1
0
mirror of https://github.com/django/django.git synced 2025-07-04 17:59:13 +00:00

boulder-oracle-sprint: Merged to [4077] of trunk.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/boulder-oracle-sprint@4083 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Boulder Sprinters 2006-11-17 06:47:43 +00:00
parent 1b0d6b942c
commit 8154294a0f
16 changed files with 847 additions and 442 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-25 16:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-15 18:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-08 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Georg Bauer <gb@bofh.ms>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -452,7 +452,7 @@ msgid ""
"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
"cookies, reload this page, and try again."
msgstr ""
"Es sieht danach aus, das der Browser keine Cookies akzeptiert. Bitte im "
"Es sieht danach aus, dass der Browser keine Cookies akzeptiert. Bitte im "
"Browser Cookies aktivieren und diese Seite neu laden."
#: contrib/admin/views/decorators.py:83
@ -470,13 +470,13 @@ msgstr ""
msgid "Site administration"
msgstr "Website Verwaltung"
#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:17
#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:18
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" wurde erfolgreich hinzugefügt."
#: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347
#: contrib/admin/views/auth.py:22
#: contrib/admin/views/auth.py:23
msgid "You may edit it again below."
msgstr "Das Element kann jetzt weiter geändert werden."
@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Added %s."
msgstr "%s hinzugefügt."
#: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337
#: contrib/admin/views/main.py:339
#: contrib/admin/views/main.py:339 db/models/manipulators.py:306
msgid "and"
msgstr "und"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "XML Text"
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ist scheinbar kein urlpattern Objekt"
#: contrib/admin/views/auth.py:28
#: contrib/admin/views/auth.py:29
msgid "Add user"
msgstr "Benutzer zufügen"
@ -861,10 +861,6 @@ msgstr "Keine vorhanden"
msgid "Add %(name)s"
msgstr "%(name)s zufügen"
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22
msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
msgstr "Haben Sie <a href=\"/password_reset/\">ihr Passwort vergessen</a>?"
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
msgid "Welcome,"
msgstr "Willkommen,"
@ -891,7 +887,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
"All of the following related items will be deleted:"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, das Sie %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" löschen "
"Sind Sie sicher, dass Sie %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" löschen "
"wollen? Es werden zusätzlich die folgenden abhängigen Daten mit gelöscht:"
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26
@ -1061,7 +1057,7 @@ msgid ""
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr ""
"Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen erst Ihr altes Kennwort und darunter "
"dann zweimal (um sicherzustellen, das Sie es korrekt eingegeben haben) das "
"dann zweimal (um sicherzustellen, dass Sie es korrekt eingegeben haben) das "
"neue Kennwort ein."
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17
@ -1087,7 +1083,7 @@ msgstr "Sie erhalten diese Mail, weil Sie ein neues Kennwort"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3
#, python-format
msgid "for your user account at %(site_name)s"
msgstr "für ihren Benutzer bei %(site_name)s angefordert haben."
msgstr "für Ihren Benutzer bei %(site_name)s angefordert haben."
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5
#, python-format
@ -1104,7 +1100,7 @@ msgstr "Ihr Benutzername, falls Sie ihn vergessen haben:"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Vielen Dank, das Sie unsere Seiten benutzen!"
msgstr "Vielen Dank, dass Sie unsere Seiten benutzen!"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15
#, python-format
@ -1367,7 +1363,7 @@ msgid ""
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
"them."
msgstr ""
"Bestimmt, das dieser Benutzer alle Berechtigungen hat, ohne diese einzeln "
"Bestimmt, dass dieser Benutzer alle Berechtigungen hat, ohne diese einzeln "
"zuweisen zu müssen."
#: contrib/auth/models.py:98
@ -1414,10 +1410,18 @@ msgstr "Wichtige Daten"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: contrib/auth/models.py:256
#: contrib/auth/models.py:258
msgid "message"
msgstr "Mitteilung"
#: contrib/auth/forms.py:16
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Die zwei Passwörter sind nicht gleich."
#: contrib/auth/forms.py:24
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ein Benutzer mit diesem Namen existiert bereits."
#: contrib/auth/forms.py:52
msgid ""
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
@ -1432,10 +1436,10 @@ msgstr "Dieser Benutzer ist inaktiv."
#: contrib/auth/forms.py:84
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user acount. Are you sure "
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?"
msgstr ""
"Die Email-Adresse hat keinen Benutzer zugeordnet. Sicher, das die Adresse "
"Die Email-Adresse hat keinen Benutzer zugeordnet. Sicher, dass die Adresse "
"hier angemeldet ist?"
#: contrib/auth/forms.py:116
@ -1783,58 +1787,62 @@ msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegisch"
#: conf/global_settings.py:59
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
#: conf/global_settings.py:60
msgid "Brazilian"
msgstr "Brasilianisch"
#: conf/global_settings.py:60
#: conf/global_settings.py:61
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
#: conf/global_settings.py:61
#: conf/global_settings.py:62
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: conf/global_settings.py:62
#: conf/global_settings.py:63
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
#: conf/global_settings.py:63
#: conf/global_settings.py:64
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
#: conf/global_settings.py:64
#: conf/global_settings.py:65
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
#: conf/global_settings.py:65
#: conf/global_settings.py:66
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
#: conf/global_settings.py:66
#: conf/global_settings.py:67
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilisch"
#: conf/global_settings.py:67
#: conf/global_settings.py:68
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
#: conf/global_settings.py:68
#: conf/global_settings.py:69
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
#: conf/global_settings.py:69
#: conf/global_settings.py:70
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"
#: conf/global_settings.py:70
#: conf/global_settings.py:71
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditionelles Chinesisch"
#: core/validators.py:63
#: core/validators.py:64
msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
msgstr "Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche enthalten."
#: core/validators.py:67
#: core/validators.py:68
msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or "
"slashes."
@ -1842,85 +1850,85 @@ msgstr ""
"Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern, Unterstriche und Schrägstriche "
"enthalten."
#: core/validators.py:71
#: core/validators.py:72
msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
"Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern, Unterstriche und Bindestriche "
"enthalten."
#: core/validators.py:75
#: core/validators.py:76
msgid "Uppercase letters are not allowed here."
msgstr "Großbuchstaben sind hier nicht erlaubt."
#: core/validators.py:79
#: core/validators.py:80
msgid "Lowercase letters are not allowed here."
msgstr "Kleinbuchstaben sind hier nicht erlaubt."
#: core/validators.py:86
#: core/validators.py:87
msgid "Enter only digits separated by commas."
msgstr "Hier sind nur durch Komma getrennte Ziffern erlaubt."
#: core/validators.py:98
#: core/validators.py:99
msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas."
msgstr "Bitte mit Komma getrennte, gültige eMail-Adressen eingeben."
#: core/validators.py:102
#: core/validators.py:103
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "Bitte eine gültige IP-Adresse eingeben."
#: core/validators.py:106
#: core/validators.py:107
msgid "Empty values are not allowed here."
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
#: core/validators.py:110
#: core/validators.py:111
msgid "Non-numeric characters aren't allowed here."
msgstr "Nichtnumerische Zeichen sind hier nicht erlaubt."
#: core/validators.py:114
#: core/validators.py:115
msgid "This value can't be comprised solely of digits."
msgstr "Dieser Wert darf nicht nur aus Ziffern bestehen."
#: core/validators.py:119
#: core/validators.py:120
msgid "Enter a whole number."
msgstr "Bitte eine ganze Zahl eingeben."
#: core/validators.py:123
#: core/validators.py:124
msgid "Only alphabetical characters are allowed here."
msgstr "Nur alphabetische Zeichen sind hier erlaubt."
#: core/validators.py:138
#: core/validators.py:139
msgid "Year must be 1900 or later."
msgstr "Das Jahr muss 1900 oder später sein."
#: core/validators.py:142
#: core/validators.py:143
#, python-format
msgid "Invalid date: %s."
msgstr "Ungültiges Datum: %s"
#: core/validators.py:146 db/models/fields/__init__.py:415
#: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:424
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
msgstr "Bitte ein gültiges Datum im Format JJJJ-MM-TT eingeben."
#: core/validators.py:151
#: core/validators.py:152
msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
msgstr "Bitte eine gültige Zeit im Format SS:MM eingeben."
#: core/validators.py:155 db/models/fields/__init__.py:477
#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:488
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
msgstr ""
"Bitte eine gültige Datums- und Zeitangabe im Format JJJJ-MM-TT SS:MM "
"eingeben."
#: core/validators.py:160
#: core/validators.py:161
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Bitte eine gültige eMail-Adresse eingeben"
#: core/validators.py:172 core/validators.py:401 forms/__init__.py:661
#: core/validators.py:173 core/validators.py:442 forms/__init__.py:667
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
"Es wurde keine Datei geschickt. Eventuell ist das Formular-Encoding falsch."
#: core/validators.py:176
#: core/validators.py:177
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@ -1928,27 +1936,27 @@ msgstr ""
"Bitte ein Bild hochladen. Die Datei, die hochgeladen wurde, ist kein Bild "
"oder ist defekt."
#: core/validators.py:183
#: core/validators.py:184
#, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid image."
msgstr "Die URL %s zeigt nicht auf ein gültiges Bild."
#: core/validators.py:187
#: core/validators.py:188
#, python-format
msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid."
msgstr ""
"Telefonnummern müssen im Format XXX-XXX-XXXX sein. \"%s\" ist ungültig."
#: core/validators.py:195
#: core/validators.py:196
#, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video."
msgstr "Die URL %s zeigt nicht auf ein gültiges QuickTime video."
#: core/validators.py:199
#: core/validators.py:200
msgid "A valid URL is required."
msgstr "Eine gültige URL ist hier verlangt."
#: core/validators.py:213
#: core/validators.py:214
#, python-format
msgid ""
"Valid HTML is required. Specific errors are:\n"
@ -1957,71 +1965,83 @@ msgstr ""
"Bitte gültiges HTML eingeben. Fehler sind:\n"
"%s"
#: core/validators.py:220
#: core/validators.py:221
#, python-format
msgid "Badly formed XML: %s"
msgstr "Ungültiges XML: %s"
#: core/validators.py:230
#: core/validators.py:238
#, python-format
msgid "Invalid URL: %s"
msgstr "Ungültige URL: %s"
#: core/validators.py:234 core/validators.py:236
#: core/validators.py:243 core/validators.py:245
#, python-format
msgid "The URL %s is a broken link."
msgstr "Die URL %s funktioniert nicht."
#: core/validators.py:242
#: core/validators.py:251
msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation."
msgstr "Bitte eine gültige Abkürzung für einen US-Staat eingeben."
#: core/validators.py:256
#: core/validators.py:265
#, python-format
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
msgstr[0] "Keine Schimpfworte! Das Wort %s ist hier nicht gern gesehen!"
msgstr[1] "Keine Schimpfworte! Die Wörter %s sind hier nicht gern gesehen!"
#: core/validators.py:263
#: core/validators.py:272
#, python-format
msgid "This field must match the '%s' field."
msgstr "Dieses Feld muss zum Feld '%s' passen."
#: core/validators.py:282
#: core/validators.py:291
msgid "Please enter something for at least one field."
msgstr "Bitte mindestens eines der Felder ausfüllen."
#: core/validators.py:291 core/validators.py:302
#: core/validators.py:300 core/validators.py:311
msgid "Please enter both fields or leave them both empty."
msgstr "Bitte entweder beide Felder ausfüllen, oder beide leer lassen."
#: core/validators.py:309
#: core/validators.py:318
#, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s"
msgstr ""
"Dieses Feld muss gefüllt sein, wenn Feld %(field)s den Wert %(value)s hat."
#: core/validators.py:321
#: core/validators.py:330
#, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s"
msgstr ""
"Dieses Feld muss gefüllt sein, wenn Feld %(field)s nicht %(value)s ist."
#: core/validators.py:340
#: core/validators.py:349
msgid "Duplicate values are not allowed."
msgstr "Doppelte Werte sind hier nicht erlaubt."
#: core/validators.py:363
#: core/validators.py:364
msgid "This value must be between %s and %s."
msgstr "Dieser Wert muss zwischen %s und %s sein."
#: core/validators.py:366
msgid "This value must be at least %s."
msgstr "Dieser Wert muss mindestens %s sein."
#: core/validators.py:368
msgid "This value must be no more than %s."
msgstr "Dieser Wert darf maximal %s sein."
#: core/validators.py:404
#, python-format
msgid "This value must be a power of %s."
msgstr "Dieser Wert muss eine Potenz von %s sein."
#: core/validators.py:374
#: core/validators.py:415
msgid "Please enter a valid decimal number."
msgstr "Bitte eine gültige Dezimalzahl eingeben."
#: core/validators.py:378
#: core/validators.py:419
#, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
msgid_plural ""
@ -2029,7 +2049,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffer eingeben."
msgstr[1] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffern eingeben."
#: core/validators.py:381
#: core/validators.py:422
#, python-format
msgid ""
"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit."
@ -2038,7 +2058,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffer eingeben."
msgstr[1] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffern eingeben."
#: core/validators.py:384
#: core/validators.py:425
#, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
msgid_plural ""
@ -2048,39 +2068,39 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Dezimalstellen eingeben."
#: core/validators.py:394
#: core/validators.py:435
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
msgstr ""
"Bitte sicherstellen, daß die hochgeladene Datei mindestens %s Bytes gross "
"ist."
#: core/validators.py:395
#: core/validators.py:436
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
msgstr ""
"Bitte sicherstellen, daß die hochgeladene Datei maximal %s Bytes gross ist."
#: core/validators.py:412
#: core/validators.py:453
msgid "The format for this field is wrong."
msgstr "Das Format für dieses Feld ist falsch."
#: core/validators.py:427
#: core/validators.py:468
msgid "This field is invalid."
msgstr "Dieses Feld ist ungültig."
#: core/validators.py:463
#: core/validators.py:504
#, python-format
msgid "Could not retrieve anything from %s."
msgstr "Konnte nichts von %s empfangen."
#: core/validators.py:466
#: core/validators.py:507
#, python-format
msgid ""
"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'."
msgstr "Die URL %(url)s lieferte den falschen Content-Type '%(contenttype)s'."
#: core/validators.py:499
#: core/validators.py:540
#, python-format
msgid ""
"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with "
@ -2089,7 +2109,7 @@ msgstr ""
"Bitte das ungeschlossene %(tag)s Tag in Zeile %(line)s schließen. Die Zeile "
"beginnt mit \"%(start)s\"."
#: core/validators.py:503
#: core/validators.py:544
#, python-format
msgid ""
"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line "
@ -2098,7 +2118,7 @@ msgstr ""
"In Zeile %(line)s ist Text, der nicht in dem Kontext erlaubt ist. Die Zeile "
"beginnt mit \"%(start)s\"."
#: core/validators.py:508
#: core/validators.py:549
#, python-format
msgid ""
"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%"
@ -2107,7 +2127,7 @@ msgstr ""
"Das Attribute %(attr)s in Zeile %(line)s ist ungültig. Die Zeile beginnt mit "
"\"%(start)s\"."
#: core/validators.py:513
#: core/validators.py:554
#, python-format
msgid ""
"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%"
@ -2116,7 +2136,7 @@ msgstr ""
"<%(tag)s> in Zeile %(line)s ist ungültig. Die Zeile beginnt mit \"%(start)s"
"\"."
#: core/validators.py:517
#: core/validators.py:558
#, python-format
msgid ""
"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line "
@ -2125,7 +2145,7 @@ msgstr ""
"Ein Tag in Zeile %(line)s hat eines oder mehrere Pflichtattribute nicht. Die "
"Zeile beginnt mit \"%(start)s\"."
#: core/validators.py:522
#: core/validators.py:563
#, python-format
msgid ""
"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line "
@ -2149,37 +2169,37 @@ msgstr "%(verbose_name)s wurde erfolgreich aktualisiert."
msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
msgstr "%(verbose_name)s wurde gelöscht"
#: db/models/manipulators.py:302
#: db/models/manipulators.py:305
#, python-format
msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
msgstr ""
"Ein '%(object)s' in dieser '%(type)s' existiert bereits für dieses '%(field)"
"s'."
#: db/models/fields/__init__.py:40
#: db/models/fields/__init__.py:41
#, python-format
msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
msgstr "Ein '%(optname)s' mit diesem '%(fieldname)s' existiert bereits."
#: db/models/fields/__init__.py:114 db/models/fields/__init__.py:265
#: db/models/fields/__init__.py:551 db/models/fields/__init__.py:562
#: forms/__init__.py:346
#: db/models/fields/__init__.py:115 db/models/fields/__init__.py:266
#: db/models/fields/__init__.py:569 db/models/fields/__init__.py:580
#: forms/__init__.py:352
msgid "This field is required."
msgstr "Dieses Feld ist zwingend."
#: db/models/fields/__init__.py:340
#: db/models/fields/__init__.py:349
msgid "This value must be an integer."
msgstr "Dieser Wert muss eine Ganzzahl sein."
#: db/models/fields/__init__.py:372
#: db/models/fields/__init__.py:381
msgid "This value must be either True or False."
msgstr "Dieser Wert muss wahr oder falsch sein."
#: db/models/fields/__init__.py:388
#: db/models/fields/__init__.py:397
msgid "This field cannot be null."
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
#: db/models/fields/__init__.py:571
#: db/models/fields/__init__.py:589
msgid "Enter a valid filename."
msgstr "Bitte einen gültigen Dateinamen eingeben"
@ -2209,36 +2229,36 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Bitte gültige IDs für %(self)s eingeben. Die Werte %(value)r sind ungültig."
#: forms/__init__.py:381
#: forms/__init__.py:387
#, python-format
msgid "Ensure your text is less than %s character."
msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters."
msgstr[0] "Bitte sicherstellen, das der Text weniger als %s Zeichen hat."
msgstr[1] "Bitte sicherstellen, das der Text weniger als %s Zeichen hat."
msgstr[0] "Bitte sicherstellen, dass der Text weniger als %s Zeichen hat."
msgstr[1] "Bitte sicherstellen, dass der Text weniger als %s Zeichen hat."
#: forms/__init__.py:386
#: forms/__init__.py:392
msgid "Line breaks are not allowed here."
msgstr "Zeilenumbrüche sind hier nicht erlaubt."
#: forms/__init__.py:487 forms/__init__.py:560 forms/__init__.py:599
#: forms/__init__.py:493 forms/__init__.py:566 forms/__init__.py:605
#, python-format
msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s."
msgstr ""
"Bitte eine gültige Auswahl treffen; '%(data)s' ist nicht in %(choices)s."
#: forms/__init__.py:663
#: forms/__init__.py:669
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "Die ausgewählte Datei ist leer."
#: forms/__init__.py:719
#: forms/__init__.py:725
msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767."
msgstr "Bitte eine ganze Zahl zwischen -32.768 und 32.767 eingeben."
#: forms/__init__.py:729
#: forms/__init__.py:735
msgid "Enter a positive number."
msgstr "Bitte eine ganze, positive Zahl eingeben."
#: forms/__init__.py:739
#: forms/__init__.py:745
msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767."
msgstr "Bitte eine ganze Zahl zwischen 0 und 32.767 eingeben."

View File

@ -107,6 +107,11 @@ msgid ""
"\n"
"http://%(domain)s%(url)s"
msgstr ""
"Σχόλιο από τον/την %(user)s την %(date)s\n"
"\n"
"%(comment)s\n"
"\n"
"http://%(domain)s%(url)s"
#: contrib/comments/models.py:168
msgid "person's name"
@ -141,11 +146,11 @@ msgstr "ημερομηνία βαθμολογίας"
#: contrib/comments/models.py:237
#, fuzzy
msgid "karma score"
msgstr "βαθμολογία"
msgstr "karma"
#: contrib/comments/models.py:238
msgid "karma scores"
msgstr ""
msgstr "karma"
#: contrib/comments/models.py:242
#, python-format
@ -159,7 +164,7 @@ msgid ""
"\n"
"%(text)s"
msgstr ""
"Αυτο το σχόλιο σημειώθει απο %(χρήστη)ες\n"
"Αυτο το σχόλιο σημειώθηκε απο %(χρήστη)ες\n"
"\n"
"%(κείμενο)α"
@ -245,7 +250,7 @@ msgstr ""
#: contrib/comments/views/comments.py:193
#: contrib/comments/views/comments.py:284
msgid "One or more of the required fields wasn't submitted"
msgstr "Ένα ή περισσότερα από τα απαιτούμενα πεδία δεν υποβλίθει"
msgstr "Ένα ή περισσότερα από τα απαιτούμενα πεδία δεν υπεβλήθει"
#: contrib/comments/views/comments.py:197
#: contrib/comments/views/comments.py:286
@ -268,7 +273,7 @@ msgstr ""
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17
msgid "Username:"
msgstr ""
msgstr "Όνομα χρήστη:"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20
@ -298,21 +303,21 @@ msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;"
#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Αποσύνδεση"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12
msgid "Ratings"
msgstr ""
msgstr "Βαθμολογίες"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23
msgid "Required"
msgstr ""
msgstr "Απαραίτητο"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23
msgid "Optional"
msgstr ""
msgstr "Προαιρετικό"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23
msgid "Post a photo"
@ -326,11 +331,11 @@ msgstr "Σχόλιο:"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:32
#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:9
msgid "Preview comment"
msgstr ""
msgstr "Προεπισκόπηση σχολίου"
#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4
msgid "Your name:"
msgstr ""
msgstr "Το όνομα σας:"
#: contrib/admin/filterspecs.py:40
#, python-format
@ -338,15 +343,17 @@ msgid ""
"<h3>By %s:</h3>\n"
"<ul>\n"
msgstr ""
"<h3>Από %s:</h3>\n"
"<ul>\n"
#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88
#: contrib/admin/filterspecs.py:143
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Όλα"
#: contrib/admin/filterspecs.py:109
msgid "Any date"
msgstr ""
msgstr "Όλες οι ημερομηνίες"
#: contrib/admin/filterspecs.py:110
msgid "Today"
@ -354,7 +361,7 @@ msgstr "Σήμερα"
#: contrib/admin/filterspecs.py:113
msgid "Past 7 days"
msgstr ""
msgstr "Τις προηγούμενες 7 ημέρες"
#: contrib/admin/filterspecs.py:115
msgid "This month"
@ -374,7 +381,7 @@ msgstr "Όχι"
#: contrib/admin/filterspecs.py:150
msgid "Unknown"
msgstr "γνωστο"
msgstr "Άγνωστο"
#: contrib/admin/models.py:16
msgid "action time"
@ -441,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/views/decorators.py:82
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "Τα ονόματα των Χρηστών δεν μπορόυν να περιέχουν τον χαρακτήρα '@'."
msgstr "Τα ονόματα των χρηστών δεν μπορόυν να περιέχουν τον χαρακτήρα '@'."
#: contrib/admin/views/decorators.py:84
#, python-format
@ -452,16 +459,16 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:226
msgid "Site administration"
msgstr "Διαχείριση του Διαδυκτιακού χώρου"
msgstr "Διαχείριση του Διαδικτυακού χώρου"
#: contrib/admin/views/main.py:260
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
msgstr ""
msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" αποθηκεύτηκε επιτυχώς."
#: contrib/admin/views/main.py:264 contrib/admin/views/main.py:348
msgid "You may edit it again below."
msgstr ""
msgstr "Μπορείτε να το επεξεργαστείτε ξανα παρακάτω."
#: contrib/admin/views/main.py:272 contrib/admin/views/main.py:357
#, python-format
@ -471,12 +478,12 @@ msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε ακόμα ένα %s απο
#: contrib/admin/views/main.py:290
#, python-format
msgid "Add %s"
msgstr ""
msgstr "Προσθήκη %s"
#: contrib/admin/views/main.py:336
#, python-format
msgid "Added %s."
msgstr ""
msgstr "Προστέθηκε %s."
#: contrib/admin/views/main.py:336 contrib/admin/views/main.py:338
#: contrib/admin/views/main.py:340
@ -486,32 +493,33 @@ msgstr "και"
#: contrib/admin/views/main.py:338
#, python-format
msgid "Changed %s."
msgstr ""
msgstr "Επεξεργάσθηκε %s."
#: contrib/admin/views/main.py:340
#, python-format
msgid "Deleted %s."
msgstr ""
msgstr "Διεγράφη %s."
#: contrib/admin/views/main.py:343
msgid "No fields changed."
msgstr ""
msgstr "Κανένα πεδίο δεν άλλαξε."
#: contrib/admin/views/main.py:346
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
msgstr ""
msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" επεξεργάσθηκε επιτυχώς."
#: contrib/admin/views/main.py:354
#, python-format
msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
"Το %(name)s \"%(obj)s\" αποθηκεύθηκε επιτυχώς. Μπορείτε να το επεξεργαστείτε πάλι παρακάτω."
#: contrib/admin/views/main.py:392
#, python-format
msgid "Change %s"
msgstr ""
msgstr "Αλλαγή %s"
#: contrib/admin/views/main.py:470
#, python-format
@ -535,17 +543,17 @@ msgstr "Είστε σίγουρος;"
#: contrib/admin/views/main.py:533
#, python-format
msgid "Change history: %s"
msgstr ""
msgstr "Ιστορικό Αλλαγών: %s"
#: contrib/admin/views/main.py:565
#, python-format
msgid "Select %s"
msgstr ""
msgstr "Επιλογή %s"
#: contrib/admin/views/main.py:565
#, python-format
msgid "Select %s to change"
msgstr ""
msgstr "Επιλέξτε %s προς αλλαγή"
#: contrib/admin/views/doc.py:277 contrib/admin/views/doc.py:286
#: contrib/admin/views/doc.py:288 contrib/admin/views/doc.py:294
@ -555,7 +563,7 @@ msgstr "Ακέραιος"
#: contrib/admin/views/doc.py:278
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Boolean (Είτε Αλήθεια ή Ψέμα)"
msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψέυδές)"
#: contrib/admin/views/doc.py:279 contrib/admin/views/doc.py:296
#, python-format
@ -580,7 +588,7 @@ msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση"
#: contrib/admin/views/doc.py:284 contrib/admin/views/doc.py:287
msgid "File path"
msgstr ""
msgstr "Τοποθεσία Αρχείου"
#: contrib/admin/views/doc.py:285
msgid "Decimal number"
@ -592,7 +600,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:292
msgid "Relation to parent model"
msgstr ""
msgstr "Σχέση με το γονεϊκό μοντέλο"
#: contrib/admin/views/doc.py:293
msgid "Phone number"
@ -627,7 +635,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "Τεκμηρίωση"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
@ -667,11 +675,11 @@ msgstr "Home"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Ιστορικό"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18
msgid "Date/time"
msgstr ""
msgstr "Ημερομηνία/Ώρα"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19
msgid "User"
@ -679,7 +687,7 @@ msgstr "Χρήστης"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20
msgid "Action"
msgstr ""
msgstr "Δράση"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26
msgid "DATE_WITH_TIME_FULL"
@ -697,19 +705,19 @@ msgstr "Διαχειριστής ιστοσελίδας Django"
#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Django administration"
msgstr ""
msgstr "Διαχείριση Django"
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
msgid "Server error"
msgstr ""
msgstr "Σφάλμα Διακομιστή"
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
msgid "Server error (500)"
msgstr ""
msgstr "Σφάλμα Διακομιστή (500)"
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9
msgid "Server Error <em>(500)</em>"
msgstr ""
msgstr "Σφάλμα Διακομιστή <em>(500)</em>"
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10
msgid ""
@ -720,7 +728,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr ""
msgstr "Η σελίδα δε βρέθηκε."
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
@ -729,24 +737,24 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17
#, python-format
msgid "Models available in the %(name)s application."
msgstr ""
msgstr "Διαθέσιμα μοντέλα στην εφαρμογή %(name)s."
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Προσθήκη"
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34
msgid "Change"
msgstr ""
msgstr "Επεξεργασία"
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44
msgid "You don't have permission to edit anything."
msgstr ""
msgstr "Δεν έχετε άδεια να επεξεργαστείτε τίποτα."
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52
msgid "Recent Actions"
msgstr ""
msgstr "Πρόσφατες Πράξεις"
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53
msgid "My Actions"
@ -754,16 +762,16 @@ msgstr "Οι πράξεις μου"
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57
msgid "None available"
msgstr ""
msgstr "Κανένα διαθέσιμο"
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11
#, python-format
msgid "Add %(name)s"
msgstr ""
msgstr "Προσθήκη %(name)s"
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22
msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"/password_reset/\">Ξεχάσατε τον κωδικό σας;</a> "
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
msgid "Welcome,"
@ -772,7 +780,7 @@ msgstr "Καλωσήρθατε,"
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Διαγραφή"
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14
#, python-format
@ -800,37 +808,37 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
msgid "Go"
msgstr ""
msgstr "Πήγαινε"
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
msgid "View on site"
msgstr ""
msgstr "Προβολή στην ιστοσελίδα"
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30
msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Παρακαλώ διορθώστε το παρακάτω λάθος."
msgstr[1] "Παρακαλώ διορθώστε τα παρακάτω λάθη."
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48
msgid "Ordering"
msgstr ""
msgstr "Σειρά"
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51
msgid "Order:"
msgstr ""
msgstr "Σειρά:"
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4
msgid "Save as new"
msgstr ""
msgstr "Αποθήκευση καινούριου"
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5
msgid "Save and add another"
msgstr ""
msgstr "Αποθήκευση και προσθήκη καινούριου."
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
msgid "Save and continue editing"
msgstr ""
msgstr "Αποθήκευση και συνέχεια επεξεργασίας"
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7
msgid "Save"
@ -841,12 +849,12 @@ msgstr "Αποθήκευση"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10
msgid "Password change"
msgstr ""
msgstr "Αλλαγή Κωδικού"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10
msgid "Password change successful"
msgstr ""
msgstr "Αλλαγή κωδικού επιτυχής"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12
msgid "Your password was changed."
@ -857,7 +865,7 @@ msgstr "Ο κωδίκός σας άλλαξε."
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
msgid "Password reset"
msgstr ""
msgstr "Επαναφορά κωδικού"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12
msgid ""
@ -867,11 +875,11 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "E-mail address:"
msgstr ""
msgstr "E-mail διεύθυνση:"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "Reset my password"
msgstr ""
msgstr "Επαναφορά του κωδικού μου"
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
@ -880,7 +888,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
msgid "Log in again"
msgstr ""
msgstr "Εισαγωγή ξανά"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10
@ -909,11 +917,11 @@ msgstr "Νέος κωδικός:"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
msgid "Confirm password:"
msgstr ""
msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23
msgid "Change my password"
msgstr ""
msgstr "Αλλαγή του κωδικού μου"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
@ -1003,19 +1011,19 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
msgid "Date:"
msgstr ""
msgstr "Ημ/νία:"
#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
msgid "Time:"
msgstr ""
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ώρα:"
#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2
msgid "Currently:"
msgstr ""
msgstr "Τρέχον:"
#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3
msgid "Change:"
msgstr ""
msgstr "Αλλαγή:"
#: contrib/redirects/models.py:7
msgid "redirect from"
@ -1271,192 +1279,192 @@ msgstr "P"
#: utils/dates.py:6
msgid "Monday"
msgstr ""
msgstr "Δευτέρα"
#: utils/dates.py:6
msgid "Tuesday"
msgstr ""
msgstr "Τρίτη"
#: utils/dates.py:6
msgid "Wednesday"
msgstr ""
msgstr "Τετάρτη"
#: utils/dates.py:6
msgid "Thursday"
msgstr ""
msgstr "Πέμπτη"
#: utils/dates.py:6
msgid "Friday"
msgstr ""
msgstr "Παρασκευή"
#: utils/dates.py:7
msgid "Saturday"
msgstr ""
msgstr "Σάββατο"
#: utils/dates.py:7
msgid "Sunday"
msgstr ""
msgstr "Κυριακή"
#: utils/dates.py:14
msgid "January"
msgstr ""
msgstr "Ιανουάριος"
#: utils/dates.py:14
msgid "February"
msgstr ""
msgstr "Φεβρουάριος"
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "March"
msgstr ""
msgstr "Μάρτιος"
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "April"
msgstr ""
msgstr "Απρίλιος"
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "May"
msgstr ""
msgstr "Μάιος"
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "June"
msgstr ""
msgstr "Ιούνιος"
#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27
msgid "July"
msgstr ""
msgstr "Ιούλιος"
#: utils/dates.py:15
msgid "August"
msgstr ""
msgstr "Αύγουστος"
#: utils/dates.py:15
msgid "September"
msgstr ""
msgstr "Σεπτέμβριος"
#: utils/dates.py:15
msgid "October"
msgstr ""
msgstr "Οκτώβριος"
#: utils/dates.py:15
msgid "November"
msgstr ""
msgstr "Νοέμβριος"
#: utils/dates.py:16
msgid "December"
msgstr ""
msgstr "Δεκέμβριος"
#: utils/dates.py:19
#, fuzzy
msgid "jan"
msgstr "και"
msgstr "Ιαν"
#: utils/dates.py:19
msgid "feb"
msgstr ""
msgstr "Φεβ"
#: utils/dates.py:19
msgid "mar"
msgstr ""
msgstr "Μάρ"
#: utils/dates.py:19
msgid "apr"
msgstr ""
msgstr "Απρ"
#: utils/dates.py:19
msgid "may"
msgstr ""
msgstr "Μάι"
#: utils/dates.py:19
msgid "jun"
msgstr ""
msgstr "Ιούν"
#: utils/dates.py:20
msgid "jul"
msgstr ""
msgstr "Ιούλ"
#: utils/dates.py:20
msgid "aug"
msgstr ""
msgstr "Αύγ"
#: utils/dates.py:20
msgid "sep"
msgstr ""
msgstr "Σεπ"
#: utils/dates.py:20
msgid "oct"
msgstr ""
msgstr "Οκτ"
#: utils/dates.py:20
msgid "nov"
msgstr ""
msgstr "Νοέ"
#: utils/dates.py:20
msgid "dec"
msgstr ""
msgstr "Δεκ"
#: utils/dates.py:27
msgid "Jan."
msgstr ""
msgstr "Ιάν."
#: utils/dates.py:27
msgid "Feb."
msgstr ""
msgstr "Φεβ."
#: utils/dates.py:28
msgid "Aug."
msgstr ""
msgstr "Αύγ."
#: utils/dates.py:28
msgid "Sept."
msgstr ""
msgstr "Σεπτ."
#: utils/dates.py:28
msgid "Oct."
msgstr ""
msgstr "Οκτ."
#: utils/dates.py:28
msgid "Nov."
msgstr ""
msgstr "Νοέ."
#: utils/dates.py:28
msgid "Dec."
msgstr ""
msgstr "Δεκ."
#: utils/timesince.py:12
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "χρόνος"
msgstr[1] "χρόνια"
#: utils/timesince.py:13
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "μήνας"
msgstr[1] "μήνες"
#: utils/timesince.py:14
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "εβδομάδα"
msgstr[1] "εβδομάδες"
#: utils/timesince.py:15
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "ημέρα"
msgstr[1] "ημέρες"
#: utils/timesince.py:16
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "ώρα"
msgstr[1] "ώρες"
#: utils/timesince.py:17
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "λεπτό"
msgstr[1] "λεπτά"
#: conf/global_settings.py:37
msgid "Bengali"
@ -1630,7 +1638,7 @@ msgstr ""
#: core/validators.py:136
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr ""
msgstr "Εισάγετε ένα σωστό e-mail."
#: core/validators.py:148
msgid ""
@ -1745,12 +1753,12 @@ msgstr[1] ""
#: core/validators.py:362
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
msgstr "Σιγουρευτείτε ότι το αρχείου που ανεβάζετε είναι %s bytes τουλάχιστον."
msgstr "Σιγουρευτείτε ότι το αρχείο που ανεβάζετε είναι %s bytes τουλάχιστον."
#: core/validators.py:363
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
msgstr ""
msgstr "Σιγουρευτείτε ότι το αρχείο που ανεβάζετε έχει μέγεθος μέχρι %s bytes."
#: core/validators.py:376
msgid "The format for this field is wrong."
@ -1827,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:553
#: forms/__init__.py:346
msgid "This field is required."
msgstr ""
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο"
#: db/models/fields/__init__.py:337
msgid "This value must be an integer."
@ -1836,12 +1844,12 @@ msgstr ""
#: db/models/fields/__init__.py:369
#, fuzzy
msgid "This value must be either True or False."
msgstr "Boolean (Είτε Αλήθεια ή Ψέμα)"
msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψευδές)"
#: db/models/fields/__init__.py:385
#, fuzzy
msgid "This field cannot be null."
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι άκυρο"
msgstr "Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να είναι κενό (null)"
#: db/models/fields/__init__.py:562
msgid "Enter a valid filename."
@ -1850,7 +1858,7 @@ msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου"
#: db/models/fields/related.py:43
#, python-format
msgid "Please enter a valid %s."
msgstr ""
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα/μία έγκυρο/η %s"
#: db/models/fields/related.py:579
#, fuzzy

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,109 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2006 and beyond.
# This file is distributed under the same license as the Django package.
# Orestis Markou <orestis@orestis.gr>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Orestis Markou <orestis@orestis.gr>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "Διαθέσιμο %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "Επιλογή Όλων"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "Επιλεχθέντα %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Επιλέξτε και κάντε κλικ."
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "Καθαρισμός όλων"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr "Ιανουάριος Φεβρουάριος Μάρτιος Απρίλιος Μάιος Ιούνιος Ιούλιος Αύγουστος Σεπτέμβριος Οκτώβριος Νοέμβριος "
"Δεκέμβριος"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Κυριακή Δευτέρα Τρίτη Τετάρτη Πέμπτη Παρασκευή Σάββατο"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "Κ Δ Τ Τ Π Π Σ"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
msgid "Now"
msgstr "Τώρα"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
msgid "Clock"
msgstr "Ρολόι"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
msgid "Choose a time"
msgstr "Διαλέξτε ώρα"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Midnight"
msgstr "Μεσάνυχτα"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "6 a.m."
msgstr "6 π.μ."
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "Noon"
msgstr "Μεσημέρι"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
msgid "Calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
msgid "Yesterday"
msgstr "Χθες"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
msgid "Tomorrow"
msgstr "Αύριο"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-18 18:57-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 18:06-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-05 19:57-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:00-0300\n"
"Last-Translator: Ramiro Morales <rm0@gmx.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -165,10 +165,18 @@ msgstr "Fechas importantes"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: contrib/auth/models.py:256
#: contrib/auth/models.py:258
msgid "message"
msgstr "mensaje"
#: contrib/auth/forms.py:16
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Los dos campos de contraseñas no coinciden entre si."
#: contrib/auth/forms.py:24
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre."
#: contrib/auth/forms.py:52
msgid ""
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
@ -189,6 +197,24 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta cuenta está inactiva"
#: contrib/auth/forms.py:84
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?"
msgstr ""
"Esa dirección de e-mail no está asociada a ninguna cuenta de usuario. ¿Está "
"seguro de que ya se ha registrado?"
#: contrib/auth/forms.py:116
msgid "The two 'new password' fields didn't match."
msgstr "Los dos campos 'nueva contraseña' no coinciden entre si."
#: contrib/auth/forms.py:123
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr ""
"La antigua contraseña ingresada es incorrecta. Por favor ingrésela "
"nuevamente."
#: contrib/redirects/models.py:7
msgid "redirect from"
msgstr "redirigir desde"
@ -754,13 +780,13 @@ msgstr ""
msgid "Site administration"
msgstr "Sitio administrativo"
#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:14
#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:18
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
msgstr "Se agregó con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"."
msgstr "Se agregó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"."
#: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347
#: contrib/admin/views/auth.py:19
#: contrib/admin/views/auth.py:23
msgid "You may edit it again below."
msgstr "Puede modificarlo nuevamente abajo."
@ -780,7 +806,7 @@ msgid "Added %s."
msgstr "Agregado %s."
#: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337
#: contrib/admin/views/main.py:339
#: contrib/admin/views/main.py:339 db/models/manipulators.py:306
msgid "and"
msgstr "y"
@ -801,15 +827,14 @@ msgstr "No ha modificado ning
#: contrib/admin/views/main.py:345
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
msgstr "Se modificó con éxito el %(name)s \"%(obj)s."
msgstr "Se modificó con éxito %(name)s \"%(obj)s."
#: contrib/admin/views/main.py:353
#, python-format
msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
"Se agregó con éxito el %(name)s \"%(obj)s. Puede modificarlo nuevamente "
"abajo."
"Se agregó con éxito %(name)s \"%(obj)s. Puede modificarlo nuevamente abajo."
#: contrib/admin/views/main.py:391
#, python-format
@ -829,7 +854,7 @@ msgstr "Uno o m
#: contrib/admin/views/main.py:511
#, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
msgstr "Se eliminó con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"."
msgstr "Se eliminó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"."
#: contrib/admin/views/main.py:514
msgid "Are you sure?"
@ -850,7 +875,7 @@ msgstr "Seleccione %s"
msgid "Select %s to change"
msgstr "Seleccione %s a modificar"
#: contrib/admin/views/main.py:756
#: contrib/admin/views/main.py:758
msgid "Database error"
msgstr "Error de base de datos"
@ -977,12 +1002,12 @@ msgstr "Estado de los EEUU (dos letras may
msgid "XML text"
msgstr "Texto XML"
#: contrib/admin/views/doc.py:339
#: contrib/admin/views/doc.py:343
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern"
#: contrib/admin/views/auth.py:25
#: contrib/admin/views/auth.py:29
msgid "Add user"
msgstr "Agregar usuario"
@ -1181,10 +1206,6 @@ msgstr "P
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la página solicitada."
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22
msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
msgstr "¿Ha <a href=\"/password_reset/\">olvidado su contraseña</a>?"
#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
@ -1726,123 +1747,134 @@ msgid "Argentinean Spanish"
msgstr "Español Argentino"
#: conf/global_settings.py:49
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
#: conf/global_settings.py:50
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: conf/global_settings.py:50
#: conf/global_settings.py:51
msgid "Galician"
msgstr "Gallego"
#: conf/global_settings.py:51
#: conf/global_settings.py:52
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
#: conf/global_settings.py:52
#: conf/global_settings.py:53
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
#: conf/global_settings.py:53
#: conf/global_settings.py:54
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
#: conf/global_settings.py:54
#: conf/global_settings.py:55
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: conf/global_settings.py:55
#: conf/global_settings.py:56
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
#: conf/global_settings.py:56
#: conf/global_settings.py:57
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
#: conf/global_settings.py:57
#: conf/global_settings.py:58
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"
#: conf/global_settings.py:58
#: conf/global_settings.py:59
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: conf/global_settings.py:60
msgid "Brazilian"
msgstr "Brasileño"
#: conf/global_settings.py:59
#: conf/global_settings.py:61
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
#: conf/global_settings.py:60
#: conf/global_settings.py:62
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: conf/global_settings.py:61
#: conf/global_settings.py:63
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: conf/global_settings.py:62
#: conf/global_settings.py:64
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: conf/global_settings.py:63
#: conf/global_settings.py:65
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
#: conf/global_settings.py:64
#: conf/global_settings.py:66
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: conf/global_settings.py:65
#: conf/global_settings.py:67
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#: conf/global_settings.py:66
#: conf/global_settings.py:68
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: conf/global_settings.py:69
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: conf/global_settings.py:67
#: conf/global_settings.py:70
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chino simplificado"
#: conf/global_settings.py:68
#: conf/global_settings.py:71
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chino tradicional"
#: db/models/manipulators.py:302
#: db/models/manipulators.py:305
#, python-format
msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
msgstr ""
"Ya existen %(object)s con este %(type)s para el %(field)s especificado."
msgstr "Ya existe un(a) %(object)s con este/a %(type)s para %(field)s."
#: db/models/fields/__init__.py:40
#: db/models/fields/__init__.py:41
#, python-format
msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s."
#: db/models/fields/__init__.py:114 db/models/fields/__init__.py:265
#: db/models/fields/__init__.py:551 db/models/fields/__init__.py:562
#: forms/__init__.py:346
#: db/models/fields/__init__.py:115 db/models/fields/__init__.py:266
#: db/models/fields/__init__.py:569 db/models/fields/__init__.py:580
#: forms/__init__.py:347
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo es obligatorio."
#: db/models/fields/__init__.py:340
#: db/models/fields/__init__.py:349
msgid "This value must be an integer."
msgstr "Este valor debe ser un número entero."
#: db/models/fields/__init__.py:372
#: db/models/fields/__init__.py:381
msgid "This value must be either True or False."
msgstr "Este valor debe ser True o False."
#: db/models/fields/__init__.py:388
#: db/models/fields/__init__.py:397
msgid "This field cannot be null."
msgstr "Este campo no puede ser nulo."
#: db/models/fields/__init__.py:415 core/validators.py:127
#: db/models/fields/__init__.py:424 core/validators.py:146
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD."
#: db/models/fields/__init__.py:477 core/validators.py:135
#: db/models/fields/__init__.py:488 core/validators.py:155
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
msgstr "Introduzca una fecha/hora válida en formato YYYY-MM-DD HH:MM."
#: db/models/fields/__init__.py:571
#: db/models/fields/__init__.py:589
msgid "Enter a valid filename."
msgstr "Introduzca un nombre de achivo válido"
@ -1859,7 +1891,8 @@ msgstr " Separe m
msgid ""
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
msgstr ""
"Pulse \"Control\", o \"Command\" en un Mac, para seleccionar más de uno."
"Mantenga presionada \"Control\" (\"Command\" en un Mac) para seleccionar más "
"de uno."
#: db/models/fields/related.py:664
#, python-format
@ -1873,42 +1906,42 @@ msgstr[1] ""
"Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. Los valores %(value)r no son "
"válidos."
#: forms/__init__.py:381
#: forms/__init__.py:382
#, python-format
msgid "Ensure your text is less than %s character."
msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters."
msgstr[0] "Asegúrese de que su texto tiene menos de %s carácter."
msgstr[1] "Asegúrese de que su texto tiene menos de %s caracteres."
#: forms/__init__.py:386
#: forms/__init__.py:387
msgid "Line breaks are not allowed here."
msgstr "No se permiten saltos de línea."
#: forms/__init__.py:487 forms/__init__.py:560 forms/__init__.py:599
#: forms/__init__.py:488 forms/__init__.py:561 forms/__init__.py:600
#, python-format
msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s."
msgstr "Seleccione una opción válida; '%(data)s' no está en %(choices)s."
#: forms/__init__.py:661 core/validators.py:151 core/validators.py:379
#: forms/__init__.py:662 core/validators.py:172 core/validators.py:401
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
"No se envió un archivo. Verifique el tipo de codificación en el formulario."
#: forms/__init__.py:663
#: forms/__init__.py:664
msgid "The submitted file is empty."
msgstr "El archivo enviado está vacío."
#: forms/__init__.py:719
#: forms/__init__.py:720
msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767."
msgstr "Introduzca un número entero entre -32,768 y 32,767."
msgstr "Introduzca un número entero entre -32.768 y 32.767."
#: forms/__init__.py:729
#: forms/__init__.py:730
msgid "Enter a positive number."
msgstr "Introduzca un número positivo."
#: forms/__init__.py:739
#: forms/__init__.py:740
msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767."
msgstr "Introduzca un número entero entre 0 y 32,767."
msgstr "Introduzca un número entero entre 0 y 32.767."
#: core/validators.py:63
msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
@ -1919,8 +1952,13 @@ msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or "
"slashes."
msgstr ""
"Este valor debe contener sólo letras, números, guiones bajos, barras (/) o "
"slashes."
"Este valor debe contener sólo letras, números, guiones bajos, guiones o "
"barras (/)"
#: core/validators.py:71
msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
"Este valor debe contener sólo letras, números, guiones bajos o guiones."
#: core/validators.py:75
msgid "Uppercase letters are not allowed here."
@ -1962,15 +2000,24 @@ msgstr "Introduzca un n
msgid "Only alphabetical characters are allowed here."
msgstr "Sólo se admiten caracteres alfabéticos."
#: core/validators.py:131
#: core/validators.py:138
msgid "Year must be 1900 or later."
msgstr "El año debe ser 1900 o posterior."
#: core/validators.py:142
#, python-format
msgid "Invalid date: %s."
msgstr "Fecha no válida: %s."
#: core/validators.py:151
msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
msgstr "Introduzca una hora válida en formato HH:MM."
#: core/validators.py:139
#: core/validators.py:160
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida"
#: core/validators.py:155
#: core/validators.py:176
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
@ -1978,28 +2025,28 @@ msgstr ""
"Envíe una imagen válida. El archivo que ha enviado no era una imagen o se "
"trataba de una imagen corrupta."
#: core/validators.py:162
#: core/validators.py:183
#, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid image."
msgstr "La URL %s no apunta a una imagen válida."
#: core/validators.py:166
#: core/validators.py:187
#, python-format
msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid."
msgstr ""
"Los números de teléfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" "
"no es válido."
"Los números telefónicos deben respetar el formato XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no es "
"válido."
#: core/validators.py:174
#: core/validators.py:195
#, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video."
msgstr "La URL %s no apunta a un vídeo QuickTime válido."
#: core/validators.py:178
#: core/validators.py:199
msgid "A valid URL is required."
msgstr "Se precisa una URL válida."
#: core/validators.py:192
#: core/validators.py:213
#, python-format
msgid ""
"Valid HTML is required. Specific errors are:\n"
@ -2008,69 +2055,69 @@ msgstr ""
"Se precisa HTML válido. Los errores específicos son:\n"
"%s"
#: core/validators.py:199
#: core/validators.py:220
#, python-format
msgid "Badly formed XML: %s"
msgstr "XML mal formado: %s"
#: core/validators.py:209
#: core/validators.py:230
#, python-format
msgid "Invalid URL: %s"
msgstr "URL no válida: %s"
#: core/validators.py:213 core/validators.py:215
#: core/validators.py:234 core/validators.py:236
#, python-format
msgid "The URL %s is a broken link."
msgstr "La URL %s es un enlace roto."
#: core/validators.py:221
#: core/validators.py:242
msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation."
msgstr "Introduzca una abreviatura válida de estado de los EEUU."
#: core/validators.py:236
#: core/validators.py:256
#, python-format
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
msgstr[0] "¡Vigila tu boca! Aquí no admitimos la palabra %s."
msgstr[1] "¡Vigila tu boca! Aquí no admitimos las palabras %s."
#: core/validators.py:243
#: core/validators.py:263
#, python-format
msgid "This field must match the '%s' field."
msgstr "Este campo debe concordar con el campo '%s'."
#: core/validators.py:262
#: core/validators.py:282
msgid "Please enter something for at least one field."
msgstr "Por favor, introduzca algo en al menos un campo."
#: core/validators.py:271 core/validators.py:282
#: core/validators.py:291 core/validators.py:302
msgid "Please enter both fields or leave them both empty."
msgstr "Por favor, rellene ambos campos o deje ambos vacíos."
#: core/validators.py:289
#: core/validators.py:309
#, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s"
msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s es %(value)s"
#: core/validators.py:301
#: core/validators.py:321
#, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s"
msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s no es %(value)s"
#: core/validators.py:320
#: core/validators.py:340
msgid "Duplicate values are not allowed."
msgstr "No se admiten valores duplicados."
#: core/validators.py:343
#: core/validators.py:363
#, python-format
msgid "This value must be a power of %s."
msgstr "Este valor debe ser una potencia de %s."
#: core/validators.py:354
#: core/validators.py:374
msgid "Please enter a valid decimal number."
msgstr "Por favor, introduzca un número decimal válido."
#: core/validators.py:356
#: core/validators.py:378
#, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
msgid_plural ""
@ -2082,7 +2129,7 @@ msgstr[1] ""
"Por favor, introduzca un número decimal válido con un maximo de %s dígitos "
"en total."
#: core/validators.py:359
#: core/validators.py:381
#, python-format
msgid ""
"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit."
@ -2095,7 +2142,7 @@ msgstr[1] ""
"Por favor, introduzca un número decimal válido con un máximo de %s dígitos "
"enteros."
#: core/validators.py:362
#: core/validators.py:384
#, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
msgid_plural ""
@ -2107,30 +2154,30 @@ msgstr[1] ""
"Por favor, introduzca un número decimal válido con un máximo de %s "
"posiciones decimales."
#: core/validators.py:372
#: core/validators.py:394
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
msgstr "Asegúrese de que el archivo que envía tiene al menos %s bytes."
#: core/validators.py:373
#: core/validators.py:395
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
msgstr "Asegúrese de que el archivo que envía tiene como máximo %s bytes."
#: core/validators.py:390
#: core/validators.py:412
msgid "The format for this field is wrong."
msgstr "El formato de este campo es incorrecto."
#: core/validators.py:405
#: core/validators.py:427
msgid "This field is invalid."
msgstr "Este campo no es válido."
#: core/validators.py:441
#: core/validators.py:463
#, python-format
msgid "Could not retrieve anything from %s."
msgstr "No pude obtener nada de %s."
#: core/validators.py:444
#: core/validators.py:466
#, python-format
msgid ""
"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'."
@ -2138,7 +2185,7 @@ msgstr ""
"La URL %(url)s devolvió la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no "
"es válida."
#: core/validators.py:477
#: core/validators.py:499
#, python-format
msgid ""
"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with "
@ -2147,7 +2194,7 @@ msgstr ""
"Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la línea %(line)s. (La línea "
"empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:481
#: core/validators.py:503
#, python-format
msgid ""
"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line "
@ -2156,7 +2203,7 @@ msgstr ""
"Parte del texto que comienza en la línea %(line)s no está permitido en ese "
"contexto. (La línea empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:486
#: core/validators.py:508
#, python-format
msgid ""
"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%"
@ -2165,7 +2212,7 @@ msgstr ""
"El \"%(attr)s\" de la línea %(line)s no es un atributo válido. (La línea "
"empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:491
#: core/validators.py:513
#, python-format
msgid ""
"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%"
@ -2174,7 +2221,7 @@ msgstr ""
"La \"<%(tag)s>\" de la línea %(line)s no es una etiqueta válida. (La línea "
"empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:495
#: core/validators.py:517
#, python-format
msgid ""
"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line "
@ -2183,7 +2230,7 @@ msgstr ""
"A una etiqueta de la línea %(line)s le faltan uno o más atributos "
"requeridos. (La línea empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:500
#: core/validators.py:522
#, python-format
msgid ""
"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line "
@ -2199,17 +2246,20 @@ msgstr "si,no,tal vez"
#: views/generic/create_update.py:43
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
msgstr "Se creó con éxito el %(verbose_name)."
msgstr "Se creó con éxito %(verbose_name)."
#: views/generic/create_update.py:117
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
msgstr "Se actualizó con éxito el %(verbose_name)s."
msgstr "Se actualizó con éxito %(verbose_name)s."
#: views/generic/create_update.py:184
#, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
msgstr "Se eliminó el %(verbose_name)s."
msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s."
#~ msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
#~ msgstr "¿Ha <a href=\"/password_reset/\">olvidado su contraseña</a>?"
#~ msgid "%(content_type_name)s"
#~ msgstr "tipos de contenido"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django JavaScript 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-19 12:15-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-25 15:09-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-16 10:20-0300\n"
"Last-Translator: Ramiro Morales <rm0@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%s elegidos"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Haga sus elecciones y haga click en "
msgstr "Seleccione los items a agregar y haga click en "
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""
"Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre "
"Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Setiembre Octubre "
"Noviembre Diciembre"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
@ -71,49 +71,49 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:89
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Now"
msgstr "Ahora"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock"
msgstr "Reloj"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time"
msgstr "Elija una hora"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight"
msgstr "Medianoche"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m."
msgstr "6 a.m."
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon"
msgstr "Mediodía"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:96
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:187
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:120
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:181
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:123
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañana"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ except ImportError, e:
available_backends = [f for f in os.listdir(backend_dir) if not f.startswith('_') and not f.startswith('.') and not f.endswith('.py') and not f.endswith('.pyc')]
available_backends.sort()
if settings.DATABASE_ENGINE not in available_backends:
raise ImproperlyConfigured, "%r isn't an available database backend. vailable options are: %s" % \
raise ImproperlyConfigured, "%r isn't an available database backend. Available options are: %s" % \
(settings.DATABASE_ENGINE, ", ".join(map(repr, available_backends)))
else:
raise # If there's some other error, this must be an error in Django itself.

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Field classes
"""
from util import ValidationError, DEFAULT_ENCODING
from util import ValidationError, DEFAULT_ENCODING, smart_unicode
from widgets import TextInput, CheckboxInput, Select, SelectMultiple
import datetime
import re
@ -55,10 +55,7 @@ class CharField(Field):
"Validates max_length and min_length. Returns a Unicode object."
Field.clean(self, value)
if value in EMPTY_VALUES: value = u''
if not isinstance(value, basestring):
value = unicode(str(value), DEFAULT_ENCODING)
elif not isinstance(value, unicode):
value = unicode(value, DEFAULT_ENCODING)
value = smart_unicode(value)
if self.max_length is not None and len(value) > self.max_length:
raise ValidationError(u'Ensure this value has at most %d characters.' % self.max_length)
if self.min_length is not None and len(value) < self.min_length:
@ -165,10 +162,7 @@ class RegexField(Field):
"""
Field.clean(self, value)
if value in EMPTY_VALUES: value = u''
if not isinstance(value, basestring):
value = unicode(str(value), DEFAULT_ENCODING)
elif not isinstance(value, unicode):
value = unicode(value, DEFAULT_ENCODING)
value = smart_unicode(value)
if not self.regex.search(value):
raise ValidationError(self.error_message)
return value
@ -244,10 +238,7 @@ class ChoiceField(Field):
"""
value = Field.clean(self, value)
if value in EMPTY_VALUES: value = u''
if not isinstance(value, basestring):
value = unicode(str(value), DEFAULT_ENCODING)
elif not isinstance(value, unicode):
value = unicode(value, DEFAULT_ENCODING)
value = smart_unicode(value)
valid_values = set([str(k) for k, v in self.choices])
if value not in valid_values:
raise ValidationError(u'Select a valid choice. %s is not one of the available choices.' % value)
@ -267,11 +258,8 @@ class MultipleChoiceField(ChoiceField):
raise ValidationError(u'This field is required.')
new_value = []
for val in value:
if not isinstance(val, basestring):
value = unicode(str(val), DEFAULT_ENCODING)
elif not isinstance(val, unicode):
value = unicode(val, DEFAULT_ENCODING)
new_value.append(value)
val = smart_unicode(val)
new_value.append(val)
# Validate that each value in the value list is in self.choices.
valid_values = set([k for k, v in self.choices])
for val in new_value:

View File

@ -23,8 +23,9 @@ class Form(object):
"A collection of Fields, plus their associated data."
__metaclass__ = DeclarativeFieldsMetaclass
def __init__(self, data=None): # TODO: prefix stuff
def __init__(self, data=None, auto_id=False): # TODO: prefix stuff
self.data = data or {}
self.auto_id = auto_id
self.clean_data = None # Stores the data after clean() has been called.
self.__errors = None # Stores the errors after clean() has been called.
@ -63,17 +64,15 @@ class Form(object):
return not bool(self.errors())
def as_table(self):
"Returns this form rendered as an HTML <table>."
output = u'\n'.join(['<tr><td>%s:</td><td>%s</td></tr>' % (pretty_name(name), BoundField(self, field, name)) for name, field in self.fields.items()])
return '<table>\n%s\n</table>' % output
"Returns this form rendered as HTML <tr>s -- excluding the <table></table>."
return u'\n'.join(['<tr><td>%s:</td><td>%s</td></tr>' % (pretty_name(name), BoundField(self, field, name)) for name, field in self.fields.items()])
def as_ul(self):
"Returns this form rendered as an HTML <ul>."
output = u'\n'.join(['<li>%s: %s</li>' % (pretty_name(name), BoundField(self, field, name)) for name, field in self.fields.items()])
return '<ul>\n%s\n</ul>' % output
"Returns this form rendered as HTML <li>s -- excluding the <ul></ul>."
return u'\n'.join(['<li>%s: %s</li>' % (pretty_name(name), BoundField(self, field, name)) for name, field in self.fields.items()])
def as_table_with_errors(self):
"Returns this form rendered as an HTML <table>, with errors."
"Returns this form rendered as HTML <tr>s, with errors."
output = []
if self.errors().get(NON_FIELD_ERRORS):
# Errors not corresponding to a particular field are displayed at the top.
@ -83,10 +82,10 @@ class Form(object):
if bf.errors:
output.append('<tr><td colspan="2"><ul>%s</ul></td></tr>' % '\n'.join(['<li>%s</li>' % e for e in bf.errors]))
output.append('<tr><td>%s:</td><td>%s</td></tr>' % (pretty_name(name), bf))
return '<table>\n%s\n</table>' % '\n'.join(output)
return u'\n'.join(output)
def as_ul_with_errors(self):
"Returns this form rendered as an HTML <ul>, with errors."
"Returns this form rendered as HTML <li>s, with errors."
output = []
if self.errors().get(NON_FIELD_ERRORS):
# Errors not corresponding to a particular field are displayed at the top.
@ -98,7 +97,7 @@ class Form(object):
line += '<ul>%s</ul>' % '\n'.join(['<li>%s</li>' % e for e in bf.errors])
line += '%s: %s</li>' % (pretty_name(name), bf)
output.append(line)
return '<ul>\n%s\n</ul>' % '\n'.join(output)
return u'\n'.join(output)
def full_clean(self):
"""
@ -156,6 +155,10 @@ class BoundField(object):
errors = property(_errors)
def as_widget(self, widget, attrs=None):
attrs = attrs or {}
auto_id = self.auto_id
if not attrs.has_key('id') and not widget.attrs.has_key('id') and auto_id:
attrs['id'] = auto_id
return widget.render(self._name, self._form.data.get(self._name, None), attrs=attrs)
def as_text(self, attrs=None):
@ -167,3 +170,16 @@ class BoundField(object):
def as_textarea(self, attrs=None):
"Returns a string of HTML for representing this as a <textarea>."
return self.as_widget(Textarea(), attrs)
def _auto_id(self):
"""
Calculates and returns the ID attribute for this BoundField, if the
associated Form has specified auto_id. Returns an empty string otherwise.
"""
auto_id = self._form.auto_id
if auto_id and '%s' in str(auto_id):
return str(auto_id) % self._name
elif auto_id:
return self._name
return ''
auto_id = property(_auto_id)

View File

@ -2,7 +2,9 @@
DEFAULT_ENCODING = 'utf-8' # TODO: First look at django.conf.settings, then fall back to this.
def smart_unicode(s):
if not isinstance(s, unicode):
if not isinstance(s, basestring):
s = unicode(str(s))
elif not isinstance(s, unicode):
s = unicode(s, DEFAULT_ENCODING)
return s

View File

@ -5,9 +5,10 @@ HTML Widget classes
__all__ = (
'Widget', 'TextInput', 'PasswordInput', 'HiddenInput', 'FileInput',
'Textarea', 'CheckboxInput',
'Select', 'SelectMultiple',
'Select', 'SelectMultiple', 'RadioSelect',
)
from util import smart_unicode
from django.utils.html import escape
from itertools import chain
@ -16,9 +17,9 @@ try:
except NameError:
from sets import Set as set # Python 2.3 fallback
# Converts a dictionary to a single string with key="value", XML-style.
# Assumes keys do not need to be XML-escaped.
flatatt = lambda attrs: ' '.join(['%s="%s"' % (k, escape(v)) for k, v in attrs.items()])
# Converts a dictionary to a single string with key="value", XML-style with
# a leading space. Assumes keys do not need to be XML-escaped.
flatatt = lambda attrs: u''.join([u' %s="%s"' % (k, escape(v)) for k, v in attrs.items()])
class Widget(object):
requires_data_list = False # Determines whether render()'s 'value' argument should be a list.
@ -28,16 +29,23 @@ class Widget(object):
def render(self, name, value):
raise NotImplementedError
def build_attrs(self, extra_attrs=None, **kwargs):
attrs = dict(self.attrs, **kwargs)
if extra_attrs:
attrs.update(extra_attrs)
return attrs
class Input(Widget):
"Base class for all <input> widgets (except type='checkbox', which is special)"
"""
Base class for all <input> widgets (except type='checkbox' and
type='radio', which are special).
"""
input_type = None # Subclasses must define this.
def render(self, name, value, attrs=None):
if value is None: value = ''
final_attrs = dict(self.attrs, type=self.input_type, name=name)
if attrs:
final_attrs.update(attrs)
if value != '': final_attrs['value'] = value # Only add the 'value' attribute if a value is non-empty.
return u'<input %s />' % flatatt(final_attrs)
final_attrs = self.build_attrs(attrs, type=self.input_type, name=name)
if value != '': final_attrs['value'] = smart_unicode(value) # Only add the 'value' attribute if a value is non-empty.
return u'<input%s />' % flatatt(final_attrs)
class TextInput(Input):
input_type = 'text'
@ -54,18 +62,15 @@ class FileInput(Input):
class Textarea(Widget):
def render(self, name, value, attrs=None):
if value is None: value = ''
final_attrs = dict(self.attrs, name=name)
if attrs:
final_attrs.update(attrs)
return u'<textarea %s>%s</textarea>' % (flatatt(final_attrs), escape(value))
value = smart_unicode(value)
final_attrs = self.build_attrs(attrs, name=name)
return u'<textarea%s>%s</textarea>' % (flatatt(final_attrs), escape(value))
class CheckboxInput(Widget):
def render(self, name, value, attrs=None):
final_attrs = dict(self.attrs, type='checkbox', name=name)
if attrs:
final_attrs.update(attrs)
final_attrs = self.build_attrs(attrs, type='checkbox', name=name)
if value: final_attrs['checked'] = 'checked'
return u'<input %s />' % flatatt(final_attrs)
return u'<input%s />' % flatatt(final_attrs)
class Select(Widget):
def __init__(self, attrs=None, choices=()):
@ -75,14 +80,13 @@ class Select(Widget):
def render(self, name, value, attrs=None, choices=()):
if value is None: value = ''
final_attrs = dict(self.attrs, name=name)
if attrs:
final_attrs.update(attrs)
output = [u'<select %s>' % flatatt(final_attrs)]
str_value = str(value) # Normalize to string.
final_attrs = self.build_attrs(attrs, name=name)
output = [u'<select%s>' % flatatt(final_attrs)]
str_value = smart_unicode(value) # Normalize to string.
for option_value, option_label in chain(self.choices, choices):
selected_html = (str(option_value) == str_value) and ' selected="selected"' or ''
output.append(u'<option value="%s"%s>%s</option>' % (escape(option_value), selected_html, escape(option_label)))
option_value = smart_unicode(option_value)
selected_html = (option_value == str_value) and u' selected="selected"' or ''
output.append(u'<option value="%s"%s>%s</option>' % (escape(option_value), selected_html, escape(smart_unicode(option_label))))
output.append(u'</select>')
return u'\n'.join(output)
@ -95,19 +99,55 @@ class SelectMultiple(Widget):
def render(self, name, value, attrs=None, choices=()):
if value is None: value = []
final_attrs = dict(self.attrs, name=name)
if attrs:
final_attrs.update(attrs)
output = [u'<select multiple="multiple" %s>' % flatatt(final_attrs)]
str_values = set([str(v) for v in value]) # Normalize to strings.
final_attrs = self.build_attrs(attrs, name=name)
output = [u'<select multiple="multiple"%s>' % flatatt(final_attrs)]
str_values = set([smart_unicode(v) for v in value]) # Normalize to strings.
for option_value, option_label in chain(self.choices, choices):
selected_html = (str(option_value) in str_values) and ' selected="selected"' or ''
output.append(u'<option value="%s"%s>%s</option>' % (escape(option_value), selected_html, escape(option_label)))
option_value = smart_unicode(option_value)
selected_html = (option_value in str_values) and ' selected="selected"' or ''
output.append(u'<option value="%s"%s>%s</option>' % (escape(option_value), selected_html, escape(smart_unicode(option_label))))
output.append(u'</select>')
return u'\n'.join(output)
class RadioSelect(Widget):
pass
class RadioInput(object):
"An object used by RadioFieldRenderer that represents a single <input type='radio'>."
def __init__(self, name, value, attrs, choice):
self.name, self.value = name, value
self.attrs = attrs or {}
self.choice_value, self.choice_label = choice
def __str__(self):
return u'<label>%s %s</label>' % (self.tag(), self.choice_label)
def is_checked(self):
return self.value == smart_unicode(self.choice_value)
def tag(self):
final_attrs = dict(self.attrs, type='radio', name=self.name, value=self.choice_value)
if self.is_checked():
final_attrs['checked'] = 'checked'
return u'<input%s />' % flatatt(final_attrs)
class RadioFieldRenderer(object):
"An object used by RadioSelect to enable customization of radio widgets."
def __init__(self, name, value, attrs, choices):
self.name, self.value, self.attrs = name, value, attrs
self.choices = choices
def __iter__(self):
for choice in self.choices:
yield RadioInput(self.name, self.value, self.attrs, choice)
def __str__(self):
"Outputs a <ul> for this set of radio fields."
return u'<ul>\n%s\n</ul>' % u'\n'.join([u'<li>%s</li>' % w for w in self])
class RadioSelect(Select):
def render(self, name, value, attrs=None, choices=()):
"Returns a RadioFieldRenderer instance rather than a Unicode string."
if value is None: value = ''
str_value = smart_unicode(value) # Normalize to string.
return RadioFieldRenderer(name, str_value, attrs, list(chain(self.choices, choices)))
class CheckboxSelectMultiple(Widget):
pass

View File

@ -1,4 +1,5 @@
"""
# -*- coding: utf-8 -*-
r"""
>>> from django.newforms import *
>>> import datetime
>>> import re
@ -17,6 +18,11 @@ u'<input type="text" name="email" value="some &quot;quoted&quot; &amp; ampersand
>>> w.render('email', 'test@example.com', attrs={'class': 'fun'})
u'<input type="text" name="email" value="test@example.com" class="fun" />'
# Note that doctest in Python 2.4 (and maybe 2.5?) doesn't support non-ascii
# characters in output, so we're displaying the repr() here.
>>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
u'<input type="text" name="email" value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" class="fun" />'
You can also pass 'attrs' to the constructor:
>>> w = TextInput(attrs={'class': 'fun'})
>>> w.render('email', '')
@ -55,6 +61,9 @@ u'<input type="password" class="fun" value="foo@example.com" name="email" />'
>>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'})
u'<input type="password" class="special" name="email" />'
>>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
u'<input type="password" class="fun" value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" name="email" />'
# HiddenInput Widget ############################################################
>>> w = HiddenInput()
@ -81,6 +90,14 @@ u'<input type="hidden" class="fun" value="foo@example.com" name="email" />'
>>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'})
u'<input type="hidden" class="special" name="email" />'
>>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
u'<input type="hidden" class="fun" value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" name="email" />'
'attrs' passed to render() get precedence over those passed to the constructor:
>>> w = HiddenInput(attrs={'class': 'pretty'})
>>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'})
u'<input type="hidden" class="special" name="email" />'
# FileInput Widget ############################################################
>>> w = FileInput()
@ -102,10 +119,8 @@ u'<input type="file" class="fun" name="email" />'
>>> w.render('email', 'foo@example.com')
u'<input type="file" class="fun" value="foo@example.com" name="email" />'
'attrs' passed to render() get precedence over those passed to the constructor:
>>> w = HiddenInput(attrs={'class': 'pretty'})
>>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'})
u'<input type="hidden" class="special" name="email" />'
>>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
u'<input type="file" class="fun" value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" name="email" />'
# Textarea Widget #############################################################
@ -133,6 +148,9 @@ u'<textarea class="pretty" name="msg">example</textarea>'
>>> w.render('msg', '', attrs={'class': 'special'})
u'<textarea class="special" name="msg"></textarea>'
>>> w.render('msg', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
u'<textarea class="fun" name="msg">\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111</textarea>'
# CheckboxInput Widget ########################################################
>>> w = CheckboxInput()
@ -236,6 +254,9 @@ If 'choices' is passed to both the constructor and render(), then they'll both b
<option value="5">5</option>
</select>
>>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', choices=[('ŠĐĆŽćžšđ', 'ŠĐabcĆŽćžšđ'), ('ćžšđ', 'abcćžšđ')])
u'<select name="email">\n<option value="1">1</option>\n<option value="2">2</option>\n<option value="3">3</option>\n<option value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" selected="selected">\u0160\u0110abc\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111</option>\n<option value="\u0107\u017e\u0161\u0111">abc\u0107\u017e\u0161\u0111</option>\n</select>'
# SelectMultiple Widget #######################################################
>>> w = SelectMultiple()
@ -340,6 +361,120 @@ If 'choices' is passed to both the constructor and render(), then they'll both b
<option value="5">5</option>
</select>
>>> w.render('nums', ['ŠĐĆŽćžšđ'], choices=[('ŠĐĆŽćžšđ', 'ŠĐabcĆŽćžšđ'), ('ćžšđ', 'abcćžšđ')])
u'<select multiple="multiple" name="nums">\n<option value="1">1</option>\n<option value="2">2</option>\n<option value="3">3</option>\n<option value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" selected="selected">\u0160\u0110abc\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111</option>\n<option value="\u0107\u017e\u0161\u0111">abc\u0107\u017e\u0161\u0111</option>\n</select>'
# RadioSelect Widget ##########################################################
>>> w = RadioSelect()
>>> print w.render('beatle', 'J', choices=(('J', 'John'), ('P', 'Paul'), ('G', 'George'), ('R', 'Ringo')))
<ul>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label></li>
</ul>
If the value is None, none of the options are checked:
>>> print w.render('beatle', None, choices=(('J', 'John'), ('P', 'Paul'), ('G', 'George'), ('R', 'Ringo')))
<ul>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label></li>
</ul>
If the value corresponds to a label (but not to an option value), none of the options are checked:
>>> print w.render('beatle', 'John', choices=(('J', 'John'), ('P', 'Paul'), ('G', 'George'), ('R', 'Ringo')))
<ul>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label></li>
</ul>
The value is compared to its str():
>>> print w.render('num', 2, choices=[('1', '1'), ('2', '2'), ('3', '3')])
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
</ul>
>>> print w.render('num', '2', choices=[(1, 1), (2, 2), (3, 3)])
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
</ul>
>>> print w.render('num', 2, choices=[(1, 1), (2, 2), (3, 3)])
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
</ul>
The 'choices' argument can be any iterable:
>>> def get_choices():
... for i in range(5):
... yield (i, i)
>>> print w.render('num', 2, choices=get_choices())
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="0" /> 0</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="4" /> 4</label></li>
</ul>
You can also pass 'choices' to the constructor:
>>> w = RadioSelect(choices=[(1, 1), (2, 2), (3, 3)])
>>> print w.render('num', 2)
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
</ul>
If 'choices' is passed to both the constructor and render(), then they'll both be in the output:
>>> print w.render('num', 2, choices=[(4, 4), (5, 5)])
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="4" /> 4</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="5" /> 5</label></li>
</ul>
The render() method returns a RadioFieldRenderer object, whose str() is a <ul>.
You can manipulate that object directly to customize the way the RadioSelect
is rendered.
>>> w = RadioSelect()
>>> r = w.render('beatle', 'J', choices=(('J', 'John'), ('P', 'Paul'), ('G', 'George'), ('R', 'Ringo')))
>>> for inp in r:
... print inp
<label><input checked="checked" type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label>
<label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label>
<label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label>
<label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label>
>>> for inp in r:
... print '%s<br />' % inp
<label><input checked="checked" type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label><br />
<label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label><br />
<label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label><br />
<label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label><br />
>>> for inp in r:
... print '<p>%s %s</p>' % (inp.tag(), inp.choice_label)
<p><input checked="checked" type="radio" name="beatle" value="J" /> John</p>
<p><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</p>
<p><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</p>
<p><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</p>
>>> for inp in r:
... print '%s %s %s %s %s' % (inp.name, inp.value, inp.choice_value, inp.choice_label, inp.is_checked())
beatle J J John True
beatle J P Paul False
beatle J G George False
beatle J R Ringo False
# CharField ###################################################################
>>> f = CharField(required=False)
@ -770,38 +905,28 @@ ValidationError: [u'This field is required.']
... birthday = DateField()
>>> p = Person()
>>> print p
<table>
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr>
</table>
>>> print p.as_table()
<table>
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr>
</table>
>>> print p.as_ul()
<ul>
<li>First name: <input type="text" name="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li>
</ul>
>>> print p.as_table_with_errors()
<table>
<tr><td colspan="2"><ul><li>This field is required.</li></ul></td></tr>
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr>
<tr><td colspan="2"><ul><li>This field is required.</li></ul></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr>
<tr><td colspan="2"><ul><li>This field is required.</li></ul></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr>
</table>
>>> print p.as_ul_with_errors()
<ul>
<li><ul><li>This field is required.</li></ul>First name: <input type="text" name="first_name" /></li>
<li><ul><li>This field is required.</li></ul>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li>
<li><ul><li>This field is required.</li></ul>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li>
</ul>
>>> p = Person({'first_name': u'John', 'last_name': u'Lennon', 'birthday': u'1940-10-9'})
>>> p.errors()
@ -826,11 +951,9 @@ u''
<input type="text" name="last_name" value="Lennon" />
<input type="text" name="birthday" value="1940-10-9" />
>>> print p
<table>
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" value="John" /></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" value="Lennon" /></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" value="1940-10-9" /></td></tr>
</table>
>>> p = Person({'last_name': u'Lennon'})
>>> p.errors()
@ -862,6 +985,51 @@ u'* This field is required.'
>>> print p['birthday']
<input type="text" name="birthday" />
"auto_id" tells the Form to add an "id" attribute to each form element.
If it's a string that contains '%s', Django will use that as a format string
into which the field's name will be inserted.
>>> p = Person(auto_id='id_%s')
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" name="first_name" id="id_first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" id="id_last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" id="id_birthday" /></li>
If auto_id is any True value whose str() does not contain '%s', the "id"
attribute will be the name of the field.
>>> p = Person(auto_id=True)
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" name="first_name" id="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" id="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" id="birthday" /></li>
If auto_id is any False value, an "id" attribute won't be output unless it
was manually entered.
>>> p = Person(auto_id=False)
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" name="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li>
In this example, auto_id is False, but the "id" attribute for the "first_name"
field is given.
>>> class PersonNew(Form):
... first_name = CharField(widget=TextInput(attrs={'id': 'first_name_id'}))
... last_name = CharField()
... birthday = DateField()
>>> p = PersonNew(auto_id=False)
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" id="first_name_id" name="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li>
If the "id" attribute is specified in the Form and auto_id is True, the "id"
attribute in the Form gets precedence.
>>> p = PersonNew(auto_id=True)
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" id="first_name_id" name="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" id="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" id="birthday" /></li>
>>> class SignupForm(Form):
... email = EmailField()
... get_spam = BooleanField()
@ -992,44 +1160,48 @@ Form.clean() still needs to return a dictionary of all clean data:
... return self.clean_data
>>> f = UserRegistration()
>>> print f.as_table()
<table>
<tr><td>Username:</td><td><input type="text" name="username" /></td></tr>
<tr><td>Password1:</td><td><input type="password" name="password1" /></td></tr>
<tr><td>Password2:</td><td><input type="password" name="password2" /></td></tr>
</table>
>>> f.errors()
{'username': [u'This field is required.'], 'password1': [u'This field is required.'], 'password2': [u'This field is required.']}
>>> f = UserRegistration({'username': 'adrian', 'password1': 'foo', 'password2': 'bar'})
>>> f.errors()
{'__all__': [u'Please make sure your passwords match.']}
>>> print f.as_table()
<table>
<tr><td>Username:</td><td><input type="text" name="username" value="adrian" /></td></tr>
<tr><td>Password1:</td><td><input type="password" name="password1" value="foo" /></td></tr>
<tr><td>Password2:</td><td><input type="password" name="password2" value="bar" /></td></tr>
</table>
>>> print f.as_table_with_errors()
<table>
<tr><td colspan="2"><ul><li>Please make sure your passwords match.</li></ul></td></tr>
<tr><td>Username:</td><td><input type="text" name="username" value="adrian" /></td></tr>
<tr><td>Password1:</td><td><input type="password" name="password1" value="foo" /></td></tr>
<tr><td>Password2:</td><td><input type="password" name="password2" value="bar" /></td></tr>
</table>
>>> print f.as_ul_with_errors()
<ul>
<li><ul><li>Please make sure your passwords match.</li></ul></li>
<li>Username: <input type="text" name="username" value="adrian" /></li>
<li>Password1: <input type="password" name="password1" value="foo" /></li>
<li>Password2: <input type="password" name="password2" value="bar" /></li>
</ul>
>>> f = UserRegistration({'username': 'adrian', 'password1': 'foo', 'password2': 'foo'})
>>> f.errors()
{}
>>> f.clean()
{'username': u'adrian', 'password1': u'foo', 'password2': u'foo'}
It's possible to construct a Form dynamically by adding to the self.fields
dictionary in __init__(). Don't forget to call Form.__init__() within the
subclass' __init__().
>>> class Person(Form):
... first_name = CharField()
... last_name = CharField()
... def __init__(self):
... super(Person, self).__init__()
... self.fields['birthday'] = DateField()
>>> p = Person()
>>> print p
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr>
"""
if __name__ == "__main__":