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
msgstr "Kontrollera att det inte finns mer än totalt %s siffror." msgstr "Kontrollera att det inte finns mer än totalt %s siffror."
#: newforms/fields.py:213 #: newforms/fields.py:214
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
msgstr "Kontrollera att det inte finns mer än %s decimaler." msgstr "Kontrollera att det inte finns mer än %s decimaler."
#: newforms/fields.py:214 #: newforms/fields.py:215
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
msgstr "Kontrollera att det inte finns mer än %s siffror före decimaltecknet." msgstr "Kontrollera att det inte finns mer än %s siffror före decimaltecknet."
#: newforms/fields.py:262 newforms/fields.py:723 #: newforms/fields.py:263 newforms/fields.py:751
msgid "Enter a valid date." msgid "Enter a valid date."
msgstr "Fyll i ett giltigt datum." msgstr "Fyll i ett giltigt datum."
#: newforms/fields.py:295 newforms/fields.py:724 #: newforms/fields.py:296 newforms/fields.py:752
msgid "Enter a valid time." msgid "Enter a valid time."
msgstr "Fyll i en giltig tid." msgstr "Fyll i en giltig tid."
#: newforms/fields.py:334 #: newforms/fields.py:335
msgid "Enter a valid date/time." msgid "Enter a valid date/time."
msgstr "Fyll i ett giltigt datum/tid." msgstr "Fyll i ett giltigt datum/tid."
#: newforms/fields.py:433 #: newforms/fields.py:434
msgid "No file was submitted." msgid "No file was submitted."
msgstr "Ingen fil skickades." msgstr "Ingen fil skickades."
#: newforms/fields.py:434 oldforms/__init__.py:689 #: newforms/fields.py:435 oldforms/__init__.py:689
msgid "The submitted file is empty." msgid "The submitted file is empty."
msgstr "Den skickade filen är tom." msgstr "Den skickade filen är tom."
#: newforms/fields.py:496 #: newforms/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL." msgid "Enter a valid URL."
msgstr "Fyll i en giltig URL." msgstr "Fyll i en giltig URL."
#: newforms/fields.py:497 #: newforms/fields.py:498
msgid "This URL appears to be a broken link." msgid "This URL appears to be a broken link."
msgstr "Denna URL verkar vara en trasig länk." msgstr "Denna URL verkar vara en trasig länk."
#: newforms/fields.py:559 newforms/models.py:300 #: newforms/fields.py:560 newforms/models.py:299
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
"Välj ett giltigt alternativ. Det valet finns inte bland tillgängliga " "Välj ett giltigt alternativ. Det valet finns inte bland tillgängliga "
"alternativ." "alternativ."
#: newforms/fields.py:598 #: newforms/fields.py:599
#, python-format #, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
"Välj ett giltigt alternativ. %(value)s finns inte bland tillgängliga " "Välj ett giltigt alternativ. %(value)s finns inte bland tillgängliga "
"alternativ." "alternativ."
#: newforms/fields.py:599 newforms/fields.py:661 newforms/models.py:360 #: newforms/fields.py:600 newforms/fields.py:662 newforms/models.py:371
msgid "Enter a list of values." msgid "Enter a list of values."
msgstr "Fyll i en lista med värden." msgstr "Fyll i en lista med värden."
#: newforms/fields.py:752 #: newforms/fields.py:780
msgid "Enter a valid IPv4 address." msgid "Enter a valid IPv4 address."
msgstr "Fyll i en giltig IPv4 adress." msgstr "Fyll i en giltig IPv4 adress."
#: newforms/models.py:361 #: newforms/models.py:372
#, python-format #, python-format
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
@ -4062,28 +4072,28 @@ msgstr "Fyll i ett positivt tal."
msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767."
msgstr "Fyll i ett heltal mellan 0 och 32767." msgstr "Fyll i ett heltal mellan 0 och 32767."
#: template/defaultfilters.py:695 #: template/defaultfilters.py:698
msgid "yes,no,maybe" msgid "yes,no,maybe"
msgstr "ja,nej,kanske" msgstr "ja,nej,kanske"
#: template/defaultfilters.py:726 #: template/defaultfilters.py:729
#, python-format #, python-format
msgid "%(size)d byte" msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes" msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d byte"
#: template/defaultfilters.py:728 #: template/defaultfilters.py:731
#, python-format #, python-format
msgid "%.1f KB" msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB" msgstr "%.1f KB"
#: template/defaultfilters.py:730 #: template/defaultfilters.py:733
#, python-format #, python-format
msgid "%.1f MB" msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB" msgstr "%.1f MB"
#: template/defaultfilters.py:731 #: template/defaultfilters.py:734
#, python-format #, python-format
msgid "%.1f GB" msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB" msgstr "%.1f GB"
@ -4381,5 +4391,8 @@ msgstr "%(verbose_name)s uppdaterades."
msgid "The %(verbose_name)s was deleted." msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
msgstr "%(verbose_name)s togs bort." msgstr "%(verbose_name)s togs bort."
#~ msgid "Brazilian"
#~ msgstr "Brasilianska"
#~ msgid "Gaeilge" #~ msgid "Gaeilge"
#~ msgstr "Gaeliska" #~ msgstr "Gaeliska"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ class Command(NoArgsCommand):
def handle_noargs(self, **options): def handle_noargs(self, **options):
from django.db import connection, transaction, models from django.db import connection, transaction, models
from django.conf import settings from django.conf import settings
from django.core.management.sql import table_list, installed_models, sql_model_create, sql_for_pending_references, many_to_many_sql_for_model, custom_sql_for_model, sql_indexes_for_model, emit_post_sync_signal from django.core.management.sql import table_names, installed_models, sql_model_create, sql_for_pending_references, many_to_many_sql_for_model, custom_sql_for_model, sql_indexes_for_model, emit_post_sync_signal
verbosity = int(options.get('verbosity', 1)) verbosity = int(options.get('verbosity', 1))
interactive = options.get('interactive') interactive = options.get('interactive')
@ -45,7 +45,7 @@ class Command(NoArgsCommand):
table_name_converter = lambda x: x table_name_converter = lambda x: x
# Get a list of all existing database tables, so we know what needs to # Get a list of all existing database tables, so we know what needs to
# be added. # be added.
tables = [table_name_converter(name) for name in table_list()] tables = [table_name_converter(name) for name in table_names()]
# Get a list of already installed *models* so that references work right. # Get a list of already installed *models* so that references work right.
seen_models = installed_models(tables) seen_models = installed_models(tables)

View File

@ -7,13 +7,13 @@ try:
except NameError: except NameError:
from sets import Set as set # Python 2.3 fallback from sets import Set as set # Python 2.3 fallback
def table_list(): def table_names():
"Returns a list of all table names that exist in the database." "Returns a list of all table names that exist in the database."
from django.db import connection, get_introspection_module from django.db import connection, get_introspection_module
cursor = connection.cursor() cursor = connection.cursor()
return get_introspection_module().get_table_list(cursor) return set(get_introspection_module().get_table_list(cursor))
def django_table_list(only_existing=False): def django_table_names(only_existing=False):
""" """
Returns a list of all table names that have associated Django models and Returns a list of all table names that have associated Django models and
are in INSTALLED_APPS. are in INSTALLED_APPS.
@ -22,14 +22,13 @@ def django_table_list(only_existing=False):
that actually exist in the database. that actually exist in the database.
""" """
from django.db import models from django.db import models
tables = [] tables = set()
for app in models.get_apps(): for app in models.get_apps():
for model in models.get_models(app): for model in models.get_models(app):
tables.append(model._meta.db_table) tables.add(model._meta.db_table)
tables.extend([f.m2m_db_table() for f in model._meta.local_many_to_many]) tables.update([f.m2m_db_table() for f in model._meta.local_many_to_many])
if only_existing: if only_existing:
existing = table_list() tables = [t for t in tables if t in table_names()]
tables = [t for t in tables if t in existing]
return tables return tables
def installed_models(table_list): def installed_models(table_list):
@ -82,7 +81,7 @@ def sql_create(app, style):
# we can be conservative). # we can be conservative).
app_models = models.get_models(app) app_models = models.get_models(app)
final_output = [] final_output = []
known_models = set([model for model in installed_models(table_list()) if model not in app_models]) known_models = set([model for model in installed_models(table_names()) if model not in app_models])
pending_references = {} pending_references = {}
for model in app_models: for model in app_models:
@ -214,9 +213,9 @@ def sql_flush(style, only_django=False):
""" """
from django.db import connection from django.db import connection
if only_django: if only_django:
tables = django_table_list() tables = django_table_names()
else: else:
tables = table_list() tables = table_names()
statements = connection.ops.sql_flush(style, tables, sequence_list()) statements = connection.ops.sql_flush(style, tables, sequence_list())
return statements return statements

View File

@ -1,6 +1,6 @@
from django.db import connection, transaction from django.db import connection, transaction
from django.db.models import signals, get_model from django.db.models import signals, get_model
from django.db.models.fields import AutoField, Field, IntegerField, PositiveIntegerField, PositiveSmallIntegerField, get_ul_class from django.db.models.fields import AutoField, Field, IntegerField, PositiveIntegerField, PositiveSmallIntegerField, get_ul_class, FieldDoesNotExist
from django.db.models.related import RelatedObject from django.db.models.related import RelatedObject
from django.db.models.query_utils import QueryWrapper from django.db.models.query_utils import QueryWrapper
from django.utils.text import capfirst from django.utils.text import capfirst
@ -165,7 +165,7 @@ class SingleRelatedObjectDescriptor(object):
# SingleRelatedObjectDescriptor instance. # SingleRelatedObjectDescriptor instance.
def __init__(self, related): def __init__(self, related):
self.related = related self.related = related
self.cache_name = '_%s_cache' % related.field.name self.cache_name = '_%s_cache' % related.get_accessor_name()
def __get__(self, instance, instance_type=None): def __get__(self, instance, instance_type=None):
if instance is None: if instance is None:

View File

@ -16,6 +16,10 @@ try:
import thread import thread
except ImportError: except ImportError:
import dummy_thread as thread import dummy_thread as thread
try:
from functools import wraps
except ImportError:
from django.utils.functional import wraps # Python 2.3, 2.4 fallback.
from django.db import connection from django.db import connection
from django.conf import settings from django.conf import settings
@ -177,7 +181,7 @@ def autocommit(func):
return func(*args, **kw) return func(*args, **kw)
finally: finally:
leave_transaction_management() leave_transaction_management()
return _autocommit return wraps(func)(_autocommit)
def commit_on_success(func): def commit_on_success(func):
""" """
@ -202,7 +206,7 @@ def commit_on_success(func):
return res return res
finally: finally:
leave_transaction_management() leave_transaction_management()
return _commit_on_success return wraps(func)(_commit_on_success)
def commit_manually(func): def commit_manually(func):
""" """
@ -219,4 +223,4 @@ def commit_manually(func):
finally: finally:
leave_transaction_management() leave_transaction_management()
return _commit_manually return wraps(func)(_commit_manually)

View File

@ -515,7 +515,7 @@ debug = register.tag(debug)
#@register.tag(name="filter") #@register.tag(name="filter")
def do_filter(parser, token): def do_filter(parser, token):
""" """
Filters the contents of the blog through variable filters. Filters the contents of the block through variable filters.
Filters can also be piped through each other, and they can have Filters can also be piped through each other, and they can have
arguments -- just like in variable syntax. arguments -- just like in variable syntax.

View File

@ -46,7 +46,7 @@ def find_template_source(name, dirs=None):
# circular import errors. See Django ticket #1292. # circular import errors. See Django ticket #1292.
global template_source_loaders global template_source_loaders
if template_source_loaders is None: if template_source_loaders is None:
template_source_loaders = [] loaders = []
for path in settings.TEMPLATE_LOADERS: for path in settings.TEMPLATE_LOADERS:
i = path.rfind('.') i = path.rfind('.')
module, attr = path[:i], path[i+1:] module, attr = path[:i], path[i+1:]
@ -62,7 +62,8 @@ def find_template_source(name, dirs=None):
import warnings import warnings
warnings.warn("Your TEMPLATE_LOADERS setting includes %r, but your Python installation doesn't support that type of template loading. Consider removing that line from TEMPLATE_LOADERS." % path) warnings.warn("Your TEMPLATE_LOADERS setting includes %r, but your Python installation doesn't support that type of template loading. Consider removing that line from TEMPLATE_LOADERS." % path)
else: else:
template_source_loaders.append(func) loaders.append(func)
template_source_loaders = tuple(loaders)
for loader in template_source_loaders: for loader in template_source_loaders:
try: try:
source, display_name = loader(name, dirs) source, display_name = loader(name, dirs)

View File

@ -18,7 +18,7 @@ def load_template_source(template_name, template_dirs=None):
pkg_name = 'templates/' + template_name pkg_name = 'templates/' + template_name
for app in settings.INSTALLED_APPS: for app in settings.INSTALLED_APPS:
try: try:
return (resource_string(app, pkg_name), 'egg:%s:%s ' % (app, pkg_name)).decode(settings.FILE_CHARSET) return (resource_string(app, pkg_name).decode(settings.FILE_CHARSET), 'egg:%s:%s' % (app, pkg_name))
except: except:
pass pass
raise TemplateDoesNotExist, template_name raise TemplateDoesNotExist, template_name

View File

@ -1061,7 +1061,12 @@ they query the database each time they're called.
Returns the object matching the given lookup parameters, which should be in Returns the object matching the given lookup parameters, which should be in
the format described in `Field lookups`_. the format described in `Field lookups`_.
``get()`` raises ``AssertionError`` if more than one object was found. ``get()`` raises ``MultipleObjectsReturned`` if more than one object was found.
The ``MultipleObjectsReturned`` exception is an attribute of the model class.
For example, the following will raise ``MultipleObjectsReturned`` if there
are more than one authors with the name of 'John'::
Author.objects.get(name='John') # raises Author.MultipleObjectsReturned
``get()`` raises a ``DoesNotExist`` exception if an object wasn't found for the ``get()`` raises a ``DoesNotExist`` exception if an object wasn't found for the
given parameters. The ``DoesNotExist`` exception is an attribute of the model given parameters. The ``DoesNotExist`` exception is an attribute of the model

View File

@ -66,6 +66,17 @@ resort.
For more on middleware, read the `middleware docs`_. For more on middleware, read the `middleware docs`_.
.. admonition:: Ensure that your 404 template works
Note that the ``FlatpageFallbackMiddleware`` only steps in once
another view has successfully produced a 404 response. If another
view or middleware class attempts to produce a 404 but ends up
raising an exception instead (such as a ``TemplateDoesNotExist``
exception if your site does not have an appropriate template to
use for HTTP 404 responses), the response will become an HTTP 500
("Internal Server Error") and the ``FlatpageFallbackMiddleware``
will not attempt to serve a flat page.
.. _SITE_ID: ../settings/#site-id .. _SITE_ID: ../settings/#site-id
.. _RequestContext: ../templates_python/#subclassing-context-djangocontext .. _RequestContext: ../templates_python/#subclassing-context-djangocontext
.. _middleware docs: ../middleware/ .. _middleware docs: ../middleware/

View File

@ -112,7 +112,7 @@ Django "ships" with a few included serializers:
strings, etc.). Not really all that useful on its own, but strings, etc.). Not really all that useful on its own, but
used as a base for other serializers. used as a base for other serializers.
``yaml`` Serializes to YAML (Yet Another Markup Lanuage). This ``yaml`` Serializes to YAML (YAML Ain't a Markup Language). This
serializer is only available if PyYAML_ is installed. serializer is only available if PyYAML_ is installed.
========== ============================================================== ========== ==============================================================

View File

@ -157,10 +157,10 @@ The URLconf searches against the requested URL, as a normal Python string. This
does not include GET or POST parameters, or the domain name. does not include GET or POST parameters, or the domain name.
For example, in a request to ``http://www.example.com/myapp/``, the URLconf For example, in a request to ``http://www.example.com/myapp/``, the URLconf
will look for ``/myapp/``. will look for ``myapp/``.
In a request to ``http://www.example.com/myapp/?page=3``, the URLconf will look In a request to ``http://www.example.com/myapp/?page=3``, the URLconf will look
for ``/myapp/``. for ``myapp/``.
The URLconf doesn't look at the request method. In other words, all request The URLconf doesn't look at the request method. In other words, all request
methods -- ``POST``, ``GET``, ``HEAD``, etc. -- will be routed to the same methods -- ``POST``, ``GET``, ``HEAD``, etc. -- will be routed to the same

View File

@ -15,6 +15,13 @@ class Restaurant(models.Model):
def __unicode__(self): def __unicode__(self):
return u"%s the restaurant" % self.place.name return u"%s the restaurant" % self.place.name
class Bar(models.Model):
place = models.OneToOneField(Place)
serves_cocktails = models.BooleanField()
def __unicode__(self):
return u"%s the bar" % self.place.name
class Favorites(models.Model): class Favorites(models.Model):
name = models.CharField(max_length = 50) name = models.CharField(max_length = 50)
restaurants = models.ManyToManyField(Restaurant) restaurants = models.ManyToManyField(Restaurant)
@ -34,4 +41,13 @@ __test__ = {'API_TESTS':"""
>>> f.restaurants = [r] >>> f.restaurants = [r]
>>> f.restaurants.all() >>> f.restaurants.all()
[<Restaurant: Demon Dogs the restaurant>] [<Restaurant: Demon Dogs the restaurant>]
# Regression test for #7173: Check that the name of the cache for the
# reverse object is correct.
>>> b = Bar(place=p1, serves_cocktails=False)
>>> b.save()
>>> p1.restaurant
<Restaurant: Demon Dogs the restaurant>
>>> p1.bar
<Bar: Demon Dogs the bar>
"""} """}

View File

@ -0,0 +1,92 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
"""
Test cases for the template loaders
"""
from django.conf import settings
if __name__ == '__main__':
settings.configure()
import unittest
import sys
import pkg_resources
import imp
import StringIO
from django.template import TemplateDoesNotExist
from django.template.loaders.eggs import load_template_source as lts_egg
#Mock classes and objects for pkg_resources functions
class MockProvider(pkg_resources.NullProvider):
def __init__(self, module):
pkg_resources.NullProvider.__init__(self, module)
self.module = module
def _has(self, path):
return path in self.module._resources
def _isdir(self,path):
return False
def get_resource_stream(self, manager, resource_name):
return self.module._resources[resource_name]
def _get(self, path):
return self.module._resources[path].read()
class MockLoader(object): pass
def create_egg(name, resources):
"""
Creates a mock egg with a list of resources
name: The name of the module
resources: A dictionary of resources. Keys are the names and values the the data.
"""
egg = imp.new_module(name)
egg.__loader__ = MockLoader()
egg._resources = resources
sys.modules[name] = egg
class EggLoader(unittest.TestCase):
def setUp(self):
pkg_resources._provider_factories[MockLoader] = MockProvider
self.empty_egg = create_egg("egg_empty", {})
self.egg_1 = create_egg("egg_1", {
'templates/y.html' : StringIO.StringIO("y"),
'templates/x.txt' : StringIO.StringIO("x"),
})
self._old_installed_apps = settings.INSTALLED_APPS
settings.INSTALLED_APPS = []
def tearDown(self):
settings.INSTALLED_APPS = self._old_installed_apps
def test_empty(self):
"Loading any template on an empty egg should fail"
settings.INSTALLED_APPS = ['egg_empty']
self.assertRaises(TemplateDoesNotExist, lts_egg, "not-existing.html")
def test_non_existing(self):
"Template loading fails if the template is not in the egg"
settings.INSTALLED_APPS = ['egg_1']
self.assertRaises(TemplateDoesNotExist, lts_egg, "not-existing.html")
def test_existing(self):
"A template can be loaded from an egg"
settings.INSTALLED_APPS = ['egg_1']
contents, template_name = lts_egg("y.html")
self.assertEqual(contents, "y")
self.assertEqual(template_name, "egg:egg_1:templates/y.html")
def test_not_installed(self):
"Loading an existent template from an egg not included in INSTALLED_APPS should fail"
settings.INSTALLED_APPS = []
self.assertRaises(TemplateDoesNotExist, lts_egg, "y.html")
if __name__ == "__main__":
unittest.main()

View File

@ -19,12 +19,15 @@ from django.utils.tzinfo import LocalTimezone
from unicode import unicode_tests from unicode import unicode_tests
from context import context_tests from context import context_tests
from loaders import *
import filters import filters
# Some other tests we would like to run # Some other tests we would like to run
__test__ = { __test__ = {
'unicode': unicode_tests, 'unicode': unicode_tests,
'context': context_tests, 'context': context_tests
} }
################################# #################################