From 972e77f7e87fadc7d252d96b8b046a6dde6d8074 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Malcolm Tredinnick Date: Thu, 13 Sep 2007 19:51:26 +0000 Subject: [PATCH] Fixed #5279 -- Added Khmer translation. Thanks, Sengtha Chay! git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@6134 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- AUTHORS | 1 + django/conf/global_settings.py | 1 + django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 68550 bytes django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po | 2508 +++++++++++++++++ django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 0 -> 1934 bytes django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.po | 108 + 6 files changed, 2618 insertions(+) create mode 100644 django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po create mode 100644 django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo create mode 100644 django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.po diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index ebcee916a4..b313bcf85b 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -75,6 +75,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Chris Chamberlin Amit Chakradeo ChaosKCW + Sengtha Chay ivan.chelubeev@gmail.com Bryan Chow Michal Chruszcz diff --git a/django/conf/global_settings.py b/django/conf/global_settings.py index e11ea7531b..414d6a7f12 100644 --- a/django/conf/global_settings.py +++ b/django/conf/global_settings.py @@ -59,6 +59,7 @@ LANGUAGES = ( ('it', gettext_noop('Italian')), ('ja', gettext_noop('Japanese')), ('ko', gettext_noop('Korean')), + ('km', gettext_noop('Khmer')), ('kn', gettext_noop('Kannada')), ('lv', gettext_noop('Latvian')), ('mk', gettext_noop('Macedonian')), diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cd42e6a5f970e5b34c4ea55fd7dd718e8d9394ec GIT binary patch literal 68550 zcmdVD34B~-z5joT2vR^0L{I?_g^~uEwCoT{p`|S?QYf^@4o;J4Gc?JBnMvEAVAw$r z1WL_%7q7p6UODqQ=Q+>v z-JkFCoHNNYJ8gMO#LwI_SML(Y!MXSa|(J#PVxW4$nDB2EO z1ug>b1WyA02)-Vib5In$0$dEv2A6^SM)&if{(k~a2Ddoaucv^zJ^@t!{orEo25>j< zci#Ipy>D!xDEI#aA)w3p?v(IQM5hRJA-P! z7pQs@!L7k5p!z=y6kpTB^_igh&4D|D=YuZ?-xBU$0$#-R)u8&{>M$So)u8&F1WF!L z!M(r^Q1ZMIR6jR^TY|TN8h>55eh>I+u0H_268to%{=N*V{Zrtc;EzD5Zi~a6pC(ZB z9ssI-Tfmv1`ad2N-zS4RfoBEm0e9f~5>V}K1h)lm11sQrK+*ZSBV12!09EgBP~#mF za2_Z*odUiJYzI}Z4-_94fzs!7py*x$impdM)%$F?|3y&pc?uL=PlKZ8SD^IzXHf07 zYx91021VZlP~$g&s&_ajeop|^-SN4OF_}!1&Y2tQ2kyGYP@T~4})vK1>l?` zqllrSHQ-Y4Yv60aBc{1MF9gMR0aU+l0c97LgRcW`0%c$Kg0hFlLDBUbsPTUbir?rc zzrQ262bTwe;$s0g0X!2_{}+Lh+m&Docs(fpdIUTj`~|ohICFXw?F*g-P696lWtSfW z_W+*-cLo0k+#B5GXlxcd0^AQgAKV4J1ynyD1l9iQ-~r%P$GE%>2j9r`EU+7VCn);< z0lo&@YKF^w4^Z?^05Pp-e^B<`5$^Yc(%;3P_`V60-LD0upZA06_amV6xdA*C{A{>> z?M!dC52*UBpxPe-nmoYeT%QHX4!#bm-nRli1B$+%fbx^)L5(-=Sg*GYxCPfcg3{m4 zq5QSrF+UG*~`2jBgHQq{4{apmk0>@kh2Xy6)nF@lA1J?k22}q$9q;AM z;DKD94ywOv!L7hm;rb3x^uHU_xE}#U&nLqD&w-Nr6QJbr45)baJg9oxywT&}Zs0at z9|%gn)4*-Pd7$_|HC%Us8ovUHkGFst_Zm>`t_KN4(H-C!;CDgk?cfvKzfJ~Yu5SWQ z13v~zkK4}o@_oS7T+art1fK>k1=~;bdFQ8~hgFAp1g4=^{2c@T5LGd{VO78c7Cf{)X6QJsU5>$U*4AlE{HGe$~ zZVUbql>WBB$#({~0}lsdQ1)~NsCl9n)Hqjz>hBhC0(d(p|NA7Uem)CozIy^x{a=7P zfqw)=-!_Y!&z(S2672=*elMtgF9UZ5uLjlcT2Or61*-q|gR1v2Q2N>cGKEIFGa1|m zo&l=eHgEEFJAjhMYr^%O;CQYlg0iov;r{$^|I~1OHYoXYfQl!*pvJ9$>c1aUKW_`= zZwIBn8$iix9VmN#0F>YS0X!Sr5#v1%>;_xGCqPU+`a3ukoO`-sKlmE1KL9GOeg;(i zAAzdB6HcP|cP_X;xC#_MkAiLB_d!fL+U-og?gV$``fhM<148KLkz$e*{Wi+nnop%B#V7 zTz7-89z6)|1MYxuG~U6W`0fDr1g``qf$ssQgI@;cfZM;>?Pw7w`?wpFo!tvcUk`xN z*T#UK3HVsRCqUWTH$d6h&p_GB^8x<|%Fh1*$`1Cz2{q0{Q1zyOYIhij$fN0C6L>55 z2Jlf(bo>AmT|WWU{&`S(`!gth_gU<8E&^5WOi=#Q4sHwfhU>S2iXYd2OTjhZVchB|<hHOLe+1RdL5(*Z zRDW*-)z6#4{Wpi}E>Qg}4|pNCHP;t|lEamt=(`1!eXRv0&-+02|5?!F4erSGlc4(h zX}JGOP~-k7;JAX*w=Jl8yMnI(Uk{4TeZu`IpyYHUsQ5Dv+y=}ATo$k|;M)RT6Y%DM z?+SPisB!KG)$hZgvKWXZwDo>-cWuCsCHL^qVEQ98}MDA{OcZ2{cH;O1yKEeIp8-y z)&Dj)9{eGw{(lXs-+zE=zx6W5?LpPsIpCh4=xPR+k0Zu|*Mj$Uc^-B|kFS@{1Rtl~ zDsU5cZqf6Ky?T9|Gr{XAZwF}_{SH(dJMRKwAGiiQT;<^V!Tn1fZ=M9dsd7+p^RY6q zoALhyYM%IFpVRkCa5t|11j-(FT<-1n1~so91MUN!1}aX!72FS83mybM1|9+a4V1nQ zS>f~98^IH~z7&*yeGO~}hd_-pd!@HO9Xyol>p;otv*2FfSHU+x@9#j(r#oHfbQ}k& zeHX~o8odoX8GJgFx4y;4n*pl7lLMX$YMf=D=)Mb7zfXZp;I?n|czzJr%JoU$k>JIk z_z`lg>yneMLdIPG6r2iv{%T)e{|TJV^%2*&epd#(8kAmd1!ad{ z0Z#+BdAsX12a4ZoK*?i0xETB>D1LUi*5zCPWv^F&yMf;X_W^$m7QmgZ^LB3qrQc`4 znc%_iAlCv{fIZ+I*Sj9C1NY;4+zsA-GI$QxtHD0-_ux|S{C7J2Uk5RTXqy||->(J{ zWwh%}PS0BKD_nm9{0?}<%`S)YR(XC{1jXM&0lx%xbNwth1Dt=0*S`Ujyw-z~?^EDG z;MS|1-y=c!!<)fvz^lRC(9=!eVO)Q3jqCYGpysi?Z}oky{lIg%J{x=|^*4gD-xF?k zKj{Q_;QA_XFK`Wb0Qe9nx}O6juYZ8MfX#P!y`w?3%Yj|s1)%Of1FGHc!9BsP*LuBu zLGg1a_-XKba5r$jcX@xug4=VQ2P%IRA2Hnms z0maA0aQ%Hy^zC}5`{(7L?mq=?2mU$W%kOfz>;#JbR`4-!2DlL1=58-P2NYespy@BVJr=L~R9%2$G-dkv`mzZmeDaR0aAdPj`*iS)v#`yp^9sDGi1OE=n56^wS;{%}d_{tBsp7#Vr?>z8B zU?(WLcln^#n+NX2^% z{{&F-To&+ha67Kw74QS#eq28Yc7i_yd%-u}$KC<>2&nbT=^yd=_oLutTyKBBU*8C7 zykCK$@9&`Ke*H(?Zs&mybA28t{$BSn&-15&Gr3*?il2u;>1D5v`}J~Ae19Ko0=M{t z_q!kXMy^i>)!(~8`Ss_)L%~0RdxNbH`2ABrR1sCc?}B?i==%bH0dL^?&<#$<=Rxtk z%|kr1051fO0-pf?1KbuSz6O2`)b-sPJEN{>i!?WBfwog>+MehRqp~&bbK5{^wATbbb$>6I)wpe-=sX*g{ag;} z{*B-q@B;yV8_Ey=yysOXgC}#p2V4w33W}e-A9Fg+1Z98k0!8l^K>5+nK-tyNUvNAL zlzz?w&j7y)E&=y@-08XzoXzz^;ECWrL-~pS>2xj!HO>v7?B!vw34AW#&R=x8js%~k zyaZx0(MexoZX8GKf5Peb-j|)u=Rn!#_^-G;rht;uG;lt6E~xt-0;Qj?h5J7Pci?)P zuX-GLEvWmG!PkQ`LA5(K+`kMwfa}%Z+rck@e*qU_jF*G+zmDv{uY*4Td%uBCfhT`6 ziv9{d4&DTQ?n!JKJnbo$``5v#T<`KNpQq=5S91MsFc0qkZO?~p1b628yP)*cjEe}9}|;kzW|i}&ix5IgGc_9`5BCU z=Kb9Wp33EKK-v53pL>3KBX}{_kAkbgqkrN1hEIXg%ay-$z25~&U!MWx2j2?UKMwd; zQ2O2RIoD$xa5gA9&j;1tMWF2WHtWNF`Hk<-><&)gx(#dv&jIIx*MYl%PlA|M^gM{FqDTLW z`p9+NZ|Q^U&-~8Ye-YGp&x0C&$N%;oSKuLckOtHvE_um0``Mc}wuz(9e@lgcD{}lo61^40l zN$?=>ui%Mb>;L$;7l9gQ4Ji8G4XWNR!PkR({=@av28#aqpy*f<%C83ZPIo>Y&-LhEyMY~ z;Fm%j75xwAhlcC7XUbp8`2*a)0DQM9^79ssy*OUQ*v(;lmH&`q7T4!e_f*c`#<4T! z6Ty=>^n)8lx7t}0#oW`+akRP2Pov#9Uqktq!nNRKl-&rvmGWo;@U!}Uqvc=~=)1f^BN9PGJ7V|0Uk*GuY!uXtEu+`jvG0C&XN7uhI%`OzMl;@cB0PrI3|U174MsA zw-e>R&UV82Yr_3)xpyn)6F3NU_VWQg_oMtBT>pyWc&?SByoR#xggVE9H&Avy$L^G0 z#Pxj~yK=q)JQCcKV;c7#;!w<7O!*#^#TIQF7!7w|*j-Z=2593Q1jKXW*~!LfkjR~)2c_HzZFZwTkNgtlMd znrXuF{x!wu<9EX1X6z(5HpA$KlnxpBV%xe(GIC+fYe>hf!d-DP= z%hdfZ?!TIY^ueDW(ceSiet~lR405zlb`wWG=f{Ba!G}XVPNSzeKUOFFY~*}z@IN@- z&asZ;d5-UJBtLT)M?cG{yCvt(gLiTCQFc1GkYf_(Gr(;*^m8Ei^>E(C^?N!0VYuD| z{*hy1xW1SBhjBiezGs2YaO_9fog81`Jo$MdIRP)_xSiuaL)kI3eUQ49a4k?Sd}g@* zOX#PQ>(e;aa~!7ez||b@;{F7#^>ZHQE5H(XF~=^H=ea(Bqo3;>sGrL@zQwUK$Dte_ z=Xj3$KjAor^W+^rm18JWz7{-#a{cJN`?qkuCCB4lWS`S0zlyR8GG#h_n&V}ZAHe-4@SEZOWUwWi zC$JqS@8I}EDEK1vKg{_|@T^cKc#7*K97ogV38B21>+f>@3d(lmeCtsD-<)TE?&o?x zj+xXugB!o*yggIrd!h0hxZlR{5AI#V@j8y*hkN@_{#VW?QFeDIn;mcwWzTRvm*YpA z|CQrvj<<1qCe+y>;1=}rZpx={e3;{-9Qt{^aQw91xV*$CJmEo;h;}eT3)MMP9>lt6pcjeouMav8g@sd)pJI?j= z$Gy3wd8o7sUz=Q>x3%f;?|TwJ1?<^1?e`*K{$U(i=50#ES3wGeB{ov7l<#SRu0BRCEE#WNOZzWmJ8f>AHl=s^_$Z#)A5WaLq|n7+=T!=o zu6%Pjj$-QOSJHdFqcxf^aZ;{QDK(cT#Kj(|Bu@(gHK~{DK|afKT?Ir=wZdYUX^khH zpn52`R4K>o1OAE{MJ=9uK z$ai%#ms{0KZ^e78>BcIA^4h-CrrcgE<(oTV^d&1;EV1{M^N2N?SdKf2`EuM-ti-wA z-h7UM&17Y@QK6*QIJ$>EzQlUL=@645Q z?Q~F1W`=J^6fx zgawO*<+zSVid^VtNug8@l~2pZow?=tRLSLhPsN=R6{oGCs5M^DmCu#)NG?xEQJm<` z6%?UXRtc2FB-A1jPAiZa&FJXRfo6lj*+tpPq-&i(??i+@qw2n5asgq6GA!15?pU5L zRSM;NH&jM5y1I149q>nAU0uZ$dB*9MjYl(jiaq_DmSYW2R!oz$mJ_46S6-n(31ey- z&FJloCzec_OK40Vy`=(umvV~>?SMxs3m#&7MGg@m+YUmcMLhYvTj6=Z%<<`bxjomL z?>H~FFr0K-!g9N~JosOR&qw-F;j^ zKznBqQ&5dcuDvs!*KLaE>nIeX8GTDB?^{Yupwb!5%yo42D=u`y$LaG=XhW0H%zUn| z(jV^|FRb)K-OPN?Qet5=Gc%#-g5i7ONwW!rMEXUgK69Ztxvp})x#8`}vE7uToe0rX zD&;OLbQN+v(ab*FFkfcq{&<%33NDh_9E;myMh>DaoDt=iBl?ZpP}HrNtz2GFEOjKc z>aN>Dxtr^;<_s1uaRf~_5;;C83zdr&dWc-5A_fITt?`U_!XgFNq(&z*+TuKMw3P2g zcO4VrZaC1~np#4k+}oAwmxYiM5Qtl&V~ZVd!x*`ia=w>1X7oSD?CdV~q`y;CgJax8D*9b<)?>VZKtzGppqlJ9_$&0Jdz|fxP%wW(*YI zfF%1$Ou&_{eg?QO-`*L`nz3m1qIvUYpEu{EQ|8ZDWY;z4r_Eb5_dKt0>Io-Av)t6t zYHqP&P`*?umMCQmeZ-S|+A1)cWeSS;K_xAlqEoxu7R_3Ww;@)w&$qYgBj3H4n7~P) zJJ%I6P57l;oKk^n+|I?U6kYH4O~d`ZDPCa`^Vvx$lf{j!>wAbGzmwxyZjuCQO@B&U zEJXL_OE%RI7HgwVHJB($GNCOAdMm?ek~}FGkeZpPDkRdUruMG5+O5z2l3IRcFNq^r zPk)RzkbMP)yCtfSjZwQZZ*D6|SeFFZxU0AnCLz#9^5A0$V&j(hLZhbnc-HwiEfbic zS8IG~PnwXLQ<*1-(Nvg0WEkHp^2>HPb~>q9%BDM+KGTUbDYe|whKptu+es5}gXDzV zglVkiDw`IU>u!091fj~3qgj0trp%P-y$}76je1VwQx{C5TG;GD0y0<gtVC_yrPrYHSo+NQ(2*TrsbdmCm(j` z;l%8Y*iH|tcG|E3dGi=mlMaeKgo}>C(gG`+>byikugNZ#>O;|@3^VC8M2JZ;7dZ|o zUSWy+C8GmZRIQM3q!C70UMLlN%ztOE%qcr=i<_p98}(JDv@^ev)lO+@jpyfZ8<`EA?}d?_%=J8!LDV*^bkY($XS}#2%ki zlM#;|@kZywT06?qX#jLwJII_cQ%hIZ1nqOTHbc%e%OM??DPA=u9; z6*_YL(Q)L&?MhycLoQ`gbGvdUIE{|W_vA|~(~o1`SB+wH933pZOVNtx{zEf&3CjA@?;X#nbz$+hAqJ`~TJ zl~xfaTDQ<2J2{f-@i}HJJ}e*{pJQ=|4MfNHb@lVn-OFt1tY(&jinbQVkO8S-Dc>u* zVW3>B4Gp}|LjwI;4>Gpe4ZzT6N643q9nEki)SwJ{X3>fzBYPjnm2-R_ruW8tzpb@S z&?3}g#tHc)+SKUk>+XqcuMDHiEgP0Jg*=5C%T$eRK&|vnu;ep9oLibJ&^^u-(v zG!2MZj~f+bq#~&mTG)VS*Gh(kg>6FB<%EH~`6r#oI%w96Gm^!TOiNG~Kx3V?X>`*RTnCGfLn(r&tXg{; z^Vw{R<}+^=nC9bCjeo9v590;x`pxf;eYdI{ov69%L?THNAt~bO6f(p73O`RGZ5wyU zSf%9X#3H|l-lkNag;}gy5wxu!%PIFQ?k=G3j@CHYIAASHK(Mq!7OZe8u_!oLTQ;mT zZOf;mVgl?Ey6kCbu#breX{|_5(neUYAZ?OVrB2h*3N{gm7bg~%Yk=jx?melUG?tH| zR=pz1TK)NpeXXyQ&L@nuNhRzO zUInNnI;pQxCcD#ibhJP=ppVQ(;(}x^DLIKJSp;aNqVF<^R&7qzU1KWk%!y?-@2j_L zR;ea3u%u-xcxYH>^3fm&t zi*mYUh&h~o`sppcPGyX|f^A&zptkEy7zUXMcX; zB*SJNt`7HUx5QC9(38ca2N`>PSnw_^pV8u@Hw4PbHV2mTYCh)@;5#haY>2 zSSB)S^`I?Owo2J=WJaG=)NDmIt0xL)=)t^A_tl!V&tFDc3c4NwyVE@gBRnCRn3`ip zFs-%%mYE`oT`XGKwMsmWdAsCW91FCg#vWH^u|lZk0+y63g@>qeSAtQpgk~T80z}99;I2Dv!G;86r%-wi%Hm`liAU< zUD}e;Uou1wmY=YHTNy!1{OltkPXVJ-^lk;> zu|>)$NUuj3)hT`G8eEvG^p%vHE=1S%Vc7+1P7oJ`JKeED?MD@Q@G5O~D5LN@JlbU? zzR*|G6U)^zi6dkT;chNGH0FUFhJIwsBM7veYc4m*KlRMh(loza)^qyMP-_HR75b`y zVp1RsnnzXk#5g>NvT}tE*^n+OeE35rX8w?P6C!*Xk;!PQk18aT`to<8Z2sZ*P$P2r4McF&*bWG`Z?6fNxJy%cgWKM9-P^JdwlR+L(Jv4ZZYv{(l1 zdMsRkQ0Lhet(k3DdXBQjU07hN&=waY=X#I`w{kmu_+yCbBLkJ8m9FCQ+%f}lDQUi| z4-M+&7u(0S*E%FRLPbp?lV~PM)zOfxz>SZUm9g_2jj_1MI~f)BH`%c7aOt}&e6v6+ zh?o%W@shV}ioSo?Yy{eDKoDKQPU%u_Y!OJNV^7$^3rM!2uh}a_+?gkuvI=hi$ewH? z)gqnkV`=w93aJJ<(U>;ELiKKmEeHu(x|i)-i4#_2&*b@Jmnce}dN0(T4l2-#G{H1^ z8VN6x*m1#0CQjlkkUy>=agKG;rdmZWmHkFvT?15xeTc_n0 zv)6)wRf^D6(_BxpwR6EdLWRB5GY{rk6i}1>GkZNIeLl$K##~usJ5h6hZC8bdVuV5_ zS`^HbAM3HguTVA zbCNsaIP{XR*`P*WFD}w>9K9P9=4lkjMAJjH3epW}RD5iRg^RSC(1~*qc9|1Gh*X4R zYVe`0ugp7Ey*weXH(Qc9<>Wrz9$ch{OnQb<+{{)yK<8uO z;os&@9zRu*GUhsBq|+=5u{dMfzdn%_*+A!6XBtxo)8$TkR{@Tf6jsXqI_Uw2j5A>^ zWU7?{8&{@gX*axB#wjnn=$*6Vj#6&A3;I-uT3jY?BI4;m65Am()>})>(r_-;%ZjnA zCY?KNb=nkiRWn=$N%Svo;t`r{>}HbQHf6e+f=Olc6bx^01!W$ilmBh`k4K%2E(PYJcf^tF}1VeXFUS zybb2>dh&Kt`nsnqIa$XAA^QlUH&H%1a4M!W#3nI088s*O_?N_mTlE6 zp)I8k@2`fQs(w^&@jMM(+1|x_bPOb?^tG2g`e==-kC>Yu6EYb zn4no$vNT__sY0)RdL^5Zwbq4Yi(TEM^ksQ78$3uuZ_U_K`kMNQ-t@Wz@lCa~!(L#K%_rCF=RMd3C z%lGykfWlPzN`MKc9~B`c_U4sYYPPhGHa>Z4JX)m0j!(UCy{NPsn;Dl3X{AMZccJTYpH2$RvN%Xm-0)*h$!EbHMpZ4{n?I1u8{ z9dDrfoE&Rjv8hJ6ps)L|3q{eOHM1%7t0~+gvNlHgSjHuNFhCt8_3tx~AGRx?E1k5ZMZ`~kXE#xj+@Iw4ijO`GnkQ^5JQPWq~r}6<(nukYdgtb3>5o{OGpoD zv=zg&mb{Cp8C%Pw*66gn1u9!7P|x4@O*WR4zNnwNWrVCD%|%)*ovubOwy@dCvB1bT zC_+NOFdZzBWwEE_yO>_{2~O4t27H>WEM;uADkl#LMJ`7fS3*_#992(9lk~kc;!R>( zM@MJOo^i@~{wOrOFM5W)3y{R41CE$FRo$_^)pGHSd|AijcwSStt#_g`V6Ve==Ni06 zX={e$4OUu*r9@`8Mmh>l0Ft{67aH7@%Bu3RStf`&Gm&JpNU%+w1Np-p`Y6R(6edrh zlUa^sarpj&@em$0Ga+g1tmldTNZO1koxPNNvVvV|$|Gg8-s^N9EVf?*C({f09-6Q@ zIDP5Z+Pa7OX?ByfQ08TXN$gqiCX_$dBJ;9p$+ZQUu-*!UB%|4?I;|HL0^PO&8i#$- z%%gMbHEBATnaG}&XmKmMhhu-?r7hCbhzlz{OwR2MU{6mY_FhnI#O6d~TMlf?DkmiG zc2=ueJG@9s(L%O^70a0>xV0v~?dUkMnc1U`5XnJ;7dUklkMv^U~(-V7HsCvco ziKI%Iv!&^FYMcZtN)^OA;y06ePAtDUr249@uXdFq*R6fJneql`6rRQ;s2jQTVp+aF zIj6a%bA9NPw^z*B?bY8tO8O9+0!vcBqv*CM{hmN_;<8Jw%8^gYjmVBXm+O-gH$vwr%SnXmS5|xVjCSS|E zj+Qskkm%7CPd#A#DYh5TGQYgE(9trpZ)v$@QL!!N5i|RvxnuGz%R2d5Tq{01e!)qL zTI_opG;NuMHrnC?r%pYrW$FPf2OJU~a7f$12kk$V5-PUnafpVfsdsqG0aN3tQ`-(a zVE?Ji%;WWHR|{Eg4{0+V(?;gYRvix#G;})3daX45wug8)=)>Vm{v{sd9Wk z>(uebdPr{3Mp&CA5>t3|T=N`TKB1;b+-$jxqfKjjG!At z%DRpAd5P79xb-#yw?tgRz~&G_w}{|28=R4^NhpOgq#!bFP`J6-1|3Z(Ml78`44mCD zwB9Ns56PG2NOP5cbyuR-U5&eGkh#exy6U%h6A{8al&nppLMN9Ft%qxuGmABQ7DW;8Z^=|vcB5(*zL=}%@R8re$eR0IH<&+4_RS) zX%wzs6;CoU(IvIqCa8iW5Fr|M#ouCgQIr{8po9_N<2G&Y+osy^?-`ph(Ft^3YcJrK z&CoI8t{)I_itXldobbE39BdkViCHiwL14%kLQN(zPc)Bh%1ky5qWj_BevXm{5uEtU zYTUTqg0xH}XoAiVtt$pcLx(pa0pCSO0!ZhQq4l(+nR#09cT_;jVHTwNh_z-Uy0d*Q z5@yIrzd&7AYiQloMh4;Jat2HqX@)T3hZB+x&IzR9Fc?e5l&jyoHW#3Z`)LxS)?a3B z8(fJ2H4%wOX`X(9y_oDbShT}Z19O`OwS{Ybh#%Zx9i;}{$i5W|E{V)pI78h0-ohmw zvi{D7<=Jm}Qz7j=acEh>YEu}Y6MJwUB&s5gJB|7@o?UL1SyM-ziNsL%B^Dd?L0b=C zbojug!Sl?0J#G^@a4|kt6X(V4`uAAu@fas2?jBmt=PLVdc^aQc_iDakp7ld$(yMSL zI=7lJoRQn8#A5g^o4#m<(;iHZ{D7$$R! z9Pdl*IhnoO??nL?ga!yaOwA08=g>dp6pqvhOfsBel_?sNgE087&T3YU*2GM(sWde( z`Kv<=;Ez5%al%;Fm;_f_Co)ik`cBistqqD4@;xXvzFBTiY_82f=!wXTl@53%*BcDi z49W=V1oeA_LEdPQ#KE1&Ws+WAZe7*$zS;(ZV+Om*S~BoJ$}?@aV0b$ADIJk;iBXN+ zvcWu<_D3!PJM_x9?)Fz&kfTlGX2aEXpV8*@&=E#1k4TIki*%p7#*77mVT2(e{${AC ziI!Z$wRwg6(gbMb5RcH&4o-7}m4u<}JWMG*CKLt_stO}% z(NG>J$0<_oL>qjRvDO;9KD7^Q8k}L@ZKw%vm)StqP-b?I6*GxQT=cQV`gGZOu(*9_ zy=D{hk87#nsau0EkntdD514a$8iB|W2w}#Q>q(DiHOVUnB!0vH7=?(Y8#;si5t}yr zK6^&lHwCFkxP%Y{<4FWPr~XTRjaCufhK#wawxNkb9{8B4@gw&$YPuSIF5}$zGjYBk z`N#l{j_Sqk`j9d)B^UlRRH~1k6cPVCr9p$p3Fc%)5*(Ca^-u=e14g$QeoaJxZ5YO| zy&EoxT8xTeE8<}Vbk2qQKT4o43e%GsM>A8sEuq&#HnMOxzSB*Omh=cwZe|LYZu=M+ zL@E-|KQs-(PW=TH+!WHtRUgQ#HS|&~iIQy4*Vw*KK+y4!ah6^})>=5Qzq6rkWGBo6 zXdEvK)T$$d1xKV~W7LQW=Li0F`Kl zoNphyMwt0f0<@&=9rQP5|B0tCA~c{LY>5yWjA9Jp5@C7b!n6Vd=$T$%MsZ?n>R*B` z7{ntJhB^kpRaqfhS70_tn;@{ZP?fjtpTX{Ean{Up&cd?IgVNQS=wDqd(W)wyh>9ve)k*&^(P z`0v>Q%ww5~NkO2&6k*#Hi~codQqLLldBBYx9=Odf1`yN|Q@Z!3OPK?i= z9G@{cR{Jb*YWsp?@_JNC zXuxiaDC}wtlLW01H6y!#!yL$-i5^%qYp*mNs75P+dXrM~i|Nyt-K@?rL762v!O}v)Z47whta;Z_ zW(#n2NGAk8OZ8shFlo#ra=9Bb9$b0|gBv1bdXA;o7!nVo`clsA(^;n`T&0E$S&0l9 zkwyHVM^xtPA!jrdK%gwql)EFJo;e`1Q7GPQ`rL3B*}HF?tSRJb@sNDNRYLSE8`<6q%sO{q^Hy7$)5cH0dGl`}Pd6y=4nKmWqHKsq0sKg7*75CMYYOLL`}S4aAJk&q|VG|0%z*25k^|MiNKeqqDjg{89>@i65OJcs9xX z1Xa3yjxKEb>xFeJn}ybxu$6cupm+R>xPix78W)}itR|9DZPQ?jJ#f9Nb!h!PL+jtm zrzUHNz}~gHsHd@+n^o=p??xS3KRDJnH5}DBrG>L}^1)B4nOj{myx~&g96|64Z&u3o4Upr5zB@G#ln$ni%#jt8(6v;CQb@H zETj`JL{Mlsk?){$2bw)=#_6Fgb#XExSfFpTLztZZ4`c$-9=_7J z2ZLJE-xKs00-wKLHT>^Sn!U?hQob#;i8-vAuIX;Tasp3?LwK%J*QUWK>LZ)-YdTFf zp*Y7-=q8mv-4OQdrG~0MRByX3nF1{woAMj-lli-q_U(-JO6E^sVl*Nut`GR?}xjB)Uuw2u6(_n^#nm?UsM#HQD2P290Q*PEiC0gogkN7T4M6Yc{ zQ^4)wBO@pL0ZAfWmlI}+;ZkT>hi*|lY-S*3w{8}GS4F0TY|+&erEWFGUa~oZnS%yu z=xDBVB-A*CZeuiT#Dwg`DtcmAbcXv_o}hgud$(sGp&V^^j=-qeeydSH{k177Ri}Kx zthmAQCgs)*9*Rw%GI)q0Xw{DcLEOV7QUzgJX>w>Y_pmmul$yu2Nk#@+P^D+OYpi2e z^`L1He$xnir>6wegB1wS>jqd9!ov5V9Ro`>SQC#P(2DuJ91UsE^FWvmb%I*WD*areBjp-0jSugK)c|pV9(-pVkrJF? zu6`@q?2FDZ{3KHoMUf4SY<&L~*&`%6WKgDOFN9R=pSEG%!PrXPj#{JZw$7%jOBdQ} zaSgbu4Vqpo_+*^ccV6HoNp;uD`CtJaEqkaHm*oJoL3*BT_9?vId>+oRUc41TnDsZB!VsB~phmbW8JF^*J+A02iE8#jAL+^v_kx_^p#iHN&ME>Lb$pw~-eW4qDDgIQ z??wc*m!Yg|9B{j)%Mb^+joi(2C9T`*s(aW#V)T56b$%%|T!OTNZTGMn>U`bX5zv@4 z6j*oMN=UG5kU;+W+{l<)&_Cm?8mD zh5^woY^35!(OV2z^}q-Bh+|IogWUF*g}H>NP7eb~L?EPve$1^YcXgmDe~Cg-lRjvJ z$#FrDMAsfF@eB$v7D{f;{{3TKme(bJQAU3NIpKu$k0&aO;vPi_Wa4jhgDn%QZjbFR zC0kwx!`b}TqZ7KI9CFeVU%mPzO!`cM$RJh>dn)6GG-$&hR0h^yFjgx&aY9pSyZAJ# z;{!;PjBuVF`lOPjA&&1I5!tV^0nMCiG6r)!C(+j$14aWq!b8K>Yt2g#hl@t(QkFRT##kq@HDk7LFhUqafHg?=o|UqzZjd%58XbxuzQzKCdEL zqcI327<4*=)5Ze z^NU$J7cR@;Bv{%aGU=PPnmNopQ_?(sh8f6iIq!&tK9%nTcMf*E5e-lxGSfarq1R0d z4?!Go3m-^L3tbl;g|8Th0)DNK>Oy%g4 z!X&)^EB^Sp4S>br1UL_NCvmMdvA7V4n)UH!$lhf^HgMsFW6mQ{DtSO3P;4?58-W3C zpanz?bLRJI>dO^3cme>!Lqv8HD)CA+p|3R3peMq19X=dY$Q~W=k}I1Ny;783G+~?tvLH(HD2q(e15R`gXA) zRem)M1owh6WXC6a4E!ZB`{Vg~`^uNIgaYo;+ItUS-^Odm!;2&_V@9w9^(eJUsa@KN zJWFh5c@p#=2o<@b&-e}Oz&J*asi5u}!S+-75DmJ;5wRIgsE>@$hL>Yx2rkTBzM>)A zg|~(fy-ELk#Vl0K%N}zWI}M3w69(u4Pq0t*3uVd)?=#_hh-TPS;D`$=CgdVI+PiO1 z0V>v7WA0)oZc?b1xJQCYeaaCy!(bp+XrD<$VLiNLC}(~N$3sLu42(h<oI5m3q>>`kF~z2jvTTSq`QL9guOF>2N#ry5N?mm&XF!H z=}Yf3*UP+q5iPAUf}(Go-PWj>+gUrt%`s)h#&${V6sw2%-JK>mD0{%Fv3bX1e8{Q# zrbH6bG@X7(AGlL>ihHr&AGB@;WKO|dWq>wwW9*o`iw<{3ND#ge0;9U!NUn#AuDYo< zWV1Z1(*u1zl!ym*aVCbA(I}r;|Bl#9kkZRJ)7Lev3Kji)c%N$PLLz{8dV#4?hz8Jj zwE;BN%}ekWRBsJrgH%ernEsUhn$DbXr6j9e0v-d5SS$g0y(gTG6KsmcSrah*iz+IN zVU`}gQYuontg*0>dmmxRS~o4ih0&}}rxSwRJ5WTL+SHBNVE(D0*8C7dfX~hOW>uJy ztd*M=+GdLPl_O*OehO-m;H(-N)OUJQ=`fhbxvCq8A*?aX#-q=6=`56X2#c3mpPuss zhjT7HS_Oqb#Tp~br!?0(vh!tuUMxZ9NH+;oIv=3HXg45yqnW&F)m)%2WRL^{1(K|h zdnPD9rCn+;jqS4bYu*YXG_YlXNTp-sDIMt7*ERB57xLw4yl?wI8;BwK>KR`Ww~&hv zhdUZlPs3Eo1A;^>Bk`6h-b5$1-O6Zgi#OWYP$A4Srp+F~gKI;1vUX@_h&UJa)L0d! zW7NuEus~Mh-@(v-qp^4I-0EJaiTjAON~}el*H16r^{@z4Ged1wM>3#P=59BcNeYo5 zMtc%fKULAt1eZ!WXu{mQstmhq9MkL;VawmKgf*HqyeSHdWRBkjYrZN%(xY1CxekvWi zhNUbGrU<Gmo-(b#A`Q5i;xGt zk3(ST{BllA!osk3yp$d(q&r_Q2EX-?Kq>W*WaH2m)%p*ym0v;+)Z@SSHY3+WHX1b8 zQBCZG#*F5fUQHH4v$UtR9_PeG`atm^L`9t>MGzHQR+#HxOrGv)RWU}5I%@3_lXOoE z6K@h(=v~3Wjcn6k&Hu(iczmr+{}{_m`eD-~1k*(-4$+*sgkG`~bOhsyknl?pHPDBY zC$3=y`9O{T9Um2?vnMru02g99O?q4Ys11K^L~oUPz@k%5P`lTLsB4+s{ZIecbYKyr zL9NV)HcLRBWZ=F+)W?RP#QlyFWixeunkZpyz&J7K22NqeO$OV6Pwd|X?=LJ7&T8bs zJsKy8vd$?XI*-wdaTg^-K;lc=PaO?Jf3%3CHjAa2WJcPpd(Q-$fM7&}e9`L*e8VK@ zHOqV5fP7s}qox^q5(-8)+FG^LbZKz|dWn6$5W`$CIt+%woApq#PN{XR>(UvF6%nkl z*67=8S1QL+?y^Bh7~vtAR=IB;Ix2zx_93!cXb^*Vh%C4f;(2L#`L_&2NWfCrJo?x1 z@-G_V#drZ$h+*5bD!XLf!SC%o7~3Plc@YMaK#iHp|z8>3lk22mo_s!X^J~u=;^o>tRgFQgceDZx*C3qzCGVsPW_|kgB>q#~~-E z^LbQ%?oQ54fi1&1#pzIj-`0wUvoxoL4PRoyJ?Gq_vj+$&)I;W!qDaDvZ}Eq<2!`u_ z$S+Quw`SGAZT@^Ne^YRC|5uO(Rf98$`$BW-onthTKc7ISlKw8|_X7ut~) za;Z;aj5*JxQ5@|g3ePC1>d8CCmzL0xYQR1nv*;tqyq)U-8-jtTt18*B!R^MSSU*a} z#;_MctN$@W`ast z9AMx`2tm4c5&~tIkda!xC*So#rUs)R7u*~jaBkCx_7yQi79(6TZ2eOy`?J!`c1t@G z)W!q!-9aOX?x0HgPXjNeN+pC{;~AEqd6a@Mf!LHH^m17)XjNg?EcUr)S2W*7&or@XPr_}n65Z+MIkPP?;=NU2wS`Q>A&(Edx$zY z$t!JwbNjq2u|(!;lyjpwt+VBkK%v_TYxY_wVPqN%pNT}UHK;}~uj>3XXv1wE(LCLP zg=S~XTdWD@&64bKd}YarfoG;#DIH(O8C^((lmW9@-$D))(ozp;xKn-d#C7Tt*tmyy zWSkNs-mNQ!CRo7$?L*jwMbVY&Ddmeo-Zk)la5}X9JwxjU`3?W(^j|jMzmkE z9p7QWgC~@-UXxgD*dC!?2=6s1M=~FwAa@hEhPFGcWAi)HAY`nzBCmu~As6k>nFpdZ z`sR{Pk4spC$8!%Bnj?u$>0bw@F}kES!}3Y+s(POS59Pskk&R1|2pje{U(!E!PR!GD zjnrLT!#*Ly9MbhqD!61YQcS?U{YM$3!bnX%8@%87OEa5?Y>f1h*w0q9{W)cnsIM@( zc-`!YI7x_+YzQ&lkXTH&YmBVbfoyuh9BQ`4EXpEyBf&B}(}p$$xaGg1((Kdx(#9iL z4w&Q-I7+b%!c;CbVGNn}&k`VaziWnTbb4T#CPMG(&?dIUY3b&z=SH*KYJm`f| zI@mB|Ud;s@z=ubjbWXDjMoxPL|2WzITXMoE^=oWDLpTZ?G)*DpV72&p&A(T+UQ+wT zj!+@p`6PfeAXqc9%hc8DwY5ykG6!1>fj^*N7`>DcsbMp5ruo$O^ zk?9R#!W0a$EDafJM%1YXlBvQNx}_C_(|=9;F#($`SC?v#K>$KX^)#m@3GuMyqV&T)%k2cx|~g z`nZ_G$m7Q#DX7K`ol6EmLCB7C zO(i4l%^K^CWn8C<#v&hy^)X2$`iv-vsBUNrHK`MiWd$RVgxq|p9b;(sDx`^@VfUP% zP>(B(gByDjHUC;~5&yiC2OKs3Qyw!@SWQhMAw~%t|Cn}ogE&+9e=AI)5Wm{!w29Qh zyd`M%R$TUfaETbgmKG`9Q#Bi) zPrM7I5Xdm~M>Y*s|E0Y@%HFJjYew-fg|ye0v#jR13HTTQwn<}T{Fum?YEDs^kPB36^?XrW~SDOE zLam#k8`Cnnq*HD&Aw-T=iSj7L*3q?PRk4o56U_N`36x;SIN9*%h9O{m+=6dp;Fjp~ zP17Al;jHmI>WA@F{PJr6o-P@m_5|VwqC<& zZ3`!<<>7Nkk!2FT0fq1=9rfEa4}$edtntb&?4E0x~1DN~x<`6;Jn zgFn1q%V}fPn-E}@yTr`lQ52dnD}VDige6Ue_Rrbc^whSJUs$Q&qY&8cWG)N{JamWAh>W*SY30irySikICQ*QNh2BJ6z4(#Knl` zBU{vsdj@YaSF!{y5DDWxLt-18V=Ad%Co&1MljnV#-%O@yBUO#2QL1RY|G!1}Fn`Yo z(CjVsAgn?xhQf89!okD;h>Vlj5m%r;G=N;I?>y-_=14RA$eO51GI75bO_^&372$&~ zoJ33mm2EzuNPtjH?165c7TQ0oPjX$dmP<{5!QPMz9XD9%nSs{jI4J{YBHL<>F}B+J z&5)@?i6)dVJ<^rU_^CEoqWFa3vqs}CYbT?`N2+;Vx+dLRZ@gi!flbK}ZI$Nk*gbT~_WHO3J}Vd2N=nFt8=o zP*5}Muq@1Js9_F)Gc_}zxQV#rUqGe+XO@!JC?K1Vkss8gHIfB}hcz1usJJfda*OS%w+nb?Qu2;3?rsS6a31)#Rn zlUxy=H8LvN;S)o#)nYJ6g`M-&ItY2G%&IX(x`V9H zhrKIERH^jFQAXd9xcO z_Gf9My)VUW%$rbAeKvw#h!Lm?_t1ksS1z{8HI_usQEBz{nbc?_8ycBn0AX@Jh8q=jkP1Ur&jQ7zcgVZ>q%y6XiAP}TRMq?trdJ@z}SkHPD71URHBwr-TGB{yEqPRfY#1#hwwXBQNgXA-hp>zzLU)UC=1?+21oRcM&Mo zrk{_C^?3&13Xvz`R7lDFlRXvtThxpy?=-GQH`uBnCL}T{LW5kN@~c_Q|JguTDonxy zOxACpNh>vpdx${td4I>eVG@n#wU29+arVvo0(#gOchR~SQIAbS5;m@G00t0Y<6&wD42pf2B(=06uxj-vEe(c2*F6FCMh(* z!6-Zv8n0<8s<}V0t?Bfnfy!0c9mS~Srp4MYiO1L5S|;5iv;z#4EXd|KufqnPI_(2 zoFZ#B^oL_+=g$U4qJdN4-etn2%k0LN6rfslu@)1d9rEWs1R)-%Ow_Sn|Ifwew$WWC z)h@G|9$QT;hbLAwqeXSOSYmAW03*6_S8dcJ`7rM=OzO$6;J?6>%PWed4toHF2x)+p zF{ZSL`-Bvl(u_PL#dgG`&X4%D-5c$ z^K^cA$W)VFLJq5ah0M(&B#{rq;6jWyVC)b@HdxY#=&&QA=M`;q2^-vZGliHnCSbi{ znx-bzorXk22*-9LWHC;qU(ylUxxKzuuFdO%t}s%~L(0dw6GX-t`h>2U+04WeVx^rk zpoIk~%H2bzOJf*-Bbd=Ewg9XS`o$P}rh1)JT{!eMV6Le&3Bia%BcbNe=NR{3)#XE) zpri~YX^~7Y%HSCW+5B(n8BvgmK0V}g@-FlLF>=~=jDZuYV2ErLoano9X`1sDc_(PwDI)1 zdtDnMIA(>JX)ReFn5{_Gi#^tCd2nOUl6-`a`cTchM2!J!=U#^uTt!jc;P+W288ouw z_G&xJMm}5s*MvM=9BIo7AcyLkr#h1_bYP&K6S|1#k1phhRsrLLLG?}I=IJU{T#ePE z-54%&*uj>%3Z^TVZJc80`FOcd$)D%%&obJGuE?$+_pp3~&@fe~A6$ESFKutG z9dv=nTnUO()$8FKB-$Co3NRp)IP4-sqD_N^Ug~)ubE`7lS4)tn|KEF`j;TWh3K?22 zThq8^GD%#E8oq?CdX5DSf|A_9jdr!M<1dJ(y$~R7uwJ<9BIncZT22#81qVyNwKCuo zS*x{n?j+L+yMk5y-yHNoJ;+uV=gcL_3BITz*Dw}{gk|g$B@{^1vQ`^_7Vca$cwo}9 zT&X)Jb-$3hbn$?Zk~9*d85S*VGa|8J#zuzdPz*2-*35<1X6DHHrMOKq`azoksIieo zF7L+oobkZ&JvPOyasIP&2Qf|GT=C%$hSL4ag?+KU%|=1)Ik9-1r-$ zxl~8%utkgdxo5;1_0p`l-Za?TU+FCN#AYIKdlyMJqcrx@O@n(MFxt%nN4t5@Xg3cY z?dBn)-8^)(n}>~d^KfpOkH|4Gm=OHxi!6Ag{*fHefRn z6wrkFu)&Fv`I;y*dexD;Ne$OSrdHbNelwghETPgDj>y5yPg~@T@-4F~{15two?2Ab zvqVw7e^NAHcsBxq5)S8is(w4 zessc3mko0hy<>0si!F^yYj&@xRez1E;&U~Nd#RDZ%&kXQ{Hsc;9>&K{?}+|Cczdoj literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..5592c4a2a1 --- /dev/null +++ b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2508 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 01\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sengtha@e-khmer.com\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-10 00:21+0900\n" +"Last-Translator: Chay Sengtha \n" +"Language-Team: Chay Sengtha \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: Information +msgid "Administration Page" +msgstr "ទំព័រគ្រប់គ្រង" + +msgid "Tag" +msgstr "ប្រភេទ" + +msgid "Headline" +msgstr "ចំណងជើង" + +msgid "Article" +msgstr "អត្ថបទ" + +msgid "Review" +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ និង ផលិតផលថ្មីៗ" + +msgid "Keyword" +msgstr "ពាក្យសំខាន់ៗ" + +msgid "Advertisement" +msgstr "ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម" + +msgid "Link" +msgstr "អត្ថបទភ្ជាប់" + +msgid "Accounting" +msgstr "គណនី" + +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +msgid "Slug" +msgstr "ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង" + +msgid "Created" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទនៃការសរសេរ" + +msgid "Modified" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​នៃការ​ផ្លាស់ប្តូរ" + +msgid "Summary" +msgstr "អត្ថបទសង្ខេប" + +msgid "Viewed number" +msgstr "ចំនួនអាន" + +msgid "Site" +msgstr "គេហទំព័រ" + +msgid "Rate" +msgstr "ការវាយតំលៃ" + +msgid "Private" +msgstr "សំរាប់សមាជិកបង់លុយ" + +msgid "Public" +msgstr "ផ្សព្វផ្សាយ" + +msgid "Content" +msgstr "អត្ថបទ" + +msgid "Page" +msgstr "ទំព័រទី" + +msgid "Attach Image" +msgstr "រូបភាព" + +msgid "Ads type" +msgstr "ប្រភេទពាណិជ្ជកម្ម" + +msgid "Link type" +msgstr "ប្រភេទអត្ថបទភ្ជាប់" + +msgid "Account type" +msgstr "ប្រភេទគណនី" + +msgid "Amount" +msgstr "ចំនួន" + +msgid "Person" +msgstr "អ្នកទទួលខុសត្រូវ" + +msgid "Date" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" + +msgid "Information" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងព័ត៌មាន" + +msgid "Auth" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងសមាជិក" + +msgid "Comments" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងមតិ​យោបល់" + +msgid "Sites" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងដមែន" + +msgid "Flatpages" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងទំព័រថ្មី" + +msgid "File-Browser" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងឯកសារ" + +msgid "Make Directory" +msgstr "បង្កើតថតថ្មី" + +msgid "Multiple Upload" +msgstr "ទាញយកឯកសារ" + +msgid "results" +msgstr "លទ្ធផល" + +msgid "total" +msgstr "​សរុប" + +msgid "Total" +msgstr "​សរុប" + +msgid "type" +msgstr "ប្រភេទ" + +msgid "filename" +msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" + +msgid "size" +msgstr "ទំហំ" + +msgid "Past 30 days" +msgstr "៣០ថ្ងៃកន្លងមក" + +msgid "By Date" +msgstr "តាម​កាលបរិច្ឆេទ" + +msgid "By Type" +msgstr "តាម​ប្រភេទ" + +msgid "no entries found" +msgstr "រកមិនឃើញ" + +msgid "Select files to upload" +msgstr "សូមជ្រើសរើសឯកសារ​។" + +msgid "At least one file must be chosen." +msgstr "សូមជ្រើសរើសឯកសារ​យ៉ាង​តិច១។" + +msgid "Wrong filetype for" +msgstr "ប្រភេទឯកសារដែលមិនអាចទាញយកបាន។" + +msgid "File already exists" +msgstr "ឯកសារនេះមានរួចហើយ។" + +msgid "File" +msgstr "ឯកសារ" + +msgid " is existed." +msgstr "ត្រូវបានគេយករួចហើយ។" + +msgid "Account registration is not complete yet.
You need to activate your account first.
We have already sent you the activate URL. Please check you mail box." +msgstr "ការចុះឈ្មោះមិនទាន់ចប់នៅឡើយទេ។ 
យើងខ្ញុំបានបញ្ជូនអ៊ីមែល​ទៅកាន់អាស័យដ្ឋានអ៊ីមែល​របស់​លោកអ្នក​ហើយ​ សូមចុច​អត្ថបទភ្ជាប់​នៅក្នុង​អ៊ីមែល ដើម្បី​បញ្ជប់ការចុះឈ្មោះ។" + +msgid "Help" +msgstr "ជំនួយ" + +msgid "Max. Filesize" +msgstr "ទំហំឯកសារអតិបរិមា" + +msgid "Upload" +msgstr "ទាញយក" + +msgid "Folder" +msgstr "ថត" + +msgid "Video" +msgstr "វីដេអូ" + +msgid "Document" +msgstr "ឯកសារ" + +msgid "Sound" +msgstr "សំលេង" + +msgid "Code" +msgstr "កូត" + +msgid "Allowed" +msgstr "ប្រភេទឯកសារដែលអាចទាញ​យកបាន" + +msgid "Directory already exists." +msgstr "ថតនេះមាន​រួចហើយ។" + +msgid "Permission denied." +msgstr "ពុំមានសិទ្ធិអាចបង្កើតបាន។" + +msgid "Please correct the errors below." +msgstr "សូមកែកំហុសដូចខាងក្រោម។" + +msgid "Only letters, numbers and underscores are allowed." +msgstr "ត្រូវបំពេញតែអក្សរឡាតាំង ចំនួនលេខ និង សញ្ញា _ ។" + +msgid "The directory will automatically be converted to lowercase" +msgstr "ឈ្មោះថតនឹងត្រូវផ្លាស់ប្តូរទៅជាអក្សរតូចដោយស្វ័យប្រវត្ត។" + +msgid "Create" +msgstr "បង្កើត" + +msgid "date" +msgstr "​កាលបរិច្ឆេទ" + +msgid "Dbtemplate" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងឯកសារគំរូ" + +msgid "template" +msgstr "ឯកសារគំរូ" + +msgid "templates" +msgstr "ឯកសារគំរូ" + +msgid "Comment" +msgstr "ផ្សេងៗ" + +msgid "Income" +msgstr "ចំណូល" + +msgid "Expense" +msgstr "ចំណាយ" + +msgid "Image" +msgstr "រូបភាព" + +msgid "Text and Image" +msgstr "អក្សរ និង​ រូបភាព" + +msgid "New Headlines" +msgstr "អត្ថបទថ្មីៗ" + +msgid "New Reviews" +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ និង ផលិតផលថ្មីៗ" + +msgid "Login" +msgstr "ពិនិត្យចូល" + +msgid "Logout" +msgstr "ចាកចេញ" + +msgid "Register" +msgstr "ចូលជាសមាជិក" + +msgid "Free" +msgstr "ឥតគិតថ្លៃ" + +msgid "Welcome" +msgstr "សូមស្វាគមន័ " + +msgid "IT Resources" +msgstr "ប្រភពព័ត៌មានអំពី បច្ចេកទេសព័ត៌មានវិទ្យា" + +msgid "Copyrights" +msgstr "រក្សាសិទ្ធិដោយ " + +msgid "Next page" +msgstr "ទំព័របន្ទាប់" + +msgid "Previous page" +msgstr "ទំព័រមុន " + +msgid "Wrong number or password. Please try it again." +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក​ ឬ ពាក្យសំងាត់ មិនត្រឹមត្រូវ។ សូមសាកល្បងម្តងទៀត។ " + +msgid "This username has not activated yet." +msgstr "ឈ្មោះសាមាជិកនេះមិនទាន់ត្រូវបានគេអនុញ្ញាតនៅឡើយទេ។" + +msgid "Please write" +msgstr "សូមបំពេញ" + +msgid "More" +msgstr "អត្ថបទផ្សេងទៀត" + +msgid "Please correct below errors." +msgstr "សូកកែកូមហុសខាងក្រោម។" + +msgid "Thank for your comment." +msgstr "សូមអរគុណដែលបានបញ្ជេញមតិយោបល់ទាក់ទងនឹងអត្ថបទនេះ" + +#: Django standard +#: contrib/comments/models.py:67 +#: contrib/comments/models.py:166 +msgid "object ID" +msgstr "លេខ​សំគាល់​កម្មវិធី" + +#: contrib/comments/models.py:68 +msgid "headline" +msgstr "ចំណងជើង" + +#: contrib/comments/models.py:69 +#: contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:167 +msgid "comment" +msgstr "មតិ​យោបល់" + +#: contrib/comments/models.py:70 +msgid "rating #1" +msgstr "វាយ​តំលៃ #1" + +#: contrib/comments/models.py:71 +msgid "rating #2" +msgstr "វាយ​តំលៃ #2" + +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "rating #3" +msgstr "វាយ​តំលៃ #3" + +#: contrib/comments/models.py:73 +msgid "rating #4" +msgstr "វាយ​តំលៃ #4" + +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #5" +msgstr "វាយ​តំលៃ #5" + +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #6" +msgstr "វាយ​តំលៃ #6" + +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #7" +msgstr "វាយ​តំលៃ #7" + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #8" +msgstr "វាយ​តំលៃ #8" + +#: contrib/comments/models.py:82 +msgid "is valid rating" +msgstr "កំពុង​ត្រួត​ពិនិត្យចំពោះ​​ការ​វាយ​តំលៃ" + +#: contrib/comments/models.py:83 +#: contrib/comments/models.py:169 +msgid "date/time submitted" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទនៃ​ការ​សរសេរ​​" + +#: contrib/comments/models.py:84 +#: contrib/comments/models.py:170 +msgid "is public" +msgstr "ផ្សព្វផ្សាយ​ជាសធារណៈ" + +#: contrib/comments/models.py:85 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "IP address" +msgstr "លេខ IP" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is removed" +msgstr "ត្រូវ​បាន​លប់​ចេញ" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." +msgstr "សូម​ចុច​ជ្រើសរើស​យក​ប្រអប់​នេះ​ ប្រសិន​បើ​មតិ​យោបល់​មិនសមរម្យ។ ឃ្លា \" មតិ​យោបល់​នេះ​ត្រូវបាន​គេលប់​\" នឹងត្រូវ​បង្ហាញ​ជំនួស​វិញ។" + +#: contrib/comments/models.py:91 +msgid "comments" +msgstr "មតិ​យោបល់" + +#: contrib/comments/models.py:131 +#: contrib/comments/models.py:207 +msgid "Content object" +msgstr "អត្ថន័យ​របស់​កម្មវិធី" + +#: contrib/comments/models.py:159 +#: python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" +"សរសេរ​ដោយ %(user)s នៅថ្ងៃ​ %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" + +#: contrib/comments/models.py:168 +msgid "person's name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: contrib/comments/models.py:171 +msgid "ip address" +msgstr "លេខ ip" + +#: contrib/comments/models.py:173 +msgid "approved by staff" +msgstr "យល់ព្រម​ដោយ​បុគ្គលិក" + +#: contrib/comments/models.py:176 +msgid "free comment" +msgstr "មតិ​យោបល់(មិនចាំបាច់សមាជិក)" + +#: contrib/comments/models.py:177 +msgid "free comments" +msgstr "មតិ​យោបល់(មិនចាំបាច់សមាជិក)" + +#: contrib/comments/models.py:233 +msgid "score" +msgstr "ពិន្ទុ" + +#: contrib/comments/models.py:234 +msgid "score date" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ដាក់ពិន្ទុ" + +#: contrib/comments/models.py:237 +msgid "karma score" +msgstr "ពិន្ទុ​កម្មា(karma)" + +#: contrib/comments/models.py:238 +msgid "karma scores" +msgstr "ពិន្ទុ​កម្មា(karma)" + +#: contrib/comments/models.py:242 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "%(score)d វាយ​តំលៃ​ដោយ %(user)s" + +#: contrib/comments/models.py:258 +#, python-format +msgid "" +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"មតិ​យោបល់នេះ​ត្រូវបាន​កត់សំគាល់ទុក​ដោយ %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/models.py:265 +msgid "flag date" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ​កត់​សំគាល់​ទុក" + +#: contrib/comments/models.py:268 +msgid "user flag" +msgstr "ការ​កត់​សំគាល់​ទុក​" + +#: contrib/comments/models.py:269 +msgid "user flags" +msgstr "ការ​កត់​សំគាល់​ទុក" + +#: contrib/comments/models.py:273 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "កត់​សំគាល់​ទុកដោយ %r" + +#: contrib/comments/models.py:278 +msgid "deletion date" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទនៃ​ការ​លប់​" + +#: contrib/comments/models.py:280 +msgid "moderator deletion" +msgstr "ការ​លប់​ដោយអ្នក​គ្រប់គ្រង" + +#: contrib/comments/models.py:281 +msgid "moderator deletions" +msgstr "ការ​លប់​ដោយអ្នក​គ្រប់គ្រង" + +#: contrib/comments/models.py:285 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "ការ​លប់​ដោយអ្នក​គ្រប់គ្រង នៅ %r" + +#: contrib/comments/views/karma.py:19 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "ជនអនាមិក​មិន​អាច​បោះ​ឆ្នោត​បាន​ទេ" + +#: contrib/comments/views/karma.py:23 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "លេខ​សំគាល់​មតិ​យោបល់​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ" + +#: contrib/comments/views/karma.py:25 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "មិន​អាច​បោះ​ឆ្នោត​អោយ​ខ្លួន​ឯង​បាន​ទេ" + +#: contrib/comments/views/comments.py:27 +msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "ចាំបាច់ត្រូវការ វាយតំលៃ ពីព្រោះលោកអ្នកបានជ្រើសរើសធ្វើការវាយតំលៃផ្សេងពីនេះ។" + +#: contrib/comments/views/comments.py:111 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgid_plural "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[0] "" +"មតិយោបល់នេះត្រូវបានបញ្ជូនដោយសមាជិកម្នាក់ដែលបាន​ផ្តល់មតិយោបល់​តិចជាង %(count)s។\n" +"%(text)s" +msgstr[1] "" +"មតិយោបល់នេះត្រូវបានសរសេរដោយសមាជិកម្នាក់ដែលបាន​ផ្តល់មតិយោបល់​តិចជាង %(count)s។\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:116 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"មតិយោបល់បានសរសេរដោយសមាជិកមិនសូវប្រាកដប្រជា:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:188 +#: contrib/comments/views/comments.py:280 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "អនុញ្ញាតតែទិន្នន័យតាមរយះ​ POST ​។" + +#: contrib/comments/views/comments.py:192 +#: contrib/comments/views/comments.py:284 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "ទិន្នន័យរបស់ចំនុចមួយចំនួនដែលចាំបាច់ មិនទាន់បានបំពេញ។" + +#: contrib/comments/views/comments.py:196 +#: contrib/comments/views/comments.py:286 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "មានគេព្យាយាមសរសេរ មតិយោបល់ មិនត្រឹមត្រូវ (ប៉ះពាល់ដល់សុវត្ថិភាព)" + +#: contrib/comments/views/comments.py:206 +#: contrib/comments/views/comments.py:292 +msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" +msgstr "បែបបទបំពេញមតិយោបល់មិនមាន 'target' ​និង​ លេខសំគាល់កម្មវិធី (object ID)​ ត្រឹមត្រូវ" + +#: contrib/comments/views/comments.py:257 +#: contrib/comments/views/comments.py:321 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "បែបបទបំពេញមតិយោបល់មិនមាន 'preview' or 'post' ។" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +msgid "Username:" +msgstr "ឈ្មោះសមាជិក" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +msgid "Log out" +msgstr "ចាកចេញ" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Password:" +msgstr "ពាក្យ​សំងាត់" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "តើលោកអ្នក​ភ្លេច​ពាក្យសំងាត់រឺ?​​" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "វាយតំលៃ" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "ចាំ​បាច់" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "មិនចាំ​បាច់​ជ្រើសរើស​យក​ក៏បាន​" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "បញ្ជូន​រូបភាព" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "មតិ​យោបល់" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "មើល​ មតិយោបល់" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#, python-format +msgid "" +"

By %s:

\n" +"
    \n" +msgstr "" +"

    ដោយ %s:

    \n" +"
      \n" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:70 +#: contrib/admin/filterspecs.py:88 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: contrib/admin/filterspecs.py:169 +msgid "All" +msgstr "ទាំងអស់" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +msgid "Any date" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទណាមួយ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +msgid "Today" +msgstr "ថ្ងៃនេះ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +msgid "Past 7 days" +msgstr "៧​ថ្ងៃ​កន្លង​មក" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "This month" +msgstr "ខែ​នេះ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This year" +msgstr "ឆ្នាំ​នេះ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +msgid "Yes" +msgstr "យល់ព្រម" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +msgid "No" +msgstr "មិនយល់ព្រម" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:150 +msgid "Unknown" +msgstr "មិន​ដឹង" + +#: contrib/admin/models.py:16 +msgid "action time" +msgstr "ពេលវេលាប្រតិបត្តិការ" + +#: contrib/admin/models.py:19 +msgid "object id" +msgstr "លេខ​សំគាល់​កម្មវិធី (object id)" + +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object repr" +msgstr "object repr" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "action flag" +msgstr "សកម្មភាព" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "change message" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ" + +#: contrib/admin/models.py:25 +msgid "log entry" +msgstr "កំណត់ហេតុ" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entries" +msgstr "កំណត់ហេតុ" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:230 +msgid "All dates" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទទាំងអស់" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 +#: contrib/auth/forms.py:59 +msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." +msgstr "សូមបំពេញ ឈ្មោះសមាជិក និង ពាក្យសំងាត់ ។ " + +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +msgid "Log in" +msgstr "ពិនិត្យចូល" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." +msgstr "សូមពិនិត្យចូលម្តងទៀត ។" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." +msgstr "ប្រហែលជាកម្មវិធីមើលគេះទំព័រដែលលោកអ្នកកំពុងប្រើ មិនទទួល​ គូគី (cookies) ។ សូមកំណត់កម្មវិធីដែលលោកអ្នកកំពុងប្រើនេះអោយទទួលយក គូគី ហើយចូលមកមើលទំព័រនេះម្តងទៀត ។" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "ឈ្មោះសមាជិកមិនអាចមាន សញ្ញា '@' ។" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "អ៊ីមែលរបស់លោកអ្នក មិនអាចធ្វើជា ឈ្មោះសមាជិកបានទេ ។ សូមសាកល្បងជាមួយ '%s'។" + +#: contrib/admin/views/main.py:223 +msgid "Site administration" +msgstr "ទំព័រគ្រប់គ្រង" + +#: contrib/admin/views/main.py:257 +#: contrib/admin/views/auth.py:17 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "ឈ្មោះកម្មវិធី %(name)s \"%(obj)s\" បានបញ្ជូលដោយជោគជ័យ​។" + +#: contrib/admin/views/main.py:261 +#: contrib/admin/views/main.py:347 +#: contrib/admin/views/auth.py:22 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "សូមសាកល្បងកែប្រែម្តងទៀត។" + +#: contrib/admin/views/main.py:271 +#: contrib/admin/views/main.py:356 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "លោកអ្នកអាចបន្ថែម  %s ផ្សេងទៀតដូចខាងក្រោម។" + +#: contrib/admin/views/main.py:289 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "បន្ថែម %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:335 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "បានបន្ថែម %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:335 +#: contrib/admin/views/main.py:337 +#: contrib/admin/views/main.py:339 +msgid "and" +msgstr "និង" + +#: contrib/admin/views/main.py:337 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "បានផ្លាស់ប្តូរ %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:339 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "បានលប់ %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +msgid "No fields changed." +msgstr "ពុំមានទិន្នន័យត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ។" + +#: contrib/admin/views/main.py:345 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "កម្មវិធីឈ្មោះ %(name)s \"%(obj)s\" ត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ។" + +#: contrib/admin/views/main.py:353 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "ឈ្មោះកម្មវីធី %(name)s \"%(obj)s\" ត្រូវបានបន្ថែមដោយជោគជ័យ។ លោកអ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរម្តងទៀតនៅខាងក្រោម។" + +#: contrib/admin/views/main.py:391 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:473 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "មានទិន្នន័យ %(fieldname)s មួយចំនួននៅក្នុង %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:478 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "មានទិន្នន័យ %(fieldname)s មួយចំនួននៅក្នុង %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:511 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "ឈ្មោះកម្មវិធី %(name)s \"%(obj)s\" ត្រូវបានលប់ដោយជោគជ័យ។" + +#: contrib/admin/views/main.py:514 +msgid "Are you sure?" +msgstr "តើលោកអ្នកប្រាកដទេ?" + +#: contrib/admin/views/main.py:536 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "សកម្មភាពផ្លាស់ប្តូរកន្លងមក : %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:570 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "ជ្រើសរើស %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:570 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "ជ្រើសរើស %s ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរ" + +#: contrib/admin/views/main.py:758 +msgid "Database error" +msgstr "ទិន្នន័យមូលដ្ឋានមានបញ្ហា" + +#: contrib/admin/views/doc.py:46 +#: contrib/admin/views/doc.py:48 +#: contrib/admin/views/doc.py:50 +msgid "tag:" +msgstr "ប្រភេទ:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:77 +#: contrib/admin/views/doc.py:79 +#: contrib/admin/views/doc.py:81 +msgid "filter:" +msgstr "ពាក្យស្វែងរក" + +#: contrib/admin/views/doc.py:135 +#: contrib/admin/views/doc.py:137 +#: contrib/admin/views/doc.py:139 +msgid "view:" +msgstr "មើល" + +#: contrib/admin/views/doc.py:164 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "ស្វែងរក App %r មិនឃើញ ។" + +#: contrib/admin/views/doc.py:171 +#, python-format +msgid "Model %r not found in app %r" +msgstr "Model %r រកមិនឃើញនៅក្នុង app %r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#, python-format +msgid "the related `%s.%s` object" +msgstr " `%s.%s` object ដែលពាក់ព័ន្ធ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#: contrib/admin/views/doc.py:205 +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +msgid "model:" +msgstr "model:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:214 +#, python-format +msgid "related `%s.%s` objects" +msgstr "ជាប់​ទាក់ទង​ជាមួយ​នឹងកម្មវិធី​  `%s.%s` " + +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "ទាំងអស់ %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "ចំនួន​នៃ​%s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:229 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "ទិន្នន័យអំពី %s កម្មវិធី" + +#: contrib/admin/views/doc.py:291 +#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 +msgid "Integer" +msgstr "ចំនួនពិត(Integer)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Boolean (អាច​ជា True រឺ False)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 +#: contrib/admin/views/doc.py:311 +#, python-format +msgid "String (up to %(maxlength)s)" +msgstr "String (អាចសរសេរបានរហូតដល់ %(maxlength)s)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "ចំនួនពិត(Integer) ដែលផ្តាច់ចេញពីគ្នាដោយ​ក្បៀស" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Date (without time)" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ (Date) (មិនមានសរសេរម៉ោង)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (with time)" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ (Date) (មានសរសេរម៉ោង)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "E-mail address" +msgstr "អ៊ីម៉ែល" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "File path" +msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសារ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +msgid "Decimal number" +msgstr "ចំនួនទសភាគ (Decimal)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:306 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Boolean (អាចជា True​ រឺ False រឺ None)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:307 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "ទាក់ទងទៅនឹងម៉ូដែល (model)មេ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Phone number" +msgstr "លេខទូរស័ព្ទ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:313 +msgid "Text" +msgstr "អត្ថបទ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Time" +msgstr "ពេលវេលា" + +#: contrib/admin/views/doc.py:315 +#: contrib/flatpages/models.py:7 +msgid "URL" +msgstr "អាស័យដ្ឋានគេហទំព័រ(URL)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "សហរដ្ឋអាមេរិក U.S. (ជាមួយនឹងអក្សរធំពីរ)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "XML text" +msgstr "អត្ថបទ XML" + +#: contrib/admin/views/doc.py:343 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s ហាក់បីដូចជា URL ដែល​ត្រឹមត្រូវទេ" + +#: contrib/admin/views/auth.py:28 +msgid "Add user" +msgstr "បន្ថែមសមាជិក" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "ឯកសារ" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +msgid "Change password" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Home" +msgstr "គេហទំព័រ" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +msgid "History" +msgstr "សកម្មភាព​កន្លង​មក" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "Date/time" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "សមាជិក" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "សកម្មភាព" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "N j, Y, P" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." +msgstr "កម្មវិធីនេះមិនមានសកម្មភាព​កន្លងមកទេ។ ប្រហែលជាសកម្មភាពទាំងនេះមិនបានធ្វើនៅទំព័រគ្រប់គ្រងនេះ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "ទំព័រគ្រប់គ្រងរបស់ Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ ​Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "ម៉ាស៊ីនផ្តល់សេវាកម្ម​ មានបញ្ហា" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "ម៉ាស៊ីនផ្តល់សេវាកម្ម​ មានបញ្ហា (៥០០)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "ម៉ាស៊ីនផ្តល់សេវាកម្ម​ មានបញ្ហា  (៥០០)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "មានកំហុស។ កំហុសនេះត្រូវបានបញ្ជូនទៅកាន់អ្នកគ្រប់គ្រងគេហទំព័រនេះរួចហើយ។ សូមអភ័យទោសចំពោះបញ្ហានេះ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "ទំព័រ​ដែល​លោកអ្នកចង់​រក​នេះពុំមាន​នៅក្នុងម៉ាស៊ីនរបស់យើងខ្ញុំទេ" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "សួមអភ័យទោស ទំព័រ​ដែល​លោកអ្នកចង់​រក​នេះពុំមាន​នឹងក្នុងម៉ាស៊ីនរបស់យើងខ្ញុំទេ" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "ម៉ូដែល (Models) មាននៅក្នុងកម្មវិធី %(name)s ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +msgid "Add" +msgstr "បន្ថែម" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "លោកអ្នកពុំមានសិទ្ធិ ផ្លាស់​ប្តូរ ទេ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "សកម្មភាពបច្ចុប្បន្ន" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "សកម្មភាពរបស់ខ្ញុំ" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "គ្មាន" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "បន្ថែម %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 +msgid "Have you forgotten your password?" +msgstr "តើលោកអ្នក ភ្លេចពាក្យសំងាត់?" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "សូមស្វាគមន៏" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "លប់" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, python-format +msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" +msgstr "ការលប់ %(object_name)s '%(escaped_object)s' អាចធ្វើអោយ​កម្មវិធីដែលពាក់​ព័ន្ធបាត់បង់ ។ ក៏ប៉ន្តែលោកអ្នក​ពុំមាន​សិទ្ធិលប់​កម្មវិធី​ប្រភេទនេះទេ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:" +msgstr "តើលោកអ្នកប្រាកដជាចង់លប់ %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? ការលប់ %(object_name)s '%(escaped_object)s' អាចធ្វើអោយ​កម្មវិធីដែលពាក់​ព័ន្ធបាត់បង់។" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "ខ្ញុំច្បាស់​ជាចង់លប់" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "ដោយ​  %(filter_title)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "ស្វែងរក" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "លទ្ធផល ១" +msgstr[1] "លទ្ធផល %(counter)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "សរុបទាំងអស់ %(full_result_count)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "បង្ហាញទាំងអស់" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "ស្វែងរកជាមួយ" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "View on site" +msgstr "មើលនៅលើគេហទំព័រដោយផ្ទាល់" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "សូមកែប្រែកំហុសខាងក្រោម ។" +msgstr[1] "សូមកែប្រែកំហុសខាងក្រោម ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 +msgid "Ordering" +msgstr "កំពុងតំរៀប" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51 +msgid "Order:" +msgstr "តំរៀប" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "រក្សាទុក" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "រក្សាទុក ហើយ បន្ថែម​ថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "រក្សាទុក ហើយ កែឯកសារដដែល" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "រក្សាទុក" + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user." +msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​​​ របស់លោកអ្នក មានបញ្ហា។ តើ លោកអ្នកបាន បង្កើត តារាង​ របស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ​ ហើយឬនៅ? តើ​ លោកអ្នកប្រាកដថាសមាជិកអាចអានមូលដ្ឋានទិន្នន័យនេះ​​បានឬទេ? " + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." +msgstr "តំបូងសូមបំពេញ ឈ្មោះជាសមាជិក និង ពាក្យសំងាត់​។ បន្ទាប់មកលោកអ្នកអាចបំពេញបន្ថែមជំរើសផ្សេងៗទៀតបាន។ " + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +msgid "Password" +msgstr "ពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +msgid "Password (again)" +msgstr "ពាក្យសំងាត់ (ម្តងទៀត)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "សូមបំពេញពាក្យសំងាត់ដូចខាងលើ ដើម្បីត្រួតពិនិត្យ។ " + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +msgid "Password change" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "ពាក្យសំងាត់បានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "ពាក្យសំងាត់របស់លោកអ្នកបានផ្លាស់ប្តូរហើយ" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +msgid "Password reset" +msgstr "ពាក្យសំងាត់បានកំណត់សារជាថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." +msgstr "តើលោកអ្នកភ្លេចពាក្យសំងាត់រឺ? សូមបំពេញអ៊ីម៉ែលខាងក្រោម យើងខ្ញុំនឹងកំណត់ពាក្យសំងាត់របស់លោកអ្នកសារឡើងវិញ ហើយបញ្ជូនទៅកាន់អ៊ីម៉ែលរបស់លោកអ្នក។" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "អ៊ីមែល" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "កំណត់ពាក្យសំងាត់សារជាថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "សូមថ្លែងអំណរគុណ ដែលបានចំណាយ ពេលវេលាដ៏មានតំលៃ របស់លោកអ្នកមកទស្សនាគេហទំព័ររបស់យើងខ្ញុំ" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "ពិនិត្យចូលម្តងទៀត" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "ពាក្យសំងាត់បានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "យើងខ្ញុំបានបញ្ជូន​ពាក្យសំងាត់ទៅកាន់​អ៊ីម៉ែលរបស់លោកអ្នករួចហើយ។ លោកអ្នកនឹងបានទទួលនៅពេលបន្តិចទៀតនេះ។" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "សូមបំពេញពាក្យសំងាត់ចាស់របស់លោកអ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថភាព សូមបំពេញពាក្យសំងាត់ថ្មីខាងក្រោមពីរដង។" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "ពាក្សំងាត់ចាស់" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "ពាក្យសំងាត់ថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "បំពេញពាក្យសំងាត់ថ្មីម្តងទៀត" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "លោកអ្នកទទួលអ៊ីម៉ែលនេះដោយសារលោកអ្នកកំណត់ពាក្យសំងាត់នេះសារជាថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "សំរាប់សមាជិកនៅឯគេហទំព័រ %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "ពាក្យសំងាត់ថ្មីគឺ: %(new_password)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "សូមផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់នៅឯទំព័រនេះ:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិកក្នុងករណីភ្លេច:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "សូមអរគុណដែលបានប្រើប្រាស់សេវាកម្មរបស់យើងខ្ញុំ" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "ក្រុមរបស់គេហទំព័រ %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "កំរងចំណាំ" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "កំរងចំណាំអំពីឯកសារ" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +msgid "" +"\n" +"

      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

      \n" +msgstr "" +"\n" +"

      ដើម្បីតំលើងកំរងចំណាំ សូមទាញយកអត្ថបទភ្ជាប់ទៅ​កាន់​របាឧបករណ៍ ឬក៏ចុចខាងស្តាំលើអត្ថបទភ្ជាប់ហើយ​បញ្ជូលទៅក្នុងកំរងចំណាំរបស់លោកអ្នក។

      \n" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "ឯកសារសំរាប់ទំព័រនេះ" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." +msgstr "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "បង្ហាញលេខសំគាល់កម្មវិធី" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." +msgstr "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "កែប្រែកម្មវិធីនេះ(វីនដូវកំពុងប្រើ)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "បង្វែរទៅកាន់​ ទំព័រគ្រប់គ្រង សំរាប់ទំព័រណាដែលតំណាងអោយកម្មវិធីតែមួយ។" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "កែប្រែកម្មវិធីនេះ(វីនដូវថ្មី)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "ដូចខាងលើ តែបើកនៅទំព័រវីនដូវថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "ម៉ោង" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "បច្ចុប្បន្ន" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "នាំចេញពី" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." +msgstr "គួរតែជាផ្លូវពេញ (absolute path) ហើយមិនបញ្ជូលឈ្មោះ ដមែន (domain name​)។​ឧទាហរណ៍ '/events/search/'។" + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "នាំចេញទៅ" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." +msgstr "អាចជាផ្លូវពេញ (absolute path) ឬក៏ URL ទាំងមូលដែលចាប់ផ្តើមជាមួយ 'http://'។" + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "នាំចេញ" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "នាំចេញ" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "ឧទាហរណ៍  '/about/contact/' ។ ត្រូវប្រាកដថាមានសញ្ញា / ទាំងនៅផ្នែកខាងមុខ និង ខាងក្រោយ។" + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "ចំណងជើង" + +msgid "Title" +msgstr "ចំណងជើង" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "អត្ថន័យ" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "អនុញ្ញាត" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "ឈ្មោះឯកសារគំរូ" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "ឧទាហរណ៍ 'flatpages/contact_page.html'។ ប្រសិនឯកសារនេះមិនមានទេ​ នោះឯកសារ 'flatpages/default.html'នឹងត្រូវប្រើ។" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "ត្រូវការសមាជិកភាព" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "ប្រសិនជាចុចជ្រើសរើសយកជំរើសនេះ នោះ មានតែសមាជិកទេដែលអាចមើលទំព័រនេះបាន​។" + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "ទំព័ថ្មី" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "ទំព័ថ្មី" + +#: contrib/auth/views.py:39 +msgid "Logged out" +msgstr "ចាកចេញ" + +#: contrib/auth/models.py:38 +#: contrib/auth/models.py:57 +msgid "name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: contrib/auth/models.py:40 +msgid "codename" +msgstr "ឈ្មោះលេខកូត" + +#: contrib/auth/models.py:42 +msgid "permission" +msgstr "អនុញ្ញាត" + +#: contrib/auth/models.py:43 +#: contrib/auth/models.py:58 +msgid "permissions" +msgstr "អនុញ្ញាត" + +#: contrib/auth/models.py:60 +msgid "group" +msgstr "ក្រុម" + +#: contrib/auth/models.py:61 +#: contrib/auth/models.py:100 +msgid "groups" +msgstr "ក្រុម" + +#: contrib/auth/models.py:90 +msgid "username" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក" + +#: contrib/auth/models.py:90 +msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." +msgstr "ត្រូចវបំពេញអក្សរឡាតាំងចំនួន៣០ ឬ តិចជាងនេះ (អក្សរ លេខ ឬ សញ្ញា _)។" + +#: contrib/auth/models.py:91 +msgid "First name" +msgstr "នាម" + +#: contrib/auth/models.py:92 +msgid "Last name" +msgstr "គោត្តនាម" + +msgid "first name" +msgstr "នាម" + +#: contrib/auth/models.py:92 +msgid "last name" +msgstr "គោត្តនាម" + +#: contrib/auth/models.py:93 +msgid "e-mail address" +msgstr "អ៊ីមែល" + +#: contrib/auth/models.py:94 +msgid "password" +msgstr "ពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/auth/models.py:94 +msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" +msgstr "ប្រើ '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" + +#: contrib/auth/models.py:95 +msgid "staff status" +msgstr "ស្ថានភាពបុគ្គលិក" + +#: contrib/auth/models.py:95 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "កំណត់អោយសមាជិកអាចចូលមកប្រើប្រាស់ទំព័រគ្រប់គ្រងនេះ។" + +#: contrib/auth/models.py:96 +msgid "active" +msgstr "សកម្ម" + +#: contrib/auth/models.py:96 +msgid "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this instead of deleting accounts." +msgstr "កំណត់ថាតើសមាជិកអាច​ពិនិត្យចូលមកប្រើទំព័រគ្រប់គ្រង។ មិនជ្រើសរើស ជាជាងលប់ចោល។" + +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "superuser status" +msgstr "ស្ថានភាពអ្នកគ្រងគ្រង" + +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." +msgstr "កំណត់អោយសមាជិកនេះមានសិទ្ធិទាំងអស់។" + +#: contrib/auth/models.py:98 +msgid "last login" +msgstr "ការពិនិត្យចូលកន្លងមក" + +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "date joined" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទចូលរួម" + +#: contrib/auth/models.py:101 +msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "បន្ថែមចំពោះសិទ្ធិដែលគេបាន​ផ្តល់​អោយ សមាជិកនេះអាចទទួលបានសិទ្ធិទាំងអស់​ដែលកំណត់​សំរាប់​ក្រុម​ ដែលសមាជិកនេះស្ថិតនៅ។" + +#: contrib/auth/models.py:102 +msgid "user permissions" +msgstr "ការអនុញ្ញាតអោយសមាជិក" + +#: contrib/auth/models.py:105 +msgid "user" +msgstr "សមាជិក" + +#: contrib/auth/models.py:106 +msgid "users" +msgstr "សមាជិក" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "Personal info" +msgstr "ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន" + +#: contrib/auth/models.py:112 +msgid "Permissions" +msgstr "ការអនុញ្ញាត" + +#: contrib/auth/models.py:113 +msgid "Important dates" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទសំខាន់" + +#: contrib/auth/models.py:114 +msgid "Groups" +msgstr "ក្រុម" + +#: contrib/auth/models.py:256 +msgid "message" +msgstr "អត្ថបទ" + +#: contrib/auth/forms.py:52 +msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." +msgstr "កម្មវិធីសំរាប់មើលគេហទំព័រនេះហាក់បីដូចជាមិនទាន់បានទទួលយកគុគី ។ ចាំបាច់ត្រូវកំណត់អោយ​កម្មវិធីសំរាប់មើលគេហទំព័រទទួល​យក គុគី ដើម្បីពិនិត្យចូល ។" + +#: contrib/auth/forms.py:61 +msgid "This account is inactive." +msgstr "ឈ្មោះសមាជិកនេះ​លែងដំណើរការ" + +#: contrib/contenttypes/models.py:20 +msgid "python model class name" +msgstr "ឈ្មោះ python model class" + +#: contrib/contenttypes/models.py:23 +msgid "content type" +msgstr "ប្រភេទអត្ថន័យ" + +#: contrib/contenttypes/models.py:24 +msgid "content types" +msgstr "ប្រភេទអត្ថន័យ" + +#: contrib/sessions/models.py:51 +msgid "session key" +msgstr "លេខសំគាល់​រយះពេល​ពិនិត្យ​ចូល" + +#: contrib/sessions/models.py:52 +msgid "session data" +msgstr "ទិន្នន័យរយះពេល​ពិនិត្យ​ចូល" + +#: contrib/sessions/models.py:53 +msgid "expire date" +msgstr "ហួសពេលកំណត់" + +#: contrib/sessions/models.py:57 +msgid "session" +msgstr "រយះពេល​ពិនិត្យ​ចូល" + +#: contrib/sessions/models.py:58 +msgid "sessions" +msgstr "រយះពេល​ពិនិត្យ​ចូល" + +#: contrib/sites/models.py:10 +msgid "domain name" +msgstr "ឈ្មោះដមែន" + +#: contrib/sites/models.py:11 +msgid "display name" +msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ" + +#: contrib/sites/models.py:15 +msgid "site" +msgstr "គេហទំព័រ" + +#: contrib/sites/models.py:16 +msgid "sites" +msgstr "គេហទំព័រ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "ច័ន្ទ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "អង្គារ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "ពុធ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "ព្រហស្បតិ៍" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "សុក្រ" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "សៅរ៍" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "អាទិត្យ" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "January" +msgstr "មករា" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "February" +msgstr "កុម្ភៈ" + +#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:27 +msgid "March" +msgstr "មិនា" + +#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:27 +msgid "April" +msgstr "មេសា" + +#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:27 +msgid "May" +msgstr "ឧសភា" + +#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:27 +msgid "June" +msgstr "មិថុនា" + +#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:27 +msgid "July" +msgstr "កក្កដា" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "August" +msgstr "សីហា" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "September" +msgstr "កញ្ញា" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "October" +msgstr "តុលា" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "November" +msgstr "វិច្ឆិកា" + +#: utils/dates.py:16 +msgid "December" +msgstr "ធ្នូ" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jan" +msgstr "មករា" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "feb" +msgstr "កុម្ភះ" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "mar" +msgstr "មិនា" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "apr" +msgstr "មេសា" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "may" +msgstr "ឧសភា" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jun" +msgstr "មិថុនា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "jul" +msgstr "កក្កដា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "aug" +msgstr "សីហា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "sep" +msgstr "កញ្ញា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "oct" +msgstr "តុលា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "nov" +msgstr "វិច្ឆិកា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "dec" +msgstr "ធ្នូ" + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Jan." +msgstr "មករា" + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Feb." +msgstr "កុម្ភះ" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Aug." +msgstr "សីហា" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Sept." +msgstr "កញ្ញា" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Oct." +msgstr "តុលា" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Nov." +msgstr "វិច្ឆិកា" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Dec." +msgstr "ធ្នូ" + +#: utils/timesince.py:12 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "ឆ្នាំ" +msgstr[1] "ឆ្នាំ" + +#: utils/timesince.py:13 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "ខែ" +msgstr[1] "ខែ" + +#: utils/timesince.py:14 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "សប្តាហ៍" +msgstr[1] "សប្តាហ៍" + +#: utils/timesince.py:15 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "ថ្ងៃ" +msgstr[1] "ថ្ងៃ" + +#: utils/timesince.py:16 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "ម៉ោង" +msgstr[1] "ម៉ោង" + +#: utils/timesince.py:17 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "នាទី" +msgstr[1] "នាទី" + +#: utils/translation/trans_real.py:362 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "ថ្ងៃទី j ​ខែ N ឆ្នាំ Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:363 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "ថ្ងៃទី j ​ខែ N ឆ្នាំ Y ម៉ោង P" + +#: utils/translation/trans_real.py:364 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "ម៉ោង P" + +#: utils/translation/trans_real.py:380 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "ខែ F ឆ្នាំ Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:381 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "ថ្ងៃទី​​ j ខែ F" + +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "ភាសាអារ៉ាប់" + +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "ភាសាបេឡារុស្ស" + +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Czech" +msgstr "ភាសាឆេក" + +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Welsh" +msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន" + +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Danish" +msgstr "ភាសាដាណឺម៉ាក" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "German" +msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "Greek" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "English" +msgstr "ភាសាអង់គ្លេស" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Spanish" +msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញ" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញ" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Finnish" +msgstr "ភាសាហ្វាំងឡង់" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "French" +msgstr "ភាសាបារាំង" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Galician" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Hungarian" +msgstr "ភាសាហុងគ្រី" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "Hebrew" +msgstr "ភាសាហេប្រិ" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Icelandic" +msgstr "ភាសាអ៉ីស្លង់" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Italian" +msgstr "ភាសាអ៊ីតាលី" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Japanese" +msgstr "ភាសាជប៉ុន" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Dutch" +msgstr "ភាសាហ្វាំងឡង់" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Norwegian" +msgstr "ភាសាន័រវែស" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Brazilian" +msgstr "ភាសាប្រេស៊ីល" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Romanian" +msgstr "ភាសារូម៉ានី" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Russian" +msgstr "ភាសាรัរូស្ស៉ី" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Slovak" +msgstr "ភាសាស្លូវ៉ាគី" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Slovenian" +msgstr "ភាសាស្លូវ៉ានី" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Swedish" +msgstr "ភាសាស៊ុយអែដ" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Tamil" +msgstr "ភាសាតាមីល" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Turkish" +msgstr "ភាសាទួរគី" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Ukrainian" +msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "ភាសាចិនសាមញ្ញ" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "ភាសាចិនបុរាណ" + +#: core/validators.py:63 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "ត្រូវបំពេញតែអក្សរឡាតាំង ចំនួនលេខ និង សញ្ញា _" + +#: core/validators.py:67 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." +msgstr "ត្រូវបំពេញតែអក្សរឡាតាំង ចំនួនលេខ និង សញ្ញា _ សញ្ញា - ឬ សញ្ញា / ។" + +#: core/validators.py:71 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "ត្រូវបំពេញតែអក្សរឡាតាំង ចំនួនលេខ និង សញ្ញា _ សញ្ញា - ។" + +#: core/validators.py:75 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយសរសេរអក្សរធំ។" + +#: core/validators.py:79 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយសរសេរអក្សរតូច។" + +#: core/validators.py:86 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "បំពេញតែលេខហើយផ្តាច់ចេញពីគ្នាដោយសញ្ញាក្បៀស។" + +#: core/validators.py:98 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "បំពេញអ៊ីម៉ែលហើយផ្តាច់ចេញពីគ្នាដោយសញ្ញាក្បៀស។" + +#: core/validators.py:102 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "សូមបំពេញអាស័យដ្ឋាន IP។" + +#: core/validators.py:106 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយមានចំនួនទទេ។" + +#: core/validators.py:110 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយសរសេរអក្សរដែលមិនមែនជាលេខ។" + +#: core/validators.py:114 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "មិនអាចអនុញ្ញាតអោយមានតែចំនួនលេខ។" + +#: core/validators.py:119 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "បំពេញចំនួនទាំងអស់។" + +#: core/validators.py:123 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "អនុញ្ញាតអោយសរសេរតែអក្សរឡាតាំង។" + +#: core/validators.py:138 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "ត្រូវបំពេញឆ្នាំចាប់ពី ១៩០០។" + +#: core/validators.py:142 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s." +msgstr "កាលបរិច្ឆេទមិនត្រឹមត្រូវ : %s។" + +#: core/validators.py:146 +#: db/models/fields/__init__.py:415 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "សូមបំពេញកាលបរិច្ឆេទក្នុងទំរង់ជា YYYY-MM-DD ។" + +#: core/validators.py:151 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: core/validators.py:155 +#: db/models/fields/__init__.py:477 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "សូមបំពេញកាលបរិច្ឆេទក្នុងទំរង់ជា YYYY-MM-DD HH:MM ។" + +#: core/validators.py:160 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "សូមបំពេញអ៊ីមែល" + +#: core/validators.py:172 +#: core/validators.py:401 +#: forms/__init__.py:661 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "មិនមានឯកសារត្រូវបានជ្រើសរើស។ សូមពិនិត្យប្រភេទឯកសារម្តងទៀត។" + +#: core/validators.py:176 +msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." +msgstr "រូបភាពដែលទាញយកមិនត្រឹមត្រូវ ប្រហែលជាមិនមែនជារូបភាព ឬក៏ជា រូបភាពខូច។" + +#: core/validators.py:183 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "URL រូបភាព %s មិនត្រឹមត្រូវ ។" + +#: core/validators.py:187 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "លេខទូរស័ព្ទត្រូវតែក្នុងទំរង់ជា XXX-XXX-XXXX ។ \"%s\" គឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។" + +#: core/validators.py:195 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "URL ទៅកាន់វីដេអូ QuickTime %s មិនត្រឹមត្រូវ ។" + +#: core/validators.py:199 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "URL មិនត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:213 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" +"ចាំបាច់ HTML ដែលត្រឹមត្រូវ។ ខាងក្រោម​គឺ​ជាកំហុស​:\n" +"%s" + +#: core/validators.py:220 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "XML មិនត្រឹមត្រូវ​: %s" + +#: core/validators.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "URL ដែលមិនត្រឹមត្រូវ: %s" + +#: core/validators.py:234 +#: core/validators.py:236 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "URL​ខូច: %s" + +#: core/validators.py:242 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "សូមបំពេញអក្សរកាត់រដ្ឋរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:256 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "ពាក្យ %s មិនអនុញ្ញាតអោយប្រើនៅទីនេះទេ។" +msgstr[1] "ពាក្យ %s មិនអនុញ្ញាតអោយប្រើនៅទីនេះទេ។" + +#: core/validators.py:263 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "ទិន្នន័យនៅកន្លែងនេះត្រូវតែដូច '%s'  ។" + +#: core/validators.py:282 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "សូមបំពេញទិន្នន័យយ៉ាងតិចនៅមួយ​កន្លែង។" + +#: core/validators.py:291 +#: core/validators.py:302 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "អាចបំពេញ ឬ មិនបំពេញ ទិន្នន័យនៅកន្លែងទាំងពីរនេះ។" + +#: core/validators.py:309 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "ទិន្នន័យកន្លែងនេះត្រូវបំពេញ​ប្រសិន​បើ %(field)s មានតំលៃ %(value)s" + +#: core/validators.py:321 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "ទិន្នន័យកន្លែងនេះត្រូវបំពេញ​ប្រសិន​បើ %(field)s មិនមានតំលៃ %(value)s" + +#: core/validators.py:340 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយមានតំលៃដូចគ្នា។" + +#: core/validators.py:363 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "ចំនួនត្រូវតែជាស្វ័យគុណរបស់ %s។" + +#: core/validators.py:374 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "សូមបំពេញចំនួនទសភាគអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:378 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគយ៉ាងតិច  %sខ្ទង់។" +msgstr[1] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគយ៉ាងតិច  %sខ្ទង់។" + +#: core/validators.py:381 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគទាំងអស់  %sខ្ទង់។" +msgstr[1] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគទាំងអស់  %sខ្ទង់។" + +#: core/validators.py:384 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគយ៉ាងច្រើន  %sខ្ទង់។" +msgstr[1] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគយ៉ាងច្រើន  %sខ្ទង់។" + +#: core/validators.py:394 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "ឯកសារដែលទាញយកត្រូវមានទំហំយ៉ាងតិច %s បៃ។" + +#: core/validators.py:395 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "ឯកសារដែលទាញយកត្រូវមានទំហំអតិបរិមា %s បៃ។" + +#: core/validators.py:412 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "ទំរង់ទិន្នន័យនៅកន្លែងនេះមិនត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:427 +msgid "This field is invalid." +msgstr "ទិន្នន័យកន្លែងនេះមិនត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:463 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "មិនអាចទាញយកពី  %s។" + +#: core/validators.py:466 +#, python-format +msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "ទទួលចំលើយ ​Content-Type header '%(contenttype)s' មិនត្រឹមត្រូវពី URL %(url)s ។" + +#: core/validators.py:499 +#, python-format +msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "សូមបិទ ថាក់(tag) ដែលមិនទាន់បិទ %(tag)s នៅបន្ទាត់ %(line)s ។ (បន្ទាត់ដែលចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:503 +#, python-format +msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "ពាក្យមួយចំនួននៅបន្ទាត់ %(line)s មិនអនុញ្ញាតអោយប្រើទេ។ (បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\"។)" + +#: core/validators.py:508 +#, python-format +msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "\"%(attr)s\" on line %(line)s គឺជាគុណលក្ខណៈ(attribute) មិនត្រឹមត្រូវ។ (បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:513 +#, python-format +msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "\"<%(tag)s>\" ថាក់(tag)នៅបន្ទាត់ %(line)s គឺមិនត្រឹមត្រូវ។ (បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:517 +#, python-format +msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "ថាក់ (tag)​នៅបន្ទាត់ %(line)s បាត់គុណលក្ខណៈ មួយ ឬ ច្រើន។(បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:522 +#, python-format +msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "គុណលក្ខណៈ \"%(attr)s\" នៅបន្ទាត់ %(line)s ពុំមានតំលៃត្រឹមត្រូវទេ។ (បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "The %(verbose_name)s បានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ។" + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "The %(verbose_name)s​ បានលប់។ " + +#: db/models/manipulators.py:302 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(object)s ជាមួយនឹងប្រភេទ %(type)s នេះមានម្តងរួចហើយនៅជាមួយ %(field)s" + +#: db/models/fields/__init__.py:40 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s ជាមួយឈ្មោះ %(fieldname)s នេះមានរួចរាល់ហើយ។" + +#: db/models/fields/__init__.py:114 +#: db/models/fields/__init__.py:265 +#: db/models/fields/__init__.py:551 +#: db/models/fields/__init__.py:562 +#: forms/__init__.py:346 +msgid "This field is required." +msgstr "ចាំបាច់បំពេញទិន្នន័យកន្លែងនេះ។" + +#: db/models/fields/__init__.py:340 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "តំលៃនេះត្រូវតែជាចំនួនលេខ។" + +#: db/models/fields/__init__.py:372 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "តំលៃអាចជា True ឬ False។" + +#: db/models/fields/__init__.py:388 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "ចាំបាច់បំពេញទិន្នន័យកន្លែងនេះ។" + +#: db/models/fields/__init__.py:571 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: db/models/fields/related.py:51 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "សូមបំពេញ  %s អោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: db/models/fields/related.py:618 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "ផ្តាច់លេច ID ចេញពីគ្នាដោយក្បៀស។" + +#: db/models/fields/related.py:620 +msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "សូមចុចប៉ូតុន \"Control\", ឬ \"Command\" ចំពោះកុំព្យូទ័រ Mac, ដើម្បីជ្រើសរើសច្រើនជាងមួយ។" + +#: db/models/fields/related.py:664 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "សូមបំពេញលេខ %(self)s អោយបានត្រឹមត្រូវ។ តំលៃ %(value)r នេះមិនត្រឹមត្រូវទេ។" +msgstr[1] "សូមបំពេញលេខ %(self)s អោយបានត្រឹមត្រូវ។ តំលៃ %(value)r នេះមិនត្រឹមត្រូវទេ។" + +#: forms/__init__.py:381 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "អត្ថបទរបស់អ្នកតិចជាង %s អក្សរ។" +msgstr[1] "" + +msgid "Ensure this value has at most %d characters." +msgstr "អត្ថបទរបស់អ្នកត្រូវតិចជាង %d អក្សរ។" + +#: newforms/fields.py:105 +#: newforms/fields.py:258 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %d characters." +msgstr "អត្ថបទរបស់អ្នកត្រូវច្រើនជាង  %d អក្សរ។" + +#: forms/__init__.py:386 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "បន្ទាត់មិនអនុញ្ញាតនៅទីនេះទេ។" + +#: forms/__init__.py:487 +#: forms/__init__.py:560 +#: forms/__init__.py:599 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "សូមជ្រើសរើស ; '%(data)s' មិនមាននៅក្នុង %(choices)s" + +#: forms/__init__.py:663 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "ពុំមានឯកសារ។​" + +#: forms/__init__.py:719 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "សូម​បំពេញ​លេខចន្លោះ​ពី​ -៣២.៧៦៧ និង ៣២.៧៦៧" + +#: forms/__init__.py:729 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "សូមបំពេញចំនួន​វិជ្ជមាន" + +#: forms/__init__.py:739 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "សូម​បំពេញ​លេខចន្លោះ​ពី​ ០ និង ៣២.៧៦៧" + +#: template/defaultfilters.py:401 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "យល់ព្រម មិនយល់ព្រម​ ប្រហែល" + +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក និង ពាក្យ​សំងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។" + +msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?" +msgstr "អ៊ីមែល នេះ មិនមាន​នៅក្នុង​ទិន្នន័យ​របស់​យើង​ខ្ញុំ​ទេ។" + +msgid "5-30 alphanumeric characters or underscores." +msgstr "ត្រូវបំពេញអក្សរឡាតាំង (អក្សរ លេខ ឬ សញ្ញា _) ចំនួនពី​៥​ ទៅ ៣០។" + +msgid "Must be 5-30 alphanumeric characters or underscores." +msgstr "ត្រូចវបំពេញអក្សរឡាតាំង (អក្សរ លេខ ឬ សញ្ញា _) ចំនួនពី​៥​ ទៅ ៣០។" + +msgid "Confirm password" +msgstr "បំពេញពាក្យសំងាត់ម្តងទៀត" + +msgid "Please make sure your passwords match." +msgstr "ពាក្យសំងាត់មិនដូចគ្នា។" + +msgid "The username \"%s\" is already taken." +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក  \"%s\" ត្រូវបានគេយករួចហើយ។ សូមជ្រើសរើសឈ្មោះជាសមាជិកផ្សេងទៀត។" + +msgid "The email \"%s\" existed." +msgstr "អ៊ីមែល  \"%s\" មានរួចហើយ។ សូមជ្រើសរើសអ៊ីមែលផ្សេងទៀត។" + +msgid "Audio" +msgstr "ចំរៀង" + +msgid "Video id" +msgstr "លេខ វីដេអូ" + +msgid "Video title" +msgstr "ចំណងជើើង  វីដេអូ" + +msgid "Video length" +msgstr "ទំហំ  វីដេអូ" + +msgid "Outside url" +msgstr "គេហទំព័រ​ពីក្រៅ" + +msgid "Receive name" +msgstr "ឈ្មោះ​អ្នក​ទទួល" + +msgid "Receive email" +msgstr "អ៊ីមែល​របស់​​អ្នក​ទទួល" + +msgid "Message" +msgstr "អត្ថបទ" + +msgid "Sending date" +msgstr "បញ្ជូន​នៅ​ថ្ងៃ" + +msgid "Received date" +msgstr "​ថ្ងៃ​ទទួល" + +msgid "Send as private message" +msgstr "ជាអត្ថបទ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​" + +msgid "Sent" +msgstr "បានបញ្ជូន​" + +msgid "Question" +msgstr "សំណួរ" + +msgid "Answer" +msgstr "ចំលើយ​" + +msgid "Tags" +msgstr "ប្រភេទ​" + +msgid "Business" +msgstr "ពាណិជ្ជកម្ម" + +msgid "Beauty & Style" +msgstr "សោភ័ណភាព និង ម៉ូត​" + +msgid "Education" +msgstr "ការអប់រំ​" + +msgid "Environment" +msgstr "បរិដ្ឋាន" + +msgid "Family & Relationships" +msgstr "គ្រួសារ និង សេចក្តីស្នេហា" + +msgid "Food & Drink" +msgstr "ម្ហូប និង ភេសជ្ជៈ" + +msgid "General" +msgstr "ផ្សេងៗ" + +msgid "Games & Recreation" +msgstr "កំសាន្ត និង ហ្គេម" + +msgid "Health" +msgstr "សុខភាព" + +msgid "Pets" +msgstr "សត្វ ចិញ្ជឹម" + +msgid "Politics & Government" +msgstr "រដ្ឋាភិបាល និង នយោបាយ" + +msgid "Sports" +msgstr "កីឡា" + +msgid "Technology" +msgstr "បច្ចេកវិទ្សា" + +msgid "Travel" +msgstr "ដំណើរកំសាន្ត" + +msgid "Source" +msgstr "ដកស្រង់ចេញ" + +msgid "Left column" +msgstr "ជួរទីមួយ" + +msgid "Right column" +msgstr "ជួរទីពីរ" + +msgid "Start date" +msgstr "ចាប់ផ្តើមនៅ" + +msgid "End date" +msgstr "បញ្ជប់នៅ" + diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..61d8cdc8fcd259c9be3dc95ccdcc4e1ad173f142 GIT binary patch literal 1934 zcmcJPPiS049LJ|x|8)Hy|D(caEwz*vccamClZbJfg_dp`va7Yn$$Qh?XWpAx=FN*P zD5RRU#2%_`mD-l~G@zGU1f?P^g5HE4i{M3=-t?q54<7u^yiHSMBO>@<=JT7G-{1Mo z?oR_7KOp!Xz<3nn62@Z~Z*IVZ?^p0<@Hg;A@OSWb@DK1-aMKON`2cta)(?Xva4Wb8 z9O`onyb0?%_%gT$wDwEjMsOLl{yzt8ye~oP?*d4{@4*r97ts3I3}tJ-4Rmq9Ipj13 zK7su&;B)}|0o(!p3_cEShOynB1fK+71wHVsK9|9*SpNv#4{ks*Hs1%qhrk%Lc1J*a zz6@G_--0&Z%b>Nt0@{2_w-kCc@DZ#JfYwh6B3)Oz^|SKXJ|Og8zPqrx8v~`eT5UWV z%hnG!1XtpEf{^4+jQcR|#jv04#cfU^x9i$wUy4i8&TVY$oD#OG0Wa;v!%Q zg7A4nY8@#PP8ro<%&)E@caU)5Od`${Wp*!;{w&$eM9Nf;*7=NbLW3#4Lnpc_jA(=P z=G!c`JVQKjWdX_|MX(q1EJhk^G} z+D^QdtWw-rTX)!t+?(yhTn+j%E=}!gc{RnEhN-ucX@(ZT z*ny%q&F4ZJVvXKV1tF_L!`sU{ptpx5+G{B$l89-kspP!cQ9W+5uT1v7o2>?1o-#R{9d>!0#nyUmSCjt-C3rq>@*}9w<(k9ynhN^a ztruraPKQjk=<@xWS9?#k&QDw|^G-hVKmC+lEhkp)5J8U@GLl9AkRz@U{X!!bT%-EO zZg~t!pSm, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 01\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sengtha@e-khmer.com\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-21 01:25+0900\n" +"Last-Translator: Chay Sengtha \n" +"Language-Team: Chay Sengtha \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 +#, perl-format +msgid "Available %s" +msgstr "%s ដែលអាច​ជ្រើសរើសបាន" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 +msgid "Choose all" +msgstr "ជ្រើសរើសទាំងអស់" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 +msgid "Add" +msgstr "បន្ថែម" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 +msgid "Remove" +msgstr "លប់ចេញ" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 +#, perl-format +msgid "Chosen %s" +msgstr "%s ដែលបានជ្រើសរើស" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 +msgid "Select your choice(s) and click " +msgstr "សូមជ្រើសរើសយក" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 +msgid "Clear all" +msgstr "លប់ចេញទាំងអស់" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 +msgid "January February March April May June July August September October November December" +msgstr "January February March April May June July August September October November December" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 +msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" +msgstr "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" + +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 +msgid "S M T W T F S" +msgstr "S M T W T F S" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 +msgid "Now" +msgstr "ឥឡូវនេះ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 +msgid "Clock" +msgstr "នាឡិការ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 +msgid "Choose a time" +msgstr "ជ្រើសរើសម៉ោង" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 +msgid "Midnight" +msgstr "អធ្រាត្រ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 +msgid "6 a.m." +msgstr "ម៉ោង ៦ ព្រឹក" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 +msgid "Noon" +msgstr "ពេលថ្ងែត្រង់" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 +msgid "Cancel" +msgstr "លប់ចោល" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 +msgid "Today" +msgstr "ថ្ងៃនេះ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 +msgid "Calendar" +msgstr "ប្រក្រតិទិន" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 +msgid "Yesterday" +msgstr "ម្សិលមិញ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 +msgid "Tomorrow" +msgstr "ថ្ងៃស្អែក" +