1
0
mirror of https://github.com/django/django.git synced 2025-07-04 09:49:12 +00:00

boulder-oracle-sprint: Merged to [4077] of trunk.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/boulder-oracle-sprint@4083 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Boulder Sprinters 2006-11-17 06:47:43 +00:00
parent 1b0d6b942c
commit 8154294a0f
16 changed files with 847 additions and 442 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django 1.0\n" "Project-Id-Version: Django 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-25 16:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-15 18:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-08 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-08 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Georg Bauer <gb@bofh.ms>\n" "Last-Translator: Georg Bauer <gb@bofh.ms>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -452,7 +452,7 @@ msgid ""
"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
"cookies, reload this page, and try again." "cookies, reload this page, and try again."
msgstr "" msgstr ""
"Es sieht danach aus, das der Browser keine Cookies akzeptiert. Bitte im " "Es sieht danach aus, dass der Browser keine Cookies akzeptiert. Bitte im "
"Browser Cookies aktivieren und diese Seite neu laden." "Browser Cookies aktivieren und diese Seite neu laden."
#: contrib/admin/views/decorators.py:83 #: contrib/admin/views/decorators.py:83
@ -470,13 +470,13 @@ msgstr ""
msgid "Site administration" msgid "Site administration"
msgstr "Website Verwaltung" msgstr "Website Verwaltung"
#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:17 #: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:18
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" wurde erfolgreich hinzugefügt." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" wurde erfolgreich hinzugefügt."
#: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347 #: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347
#: contrib/admin/views/auth.py:22 #: contrib/admin/views/auth.py:23
msgid "You may edit it again below." msgid "You may edit it again below."
msgstr "Das Element kann jetzt weiter geändert werden." msgstr "Das Element kann jetzt weiter geändert werden."
@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Added %s."
msgstr "%s hinzugefügt." msgstr "%s hinzugefügt."
#: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337 #: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337
#: contrib/admin/views/main.py:339 #: contrib/admin/views/main.py:339 db/models/manipulators.py:306
msgid "and" msgid "and"
msgstr "und" msgstr "und"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "XML Text"
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ist scheinbar kein urlpattern Objekt" msgstr "%s ist scheinbar kein urlpattern Objekt"
#: contrib/admin/views/auth.py:28 #: contrib/admin/views/auth.py:29
msgid "Add user" msgid "Add user"
msgstr "Benutzer zufügen" msgstr "Benutzer zufügen"
@ -861,10 +861,6 @@ msgstr "Keine vorhanden"
msgid "Add %(name)s" msgid "Add %(name)s"
msgstr "%(name)s zufügen" msgstr "%(name)s zufügen"
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22
msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
msgstr "Haben Sie <a href=\"/password_reset/\">ihr Passwort vergessen</a>?"
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
msgid "Welcome," msgid "Welcome,"
msgstr "Willkommen," msgstr "Willkommen,"
@ -891,7 +887,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
"All of the following related items will be deleted:" "All of the following related items will be deleted:"
msgstr "" msgstr ""
"Sind Sie sicher, das Sie %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" löschen " "Sind Sie sicher, dass Sie %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" löschen "
"wollen? Es werden zusätzlich die folgenden abhängigen Daten mit gelöscht:" "wollen? Es werden zusätzlich die folgenden abhängigen Daten mit gelöscht:"
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26
@ -1061,7 +1057,7 @@ msgid ""
"password twice so we can verify you typed it in correctly." "password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr "" msgstr ""
"Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen erst Ihr altes Kennwort und darunter " "Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen erst Ihr altes Kennwort und darunter "
"dann zweimal (um sicherzustellen, das Sie es korrekt eingegeben haben) das " "dann zweimal (um sicherzustellen, dass Sie es korrekt eingegeben haben) das "
"neue Kennwort ein." "neue Kennwort ein."
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17
@ -1087,7 +1083,7 @@ msgstr "Sie erhalten diese Mail, weil Sie ein neues Kennwort"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3
#, python-format #, python-format
msgid "for your user account at %(site_name)s" msgid "for your user account at %(site_name)s"
msgstr "für ihren Benutzer bei %(site_name)s angefordert haben." msgstr "für Ihren Benutzer bei %(site_name)s angefordert haben."
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5
#, python-format #, python-format
@ -1104,7 +1100,7 @@ msgstr "Ihr Benutzername, falls Sie ihn vergessen haben:"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13
msgid "Thanks for using our site!" msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Vielen Dank, das Sie unsere Seiten benutzen!" msgstr "Vielen Dank, dass Sie unsere Seiten benutzen!"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15
#, python-format #, python-format
@ -1367,7 +1363,7 @@ msgid ""
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
"them." "them."
msgstr "" msgstr ""
"Bestimmt, das dieser Benutzer alle Berechtigungen hat, ohne diese einzeln " "Bestimmt, dass dieser Benutzer alle Berechtigungen hat, ohne diese einzeln "
"zuweisen zu müssen." "zuweisen zu müssen."
#: contrib/auth/models.py:98 #: contrib/auth/models.py:98
@ -1414,10 +1410,18 @@ msgstr "Wichtige Daten"
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
#: contrib/auth/models.py:256 #: contrib/auth/models.py:258
msgid "message" msgid "message"
msgstr "Mitteilung" msgstr "Mitteilung"
#: contrib/auth/forms.py:16
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Die zwei Passwörter sind nicht gleich."
#: contrib/auth/forms.py:24
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ein Benutzer mit diesem Namen existiert bereits."
#: contrib/auth/forms.py:52 #: contrib/auth/forms.py:52
msgid "" msgid ""
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
@ -1432,10 +1436,10 @@ msgstr "Dieser Benutzer ist inaktiv."
#: contrib/auth/forms.py:84 #: contrib/auth/forms.py:84
msgid "" msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user acount. Are you sure " "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?" "you've registered?"
msgstr "" msgstr ""
"Die Email-Adresse hat keinen Benutzer zugeordnet. Sicher, das die Adresse " "Die Email-Adresse hat keinen Benutzer zugeordnet. Sicher, dass die Adresse "
"hier angemeldet ist?" "hier angemeldet ist?"
#: contrib/auth/forms.py:116 #: contrib/auth/forms.py:116
@ -1783,58 +1787,62 @@ msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegisch" msgstr "Norwegisch"
#: conf/global_settings.py:59 #: conf/global_settings.py:59
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
#: conf/global_settings.py:60
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brasilianisch" msgstr "Brasilianisch"
#: conf/global_settings.py:60 #: conf/global_settings.py:61
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch" msgstr "Rumänisch"
#: conf/global_settings.py:61 #: conf/global_settings.py:62
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russisch" msgstr "Russisch"
#: conf/global_settings.py:62 #: conf/global_settings.py:63
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch" msgstr "Slowakisch"
#: conf/global_settings.py:63 #: conf/global_settings.py:64
msgid "Slovenian" msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch" msgstr "Slowenisch"
#: conf/global_settings.py:64 #: conf/global_settings.py:65
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch" msgstr "Serbisch"
#: conf/global_settings.py:65 #: conf/global_settings.py:66
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch" msgstr "Schwedisch"
#: conf/global_settings.py:66 #: conf/global_settings.py:67
msgid "Tamil" msgid "Tamil"
msgstr "Tamilisch" msgstr "Tamilisch"
#: conf/global_settings.py:67 #: conf/global_settings.py:68
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch" msgstr "Türkisch"
#: conf/global_settings.py:68 #: conf/global_settings.py:69
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch" msgstr "Ukrainisch"
#: conf/global_settings.py:69 #: conf/global_settings.py:70
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"
#: conf/global_settings.py:70 #: conf/global_settings.py:71
msgid "Traditional Chinese" msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditionelles Chinesisch" msgstr "Traditionelles Chinesisch"
#: core/validators.py:63 #: core/validators.py:64
msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
msgstr "Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche enthalten." msgstr "Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern und Unterstriche enthalten."
#: core/validators.py:67 #: core/validators.py:68
msgid "" msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or "
"slashes." "slashes."
@ -1842,85 +1850,85 @@ msgstr ""
"Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern, Unterstriche und Schrägstriche " "Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern, Unterstriche und Schrägstriche "
"enthalten." "enthalten."
#: core/validators.py:71 #: core/validators.py:72
msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr "" msgstr ""
"Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern, Unterstriche und Bindestriche " "Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern, Unterstriche und Bindestriche "
"enthalten." "enthalten."
#: core/validators.py:75 #: core/validators.py:76
msgid "Uppercase letters are not allowed here." msgid "Uppercase letters are not allowed here."
msgstr "Großbuchstaben sind hier nicht erlaubt." msgstr "Großbuchstaben sind hier nicht erlaubt."
#: core/validators.py:79 #: core/validators.py:80
msgid "Lowercase letters are not allowed here." msgid "Lowercase letters are not allowed here."
msgstr "Kleinbuchstaben sind hier nicht erlaubt." msgstr "Kleinbuchstaben sind hier nicht erlaubt."
#: core/validators.py:86 #: core/validators.py:87
msgid "Enter only digits separated by commas." msgid "Enter only digits separated by commas."
msgstr "Hier sind nur durch Komma getrennte Ziffern erlaubt." msgstr "Hier sind nur durch Komma getrennte Ziffern erlaubt."
#: core/validators.py:98 #: core/validators.py:99
msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas."
msgstr "Bitte mit Komma getrennte, gültige eMail-Adressen eingeben." msgstr "Bitte mit Komma getrennte, gültige eMail-Adressen eingeben."
#: core/validators.py:102 #: core/validators.py:103
msgid "Please enter a valid IP address." msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr "Bitte eine gültige IP-Adresse eingeben." msgstr "Bitte eine gültige IP-Adresse eingeben."
#: core/validators.py:106 #: core/validators.py:107
msgid "Empty values are not allowed here." msgid "Empty values are not allowed here."
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein." msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
#: core/validators.py:110 #: core/validators.py:111
msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." msgid "Non-numeric characters aren't allowed here."
msgstr "Nichtnumerische Zeichen sind hier nicht erlaubt." msgstr "Nichtnumerische Zeichen sind hier nicht erlaubt."
#: core/validators.py:114 #: core/validators.py:115
msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgid "This value can't be comprised solely of digits."
msgstr "Dieser Wert darf nicht nur aus Ziffern bestehen." msgstr "Dieser Wert darf nicht nur aus Ziffern bestehen."
#: core/validators.py:119 #: core/validators.py:120
msgid "Enter a whole number." msgid "Enter a whole number."
msgstr "Bitte eine ganze Zahl eingeben." msgstr "Bitte eine ganze Zahl eingeben."
#: core/validators.py:123 #: core/validators.py:124
msgid "Only alphabetical characters are allowed here." msgid "Only alphabetical characters are allowed here."
msgstr "Nur alphabetische Zeichen sind hier erlaubt." msgstr "Nur alphabetische Zeichen sind hier erlaubt."
#: core/validators.py:138 #: core/validators.py:139
msgid "Year must be 1900 or later." msgid "Year must be 1900 or later."
msgstr "Das Jahr muss 1900 oder später sein." msgstr "Das Jahr muss 1900 oder später sein."
#: core/validators.py:142 #: core/validators.py:143
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid date: %s." msgid "Invalid date: %s."
msgstr "Ungültiges Datum: %s" msgstr "Ungültiges Datum: %s"
#: core/validators.py:146 db/models/fields/__init__.py:415 #: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:424
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
msgstr "Bitte ein gültiges Datum im Format JJJJ-MM-TT eingeben." msgstr "Bitte ein gültiges Datum im Format JJJJ-MM-TT eingeben."
#: core/validators.py:151 #: core/validators.py:152
msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
msgstr "Bitte eine gültige Zeit im Format SS:MM eingeben." msgstr "Bitte eine gültige Zeit im Format SS:MM eingeben."
#: core/validators.py:155 db/models/fields/__init__.py:477 #: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:488
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
msgstr "" msgstr ""
"Bitte eine gültige Datums- und Zeitangabe im Format JJJJ-MM-TT SS:MM " "Bitte eine gültige Datums- und Zeitangabe im Format JJJJ-MM-TT SS:MM "
"eingeben." "eingeben."
#: core/validators.py:160 #: core/validators.py:161
msgid "Enter a valid e-mail address." msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Bitte eine gültige eMail-Adresse eingeben" msgstr "Bitte eine gültige eMail-Adresse eingeben"
#: core/validators.py:172 core/validators.py:401 forms/__init__.py:661 #: core/validators.py:173 core/validators.py:442 forms/__init__.py:667
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "" msgstr ""
"Es wurde keine Datei geschickt. Eventuell ist das Formular-Encoding falsch." "Es wurde keine Datei geschickt. Eventuell ist das Formular-Encoding falsch."
#: core/validators.py:176 #: core/validators.py:177
msgid "" msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image." "corrupted image."
@ -1928,27 +1936,27 @@ msgstr ""
"Bitte ein Bild hochladen. Die Datei, die hochgeladen wurde, ist kein Bild " "Bitte ein Bild hochladen. Die Datei, die hochgeladen wurde, ist kein Bild "
"oder ist defekt." "oder ist defekt."
#: core/validators.py:183 #: core/validators.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid image." msgid "The URL %s does not point to a valid image."
msgstr "Die URL %s zeigt nicht auf ein gültiges Bild." msgstr "Die URL %s zeigt nicht auf ein gültiges Bild."
#: core/validators.py:187 #: core/validators.py:188
#, python-format #, python-format
msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid."
msgstr "" msgstr ""
"Telefonnummern müssen im Format XXX-XXX-XXXX sein. \"%s\" ist ungültig." "Telefonnummern müssen im Format XXX-XXX-XXXX sein. \"%s\" ist ungültig."
#: core/validators.py:195 #: core/validators.py:196
#, python-format #, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video."
msgstr "Die URL %s zeigt nicht auf ein gültiges QuickTime video." msgstr "Die URL %s zeigt nicht auf ein gültiges QuickTime video."
#: core/validators.py:199 #: core/validators.py:200
msgid "A valid URL is required." msgid "A valid URL is required."
msgstr "Eine gültige URL ist hier verlangt." msgstr "Eine gültige URL ist hier verlangt."
#: core/validators.py:213 #: core/validators.py:214
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n"
@ -1957,71 +1965,83 @@ msgstr ""
"Bitte gültiges HTML eingeben. Fehler sind:\n" "Bitte gültiges HTML eingeben. Fehler sind:\n"
"%s" "%s"
#: core/validators.py:220 #: core/validators.py:221
#, python-format #, python-format
msgid "Badly formed XML: %s" msgid "Badly formed XML: %s"
msgstr "Ungültiges XML: %s" msgstr "Ungültiges XML: %s"
#: core/validators.py:230 #: core/validators.py:238
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid URL: %s" msgid "Invalid URL: %s"
msgstr "Ungültige URL: %s" msgstr "Ungültige URL: %s"
#: core/validators.py:234 core/validators.py:236 #: core/validators.py:243 core/validators.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "The URL %s is a broken link." msgid "The URL %s is a broken link."
msgstr "Die URL %s funktioniert nicht." msgstr "Die URL %s funktioniert nicht."
#: core/validators.py:242 #: core/validators.py:251
msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation."
msgstr "Bitte eine gültige Abkürzung für einen US-Staat eingeben." msgstr "Bitte eine gültige Abkürzung für einen US-Staat eingeben."
#: core/validators.py:256 #: core/validators.py:265
#, python-format #, python-format
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
msgstr[0] "Keine Schimpfworte! Das Wort %s ist hier nicht gern gesehen!" msgstr[0] "Keine Schimpfworte! Das Wort %s ist hier nicht gern gesehen!"
msgstr[1] "Keine Schimpfworte! Die Wörter %s sind hier nicht gern gesehen!" msgstr[1] "Keine Schimpfworte! Die Wörter %s sind hier nicht gern gesehen!"
#: core/validators.py:263 #: core/validators.py:272
#, python-format #, python-format
msgid "This field must match the '%s' field." msgid "This field must match the '%s' field."
msgstr "Dieses Feld muss zum Feld '%s' passen." msgstr "Dieses Feld muss zum Feld '%s' passen."
#: core/validators.py:282 #: core/validators.py:291
msgid "Please enter something for at least one field." msgid "Please enter something for at least one field."
msgstr "Bitte mindestens eines der Felder ausfüllen." msgstr "Bitte mindestens eines der Felder ausfüllen."
#: core/validators.py:291 core/validators.py:302 #: core/validators.py:300 core/validators.py:311
msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgid "Please enter both fields or leave them both empty."
msgstr "Bitte entweder beide Felder ausfüllen, oder beide leer lassen." msgstr "Bitte entweder beide Felder ausfüllen, oder beide leer lassen."
#: core/validators.py:309 #: core/validators.py:318
#, python-format #, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Feld muss gefüllt sein, wenn Feld %(field)s den Wert %(value)s hat." "Dieses Feld muss gefüllt sein, wenn Feld %(field)s den Wert %(value)s hat."
#: core/validators.py:321 #: core/validators.py:330
#, python-format #, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s"
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Feld muss gefüllt sein, wenn Feld %(field)s nicht %(value)s ist." "Dieses Feld muss gefüllt sein, wenn Feld %(field)s nicht %(value)s ist."
#: core/validators.py:340 #: core/validators.py:349
msgid "Duplicate values are not allowed." msgid "Duplicate values are not allowed."
msgstr "Doppelte Werte sind hier nicht erlaubt." msgstr "Doppelte Werte sind hier nicht erlaubt."
#: core/validators.py:363 #: core/validators.py:364
msgid "This value must be between %s and %s."
msgstr "Dieser Wert muss zwischen %s und %s sein."
#: core/validators.py:366
msgid "This value must be at least %s."
msgstr "Dieser Wert muss mindestens %s sein."
#: core/validators.py:368
msgid "This value must be no more than %s."
msgstr "Dieser Wert darf maximal %s sein."
#: core/validators.py:404
#, python-format #, python-format
msgid "This value must be a power of %s." msgid "This value must be a power of %s."
msgstr "Dieser Wert muss eine Potenz von %s sein." msgstr "Dieser Wert muss eine Potenz von %s sein."
#: core/validators.py:374 #: core/validators.py:415
msgid "Please enter a valid decimal number." msgid "Please enter a valid decimal number."
msgstr "Bitte eine gültige Dezimalzahl eingeben." msgstr "Bitte eine gültige Dezimalzahl eingeben."
#: core/validators.py:378 #: core/validators.py:419
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -2029,7 +2049,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffer eingeben." msgstr[0] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffer eingeben."
msgstr[1] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffern eingeben." msgstr[1] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffern eingeben."
#: core/validators.py:381 #: core/validators.py:422
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit."
@ -2038,7 +2058,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffer eingeben." msgstr[0] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffer eingeben."
msgstr[1] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffern eingeben." msgstr[1] "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Ziffern eingeben."
#: core/validators.py:384 #: core/validators.py:425
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -2048,39 +2068,39 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
"Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Dezimalstellen eingeben." "Bitte eine gültige Dezimalzahl mit maximal %s Dezimalstellen eingeben."
#: core/validators.py:394 #: core/validators.py:435
#, python-format #, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
msgstr "" msgstr ""
"Bitte sicherstellen, daß die hochgeladene Datei mindestens %s Bytes gross " "Bitte sicherstellen, daß die hochgeladene Datei mindestens %s Bytes gross "
"ist." "ist."
#: core/validators.py:395 #: core/validators.py:436
#, python-format #, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
msgstr "" msgstr ""
"Bitte sicherstellen, daß die hochgeladene Datei maximal %s Bytes gross ist." "Bitte sicherstellen, daß die hochgeladene Datei maximal %s Bytes gross ist."
#: core/validators.py:412 #: core/validators.py:453
msgid "The format for this field is wrong." msgid "The format for this field is wrong."
msgstr "Das Format für dieses Feld ist falsch." msgstr "Das Format für dieses Feld ist falsch."
#: core/validators.py:427 #: core/validators.py:468
msgid "This field is invalid." msgid "This field is invalid."
msgstr "Dieses Feld ist ungültig." msgstr "Dieses Feld ist ungültig."
#: core/validators.py:463 #: core/validators.py:504
#, python-format #, python-format
msgid "Could not retrieve anything from %s." msgid "Could not retrieve anything from %s."
msgstr "Konnte nichts von %s empfangen." msgstr "Konnte nichts von %s empfangen."
#: core/validators.py:466 #: core/validators.py:507
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'."
msgstr "Die URL %(url)s lieferte den falschen Content-Type '%(contenttype)s'." msgstr "Die URL %(url)s lieferte den falschen Content-Type '%(contenttype)s'."
#: core/validators.py:499 #: core/validators.py:540
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with "
@ -2089,7 +2109,7 @@ msgstr ""
"Bitte das ungeschlossene %(tag)s Tag in Zeile %(line)s schließen. Die Zeile " "Bitte das ungeschlossene %(tag)s Tag in Zeile %(line)s schließen. Die Zeile "
"beginnt mit \"%(start)s\"." "beginnt mit \"%(start)s\"."
#: core/validators.py:503 #: core/validators.py:544
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line "
@ -2098,7 +2118,7 @@ msgstr ""
"In Zeile %(line)s ist Text, der nicht in dem Kontext erlaubt ist. Die Zeile " "In Zeile %(line)s ist Text, der nicht in dem Kontext erlaubt ist. Die Zeile "
"beginnt mit \"%(start)s\"." "beginnt mit \"%(start)s\"."
#: core/validators.py:508 #: core/validators.py:549
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%"
@ -2107,7 +2127,7 @@ msgstr ""
"Das Attribute %(attr)s in Zeile %(line)s ist ungültig. Die Zeile beginnt mit " "Das Attribute %(attr)s in Zeile %(line)s ist ungültig. Die Zeile beginnt mit "
"\"%(start)s\"." "\"%(start)s\"."
#: core/validators.py:513 #: core/validators.py:554
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%"
@ -2116,7 +2136,7 @@ msgstr ""
"<%(tag)s> in Zeile %(line)s ist ungültig. Die Zeile beginnt mit \"%(start)s" "<%(tag)s> in Zeile %(line)s ist ungültig. Die Zeile beginnt mit \"%(start)s"
"\"." "\"."
#: core/validators.py:517 #: core/validators.py:558
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line "
@ -2125,7 +2145,7 @@ msgstr ""
"Ein Tag in Zeile %(line)s hat eines oder mehrere Pflichtattribute nicht. Die " "Ein Tag in Zeile %(line)s hat eines oder mehrere Pflichtattribute nicht. Die "
"Zeile beginnt mit \"%(start)s\"." "Zeile beginnt mit \"%(start)s\"."
#: core/validators.py:522 #: core/validators.py:563
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line "
@ -2149,37 +2169,37 @@ msgstr "%(verbose_name)s wurde erfolgreich aktualisiert."
msgid "The %(verbose_name)s was deleted." msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
msgstr "%(verbose_name)s wurde gelöscht" msgstr "%(verbose_name)s wurde gelöscht"
#: db/models/manipulators.py:302 #: db/models/manipulators.py:305
#, python-format #, python-format
msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
msgstr "" msgstr ""
"Ein '%(object)s' in dieser '%(type)s' existiert bereits für dieses '%(field)" "Ein '%(object)s' in dieser '%(type)s' existiert bereits für dieses '%(field)"
"s'." "s'."
#: db/models/fields/__init__.py:40 #: db/models/fields/__init__.py:41
#, python-format #, python-format
msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
msgstr "Ein '%(optname)s' mit diesem '%(fieldname)s' existiert bereits." msgstr "Ein '%(optname)s' mit diesem '%(fieldname)s' existiert bereits."
#: db/models/fields/__init__.py:114 db/models/fields/__init__.py:265 #: db/models/fields/__init__.py:115 db/models/fields/__init__.py:266
#: db/models/fields/__init__.py:551 db/models/fields/__init__.py:562 #: db/models/fields/__init__.py:569 db/models/fields/__init__.py:580
#: forms/__init__.py:346 #: forms/__init__.py:352
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Dieses Feld ist zwingend." msgstr "Dieses Feld ist zwingend."
#: db/models/fields/__init__.py:340 #: db/models/fields/__init__.py:349
msgid "This value must be an integer." msgid "This value must be an integer."
msgstr "Dieser Wert muss eine Ganzzahl sein." msgstr "Dieser Wert muss eine Ganzzahl sein."
#: db/models/fields/__init__.py:372 #: db/models/fields/__init__.py:381
msgid "This value must be either True or False." msgid "This value must be either True or False."
msgstr "Dieser Wert muss wahr oder falsch sein." msgstr "Dieser Wert muss wahr oder falsch sein."
#: db/models/fields/__init__.py:388 #: db/models/fields/__init__.py:397
msgid "This field cannot be null." msgid "This field cannot be null."
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein." msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
#: db/models/fields/__init__.py:571 #: db/models/fields/__init__.py:589
msgid "Enter a valid filename." msgid "Enter a valid filename."
msgstr "Bitte einen gültigen Dateinamen eingeben" msgstr "Bitte einen gültigen Dateinamen eingeben"
@ -2209,36 +2229,36 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
"Bitte gültige IDs für %(self)s eingeben. Die Werte %(value)r sind ungültig." "Bitte gültige IDs für %(self)s eingeben. Die Werte %(value)r sind ungültig."
#: forms/__init__.py:381 #: forms/__init__.py:387
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid "Ensure your text is less than %s character."
msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters."
msgstr[0] "Bitte sicherstellen, das der Text weniger als %s Zeichen hat." msgstr[0] "Bitte sicherstellen, dass der Text weniger als %s Zeichen hat."
msgstr[1] "Bitte sicherstellen, das der Text weniger als %s Zeichen hat." msgstr[1] "Bitte sicherstellen, dass der Text weniger als %s Zeichen hat."
#: forms/__init__.py:386 #: forms/__init__.py:392
msgid "Line breaks are not allowed here." msgid "Line breaks are not allowed here."
msgstr "Zeilenumbrüche sind hier nicht erlaubt." msgstr "Zeilenumbrüche sind hier nicht erlaubt."
#: forms/__init__.py:487 forms/__init__.py:560 forms/__init__.py:599 #: forms/__init__.py:493 forms/__init__.py:566 forms/__init__.py:605
#, python-format #, python-format
msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s."
msgstr "" msgstr ""
"Bitte eine gültige Auswahl treffen; '%(data)s' ist nicht in %(choices)s." "Bitte eine gültige Auswahl treffen; '%(data)s' ist nicht in %(choices)s."
#: forms/__init__.py:663 #: forms/__init__.py:669
msgid "The submitted file is empty." msgid "The submitted file is empty."
msgstr "Die ausgewählte Datei ist leer." msgstr "Die ausgewählte Datei ist leer."
#: forms/__init__.py:719 #: forms/__init__.py:725
msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767."
msgstr "Bitte eine ganze Zahl zwischen -32.768 und 32.767 eingeben." msgstr "Bitte eine ganze Zahl zwischen -32.768 und 32.767 eingeben."
#: forms/__init__.py:729 #: forms/__init__.py:735
msgid "Enter a positive number." msgid "Enter a positive number."
msgstr "Bitte eine ganze, positive Zahl eingeben." msgstr "Bitte eine ganze, positive Zahl eingeben."
#: forms/__init__.py:739 #: forms/__init__.py:745
msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767."
msgstr "Bitte eine ganze Zahl zwischen 0 und 32.767 eingeben." msgstr "Bitte eine ganze Zahl zwischen 0 und 32.767 eingeben."

View File

@ -107,6 +107,11 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"http://%(domain)s%(url)s" "http://%(domain)s%(url)s"
msgstr "" msgstr ""
"Σχόλιο από τον/την %(user)s την %(date)s\n"
"\n"
"%(comment)s\n"
"\n"
"http://%(domain)s%(url)s"
#: contrib/comments/models.py:168 #: contrib/comments/models.py:168
msgid "person's name" msgid "person's name"
@ -141,11 +146,11 @@ msgstr "ημερομηνία βαθμολογίας"
#: contrib/comments/models.py:237 #: contrib/comments/models.py:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "karma score" msgid "karma score"
msgstr "βαθμολογία" msgstr "karma"
#: contrib/comments/models.py:238 #: contrib/comments/models.py:238
msgid "karma scores" msgid "karma scores"
msgstr "" msgstr "karma"
#: contrib/comments/models.py:242 #: contrib/comments/models.py:242
#, python-format #, python-format
@ -159,7 +164,7 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"%(text)s" "%(text)s"
msgstr "" msgstr ""
"Αυτο το σχόλιο σημειώθει απο %(χρήστη)ες\n" "Αυτο το σχόλιο σημειώθηκε απο %(χρήστη)ες\n"
"\n" "\n"
"%(κείμενο)α" "%(κείμενο)α"
@ -245,7 +250,7 @@ msgstr ""
#: contrib/comments/views/comments.py:193 #: contrib/comments/views/comments.py:193
#: contrib/comments/views/comments.py:284 #: contrib/comments/views/comments.py:284
msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" msgid "One or more of the required fields wasn't submitted"
msgstr "Ένα ή περισσότερα από τα απαιτούμενα πεδία δεν υποβλίθει" msgstr "Ένα ή περισσότερα από τα απαιτούμενα πεδία δεν υπεβλήθει"
#: contrib/comments/views/comments.py:197 #: contrib/comments/views/comments.py:197
#: contrib/comments/views/comments.py:286 #: contrib/comments/views/comments.py:286
@ -268,7 +273,7 @@ msgstr ""
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:17
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "" msgstr "Όνομα χρήστη:"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20
@ -298,21 +303,21 @@ msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;"
#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr "Αποσύνδεση"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12
msgid "Ratings" msgid "Ratings"
msgstr "" msgstr "Βαθμολογίες"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23
msgid "Required" msgid "Required"
msgstr "" msgstr "Απαραίτητο"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23
msgid "Optional" msgid "Optional"
msgstr "" msgstr "Προαιρετικό"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23
msgid "Post a photo" msgid "Post a photo"
@ -326,11 +331,11 @@ msgstr "Σχόλιο:"
#: contrib/comments/templates/comments/form.html:32 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:32
#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:9 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:9
msgid "Preview comment" msgid "Preview comment"
msgstr "" msgstr "Προεπισκόπηση σχολίου"
#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4
msgid "Your name:" msgid "Your name:"
msgstr "" msgstr "Το όνομα σας:"
#: contrib/admin/filterspecs.py:40 #: contrib/admin/filterspecs.py:40
#, python-format #, python-format
@ -338,15 +343,17 @@ msgid ""
"<h3>By %s:</h3>\n" "<h3>By %s:</h3>\n"
"<ul>\n" "<ul>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<h3>Από %s:</h3>\n"
"<ul>\n"
#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 #: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88
#: contrib/admin/filterspecs.py:143 #: contrib/admin/filterspecs.py:143
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr "Όλα"
#: contrib/admin/filterspecs.py:109 #: contrib/admin/filterspecs.py:109
msgid "Any date" msgid "Any date"
msgstr "" msgstr "Όλες οι ημερομηνίες"
#: contrib/admin/filterspecs.py:110 #: contrib/admin/filterspecs.py:110
msgid "Today" msgid "Today"
@ -354,7 +361,7 @@ msgstr "Σήμερα"
#: contrib/admin/filterspecs.py:113 #: contrib/admin/filterspecs.py:113
msgid "Past 7 days" msgid "Past 7 days"
msgstr "" msgstr "Τις προηγούμενες 7 ημέρες"
#: contrib/admin/filterspecs.py:115 #: contrib/admin/filterspecs.py:115
msgid "This month" msgid "This month"
@ -374,7 +381,7 @@ msgstr "Όχι"
#: contrib/admin/filterspecs.py:150 #: contrib/admin/filterspecs.py:150
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "γνωστο" msgstr "Άγνωστο"
#: contrib/admin/models.py:16 #: contrib/admin/models.py:16
msgid "action time" msgid "action time"
@ -441,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/views/decorators.py:82 #: contrib/admin/views/decorators.py:82
msgid "Usernames cannot contain the '@' character." msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "Τα ονόματα των Χρηστών δεν μπορόυν να περιέχουν τον χαρακτήρα '@'." msgstr "Τα ονόματα των χρηστών δεν μπορόυν να περιέχουν τον χαρακτήρα '@'."
#: contrib/admin/views/decorators.py:84 #: contrib/admin/views/decorators.py:84
#, python-format #, python-format
@ -452,16 +459,16 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/views/main.py:226 #: contrib/admin/views/main.py:226
msgid "Site administration" msgid "Site administration"
msgstr "Διαχείριση του Διαδυκτιακού χώρου" msgstr "Διαχείριση του Διαδικτυακού χώρου"
#: contrib/admin/views/main.py:260 #: contrib/admin/views/main.py:260
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
msgstr "" msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" αποθηκεύτηκε επιτυχώς."
#: contrib/admin/views/main.py:264 contrib/admin/views/main.py:348 #: contrib/admin/views/main.py:264 contrib/admin/views/main.py:348
msgid "You may edit it again below." msgid "You may edit it again below."
msgstr "" msgstr "Μπορείτε να το επεξεργαστείτε ξανα παρακάτω."
#: contrib/admin/views/main.py:272 contrib/admin/views/main.py:357 #: contrib/admin/views/main.py:272 contrib/admin/views/main.py:357
#, python-format #, python-format
@ -471,12 +478,12 @@ msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε ακόμα ένα %s απο
#: contrib/admin/views/main.py:290 #: contrib/admin/views/main.py:290
#, python-format #, python-format
msgid "Add %s" msgid "Add %s"
msgstr "" msgstr "Προσθήκη %s"
#: contrib/admin/views/main.py:336 #: contrib/admin/views/main.py:336
#, python-format #, python-format
msgid "Added %s." msgid "Added %s."
msgstr "" msgstr "Προστέθηκε %s."
#: contrib/admin/views/main.py:336 contrib/admin/views/main.py:338 #: contrib/admin/views/main.py:336 contrib/admin/views/main.py:338
#: contrib/admin/views/main.py:340 #: contrib/admin/views/main.py:340
@ -486,32 +493,33 @@ msgstr "και"
#: contrib/admin/views/main.py:338 #: contrib/admin/views/main.py:338
#, python-format #, python-format
msgid "Changed %s." msgid "Changed %s."
msgstr "" msgstr "Επεξεργάσθηκε %s."
#: contrib/admin/views/main.py:340 #: contrib/admin/views/main.py:340
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %s." msgid "Deleted %s."
msgstr "" msgstr "Διεγράφη %s."
#: contrib/admin/views/main.py:343 #: contrib/admin/views/main.py:343
msgid "No fields changed." msgid "No fields changed."
msgstr "" msgstr "Κανένα πεδίο δεν άλλαξε."
#: contrib/admin/views/main.py:346 #: contrib/admin/views/main.py:346
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
msgstr "" msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" επεξεργάσθηκε επιτυχώς."
#: contrib/admin/views/main.py:354 #: contrib/admin/views/main.py:354
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
msgstr "" msgstr ""
"Το %(name)s \"%(obj)s\" αποθηκεύθηκε επιτυχώς. Μπορείτε να το επεξεργαστείτε πάλι παρακάτω."
#: contrib/admin/views/main.py:392 #: contrib/admin/views/main.py:392
#, python-format #, python-format
msgid "Change %s" msgid "Change %s"
msgstr "" msgstr "Αλλαγή %s"
#: contrib/admin/views/main.py:470 #: contrib/admin/views/main.py:470
#, python-format #, python-format
@ -535,17 +543,17 @@ msgstr "Είστε σίγουρος;"
#: contrib/admin/views/main.py:533 #: contrib/admin/views/main.py:533
#, python-format #, python-format
msgid "Change history: %s" msgid "Change history: %s"
msgstr "" msgstr "Ιστορικό Αλλαγών: %s"
#: contrib/admin/views/main.py:565 #: contrib/admin/views/main.py:565
#, python-format #, python-format
msgid "Select %s" msgid "Select %s"
msgstr "" msgstr "Επιλογή %s"
#: contrib/admin/views/main.py:565 #: contrib/admin/views/main.py:565
#, python-format #, python-format
msgid "Select %s to change" msgid "Select %s to change"
msgstr "" msgstr "Επιλέξτε %s προς αλλαγή"
#: contrib/admin/views/doc.py:277 contrib/admin/views/doc.py:286 #: contrib/admin/views/doc.py:277 contrib/admin/views/doc.py:286
#: contrib/admin/views/doc.py:288 contrib/admin/views/doc.py:294 #: contrib/admin/views/doc.py:288 contrib/admin/views/doc.py:294
@ -555,7 +563,7 @@ msgstr "Ακέραιος"
#: contrib/admin/views/doc.py:278 #: contrib/admin/views/doc.py:278
msgid "Boolean (Either True or False)" msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Boolean (Είτε Αλήθεια ή Ψέμα)" msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψέυδές)"
#: contrib/admin/views/doc.py:279 contrib/admin/views/doc.py:296 #: contrib/admin/views/doc.py:279 contrib/admin/views/doc.py:296
#, python-format #, python-format
@ -580,7 +588,7 @@ msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση"
#: contrib/admin/views/doc.py:284 contrib/admin/views/doc.py:287 #: contrib/admin/views/doc.py:284 contrib/admin/views/doc.py:287
msgid "File path" msgid "File path"
msgstr "" msgstr "Τοποθεσία Αρχείου"
#: contrib/admin/views/doc.py:285 #: contrib/admin/views/doc.py:285
msgid "Decimal number" msgid "Decimal number"
@ -592,7 +600,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/views/doc.py:292 #: contrib/admin/views/doc.py:292
msgid "Relation to parent model" msgid "Relation to parent model"
msgstr "" msgstr "Σχέση με το γονεϊκό μοντέλο"
#: contrib/admin/views/doc.py:293 #: contrib/admin/views/doc.py:293
msgid "Phone number" msgid "Phone number"
@ -627,7 +635,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
msgid "Documentation" msgid "Documentation"
msgstr "" msgstr "Τεκμηρίωση"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
@ -667,11 +675,11 @@ msgstr "Home"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr "Ιστορικό"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18
msgid "Date/time" msgid "Date/time"
msgstr "" msgstr "Ημερομηνία/Ώρα"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19
msgid "User" msgid "User"
@ -679,7 +687,7 @@ msgstr "Χρήστης"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Δράση"
#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26
msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" msgid "DATE_WITH_TIME_FULL"
@ -697,19 +705,19 @@ msgstr "Διαχειριστής ιστοσελίδας Django"
#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Django administration" msgid "Django administration"
msgstr "" msgstr "Διαχείριση Django"
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
msgid "Server error" msgid "Server error"
msgstr "" msgstr "Σφάλμα Διακομιστή"
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
msgid "Server error (500)" msgid "Server error (500)"
msgstr "" msgstr "Σφάλμα Διακομιστή (500)"
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9
msgid "Server Error <em>(500)</em>" msgid "Server Error <em>(500)</em>"
msgstr "" msgstr "Σφάλμα Διακομιστή <em>(500)</em>"
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10
msgid "" msgid ""
@ -720,7 +728,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
msgid "Page not found" msgid "Page not found"
msgstr "" msgstr "Η σελίδα δε βρέθηκε."
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
@ -729,24 +737,24 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:17
#, python-format #, python-format
msgid "Models available in the %(name)s application." msgid "Models available in the %(name)s application."
msgstr "" msgstr "Διαθέσιμα μοντέλα στην εφαρμογή %(name)s."
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:28
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Προσθήκη"
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:34
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "" msgstr "Επεξεργασία"
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:44
msgid "You don't have permission to edit anything." msgid "You don't have permission to edit anything."
msgstr "" msgstr "Δεν έχετε άδεια να επεξεργαστείτε τίποτα."
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52
msgid "Recent Actions" msgid "Recent Actions"
msgstr "" msgstr "Πρόσφατες Πράξεις"
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:53
msgid "My Actions" msgid "My Actions"
@ -754,16 +762,16 @@ msgstr "Οι πράξεις μου"
#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:57
msgid "None available" msgid "None available"
msgstr "" msgstr "Κανένα διαθέσιμο"
#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "Add %(name)s" msgid "Add %(name)s"
msgstr "" msgstr "Προσθήκη %(name)s"
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:22
msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?" msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
msgstr "" msgstr "<a href=\"/password_reset/\">Ξεχάσατε τον κωδικό σας;</a> "
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23
msgid "Welcome," msgid "Welcome,"
@ -772,7 +780,7 @@ msgstr "Καλωσήρθατε,"
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Διαγραφή"
#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14
#, python-format #, python-format
@ -800,37 +808,37 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
msgid "Go" msgid "Go"
msgstr "" msgstr "Πήγαινε"
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
msgid "View on site" msgid "View on site"
msgstr "" msgstr "Προβολή στην ιστοσελίδα"
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30
msgid "Please correct the error below." msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below." msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] "" msgstr[0] "Παρακαλώ διορθώστε το παρακάτω λάθος."
msgstr[1] "" msgstr[1] "Παρακαλώ διορθώστε τα παρακάτω λάθη."
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48
msgid "Ordering" msgid "Ordering"
msgstr "" msgstr "Σειρά"
#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51
msgid "Order:" msgid "Order:"
msgstr "" msgstr "Σειρά:"
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4
msgid "Save as new" msgid "Save as new"
msgstr "" msgstr "Αποθήκευση καινούριου"
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5
msgid "Save and add another" msgid "Save and add another"
msgstr "" msgstr "Αποθήκευση και προσθήκη καινούριου."
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
msgid "Save and continue editing" msgid "Save and continue editing"
msgstr "" msgstr "Αποθήκευση και συνέχεια επεξεργασίας"
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7
msgid "Save" msgid "Save"
@ -841,12 +849,12 @@ msgstr "Αποθήκευση"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10
msgid "Password change" msgid "Password change"
msgstr "" msgstr "Αλλαγή Κωδικού"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10
msgid "Password change successful" msgid "Password change successful"
msgstr "" msgstr "Αλλαγή κωδικού επιτυχής"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12
msgid "Your password was changed." msgid "Your password was changed."
@ -857,7 +865,7 @@ msgstr "Ο κωδίκός σας άλλαξε."
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "" msgstr "Επαναφορά κωδικού"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12
msgid "" msgid ""
@ -867,11 +875,11 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "E-mail address:" msgid "E-mail address:"
msgstr "" msgstr "E-mail διεύθυνση:"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "Reset my password" msgid "Reset my password"
msgstr "" msgstr "Επαναφορά του κωδικού μου"
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
@ -880,7 +888,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
msgid "Log in again" msgid "Log in again"
msgstr "" msgstr "Εισαγωγή ξανά"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10
@ -909,11 +917,11 @@ msgstr "Νέος κωδικός:"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
msgid "Confirm password:" msgid "Confirm password:"
msgstr "" msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23
msgid "Change my password" msgid "Change my password"
msgstr "" msgstr "Αλλαγή του κωδικού μου"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
@ -1003,19 +1011,19 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "" msgstr "Ημ/νία:"
#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
msgid "Time:" msgid "Time:"
msgstr "" msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ώρα:"
#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 #: contrib/admin/templates/widget/file.html:2
msgid "Currently:" msgid "Currently:"
msgstr "" msgstr "Τρέχον:"
#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 #: contrib/admin/templates/widget/file.html:3
msgid "Change:" msgid "Change:"
msgstr "" msgstr "Αλλαγή:"
#: contrib/redirects/models.py:7 #: contrib/redirects/models.py:7
msgid "redirect from" msgid "redirect from"
@ -1271,192 +1279,192 @@ msgstr "P"
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr "Δευτέρα"
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr "Τρίτη"
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr "Τετάρτη"
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr "Πέμπτη"
#: utils/dates.py:6 #: utils/dates.py:6
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr "Παρασκευή"
#: utils/dates.py:7 #: utils/dates.py:7
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr "Σάββατο"
#: utils/dates.py:7 #: utils/dates.py:7
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr "Κυριακή"
#: utils/dates.py:14 #: utils/dates.py:14
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr "Ιανουάριος"
#: utils/dates.py:14 #: utils/dates.py:14
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr "Φεβρουάριος"
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr "Μάρτιος"
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr "Απρίλιος"
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr "Μάιος"
#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr "Ιούνιος"
#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 #: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr "Ιούλιος"
#: utils/dates.py:15 #: utils/dates.py:15
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr "Αύγουστος"
#: utils/dates.py:15 #: utils/dates.py:15
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr "Σεπτέμβριος"
#: utils/dates.py:15 #: utils/dates.py:15
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr "Οκτώβριος"
#: utils/dates.py:15 #: utils/dates.py:15
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr "Νοέμβριος"
#: utils/dates.py:16 #: utils/dates.py:16
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr "Δεκέμβριος"
#: utils/dates.py:19 #: utils/dates.py:19
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "jan" msgid "jan"
msgstr "και" msgstr "Ιαν"
#: utils/dates.py:19 #: utils/dates.py:19
msgid "feb" msgid "feb"
msgstr "" msgstr "Φεβ"
#: utils/dates.py:19 #: utils/dates.py:19
msgid "mar" msgid "mar"
msgstr "" msgstr "Μάρ"
#: utils/dates.py:19 #: utils/dates.py:19
msgid "apr" msgid "apr"
msgstr "" msgstr "Απρ"
#: utils/dates.py:19 #: utils/dates.py:19
msgid "may" msgid "may"
msgstr "" msgstr "Μάι"
#: utils/dates.py:19 #: utils/dates.py:19
msgid "jun" msgid "jun"
msgstr "" msgstr "Ιούν"
#: utils/dates.py:20 #: utils/dates.py:20
msgid "jul" msgid "jul"
msgstr "" msgstr "Ιούλ"
#: utils/dates.py:20 #: utils/dates.py:20
msgid "aug" msgid "aug"
msgstr "" msgstr "Αύγ"
#: utils/dates.py:20 #: utils/dates.py:20
msgid "sep" msgid "sep"
msgstr "" msgstr "Σεπ"
#: utils/dates.py:20 #: utils/dates.py:20
msgid "oct" msgid "oct"
msgstr "" msgstr "Οκτ"
#: utils/dates.py:20 #: utils/dates.py:20
msgid "nov" msgid "nov"
msgstr "" msgstr "Νοέ"
#: utils/dates.py:20 #: utils/dates.py:20
msgid "dec" msgid "dec"
msgstr "" msgstr "Δεκ"
#: utils/dates.py:27 #: utils/dates.py:27
msgid "Jan." msgid "Jan."
msgstr "" msgstr "Ιάν."
#: utils/dates.py:27 #: utils/dates.py:27
msgid "Feb." msgid "Feb."
msgstr "" msgstr "Φεβ."
#: utils/dates.py:28 #: utils/dates.py:28
msgid "Aug." msgid "Aug."
msgstr "" msgstr "Αύγ."
#: utils/dates.py:28 #: utils/dates.py:28
msgid "Sept." msgid "Sept."
msgstr "" msgstr "Σεπτ."
#: utils/dates.py:28 #: utils/dates.py:28
msgid "Oct." msgid "Oct."
msgstr "" msgstr "Οκτ."
#: utils/dates.py:28 #: utils/dates.py:28
msgid "Nov." msgid "Nov."
msgstr "" msgstr "Νοέ."
#: utils/dates.py:28 #: utils/dates.py:28
msgid "Dec." msgid "Dec."
msgstr "" msgstr "Δεκ."
#: utils/timesince.py:12 #: utils/timesince.py:12
msgid "year" msgid "year"
msgid_plural "years" msgid_plural "years"
msgstr[0] "" msgstr[0] "χρόνος"
msgstr[1] "" msgstr[1] "χρόνια"
#: utils/timesince.py:13 #: utils/timesince.py:13
msgid "month" msgid "month"
msgid_plural "months" msgid_plural "months"
msgstr[0] "" msgstr[0] "μήνας"
msgstr[1] "" msgstr[1] "μήνες"
#: utils/timesince.py:14 #: utils/timesince.py:14
msgid "week" msgid "week"
msgid_plural "weeks" msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "" msgstr[0] "εβδομάδα"
msgstr[1] "" msgstr[1] "εβδομάδες"
#: utils/timesince.py:15 #: utils/timesince.py:15
msgid "day" msgid "day"
msgid_plural "days" msgid_plural "days"
msgstr[0] "" msgstr[0] "ημέρα"
msgstr[1] "" msgstr[1] "ημέρες"
#: utils/timesince.py:16 #: utils/timesince.py:16
msgid "hour" msgid "hour"
msgid_plural "hours" msgid_plural "hours"
msgstr[0] "" msgstr[0] "ώρα"
msgstr[1] "" msgstr[1] "ώρες"
#: utils/timesince.py:17 #: utils/timesince.py:17
msgid "minute" msgid "minute"
msgid_plural "minutes" msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "" msgstr[0] "λεπτό"
msgstr[1] "" msgstr[1] "λεπτά"
#: conf/global_settings.py:37 #: conf/global_settings.py:37
msgid "Bengali" msgid "Bengali"
@ -1630,7 +1638,7 @@ msgstr ""
#: core/validators.py:136 #: core/validators.py:136
msgid "Enter a valid e-mail address." msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "" msgstr "Εισάγετε ένα σωστό e-mail."
#: core/validators.py:148 #: core/validators.py:148
msgid "" msgid ""
@ -1745,12 +1753,12 @@ msgstr[1] ""
#: core/validators.py:362 #: core/validators.py:362
#, python-format #, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
msgstr "Σιγουρευτείτε ότι το αρχείου που ανεβάζετε είναι %s bytes τουλάχιστον." msgstr "Σιγουρευτείτε ότι το αρχείο που ανεβάζετε είναι %s bytes τουλάχιστον."
#: core/validators.py:363 #: core/validators.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
msgstr "" msgstr "Σιγουρευτείτε ότι το αρχείο που ανεβάζετε έχει μέγεθος μέχρι %s bytes."
#: core/validators.py:376 #: core/validators.py:376
msgid "The format for this field is wrong." msgid "The format for this field is wrong."
@ -1827,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:553 #: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:553
#: forms/__init__.py:346 #: forms/__init__.py:346
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "" msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο"
#: db/models/fields/__init__.py:337 #: db/models/fields/__init__.py:337
msgid "This value must be an integer." msgid "This value must be an integer."
@ -1836,12 +1844,12 @@ msgstr ""
#: db/models/fields/__init__.py:369 #: db/models/fields/__init__.py:369
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This value must be either True or False." msgid "This value must be either True or False."
msgstr "Boolean (Είτε Αλήθεια ή Ψέμα)" msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψευδές)"
#: db/models/fields/__init__.py:385 #: db/models/fields/__init__.py:385
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This field cannot be null." msgid "This field cannot be null."
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι άκυρο" msgstr "Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να είναι κενό (null)"
#: db/models/fields/__init__.py:562 #: db/models/fields/__init__.py:562
msgid "Enter a valid filename." msgid "Enter a valid filename."
@ -1850,7 +1858,7 @@ msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου"
#: db/models/fields/related.py:43 #: db/models/fields/related.py:43
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter a valid %s." msgid "Please enter a valid %s."
msgstr "" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα/μία έγκυρο/η %s"
#: db/models/fields/related.py:579 #: db/models/fields/related.py:579
#, fuzzy #, fuzzy

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,109 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2006 and beyond.
# This file is distributed under the same license as the Django package.
# Orestis Markou <orestis@orestis.gr>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Orestis Markou <orestis@orestis.gr>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "Διαθέσιμο %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "Επιλογή Όλων"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "Επιλεχθέντα %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Επιλέξτε και κάντε κλικ."
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "Καθαρισμός όλων"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr "Ιανουάριος Φεβρουάριος Μάρτιος Απρίλιος Μάιος Ιούνιος Ιούλιος Αύγουστος Σεπτέμβριος Οκτώβριος Νοέμβριος "
"Δεκέμβριος"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Κυριακή Δευτέρα Τρίτη Τετάρτη Πέμπτη Παρασκευή Σάββατο"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "Κ Δ Τ Τ Π Π Σ"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
msgid "Now"
msgstr "Τώρα"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
msgid "Clock"
msgstr "Ρολόι"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
msgid "Choose a time"
msgstr "Διαλέξτε ώρα"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Midnight"
msgstr "Μεσάνυχτα"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "6 a.m."
msgstr "6 π.μ."
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "Noon"
msgstr "Μεσημέρι"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
msgid "Calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
msgid "Yesterday"
msgstr "Χθες"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
msgid "Tomorrow"
msgstr "Αύριο"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n" "Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-18 18:57-0300\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-05 19:57-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 18:06-0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:00-0300\n"
"Last-Translator: Ramiro Morales <rm0@gmx.net>\n" "Last-Translator: Ramiro Morales <rm0@gmx.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -165,10 +165,18 @@ msgstr "Fechas importantes"
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: contrib/auth/models.py:256 #: contrib/auth/models.py:258
msgid "message" msgid "message"
msgstr "mensaje" msgstr "mensaje"
#: contrib/auth/forms.py:16
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Los dos campos de contraseñas no coinciden entre si."
#: contrib/auth/forms.py:24
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre."
#: contrib/auth/forms.py:52 #: contrib/auth/forms.py:52
msgid "" msgid ""
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
@ -189,6 +197,24 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive." msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta cuenta está inactiva" msgstr "Esta cuenta está inactiva"
#: contrib/auth/forms.py:84
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?"
msgstr ""
"Esa dirección de e-mail no está asociada a ninguna cuenta de usuario. ¿Está "
"seguro de que ya se ha registrado?"
#: contrib/auth/forms.py:116
msgid "The two 'new password' fields didn't match."
msgstr "Los dos campos 'nueva contraseña' no coinciden entre si."
#: contrib/auth/forms.py:123
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr ""
"La antigua contraseña ingresada es incorrecta. Por favor ingrésela "
"nuevamente."
#: contrib/redirects/models.py:7 #: contrib/redirects/models.py:7
msgid "redirect from" msgid "redirect from"
msgstr "redirigir desde" msgstr "redirigir desde"
@ -754,13 +780,13 @@ msgstr ""
msgid "Site administration" msgid "Site administration"
msgstr "Sitio administrativo" msgstr "Sitio administrativo"
#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:14 #: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:18
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
msgstr "Se agregó con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"." msgstr "Se agregó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"."
#: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347 #: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347
#: contrib/admin/views/auth.py:19 #: contrib/admin/views/auth.py:23
msgid "You may edit it again below." msgid "You may edit it again below."
msgstr "Puede modificarlo nuevamente abajo." msgstr "Puede modificarlo nuevamente abajo."
@ -780,7 +806,7 @@ msgid "Added %s."
msgstr "Agregado %s." msgstr "Agregado %s."
#: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337 #: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337
#: contrib/admin/views/main.py:339 #: contrib/admin/views/main.py:339 db/models/manipulators.py:306
msgid "and" msgid "and"
msgstr "y" msgstr "y"
@ -801,15 +827,14 @@ msgstr "No ha modificado ning
#: contrib/admin/views/main.py:345 #: contrib/admin/views/main.py:345
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
msgstr "Se modificó con éxito el %(name)s \"%(obj)s." msgstr "Se modificó con éxito %(name)s \"%(obj)s."
#: contrib/admin/views/main.py:353 #: contrib/admin/views/main.py:353
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
msgstr "" msgstr ""
"Se agregó con éxito el %(name)s \"%(obj)s. Puede modificarlo nuevamente " "Se agregó con éxito %(name)s \"%(obj)s. Puede modificarlo nuevamente abajo."
"abajo."
#: contrib/admin/views/main.py:391 #: contrib/admin/views/main.py:391
#, python-format #, python-format
@ -829,7 +854,7 @@ msgstr "Uno o m
#: contrib/admin/views/main.py:511 #: contrib/admin/views/main.py:511
#, python-format #, python-format
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
msgstr "Se eliminó con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"." msgstr "Se eliminó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"."
#: contrib/admin/views/main.py:514 #: contrib/admin/views/main.py:514
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
@ -850,7 +875,7 @@ msgstr "Seleccione %s"
msgid "Select %s to change" msgid "Select %s to change"
msgstr "Seleccione %s a modificar" msgstr "Seleccione %s a modificar"
#: contrib/admin/views/main.py:756 #: contrib/admin/views/main.py:758
msgid "Database error" msgid "Database error"
msgstr "Error de base de datos" msgstr "Error de base de datos"
@ -977,12 +1002,12 @@ msgstr "Estado de los EEUU (dos letras may
msgid "XML text" msgid "XML text"
msgstr "Texto XML" msgstr "Texto XML"
#: contrib/admin/views/doc.py:339 #: contrib/admin/views/doc.py:343
#, python-format #, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern" msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern"
#: contrib/admin/views/auth.py:25 #: contrib/admin/views/auth.py:29
msgid "Add user" msgid "Add user"
msgstr "Agregar usuario" msgstr "Agregar usuario"
@ -1181,10 +1206,6 @@ msgstr "P
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la página solicitada." msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la página solicitada."
#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22
msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
msgstr "¿Ha <a href=\"/password_reset/\">olvidado su contraseña</a>?"
#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filtrar" msgstr "Filtrar"
@ -1726,123 +1747,134 @@ msgid "Argentinean Spanish"
msgstr "Español Argentino" msgstr "Español Argentino"
#: conf/global_settings.py:49 #: conf/global_settings.py:49
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
#: conf/global_settings.py:50
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Francés" msgstr "Francés"
#: conf/global_settings.py:50 #: conf/global_settings.py:51
msgid "Galician" msgid "Galician"
msgstr "Gallego" msgstr "Gallego"
#: conf/global_settings.py:51 #: conf/global_settings.py:52
msgid "Hungarian" msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro" msgstr "Húngaro"
#: conf/global_settings.py:52 #: conf/global_settings.py:53
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo" msgstr "Hebreo"
#: conf/global_settings.py:53 #: conf/global_settings.py:54
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés" msgstr "Islandés"
#: conf/global_settings.py:54 #: conf/global_settings.py:55
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiano" msgstr "Italiano"
#: conf/global_settings.py:55 #: conf/global_settings.py:56
msgid "Japanese" msgid "Japanese"
msgstr "Japonés" msgstr "Japonés"
#: conf/global_settings.py:56 #: conf/global_settings.py:57
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holandés" msgstr "Holandés"
#: conf/global_settings.py:57 #: conf/global_settings.py:58
msgid "Norwegian" msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego" msgstr "Noruego"
#: conf/global_settings.py:58 #: conf/global_settings.py:59
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: conf/global_settings.py:60
msgid "Brazilian" msgid "Brazilian"
msgstr "Brasileño" msgstr "Brasileño"
#: conf/global_settings.py:59 #: conf/global_settings.py:61
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Rumano" msgstr "Rumano"
#: conf/global_settings.py:60 #: conf/global_settings.py:62
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Ruso" msgstr "Ruso"
#: conf/global_settings.py:61 #: conf/global_settings.py:63
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco" msgstr "Eslovaco"
#: conf/global_settings.py:62 #: conf/global_settings.py:64
msgid "Slovenian" msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno" msgstr "Esloveno"
#: conf/global_settings.py:63 #: conf/global_settings.py:65
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Serbio" msgstr "Serbio"
#: conf/global_settings.py:64 #: conf/global_settings.py:66
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Sueco" msgstr "Sueco"
#: conf/global_settings.py:65 #: conf/global_settings.py:67
msgid "Tamil" msgid "Tamil"
msgstr "Tamil" msgstr "Tamil"
#: conf/global_settings.py:66 #: conf/global_settings.py:68
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: conf/global_settings.py:69
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano" msgstr "Ucraniano"
#: conf/global_settings.py:67 #: conf/global_settings.py:70
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Chino simplificado" msgstr "Chino simplificado"
#: conf/global_settings.py:68 #: conf/global_settings.py:71
msgid "Traditional Chinese" msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Chino tradicional" msgstr "Chino tradicional"
#: db/models/manipulators.py:302 #: db/models/manipulators.py:305
#, python-format #, python-format
msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s."
msgstr "" msgstr "Ya existe un(a) %(object)s con este/a %(type)s para %(field)s."
"Ya existen %(object)s con este %(type)s para el %(field)s especificado."
#: db/models/fields/__init__.py:40 #: db/models/fields/__init__.py:41
#, python-format #, python-format
msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s."
#: db/models/fields/__init__.py:114 db/models/fields/__init__.py:265 #: db/models/fields/__init__.py:115 db/models/fields/__init__.py:266
#: db/models/fields/__init__.py:551 db/models/fields/__init__.py:562 #: db/models/fields/__init__.py:569 db/models/fields/__init__.py:580
#: forms/__init__.py:346 #: forms/__init__.py:347
msgid "This field is required." msgid "This field is required."
msgstr "Este campo es obligatorio." msgstr "Este campo es obligatorio."
#: db/models/fields/__init__.py:340 #: db/models/fields/__init__.py:349
msgid "This value must be an integer." msgid "This value must be an integer."
msgstr "Este valor debe ser un número entero." msgstr "Este valor debe ser un número entero."
#: db/models/fields/__init__.py:372 #: db/models/fields/__init__.py:381
msgid "This value must be either True or False." msgid "This value must be either True or False."
msgstr "Este valor debe ser True o False." msgstr "Este valor debe ser True o False."
#: db/models/fields/__init__.py:388 #: db/models/fields/__init__.py:397
msgid "This field cannot be null." msgid "This field cannot be null."
msgstr "Este campo no puede ser nulo." msgstr "Este campo no puede ser nulo."
#: db/models/fields/__init__.py:415 core/validators.py:127 #: db/models/fields/__init__.py:424 core/validators.py:146
msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD." msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD."
#: db/models/fields/__init__.py:477 core/validators.py:135 #: db/models/fields/__init__.py:488 core/validators.py:155
msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
msgstr "Introduzca una fecha/hora válida en formato YYYY-MM-DD HH:MM." msgstr "Introduzca una fecha/hora válida en formato YYYY-MM-DD HH:MM."
#: db/models/fields/__init__.py:571 #: db/models/fields/__init__.py:589
msgid "Enter a valid filename." msgid "Enter a valid filename."
msgstr "Introduzca un nombre de achivo válido" msgstr "Introduzca un nombre de achivo válido"
@ -1859,7 +1891,8 @@ msgstr " Separe m
msgid "" msgid ""
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
msgstr "" msgstr ""
"Pulse \"Control\", o \"Command\" en un Mac, para seleccionar más de uno." "Mantenga presionada \"Control\" (\"Command\" en un Mac) para seleccionar más "
"de uno."
#: db/models/fields/related.py:664 #: db/models/fields/related.py:664
#, python-format #, python-format
@ -1873,42 +1906,42 @@ msgstr[1] ""
"Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. Los valores %(value)r no son " "Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. Los valores %(value)r no son "
"válidos." "válidos."
#: forms/__init__.py:381 #: forms/__init__.py:382
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid "Ensure your text is less than %s character."
msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters."
msgstr[0] "Asegúrese de que su texto tiene menos de %s carácter." msgstr[0] "Asegúrese de que su texto tiene menos de %s carácter."
msgstr[1] "Asegúrese de que su texto tiene menos de %s caracteres." msgstr[1] "Asegúrese de que su texto tiene menos de %s caracteres."
#: forms/__init__.py:386 #: forms/__init__.py:387
msgid "Line breaks are not allowed here." msgid "Line breaks are not allowed here."
msgstr "No se permiten saltos de línea." msgstr "No se permiten saltos de línea."
#: forms/__init__.py:487 forms/__init__.py:560 forms/__init__.py:599 #: forms/__init__.py:488 forms/__init__.py:561 forms/__init__.py:600
#, python-format #, python-format
msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s."
msgstr "Seleccione una opción válida; '%(data)s' no está en %(choices)s." msgstr "Seleccione una opción válida; '%(data)s' no está en %(choices)s."
#: forms/__init__.py:661 core/validators.py:151 core/validators.py:379 #: forms/__init__.py:662 core/validators.py:172 core/validators.py:401
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "" msgstr ""
"No se envió un archivo. Verifique el tipo de codificación en el formulario." "No se envió un archivo. Verifique el tipo de codificación en el formulario."
#: forms/__init__.py:663 #: forms/__init__.py:664
msgid "The submitted file is empty." msgid "The submitted file is empty."
msgstr "El archivo enviado está vacío." msgstr "El archivo enviado está vacío."
#: forms/__init__.py:719 #: forms/__init__.py:720
msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767."
msgstr "Introduzca un número entero entre -32,768 y 32,767." msgstr "Introduzca un número entero entre -32.768 y 32.767."
#: forms/__init__.py:729 #: forms/__init__.py:730
msgid "Enter a positive number." msgid "Enter a positive number."
msgstr "Introduzca un número positivo." msgstr "Introduzca un número positivo."
#: forms/__init__.py:739 #: forms/__init__.py:740
msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767."
msgstr "Introduzca un número entero entre 0 y 32,767." msgstr "Introduzca un número entero entre 0 y 32.767."
#: core/validators.py:63 #: core/validators.py:63
msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
@ -1919,8 +1952,13 @@ msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or "
"slashes." "slashes."
msgstr "" msgstr ""
"Este valor debe contener sólo letras, números, guiones bajos, barras (/) o " "Este valor debe contener sólo letras, números, guiones bajos, guiones o "
"slashes." "barras (/)"
#: core/validators.py:71
msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
"Este valor debe contener sólo letras, números, guiones bajos o guiones."
#: core/validators.py:75 #: core/validators.py:75
msgid "Uppercase letters are not allowed here." msgid "Uppercase letters are not allowed here."
@ -1962,15 +2000,24 @@ msgstr "Introduzca un n
msgid "Only alphabetical characters are allowed here." msgid "Only alphabetical characters are allowed here."
msgstr "Sólo se admiten caracteres alfabéticos." msgstr "Sólo se admiten caracteres alfabéticos."
#: core/validators.py:131 #: core/validators.py:138
msgid "Year must be 1900 or later."
msgstr "El año debe ser 1900 o posterior."
#: core/validators.py:142
#, python-format
msgid "Invalid date: %s."
msgstr "Fecha no válida: %s."
#: core/validators.py:151
msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
msgstr "Introduzca una hora válida en formato HH:MM." msgstr "Introduzca una hora válida en formato HH:MM."
#: core/validators.py:139 #: core/validators.py:160
msgid "Enter a valid e-mail address." msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida" msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida"
#: core/validators.py:155 #: core/validators.py:176
msgid "" msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image." "corrupted image."
@ -1978,28 +2025,28 @@ msgstr ""
"Envíe una imagen válida. El archivo que ha enviado no era una imagen o se " "Envíe una imagen válida. El archivo que ha enviado no era una imagen o se "
"trataba de una imagen corrupta." "trataba de una imagen corrupta."
#: core/validators.py:162 #: core/validators.py:183
#, python-format #, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid image." msgid "The URL %s does not point to a valid image."
msgstr "La URL %s no apunta a una imagen válida." msgstr "La URL %s no apunta a una imagen válida."
#: core/validators.py:166 #: core/validators.py:187
#, python-format #, python-format
msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid."
msgstr "" msgstr ""
"Los números de teléfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" " "Los números telefónicos deben respetar el formato XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no es "
"no es válido." "válido."
#: core/validators.py:174 #: core/validators.py:195
#, python-format #, python-format
msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video."
msgstr "La URL %s no apunta a un vídeo QuickTime válido." msgstr "La URL %s no apunta a un vídeo QuickTime válido."
#: core/validators.py:178 #: core/validators.py:199
msgid "A valid URL is required." msgid "A valid URL is required."
msgstr "Se precisa una URL válida." msgstr "Se precisa una URL válida."
#: core/validators.py:192 #: core/validators.py:213
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n"
@ -2008,69 +2055,69 @@ msgstr ""
"Se precisa HTML válido. Los errores específicos son:\n" "Se precisa HTML válido. Los errores específicos son:\n"
"%s" "%s"
#: core/validators.py:199 #: core/validators.py:220
#, python-format #, python-format
msgid "Badly formed XML: %s" msgid "Badly formed XML: %s"
msgstr "XML mal formado: %s" msgstr "XML mal formado: %s"
#: core/validators.py:209 #: core/validators.py:230
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid URL: %s" msgid "Invalid URL: %s"
msgstr "URL no válida: %s" msgstr "URL no válida: %s"
#: core/validators.py:213 core/validators.py:215 #: core/validators.py:234 core/validators.py:236
#, python-format #, python-format
msgid "The URL %s is a broken link." msgid "The URL %s is a broken link."
msgstr "La URL %s es un enlace roto." msgstr "La URL %s es un enlace roto."
#: core/validators.py:221 #: core/validators.py:242
msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation."
msgstr "Introduzca una abreviatura válida de estado de los EEUU." msgstr "Introduzca una abreviatura válida de estado de los EEUU."
#: core/validators.py:236 #: core/validators.py:256
#, python-format #, python-format
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
msgstr[0] "¡Vigila tu boca! Aquí no admitimos la palabra %s." msgstr[0] "¡Vigila tu boca! Aquí no admitimos la palabra %s."
msgstr[1] "¡Vigila tu boca! Aquí no admitimos las palabras %s." msgstr[1] "¡Vigila tu boca! Aquí no admitimos las palabras %s."
#: core/validators.py:243 #: core/validators.py:263
#, python-format #, python-format
msgid "This field must match the '%s' field." msgid "This field must match the '%s' field."
msgstr "Este campo debe concordar con el campo '%s'." msgstr "Este campo debe concordar con el campo '%s'."
#: core/validators.py:262 #: core/validators.py:282
msgid "Please enter something for at least one field." msgid "Please enter something for at least one field."
msgstr "Por favor, introduzca algo en al menos un campo." msgstr "Por favor, introduzca algo en al menos un campo."
#: core/validators.py:271 core/validators.py:282 #: core/validators.py:291 core/validators.py:302
msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgid "Please enter both fields or leave them both empty."
msgstr "Por favor, rellene ambos campos o deje ambos vacíos." msgstr "Por favor, rellene ambos campos o deje ambos vacíos."
#: core/validators.py:289 #: core/validators.py:309
#, python-format #, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s"
msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s es %(value)s" msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s es %(value)s"
#: core/validators.py:301 #: core/validators.py:321
#, python-format #, python-format
msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s"
msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s no es %(value)s" msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s no es %(value)s"
#: core/validators.py:320 #: core/validators.py:340
msgid "Duplicate values are not allowed." msgid "Duplicate values are not allowed."
msgstr "No se admiten valores duplicados." msgstr "No se admiten valores duplicados."
#: core/validators.py:343 #: core/validators.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "This value must be a power of %s." msgid "This value must be a power of %s."
msgstr "Este valor debe ser una potencia de %s." msgstr "Este valor debe ser una potencia de %s."
#: core/validators.py:354 #: core/validators.py:374
msgid "Please enter a valid decimal number." msgid "Please enter a valid decimal number."
msgstr "Por favor, introduzca un número decimal válido." msgstr "Por favor, introduzca un número decimal válido."
#: core/validators.py:356 #: core/validators.py:378
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -2082,7 +2129,7 @@ msgstr[1] ""
"Por favor, introduzca un número decimal válido con un maximo de %s dígitos " "Por favor, introduzca un número decimal válido con un maximo de %s dígitos "
"en total." "en total."
#: core/validators.py:359 #: core/validators.py:381
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit."
@ -2095,7 +2142,7 @@ msgstr[1] ""
"Por favor, introduzca un número decimal válido con un máximo de %s dígitos " "Por favor, introduzca un número decimal válido con un máximo de %s dígitos "
"enteros." "enteros."
#: core/validators.py:362 #: core/validators.py:384
#, python-format #, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -2107,30 +2154,30 @@ msgstr[1] ""
"Por favor, introduzca un número decimal válido con un máximo de %s " "Por favor, introduzca un número decimal válido con un máximo de %s "
"posiciones decimales." "posiciones decimales."
#: core/validators.py:372 #: core/validators.py:394
#, python-format #, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
msgstr "Asegúrese de que el archivo que envía tiene al menos %s bytes." msgstr "Asegúrese de que el archivo que envía tiene al menos %s bytes."
#: core/validators.py:373 #: core/validators.py:395
#, python-format #, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
msgstr "Asegúrese de que el archivo que envía tiene como máximo %s bytes." msgstr "Asegúrese de que el archivo que envía tiene como máximo %s bytes."
#: core/validators.py:390 #: core/validators.py:412
msgid "The format for this field is wrong." msgid "The format for this field is wrong."
msgstr "El formato de este campo es incorrecto." msgstr "El formato de este campo es incorrecto."
#: core/validators.py:405 #: core/validators.py:427
msgid "This field is invalid." msgid "This field is invalid."
msgstr "Este campo no es válido." msgstr "Este campo no es válido."
#: core/validators.py:441 #: core/validators.py:463
#, python-format #, python-format
msgid "Could not retrieve anything from %s." msgid "Could not retrieve anything from %s."
msgstr "No pude obtener nada de %s." msgstr "No pude obtener nada de %s."
#: core/validators.py:444 #: core/validators.py:466
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'."
@ -2138,7 +2185,7 @@ msgstr ""
"La URL %(url)s devolvió la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no " "La URL %(url)s devolvió la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no "
"es válida." "es válida."
#: core/validators.py:477 #: core/validators.py:499
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with "
@ -2147,7 +2194,7 @@ msgstr ""
"Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la línea %(line)s. (La línea " "Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la línea %(line)s. (La línea "
"empieza por \"%(start)s\".)" "empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:481 #: core/validators.py:503
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line "
@ -2156,7 +2203,7 @@ msgstr ""
"Parte del texto que comienza en la línea %(line)s no está permitido en ese " "Parte del texto que comienza en la línea %(line)s no está permitido en ese "
"contexto. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" "contexto. (La línea empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:486 #: core/validators.py:508
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%"
@ -2165,7 +2212,7 @@ msgstr ""
"El \"%(attr)s\" de la línea %(line)s no es un atributo válido. (La línea " "El \"%(attr)s\" de la línea %(line)s no es un atributo válido. (La línea "
"empieza por \"%(start)s\".)" "empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:491 #: core/validators.py:513
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%"
@ -2174,7 +2221,7 @@ msgstr ""
"La \"<%(tag)s>\" de la línea %(line)s no es una etiqueta válida. (La línea " "La \"<%(tag)s>\" de la línea %(line)s no es una etiqueta válida. (La línea "
"empieza por \"%(start)s\".)" "empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:495 #: core/validators.py:517
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line "
@ -2183,7 +2230,7 @@ msgstr ""
"A una etiqueta de la línea %(line)s le faltan uno o más atributos " "A una etiqueta de la línea %(line)s le faltan uno o más atributos "
"requeridos. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" "requeridos. (La línea empieza por \"%(start)s\".)"
#: core/validators.py:500 #: core/validators.py:522
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line "
@ -2199,17 +2246,20 @@ msgstr "si,no,tal vez"
#: views/generic/create_update.py:43 #: views/generic/create_update.py:43
#, python-format #, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
msgstr "Se creó con éxito el %(verbose_name)." msgstr "Se creó con éxito %(verbose_name)."
#: views/generic/create_update.py:117 #: views/generic/create_update.py:117
#, python-format #, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
msgstr "Se actualizó con éxito el %(verbose_name)s." msgstr "Se actualizó con éxito %(verbose_name)s."
#: views/generic/create_update.py:184 #: views/generic/create_update.py:184
#, python-format #, python-format
msgid "The %(verbose_name)s was deleted." msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
msgstr "Se eliminó el %(verbose_name)s." msgstr "Se eliminó %(verbose_name)s."
#~ msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?"
#~ msgstr "¿Ha <a href=\"/password_reset/\">olvidado su contraseña</a>?"
#~ msgid "%(content_type_name)s" #~ msgid "%(content_type_name)s"
#~ msgstr "tipos de contenido" #~ msgstr "tipos de contenido"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Django JavaScript 1.0\n" "Project-Id-Version: Django JavaScript 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-19 12:15-0300\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-25 15:09-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-16 10:20-0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-16 10:20-0300\n"
"Last-Translator: Ramiro Morales <rm0@gmx.net>\n" "Last-Translator: Ramiro Morales <rm0@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%s elegidos"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click " msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Haga sus elecciones y haga click en " msgstr "Seleccione los items a agregar y haga click en "
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all" msgid "Clear all"
@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
"January February March April May June July August September October November " "January February March April May June July August September October November "
"December" "December"
msgstr "" msgstr ""
"Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre " "Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Setiembre Octubre "
"Noviembre Diciembre" "Noviembre Diciembre"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
@ -71,49 +71,49 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Ocultar" msgstr "Ocultar"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:89 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Now" msgid "Now"
msgstr "Ahora" msgstr "Ahora"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Reloj" msgstr "Reloj"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
msgid "Choose a time" msgid "Choose a time"
msgstr "Elija una hora" msgstr "Elija una hora"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "Midnight" msgid "Midnight"
msgstr "Medianoche" msgstr "Medianoche"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "6 a.m." msgid "6 a.m."
msgstr "6 a.m." msgstr "6 a.m."
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Noon" msgid "Noon"
msgstr "Mediodía" msgstr "Mediodía"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:96 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:187 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:120 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:181 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hoy" msgstr "Hoy"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:123 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
msgid "Calendar" msgid "Calendar"
msgstr "Calendario" msgstr "Calendario"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer" msgstr "Ayer"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
msgid "Tomorrow" msgid "Tomorrow"
msgstr "Mañana" msgstr "Mañana"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ except ImportError, e:
available_backends = [f for f in os.listdir(backend_dir) if not f.startswith('_') and not f.startswith('.') and not f.endswith('.py') and not f.endswith('.pyc')] available_backends = [f for f in os.listdir(backend_dir) if not f.startswith('_') and not f.startswith('.') and not f.endswith('.py') and not f.endswith('.pyc')]
available_backends.sort() available_backends.sort()
if settings.DATABASE_ENGINE not in available_backends: if settings.DATABASE_ENGINE not in available_backends:
raise ImproperlyConfigured, "%r isn't an available database backend. vailable options are: %s" % \ raise ImproperlyConfigured, "%r isn't an available database backend. Available options are: %s" % \
(settings.DATABASE_ENGINE, ", ".join(map(repr, available_backends))) (settings.DATABASE_ENGINE, ", ".join(map(repr, available_backends)))
else: else:
raise # If there's some other error, this must be an error in Django itself. raise # If there's some other error, this must be an error in Django itself.

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Field classes Field classes
""" """
from util import ValidationError, DEFAULT_ENCODING from util import ValidationError, DEFAULT_ENCODING, smart_unicode
from widgets import TextInput, CheckboxInput, Select, SelectMultiple from widgets import TextInput, CheckboxInput, Select, SelectMultiple
import datetime import datetime
import re import re
@ -55,10 +55,7 @@ class CharField(Field):
"Validates max_length and min_length. Returns a Unicode object." "Validates max_length and min_length. Returns a Unicode object."
Field.clean(self, value) Field.clean(self, value)
if value in EMPTY_VALUES: value = u'' if value in EMPTY_VALUES: value = u''
if not isinstance(value, basestring): value = smart_unicode(value)
value = unicode(str(value), DEFAULT_ENCODING)
elif not isinstance(value, unicode):
value = unicode(value, DEFAULT_ENCODING)
if self.max_length is not None and len(value) > self.max_length: if self.max_length is not None and len(value) > self.max_length:
raise ValidationError(u'Ensure this value has at most %d characters.' % self.max_length) raise ValidationError(u'Ensure this value has at most %d characters.' % self.max_length)
if self.min_length is not None and len(value) < self.min_length: if self.min_length is not None and len(value) < self.min_length:
@ -165,10 +162,7 @@ class RegexField(Field):
""" """
Field.clean(self, value) Field.clean(self, value)
if value in EMPTY_VALUES: value = u'' if value in EMPTY_VALUES: value = u''
if not isinstance(value, basestring): value = smart_unicode(value)
value = unicode(str(value), DEFAULT_ENCODING)
elif not isinstance(value, unicode):
value = unicode(value, DEFAULT_ENCODING)
if not self.regex.search(value): if not self.regex.search(value):
raise ValidationError(self.error_message) raise ValidationError(self.error_message)
return value return value
@ -244,10 +238,7 @@ class ChoiceField(Field):
""" """
value = Field.clean(self, value) value = Field.clean(self, value)
if value in EMPTY_VALUES: value = u'' if value in EMPTY_VALUES: value = u''
if not isinstance(value, basestring): value = smart_unicode(value)
value = unicode(str(value), DEFAULT_ENCODING)
elif not isinstance(value, unicode):
value = unicode(value, DEFAULT_ENCODING)
valid_values = set([str(k) for k, v in self.choices]) valid_values = set([str(k) for k, v in self.choices])
if value not in valid_values: if value not in valid_values:
raise ValidationError(u'Select a valid choice. %s is not one of the available choices.' % value) raise ValidationError(u'Select a valid choice. %s is not one of the available choices.' % value)
@ -267,11 +258,8 @@ class MultipleChoiceField(ChoiceField):
raise ValidationError(u'This field is required.') raise ValidationError(u'This field is required.')
new_value = [] new_value = []
for val in value: for val in value:
if not isinstance(val, basestring): val = smart_unicode(val)
value = unicode(str(val), DEFAULT_ENCODING) new_value.append(val)
elif not isinstance(val, unicode):
value = unicode(val, DEFAULT_ENCODING)
new_value.append(value)
# Validate that each value in the value list is in self.choices. # Validate that each value in the value list is in self.choices.
valid_values = set([k for k, v in self.choices]) valid_values = set([k for k, v in self.choices])
for val in new_value: for val in new_value:

View File

@ -23,8 +23,9 @@ class Form(object):
"A collection of Fields, plus their associated data." "A collection of Fields, plus their associated data."
__metaclass__ = DeclarativeFieldsMetaclass __metaclass__ = DeclarativeFieldsMetaclass
def __init__(self, data=None): # TODO: prefix stuff def __init__(self, data=None, auto_id=False): # TODO: prefix stuff
self.data = data or {} self.data = data or {}
self.auto_id = auto_id
self.clean_data = None # Stores the data after clean() has been called. self.clean_data = None # Stores the data after clean() has been called.
self.__errors = None # Stores the errors after clean() has been called. self.__errors = None # Stores the errors after clean() has been called.
@ -63,17 +64,15 @@ class Form(object):
return not bool(self.errors()) return not bool(self.errors())
def as_table(self): def as_table(self):
"Returns this form rendered as an HTML <table>." "Returns this form rendered as HTML <tr>s -- excluding the <table></table>."
output = u'\n'.join(['<tr><td>%s:</td><td>%s</td></tr>' % (pretty_name(name), BoundField(self, field, name)) for name, field in self.fields.items()]) return u'\n'.join(['<tr><td>%s:</td><td>%s</td></tr>' % (pretty_name(name), BoundField(self, field, name)) for name, field in self.fields.items()])
return '<table>\n%s\n</table>' % output
def as_ul(self): def as_ul(self):
"Returns this form rendered as an HTML <ul>." "Returns this form rendered as HTML <li>s -- excluding the <ul></ul>."
output = u'\n'.join(['<li>%s: %s</li>' % (pretty_name(name), BoundField(self, field, name)) for name, field in self.fields.items()]) return u'\n'.join(['<li>%s: %s</li>' % (pretty_name(name), BoundField(self, field, name)) for name, field in self.fields.items()])
return '<ul>\n%s\n</ul>' % output
def as_table_with_errors(self): def as_table_with_errors(self):
"Returns this form rendered as an HTML <table>, with errors." "Returns this form rendered as HTML <tr>s, with errors."
output = [] output = []
if self.errors().get(NON_FIELD_ERRORS): if self.errors().get(NON_FIELD_ERRORS):
# Errors not corresponding to a particular field are displayed at the top. # Errors not corresponding to a particular field are displayed at the top.
@ -83,10 +82,10 @@ class Form(object):
if bf.errors: if bf.errors:
output.append('<tr><td colspan="2"><ul>%s</ul></td></tr>' % '\n'.join(['<li>%s</li>' % e for e in bf.errors])) output.append('<tr><td colspan="2"><ul>%s</ul></td></tr>' % '\n'.join(['<li>%s</li>' % e for e in bf.errors]))
output.append('<tr><td>%s:</td><td>%s</td></tr>' % (pretty_name(name), bf)) output.append('<tr><td>%s:</td><td>%s</td></tr>' % (pretty_name(name), bf))
return '<table>\n%s\n</table>' % '\n'.join(output) return u'\n'.join(output)
def as_ul_with_errors(self): def as_ul_with_errors(self):
"Returns this form rendered as an HTML <ul>, with errors." "Returns this form rendered as HTML <li>s, with errors."
output = [] output = []
if self.errors().get(NON_FIELD_ERRORS): if self.errors().get(NON_FIELD_ERRORS):
# Errors not corresponding to a particular field are displayed at the top. # Errors not corresponding to a particular field are displayed at the top.
@ -98,7 +97,7 @@ class Form(object):
line += '<ul>%s</ul>' % '\n'.join(['<li>%s</li>' % e for e in bf.errors]) line += '<ul>%s</ul>' % '\n'.join(['<li>%s</li>' % e for e in bf.errors])
line += '%s: %s</li>' % (pretty_name(name), bf) line += '%s: %s</li>' % (pretty_name(name), bf)
output.append(line) output.append(line)
return '<ul>\n%s\n</ul>' % '\n'.join(output) return u'\n'.join(output)
def full_clean(self): def full_clean(self):
""" """
@ -156,6 +155,10 @@ class BoundField(object):
errors = property(_errors) errors = property(_errors)
def as_widget(self, widget, attrs=None): def as_widget(self, widget, attrs=None):
attrs = attrs or {}
auto_id = self.auto_id
if not attrs.has_key('id') and not widget.attrs.has_key('id') and auto_id:
attrs['id'] = auto_id
return widget.render(self._name, self._form.data.get(self._name, None), attrs=attrs) return widget.render(self._name, self._form.data.get(self._name, None), attrs=attrs)
def as_text(self, attrs=None): def as_text(self, attrs=None):
@ -167,3 +170,16 @@ class BoundField(object):
def as_textarea(self, attrs=None): def as_textarea(self, attrs=None):
"Returns a string of HTML for representing this as a <textarea>." "Returns a string of HTML for representing this as a <textarea>."
return self.as_widget(Textarea(), attrs) return self.as_widget(Textarea(), attrs)
def _auto_id(self):
"""
Calculates and returns the ID attribute for this BoundField, if the
associated Form has specified auto_id. Returns an empty string otherwise.
"""
auto_id = self._form.auto_id
if auto_id and '%s' in str(auto_id):
return str(auto_id) % self._name
elif auto_id:
return self._name
return ''
auto_id = property(_auto_id)

View File

@ -2,7 +2,9 @@
DEFAULT_ENCODING = 'utf-8' # TODO: First look at django.conf.settings, then fall back to this. DEFAULT_ENCODING = 'utf-8' # TODO: First look at django.conf.settings, then fall back to this.
def smart_unicode(s): def smart_unicode(s):
if not isinstance(s, unicode): if not isinstance(s, basestring):
s = unicode(str(s))
elif not isinstance(s, unicode):
s = unicode(s, DEFAULT_ENCODING) s = unicode(s, DEFAULT_ENCODING)
return s return s

View File

@ -5,9 +5,10 @@ HTML Widget classes
__all__ = ( __all__ = (
'Widget', 'TextInput', 'PasswordInput', 'HiddenInput', 'FileInput', 'Widget', 'TextInput', 'PasswordInput', 'HiddenInput', 'FileInput',
'Textarea', 'CheckboxInput', 'Textarea', 'CheckboxInput',
'Select', 'SelectMultiple', 'Select', 'SelectMultiple', 'RadioSelect',
) )
from util import smart_unicode
from django.utils.html import escape from django.utils.html import escape
from itertools import chain from itertools import chain
@ -16,9 +17,9 @@ try:
except NameError: except NameError:
from sets import Set as set # Python 2.3 fallback from sets import Set as set # Python 2.3 fallback
# Converts a dictionary to a single string with key="value", XML-style. # Converts a dictionary to a single string with key="value", XML-style with
# Assumes keys do not need to be XML-escaped. # a leading space. Assumes keys do not need to be XML-escaped.
flatatt = lambda attrs: ' '.join(['%s="%s"' % (k, escape(v)) for k, v in attrs.items()]) flatatt = lambda attrs: u''.join([u' %s="%s"' % (k, escape(v)) for k, v in attrs.items()])
class Widget(object): class Widget(object):
requires_data_list = False # Determines whether render()'s 'value' argument should be a list. requires_data_list = False # Determines whether render()'s 'value' argument should be a list.
@ -28,16 +29,23 @@ class Widget(object):
def render(self, name, value): def render(self, name, value):
raise NotImplementedError raise NotImplementedError
def build_attrs(self, extra_attrs=None, **kwargs):
attrs = dict(self.attrs, **kwargs)
if extra_attrs:
attrs.update(extra_attrs)
return attrs
class Input(Widget): class Input(Widget):
"Base class for all <input> widgets (except type='checkbox', which is special)" """
Base class for all <input> widgets (except type='checkbox' and
type='radio', which are special).
"""
input_type = None # Subclasses must define this. input_type = None # Subclasses must define this.
def render(self, name, value, attrs=None): def render(self, name, value, attrs=None):
if value is None: value = '' if value is None: value = ''
final_attrs = dict(self.attrs, type=self.input_type, name=name) final_attrs = self.build_attrs(attrs, type=self.input_type, name=name)
if attrs: if value != '': final_attrs['value'] = smart_unicode(value) # Only add the 'value' attribute if a value is non-empty.
final_attrs.update(attrs) return u'<input%s />' % flatatt(final_attrs)
if value != '': final_attrs['value'] = value # Only add the 'value' attribute if a value is non-empty.
return u'<input %s />' % flatatt(final_attrs)
class TextInput(Input): class TextInput(Input):
input_type = 'text' input_type = 'text'
@ -54,18 +62,15 @@ class FileInput(Input):
class Textarea(Widget): class Textarea(Widget):
def render(self, name, value, attrs=None): def render(self, name, value, attrs=None):
if value is None: value = '' if value is None: value = ''
final_attrs = dict(self.attrs, name=name) value = smart_unicode(value)
if attrs: final_attrs = self.build_attrs(attrs, name=name)
final_attrs.update(attrs) return u'<textarea%s>%s</textarea>' % (flatatt(final_attrs), escape(value))
return u'<textarea %s>%s</textarea>' % (flatatt(final_attrs), escape(value))
class CheckboxInput(Widget): class CheckboxInput(Widget):
def render(self, name, value, attrs=None): def render(self, name, value, attrs=None):
final_attrs = dict(self.attrs, type='checkbox', name=name) final_attrs = self.build_attrs(attrs, type='checkbox', name=name)
if attrs:
final_attrs.update(attrs)
if value: final_attrs['checked'] = 'checked' if value: final_attrs['checked'] = 'checked'
return u'<input %s />' % flatatt(final_attrs) return u'<input%s />' % flatatt(final_attrs)
class Select(Widget): class Select(Widget):
def __init__(self, attrs=None, choices=()): def __init__(self, attrs=None, choices=()):
@ -75,14 +80,13 @@ class Select(Widget):
def render(self, name, value, attrs=None, choices=()): def render(self, name, value, attrs=None, choices=()):
if value is None: value = '' if value is None: value = ''
final_attrs = dict(self.attrs, name=name) final_attrs = self.build_attrs(attrs, name=name)
if attrs: output = [u'<select%s>' % flatatt(final_attrs)]
final_attrs.update(attrs) str_value = smart_unicode(value) # Normalize to string.
output = [u'<select %s>' % flatatt(final_attrs)]
str_value = str(value) # Normalize to string.
for option_value, option_label in chain(self.choices, choices): for option_value, option_label in chain(self.choices, choices):
selected_html = (str(option_value) == str_value) and ' selected="selected"' or '' option_value = smart_unicode(option_value)
output.append(u'<option value="%s"%s>%s</option>' % (escape(option_value), selected_html, escape(option_label))) selected_html = (option_value == str_value) and u' selected="selected"' or ''
output.append(u'<option value="%s"%s>%s</option>' % (escape(option_value), selected_html, escape(smart_unicode(option_label))))
output.append(u'</select>') output.append(u'</select>')
return u'\n'.join(output) return u'\n'.join(output)
@ -95,19 +99,55 @@ class SelectMultiple(Widget):
def render(self, name, value, attrs=None, choices=()): def render(self, name, value, attrs=None, choices=()):
if value is None: value = [] if value is None: value = []
final_attrs = dict(self.attrs, name=name) final_attrs = self.build_attrs(attrs, name=name)
if attrs: output = [u'<select multiple="multiple"%s>' % flatatt(final_attrs)]
final_attrs.update(attrs) str_values = set([smart_unicode(v) for v in value]) # Normalize to strings.
output = [u'<select multiple="multiple" %s>' % flatatt(final_attrs)]
str_values = set([str(v) for v in value]) # Normalize to strings.
for option_value, option_label in chain(self.choices, choices): for option_value, option_label in chain(self.choices, choices):
selected_html = (str(option_value) in str_values) and ' selected="selected"' or '' option_value = smart_unicode(option_value)
output.append(u'<option value="%s"%s>%s</option>' % (escape(option_value), selected_html, escape(option_label))) selected_html = (option_value in str_values) and ' selected="selected"' or ''
output.append(u'<option value="%s"%s>%s</option>' % (escape(option_value), selected_html, escape(smart_unicode(option_label))))
output.append(u'</select>') output.append(u'</select>')
return u'\n'.join(output) return u'\n'.join(output)
class RadioSelect(Widget): class RadioInput(object):
pass "An object used by RadioFieldRenderer that represents a single <input type='radio'>."
def __init__(self, name, value, attrs, choice):
self.name, self.value = name, value
self.attrs = attrs or {}
self.choice_value, self.choice_label = choice
def __str__(self):
return u'<label>%s %s</label>' % (self.tag(), self.choice_label)
def is_checked(self):
return self.value == smart_unicode(self.choice_value)
def tag(self):
final_attrs = dict(self.attrs, type='radio', name=self.name, value=self.choice_value)
if self.is_checked():
final_attrs['checked'] = 'checked'
return u'<input%s />' % flatatt(final_attrs)
class RadioFieldRenderer(object):
"An object used by RadioSelect to enable customization of radio widgets."
def __init__(self, name, value, attrs, choices):
self.name, self.value, self.attrs = name, value, attrs
self.choices = choices
def __iter__(self):
for choice in self.choices:
yield RadioInput(self.name, self.value, self.attrs, choice)
def __str__(self):
"Outputs a <ul> for this set of radio fields."
return u'<ul>\n%s\n</ul>' % u'\n'.join([u'<li>%s</li>' % w for w in self])
class RadioSelect(Select):
def render(self, name, value, attrs=None, choices=()):
"Returns a RadioFieldRenderer instance rather than a Unicode string."
if value is None: value = ''
str_value = smart_unicode(value) # Normalize to string.
return RadioFieldRenderer(name, str_value, attrs, list(chain(self.choices, choices)))
class CheckboxSelectMultiple(Widget): class CheckboxSelectMultiple(Widget):
pass pass

View File

@ -1,4 +1,5 @@
""" # -*- coding: utf-8 -*-
r"""
>>> from django.newforms import * >>> from django.newforms import *
>>> import datetime >>> import datetime
>>> import re >>> import re
@ -17,6 +18,11 @@ u'<input type="text" name="email" value="some &quot;quoted&quot; &amp; ampersand
>>> w.render('email', 'test@example.com', attrs={'class': 'fun'}) >>> w.render('email', 'test@example.com', attrs={'class': 'fun'})
u'<input type="text" name="email" value="test@example.com" class="fun" />' u'<input type="text" name="email" value="test@example.com" class="fun" />'
# Note that doctest in Python 2.4 (and maybe 2.5?) doesn't support non-ascii
# characters in output, so we're displaying the repr() here.
>>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
u'<input type="text" name="email" value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" class="fun" />'
You can also pass 'attrs' to the constructor: You can also pass 'attrs' to the constructor:
>>> w = TextInput(attrs={'class': 'fun'}) >>> w = TextInput(attrs={'class': 'fun'})
>>> w.render('email', '') >>> w.render('email', '')
@ -55,6 +61,9 @@ u'<input type="password" class="fun" value="foo@example.com" name="email" />'
>>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'}) >>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'})
u'<input type="password" class="special" name="email" />' u'<input type="password" class="special" name="email" />'
>>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
u'<input type="password" class="fun" value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" name="email" />'
# HiddenInput Widget ############################################################ # HiddenInput Widget ############################################################
>>> w = HiddenInput() >>> w = HiddenInput()
@ -81,6 +90,14 @@ u'<input type="hidden" class="fun" value="foo@example.com" name="email" />'
>>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'}) >>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'})
u'<input type="hidden" class="special" name="email" />' u'<input type="hidden" class="special" name="email" />'
>>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
u'<input type="hidden" class="fun" value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" name="email" />'
'attrs' passed to render() get precedence over those passed to the constructor:
>>> w = HiddenInput(attrs={'class': 'pretty'})
>>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'})
u'<input type="hidden" class="special" name="email" />'
# FileInput Widget ############################################################ # FileInput Widget ############################################################
>>> w = FileInput() >>> w = FileInput()
@ -102,10 +119,8 @@ u'<input type="file" class="fun" name="email" />'
>>> w.render('email', 'foo@example.com') >>> w.render('email', 'foo@example.com')
u'<input type="file" class="fun" value="foo@example.com" name="email" />' u'<input type="file" class="fun" value="foo@example.com" name="email" />'
'attrs' passed to render() get precedence over those passed to the constructor: >>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
>>> w = HiddenInput(attrs={'class': 'pretty'}) u'<input type="file" class="fun" value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" name="email" />'
>>> w.render('email', '', attrs={'class': 'special'})
u'<input type="hidden" class="special" name="email" />'
# Textarea Widget ############################################################# # Textarea Widget #############################################################
@ -133,6 +148,9 @@ u'<textarea class="pretty" name="msg">example</textarea>'
>>> w.render('msg', '', attrs={'class': 'special'}) >>> w.render('msg', '', attrs={'class': 'special'})
u'<textarea class="special" name="msg"></textarea>' u'<textarea class="special" name="msg"></textarea>'
>>> w.render('msg', 'ŠĐĆŽćžšđ', attrs={'class': 'fun'})
u'<textarea class="fun" name="msg">\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111</textarea>'
# CheckboxInput Widget ######################################################## # CheckboxInput Widget ########################################################
>>> w = CheckboxInput() >>> w = CheckboxInput()
@ -236,6 +254,9 @@ If 'choices' is passed to both the constructor and render(), then they'll both b
<option value="5">5</option> <option value="5">5</option>
</select> </select>
>>> w.render('email', 'ŠĐĆŽćžšđ', choices=[('ŠĐĆŽćžšđ', 'ŠĐabcĆŽćžšđ'), ('ćžšđ', 'abcćžšđ')])
u'<select name="email">\n<option value="1">1</option>\n<option value="2">2</option>\n<option value="3">3</option>\n<option value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" selected="selected">\u0160\u0110abc\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111</option>\n<option value="\u0107\u017e\u0161\u0111">abc\u0107\u017e\u0161\u0111</option>\n</select>'
# SelectMultiple Widget ####################################################### # SelectMultiple Widget #######################################################
>>> w = SelectMultiple() >>> w = SelectMultiple()
@ -340,6 +361,120 @@ If 'choices' is passed to both the constructor and render(), then they'll both b
<option value="5">5</option> <option value="5">5</option>
</select> </select>
>>> w.render('nums', ['ŠĐĆŽćžšđ'], choices=[('ŠĐĆŽćžšđ', 'ŠĐabcĆŽćžšđ'), ('ćžšđ', 'abcćžšđ')])
u'<select multiple="multiple" name="nums">\n<option value="1">1</option>\n<option value="2">2</option>\n<option value="3">3</option>\n<option value="\u0160\u0110\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111" selected="selected">\u0160\u0110abc\u0106\u017d\u0107\u017e\u0161\u0111</option>\n<option value="\u0107\u017e\u0161\u0111">abc\u0107\u017e\u0161\u0111</option>\n</select>'
# RadioSelect Widget ##########################################################
>>> w = RadioSelect()
>>> print w.render('beatle', 'J', choices=(('J', 'John'), ('P', 'Paul'), ('G', 'George'), ('R', 'Ringo')))
<ul>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label></li>
</ul>
If the value is None, none of the options are checked:
>>> print w.render('beatle', None, choices=(('J', 'John'), ('P', 'Paul'), ('G', 'George'), ('R', 'Ringo')))
<ul>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label></li>
</ul>
If the value corresponds to a label (but not to an option value), none of the options are checked:
>>> print w.render('beatle', 'John', choices=(('J', 'John'), ('P', 'Paul'), ('G', 'George'), ('R', 'Ringo')))
<ul>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label></li>
<li><label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label></li>
</ul>
The value is compared to its str():
>>> print w.render('num', 2, choices=[('1', '1'), ('2', '2'), ('3', '3')])
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
</ul>
>>> print w.render('num', '2', choices=[(1, 1), (2, 2), (3, 3)])
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
</ul>
>>> print w.render('num', 2, choices=[(1, 1), (2, 2), (3, 3)])
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
</ul>
The 'choices' argument can be any iterable:
>>> def get_choices():
... for i in range(5):
... yield (i, i)
>>> print w.render('num', 2, choices=get_choices())
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="0" /> 0</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="4" /> 4</label></li>
</ul>
You can also pass 'choices' to the constructor:
>>> w = RadioSelect(choices=[(1, 1), (2, 2), (3, 3)])
>>> print w.render('num', 2)
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
</ul>
If 'choices' is passed to both the constructor and render(), then they'll both be in the output:
>>> print w.render('num', 2, choices=[(4, 4), (5, 5)])
<ul>
<li><label><input type="radio" name="num" value="1" /> 1</label></li>
<li><label><input checked="checked" type="radio" name="num" value="2" /> 2</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="3" /> 3</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="4" /> 4</label></li>
<li><label><input type="radio" name="num" value="5" /> 5</label></li>
</ul>
The render() method returns a RadioFieldRenderer object, whose str() is a <ul>.
You can manipulate that object directly to customize the way the RadioSelect
is rendered.
>>> w = RadioSelect()
>>> r = w.render('beatle', 'J', choices=(('J', 'John'), ('P', 'Paul'), ('G', 'George'), ('R', 'Ringo')))
>>> for inp in r:
... print inp
<label><input checked="checked" type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label>
<label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label>
<label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label>
<label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label>
>>> for inp in r:
... print '%s<br />' % inp
<label><input checked="checked" type="radio" name="beatle" value="J" /> John</label><br />
<label><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</label><br />
<label><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</label><br />
<label><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</label><br />
>>> for inp in r:
... print '<p>%s %s</p>' % (inp.tag(), inp.choice_label)
<p><input checked="checked" type="radio" name="beatle" value="J" /> John</p>
<p><input type="radio" name="beatle" value="P" /> Paul</p>
<p><input type="radio" name="beatle" value="G" /> George</p>
<p><input type="radio" name="beatle" value="R" /> Ringo</p>
>>> for inp in r:
... print '%s %s %s %s %s' % (inp.name, inp.value, inp.choice_value, inp.choice_label, inp.is_checked())
beatle J J John True
beatle J P Paul False
beatle J G George False
beatle J R Ringo False
# CharField ################################################################### # CharField ###################################################################
>>> f = CharField(required=False) >>> f = CharField(required=False)
@ -770,38 +905,28 @@ ValidationError: [u'This field is required.']
... birthday = DateField() ... birthday = DateField()
>>> p = Person() >>> p = Person()
>>> print p >>> print p
<table>
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr> <tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr> <tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr> <tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr>
</table>
>>> print p.as_table() >>> print p.as_table()
<table>
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr> <tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr> <tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr> <tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr>
</table>
>>> print p.as_ul() >>> print p.as_ul()
<ul>
<li>First name: <input type="text" name="first_name" /></li> <li>First name: <input type="text" name="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li> <li>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li> <li>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li>
</ul>
>>> print p.as_table_with_errors() >>> print p.as_table_with_errors()
<table>
<tr><td colspan="2"><ul><li>This field is required.</li></ul></td></tr> <tr><td colspan="2"><ul><li>This field is required.</li></ul></td></tr>
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr> <tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr>
<tr><td colspan="2"><ul><li>This field is required.</li></ul></td></tr> <tr><td colspan="2"><ul><li>This field is required.</li></ul></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr> <tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr>
<tr><td colspan="2"><ul><li>This field is required.</li></ul></td></tr> <tr><td colspan="2"><ul><li>This field is required.</li></ul></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr> <tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr>
</table>
>>> print p.as_ul_with_errors() >>> print p.as_ul_with_errors()
<ul>
<li><ul><li>This field is required.</li></ul>First name: <input type="text" name="first_name" /></li> <li><ul><li>This field is required.</li></ul>First name: <input type="text" name="first_name" /></li>
<li><ul><li>This field is required.</li></ul>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li> <li><ul><li>This field is required.</li></ul>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li>
<li><ul><li>This field is required.</li></ul>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li> <li><ul><li>This field is required.</li></ul>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li>
</ul>
>>> p = Person({'first_name': u'John', 'last_name': u'Lennon', 'birthday': u'1940-10-9'}) >>> p = Person({'first_name': u'John', 'last_name': u'Lennon', 'birthday': u'1940-10-9'})
>>> p.errors() >>> p.errors()
@ -826,11 +951,9 @@ u''
<input type="text" name="last_name" value="Lennon" /> <input type="text" name="last_name" value="Lennon" />
<input type="text" name="birthday" value="1940-10-9" /> <input type="text" name="birthday" value="1940-10-9" />
>>> print p >>> print p
<table>
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" value="John" /></td></tr> <tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" value="John" /></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" value="Lennon" /></td></tr> <tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" value="Lennon" /></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" value="1940-10-9" /></td></tr> <tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" value="1940-10-9" /></td></tr>
</table>
>>> p = Person({'last_name': u'Lennon'}) >>> p = Person({'last_name': u'Lennon'})
>>> p.errors() >>> p.errors()
@ -862,6 +985,51 @@ u'* This field is required.'
>>> print p['birthday'] >>> print p['birthday']
<input type="text" name="birthday" /> <input type="text" name="birthday" />
"auto_id" tells the Form to add an "id" attribute to each form element.
If it's a string that contains '%s', Django will use that as a format string
into which the field's name will be inserted.
>>> p = Person(auto_id='id_%s')
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" name="first_name" id="id_first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" id="id_last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" id="id_birthday" /></li>
If auto_id is any True value whose str() does not contain '%s', the "id"
attribute will be the name of the field.
>>> p = Person(auto_id=True)
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" name="first_name" id="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" id="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" id="birthday" /></li>
If auto_id is any False value, an "id" attribute won't be output unless it
was manually entered.
>>> p = Person(auto_id=False)
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" name="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li>
In this example, auto_id is False, but the "id" attribute for the "first_name"
field is given.
>>> class PersonNew(Form):
... first_name = CharField(widget=TextInput(attrs={'id': 'first_name_id'}))
... last_name = CharField()
... birthday = DateField()
>>> p = PersonNew(auto_id=False)
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" id="first_name_id" name="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" /></li>
If the "id" attribute is specified in the Form and auto_id is True, the "id"
attribute in the Form gets precedence.
>>> p = PersonNew(auto_id=True)
>>> print p.as_ul()
<li>First name: <input type="text" id="first_name_id" name="first_name" /></li>
<li>Last name: <input type="text" name="last_name" id="last_name" /></li>
<li>Birthday: <input type="text" name="birthday" id="birthday" /></li>
>>> class SignupForm(Form): >>> class SignupForm(Form):
... email = EmailField() ... email = EmailField()
... get_spam = BooleanField() ... get_spam = BooleanField()
@ -992,44 +1160,48 @@ Form.clean() still needs to return a dictionary of all clean data:
... return self.clean_data ... return self.clean_data
>>> f = UserRegistration() >>> f = UserRegistration()
>>> print f.as_table() >>> print f.as_table()
<table>
<tr><td>Username:</td><td><input type="text" name="username" /></td></tr> <tr><td>Username:</td><td><input type="text" name="username" /></td></tr>
<tr><td>Password1:</td><td><input type="password" name="password1" /></td></tr> <tr><td>Password1:</td><td><input type="password" name="password1" /></td></tr>
<tr><td>Password2:</td><td><input type="password" name="password2" /></td></tr> <tr><td>Password2:</td><td><input type="password" name="password2" /></td></tr>
</table>
>>> f.errors() >>> f.errors()
{'username': [u'This field is required.'], 'password1': [u'This field is required.'], 'password2': [u'This field is required.']} {'username': [u'This field is required.'], 'password1': [u'This field is required.'], 'password2': [u'This field is required.']}
>>> f = UserRegistration({'username': 'adrian', 'password1': 'foo', 'password2': 'bar'}) >>> f = UserRegistration({'username': 'adrian', 'password1': 'foo', 'password2': 'bar'})
>>> f.errors() >>> f.errors()
{'__all__': [u'Please make sure your passwords match.']} {'__all__': [u'Please make sure your passwords match.']}
>>> print f.as_table() >>> print f.as_table()
<table>
<tr><td>Username:</td><td><input type="text" name="username" value="adrian" /></td></tr> <tr><td>Username:</td><td><input type="text" name="username" value="adrian" /></td></tr>
<tr><td>Password1:</td><td><input type="password" name="password1" value="foo" /></td></tr> <tr><td>Password1:</td><td><input type="password" name="password1" value="foo" /></td></tr>
<tr><td>Password2:</td><td><input type="password" name="password2" value="bar" /></td></tr> <tr><td>Password2:</td><td><input type="password" name="password2" value="bar" /></td></tr>
</table>
>>> print f.as_table_with_errors() >>> print f.as_table_with_errors()
<table>
<tr><td colspan="2"><ul><li>Please make sure your passwords match.</li></ul></td></tr> <tr><td colspan="2"><ul><li>Please make sure your passwords match.</li></ul></td></tr>
<tr><td>Username:</td><td><input type="text" name="username" value="adrian" /></td></tr> <tr><td>Username:</td><td><input type="text" name="username" value="adrian" /></td></tr>
<tr><td>Password1:</td><td><input type="password" name="password1" value="foo" /></td></tr> <tr><td>Password1:</td><td><input type="password" name="password1" value="foo" /></td></tr>
<tr><td>Password2:</td><td><input type="password" name="password2" value="bar" /></td></tr> <tr><td>Password2:</td><td><input type="password" name="password2" value="bar" /></td></tr>
</table>
>>> print f.as_ul_with_errors() >>> print f.as_ul_with_errors()
<ul>
<li><ul><li>Please make sure your passwords match.</li></ul></li> <li><ul><li>Please make sure your passwords match.</li></ul></li>
<li>Username: <input type="text" name="username" value="adrian" /></li> <li>Username: <input type="text" name="username" value="adrian" /></li>
<li>Password1: <input type="password" name="password1" value="foo" /></li> <li>Password1: <input type="password" name="password1" value="foo" /></li>
<li>Password2: <input type="password" name="password2" value="bar" /></li> <li>Password2: <input type="password" name="password2" value="bar" /></li>
</ul>
>>> f = UserRegistration({'username': 'adrian', 'password1': 'foo', 'password2': 'foo'}) >>> f = UserRegistration({'username': 'adrian', 'password1': 'foo', 'password2': 'foo'})
>>> f.errors() >>> f.errors()
{} {}
>>> f.clean() >>> f.clean()
{'username': u'adrian', 'password1': u'foo', 'password2': u'foo'} {'username': u'adrian', 'password1': u'foo', 'password2': u'foo'}
It's possible to construct a Form dynamically by adding to the self.fields
dictionary in __init__(). Don't forget to call Form.__init__() within the
subclass' __init__().
>>> class Person(Form):
... first_name = CharField()
... last_name = CharField()
... def __init__(self):
... super(Person, self).__init__()
... self.fields['birthday'] = DateField()
>>> p = Person()
>>> print p
<tr><td>First name:</td><td><input type="text" name="first_name" /></td></tr>
<tr><td>Last name:</td><td><input type="text" name="last_name" /></td></tr>
<tr><td>Birthday:</td><td><input type="text" name="birthday" /></td></tr>
""" """
if __name__ == "__main__": if __name__ == "__main__":