From 7376474260a967e7ad88ee5bf554b4a28e3e7feb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Justin Bronn Date: Thu, 20 Sep 2007 13:02:11 +0000 Subject: [PATCH] gis: Merged revisions 6021-6393 via svnmerge from [repos:django/trunk trunk]. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/branches/gis@6394 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- AUTHORS | 32 +- django/bin/compile-messages.py | 35 +- django/conf/__init__.py | 1 + django/conf/global_settings.py | 16 +- django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 49588 -> 56726 bytes django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 4605 +++++++++-------- django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 15638 -> 38998 bytes django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 3975 ++++++++------ django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 53873 -> 56661 bytes django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 4449 ++++++++-------- django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 34867 -> 49408 bytes django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 4323 +++++++++++----- django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 379 bytes django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po | 3443 ++++++++++++ django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 0 -> 383 bytes django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.po | 116 + django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 48281 -> 48283 bytes django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po | 10 +- django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 30545 -> 55510 bytes django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 3691 +++++++++---- django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 1556 -> 1640 bytes django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 27 +- django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 53143 -> 58959 bytes django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 1241 +++-- django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 68550 bytes django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po | 2508 +++++++++ django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 0 -> 1934 bytes django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.po | 108 + django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 42603 -> 42612 bytes django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 4 +- django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 31943 -> 40780 bytes django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po | 3914 ++++++++------ django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 1540 -> 1527 bytes django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po | 23 +- django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 35163 -> 35161 bytes django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po | 2 +- django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 1508 -> 1596 bytes django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 6 + django/conf/project_template/settings.py | 2 +- django/contrib/admin/media/css/null.css | 1 + django/contrib/admin/media/css/widgets.css | 2 +- .../contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js | 2 +- .../admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js | 13 + django/contrib/admin/media/js/core.js | 16 +- django/contrib/admin/media/js/urlify.js | 6 +- .../admin/auth/user/change_password.html | 1 - .../contrib/admin/templates/admin/base.html | 9 +- .../admin/templates/admin/change_form.html | 1 - .../admin/templates/admin/change_list.html | 1 - .../templates/admin/change_list_results.html | 2 +- .../templates/admin/delete_confirmation.html | 1 - .../admin/templates/admin/object_history.html | 1 - .../templates/admin_doc/bookmarklets.html | 1 - .../admin/templates/admin_doc/index.html | 1 - .../templates/admin_doc/missing_docutils.html | 1 - .../templates/admin_doc/model_detail.html | 1 - .../templates/admin_doc/model_index.html | 1 - .../templates/admin_doc/template_detail.html | 1 - .../admin_doc/template_filter_index.html | 1 - .../admin_doc/template_tag_index.html | 1 - .../templates/admin_doc/view_detail.html | 1 - .../admin/templates/admin_doc/view_index.html | 1 - .../registration/password_change_done.html | 1 - .../registration/password_change_form.html | 1 - django/contrib/admin/views/doc.py | 4 +- django/contrib/admin/views/main.py | 2 +- django/contrib/auth/backends.py | 44 + django/contrib/auth/decorators.py | 15 +- django/contrib/auth/handlers/modpython.py | 4 + django/contrib/auth/models.py | 153 +- django/contrib/auth/tests.py | 9 +- django/contrib/auth/views.py | 10 +- django/contrib/comments/views/comments.py | 16 +- django/contrib/comments/views/karma.py | 6 +- django/contrib/comments/views/userflags.py | 24 +- django/contrib/contenttypes/management.py | 33 +- django/contrib/contenttypes/models.py | 2 +- django/contrib/csrf/middleware.py | 2 +- .../templates/databrowse/calendar_day.html | 2 +- .../databrowse/calendar_homepage.html | 2 +- .../templates/databrowse/calendar_main.html | 2 +- .../templates/databrowse/calendar_month.html | 2 +- .../templates/databrowse/calendar_year.html | 2 +- .../templates/databrowse/choice_detail.html | 2 +- .../templates/databrowse/choice_list.html | 2 +- .../databrowse/fieldchoice_detail.html | 2 +- .../databrowse/fieldchoice_homepage.html | 2 +- .../databrowse/fieldchoice_list.html | 2 +- .../templates/databrowse/homepage.html | 2 +- .../templates/databrowse/model_detail.html | 2 +- .../templates/databrowse/object_detail.html | 4 +- django/contrib/formtools/preview.py | 42 - django/contrib/localflavor/ar/__init__.py | 0 django/contrib/localflavor/ar/ar_provinces.py | 36 + django/contrib/localflavor/ar/forms.py | 105 + django/contrib/localflavor/br/forms.py | 47 +- django/contrib/localflavor/ca/__init__.py | 0 django/contrib/localflavor/ca/ca_provinces.py | 57 + django/contrib/localflavor/ca/forms.py | 112 + .../contrib/localflavor/generic/__init__.py | 0 django/contrib/localflavor/generic/forms.py | 38 + django/contrib/localflavor/it/it_province.py | 2 +- django/contrib/localflavor/nl/__init__.py | 0 django/contrib/localflavor/nl/forms.py | 92 + django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py | 16 + django/contrib/localflavor/pe/__init__.py | 0 django/contrib/localflavor/pe/forms.py | 61 + .../contrib/localflavor/pe/pe_department.py | 35 + django/contrib/sessions/backends/__init__.py | 0 django/contrib/sessions/backends/base.py | 146 + django/contrib/sessions/backends/cache.py | 26 + django/contrib/sessions/backends/db.py | 49 + django/contrib/sessions/backends/file.py | 68 + django/contrib/sessions/middleware.py | 89 +- django/contrib/sessions/models.py | 10 +- django/contrib/sessions/tests.py | 64 +- django/contrib/sites/models.py | 24 +- .../webdesign/templatetags/webdesign.py | 2 +- django/contrib/webdesign/tests.py | 4 + django/core/context_processors.py | 14 +- django/core/handler.py | 11 - django/core/handlers/base.py | 19 +- django/core/handlers/modpython.py | 11 +- django/core/handlers/wsgi.py | 2 +- django/core/mail.py | 6 +- django/core/management/__init__.py | 124 +- django/core/management/base.py | 65 +- django/core/management/color.py | 2 +- django/core/management/commands/adminindex.py | 3 +- .../management/commands/createcachetable.py | 2 +- django/core/management/commands/dumpdata.py | 10 +- django/core/management/commands/flush.py | 9 +- django/core/management/commands/loaddata.py | 8 +- django/core/management/commands/reset.py | 7 +- django/core/management/commands/runfcgi.py | 4 + django/core/management/commands/runserver.py | 11 +- django/core/management/commands/shell.py | 19 +- .../core/management/commands/startproject.py | 5 - django/core/management/commands/syncdb.py | 23 +- django/core/management/commands/test.py | 10 +- django/core/management/commands/testserver.py | 13 +- django/core/management/commands/validate.py | 2 +- django/core/management/sql.py | 7 +- django/core/management/validation.py | 3 +- django/core/paginator.py | 11 + django/core/serializers/__init__.py | 6 +- django/core/serializers/python.py | 9 +- django/core/servers/fastcgi.py | 6 +- django/core/validators.py | 47 +- django/db/__init__.py | 53 +- django/db/backends/__init__.py | 2 +- django/db/backends/ado_mssql/creation.py | 6 +- django/db/backends/creation.py | 7 + django/db/backends/mysql/base.py | 9 +- django/db/backends/mysql/creation.py | 6 +- django/db/backends/mysql_old/creation.py | 6 +- django/db/backends/oracle/base.py | 84 +- django/db/backends/oracle/creation.py | 8 +- django/db/backends/postgresql/creation.py | 6 +- django/db/backends/sqlite3/base.py | 14 +- django/db/backends/sqlite3/creation.py | 6 +- django/db/models/base.py | 23 +- django/db/models/fields/__init__.py | 54 +- django/db/models/loading.py | 6 +- django/db/models/manager.py | 4 + django/db/models/manipulators.py | 3 +- django/db/models/options.py | 12 +- django/db/models/query.py | 3 + django/http/__init__.py | 64 +- django/middleware/common.py | 4 +- django/middleware/gzip.py | 2 +- django/middleware/http.py | 5 +- django/newforms/fields.py | 61 +- django/newforms/forms.py | 30 +- django/newforms/util.py | 14 +- django/newforms/widgets.py | 2 + django/oldforms/__init__.py | 6 +- django/shortcuts/__init__.py | 4 +- django/template/__init__.py | 30 +- django/template/context.py | 3 +- django/template/defaultfilters.py | 11 +- django/template/defaulttags.py | 50 +- django/test/_doctest.py | 10 +- django/test/client.py | 70 +- django/test/testcases.py | 208 +- django/utils/cache.py | 4 +- django/utils/datastructures.py | 43 +- django/utils/dateformat.py | 17 +- django/utils/encoding.py | 2 +- django/utils/feedgenerator.py | 6 +- django/utils/functional.py | 7 + django/utils/itercompat.py | 10 + django/utils/timesince.py | 18 +- django/utils/translation/trans_real.py | 2 + django/views/generic/date_based.py | 10 +- django/views/generic/list_detail.py | 32 +- django/views/generic/simple.py | 3 +- django/views/i18n.py | 22 +- docs/add_ons.txt | 5 +- docs/apache_auth.txt | 45 +- docs/authentication.txt | 68 +- docs/cache.txt | 17 +- docs/contenttypes.txt | 258 + docs/contributing.txt | 127 +- docs/databases.txt | 2 +- docs/databrowse.txt | 25 + docs/db-api.txt | 27 +- docs/distributions.txt | 35 +- docs/django-admin.txt | 400 +- docs/email.txt | 22 +- docs/fastcgi.txt | 7 +- docs/form_preview.txt | 97 + docs/generic_views.txt | 44 +- docs/i18n.txt | 149 +- docs/install.txt | 78 +- docs/model-api.txt | 50 +- docs/modpython.txt | 7 +- docs/newforms.txt | 90 +- docs/request_response.txt | 17 +- docs/sessions.txt | 94 +- docs/settings.txt | 62 +- docs/shortcuts.txt | 143 + docs/sites.txt | 28 + docs/templates.txt | 57 +- docs/templates_python.txt | 68 +- docs/testing.txt | 51 +- docs/tutorial01.txt | 12 +- tests/modeltests/basic/models.py | 5 + tests/modeltests/custom_pk/models.py | 14 + tests/modeltests/fixtures/models.py | 11 +- tests/modeltests/model_forms/models.py | 64 +- tests/modeltests/pagination/models.py | 4 + tests/modeltests/serializers/models.py | 52 +- tests/modeltests/signals/__init__.py | 0 tests/modeltests/signals/models.py | 85 + tests/modeltests/test_client/models.py | 48 +- tests/modeltests/test_client/urls.py | 1 + tests/modeltests/test_client/views.py | 60 +- .../regressiontests/auth_backends/__init__.py | 0 tests/regressiontests/auth_backends/models.py | 0 tests/regressiontests/auth_backends/tests.py | 66 + tests/regressiontests/backends/__init__.py | 0 tests/regressiontests/backends/models.py | 35 + .../fixtures_regress/models.py | 8 +- tests/regressiontests/forms/extra.py | 398 ++ tests/regressiontests/forms/fields.py | 1162 +++++ tests/regressiontests/forms/forms.py | 1606 ++++++ tests/regressiontests/forms/localflavor.py | 1449 ------ .../forms/localflavor/__init__.py | 1 + tests/regressiontests/forms/localflavor/ar.py | 294 ++ tests/regressiontests/forms/localflavor/au.py | 134 + tests/regressiontests/forms/localflavor/br.py | 220 + tests/regressiontests/forms/localflavor/ca.py | 221 + tests/regressiontests/forms/localflavor/ch.py | 58 + tests/regressiontests/forms/localflavor/cl.py | 74 + tests/regressiontests/forms/localflavor/de.py | 35 + tests/regressiontests/forms/localflavor/fi.py | 99 + tests/regressiontests/forms/localflavor/fr.py | 224 + .../forms/localflavor/generic.py | 163 + .../regressiontests/forms/localflavor/is_.py | 103 + tests/regressiontests/forms/localflavor/it.py | 62 + tests/regressiontests/forms/localflavor/jp.py | 106 + tests/regressiontests/forms/localflavor/nl.py | 72 + tests/regressiontests/forms/localflavor/pl.py | 61 + tests/regressiontests/forms/localflavor/sk.py | 31 + tests/regressiontests/forms/localflavor/uk.py | 48 + tests/regressiontests/forms/localflavor/us.py | 260 + tests/regressiontests/forms/models.py | 21 + tests/regressiontests/forms/regressions.py | 20 +- tests/regressiontests/forms/tests.py | 3847 +------------- tests/regressiontests/forms/util.py | 45 + tests/regressiontests/forms/widgets.py | 848 +++ tests/regressiontests/max_lengths/__init__.py | 1 + tests/regressiontests/max_lengths/models.py | 13 + tests/regressiontests/max_lengths/tests.py | 36 + tests/regressiontests/model_regress/models.py | 5 + tests/regressiontests/templates/tests.py | 16 + .../fixtures/testdata.json | 20 + .../test_client_regress/models.py | 56 +- .../test_client_regress/urls.py | 2 + .../test_client_regress/views.py | 12 +- tests/regressiontests/utils/tests.py | 10 + tests/regressiontests/utils/timesince.py | 77 + tests/regressiontests/views/__init__.py | 0 .../views/fixtures/testdata.json | 48 + .../views/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 0 -> 452 bytes .../views/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po | 20 + .../views/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 0 -> 445 bytes .../views/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 21 + .../views/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 0 -> 436 bytes .../views/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 20 + tests/regressiontests/views/media/file.txt | 1 + tests/regressiontests/views/models.py | 26 + tests/regressiontests/views/tests/__init__.py | 4 + tests/regressiontests/views/tests/defaults.py | 39 + .../views/tests/generic/__init__.py | 0 .../views/tests/generic/date_based.py | 71 + tests/regressiontests/views/tests/i18n.py | 30 + tests/regressiontests/views/tests/static.py | 15 + tests/regressiontests/views/urls.py | 48 + tests/regressiontests/views/views.py | 7 + tests/runtests.py | 10 +- .../views/article_archive_month.html | 1 + tests/templates/views/article_detail.html | 1 + tests/urls.py | 3 + 305 files changed, 33482 insertions(+), 16938 deletions(-) create mode 100644 django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po create mode 100644 django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.mo create mode 100644 django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.po create mode 100644 django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po create mode 100644 django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo create mode 100644 django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.po create mode 100644 django/contrib/admin/media/css/null.css create mode 100644 django/contrib/localflavor/ar/__init__.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/ar/ar_provinces.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/ar/forms.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/ca/__init__.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/ca/ca_provinces.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/ca/forms.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/generic/__init__.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/generic/forms.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/nl/__init__.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/nl/forms.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/pe/__init__.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/pe/forms.py create mode 100644 django/contrib/localflavor/pe/pe_department.py create mode 100644 django/contrib/sessions/backends/__init__.py create mode 100644 django/contrib/sessions/backends/base.py create mode 100644 django/contrib/sessions/backends/cache.py create mode 100644 django/contrib/sessions/backends/db.py create mode 100644 django/contrib/sessions/backends/file.py delete mode 100644 django/core/handler.py create mode 100644 django/db/backends/creation.py create mode 100644 docs/contenttypes.txt create mode 100644 docs/form_preview.txt create mode 100644 docs/shortcuts.txt create mode 100644 tests/modeltests/signals/__init__.py create mode 100644 tests/modeltests/signals/models.py create mode 100644 tests/regressiontests/auth_backends/__init__.py create mode 100644 tests/regressiontests/auth_backends/models.py create mode 100644 tests/regressiontests/auth_backends/tests.py create mode 100644 tests/regressiontests/backends/__init__.py create mode 100644 tests/regressiontests/backends/models.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/extra.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/fields.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/forms.py delete mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/__init__.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/ar.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/au.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/br.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/ca.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/ch.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/cl.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/de.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/fi.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/fr.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/generic.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/is_.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/it.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/jp.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/nl.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/pl.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/sk.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/uk.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/localflavor/us.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/util.py create mode 100644 tests/regressiontests/forms/widgets.py create mode 100644 tests/regressiontests/max_lengths/__init__.py create mode 100644 tests/regressiontests/max_lengths/models.py create mode 100644 tests/regressiontests/max_lengths/tests.py create mode 100644 tests/regressiontests/test_client_regress/fixtures/testdata.json create mode 100644 tests/regressiontests/utils/timesince.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/__init__.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/fixtures/testdata.json create mode 100644 tests/regressiontests/views/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.mo create mode 100644 tests/regressiontests/views/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po create mode 100644 tests/regressiontests/views/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo create mode 100644 tests/regressiontests/views/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po create mode 100644 tests/regressiontests/views/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo create mode 100644 tests/regressiontests/views/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po create mode 100644 tests/regressiontests/views/media/file.txt create mode 100644 tests/regressiontests/views/models.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/tests/__init__.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/tests/defaults.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/tests/generic/__init__.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/tests/generic/date_based.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/tests/i18n.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/tests/static.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/urls.py create mode 100644 tests/regressiontests/views/views.py create mode 100644 tests/templates/views/article_archive_month.html create mode 100644 tests/templates/views/article_detail.html diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 311c96c8ea..b6c9141db9 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -49,6 +49,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: andy@jadedplanet.net Fabrice Aneche ant9000@netwise.it + Florian Apolloner David Ascher david@kazserve.org Arthur @@ -75,16 +76,20 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Chris Chamberlin Amit Chakradeo ChaosKCW + Sengtha Chay ivan.chelubeev@gmail.com Bryan Chow Michal Chruszcz Ian Clelland + Russell Cloran colin@owlfish.com crankycoder@gmail.com + Paul Collier Pete Crosier Matt Croydon flavio.curella@gmail.com Jure Cuhalev + John D'Agostino dackze+django@gmail.com David Danier Dirk Datzert @@ -111,18 +116,22 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Ludvig Ericson Dirk Eschler Marc Fargas + Szilveszter Farkas favo@exoweb.net Bill Fenner Stefane Fermgier Afonso Fernández Nogueira Matthew Flanagan Eric Floehr + Vincent Foley Jorge Gajon gandalf@owca.info Marc Garcia Baishampayan Ghose + Dimitris Glezos glin@seznam.cz martin.glueck@gmail.com + Artyom Gnilov GomoX Mario Gonzalez pradeep.gowda@gmail.com @@ -144,6 +153,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Sung-Jin Hong Richard House Robert Rock Howard + Rob Hudson Jason Huggins Hyun Mi Ae Tom Insam @@ -155,6 +165,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: jpellerin@gmail.com junzhang.jn@gmail.com Antti Kaihola + Nagy Károly Ben Dean Kawamura Ian G. Kelly Ben Khoo @@ -176,6 +187,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: lakin.wecker@gmail.com Nick Lane Stuart Langridge + Paul Lanier Nicola Larosa Eugene Lazutkin Jeong-Min Lee @@ -185,10 +197,12 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Waylan Limberg limodou Philip Lindborg + msaelices Matt McClanahan Martin Maney masonsimon+django@gmail.com Manuzhai + Petr Marhoun Petar Marić Nuno Mariz Marijn Vriens @@ -226,22 +240,28 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: phil@produxion.net phil.h.smith@gmail.com Gustavo Picon + pigletto Luke Plant plisk Daniel Poelzleithner polpak@yahoo.com Jyrki Pulliainen Johann Queuniet - J. Rademaker + Jan Rademaker Michael Radziej + Amit Ramon + Philippe Raoult Massimiliano Ravelli Brian Ray remco@diji.biz rhettg@gmail.com + Matt Riggott Henrique Romano Armin Ronacher Brian Rosner Oliver Rutherfurd + ryankanno + Manuel Saelices Ivan Sagalaev (Maniac) Vinay Sajip David Schein @@ -252,22 +272,30 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Jozko Skrablin SmileyChris smurf@smurf.noris.de + Vsevolod Solovyov sopel + Leo Soto Wiliam Alves de Souza + Don Spaulding + Bjørn Stabell Georgi Stanojevski Vasiliy Stavenko Thomas Steinacher nowell strite + Thomas Stromberg Sundance SuperJared Radek Švarz Swaroop C H Aaron Swartz Ville Säävuori + Tyler Tarabula Tyson Tate Frank Tegtmeyer thebjorn Zach Thompson + Michael Thornhill + Deepak Thukral tibimicu@gmax.net tobias@neuyork.de Tom Tobin @@ -280,10 +308,12 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Amit Upadhyay Geert Vanderkelen viestards.lists@gmail.com + George Vilches Vlado Milton Waddams wam-djangobug@wamber.net wangchun + Filip Wasilewski Dan Watson Chris Wesseling James Wheare diff --git a/django/bin/compile-messages.py b/django/bin/compile-messages.py index 2e1e908bbf..2838cb8aa4 100755 --- a/django/bin/compile-messages.py +++ b/django/bin/compile-messages.py @@ -4,20 +4,31 @@ import optparse import os import sys -def compile_messages(locale=None): - basedir = None +try: + set +except NameError: + from sets import Set as set # For Python 2.3 - if os.path.isdir(os.path.join('conf', 'locale')): - basedir = os.path.abspath(os.path.join('conf', 'locale')) - elif os.path.isdir('locale'): - basedir = os.path.abspath('locale') - else: - print "This script should be run from the Django SVN tree or your project or app tree." + +def compile_messages(locale=None): + basedirs = [os.path.join('conf', 'locale'), 'locale'] + if os.environ.get('DJANGO_SETTINGS_MODULE'): + from django.conf import settings + basedirs += settings.LOCALE_PATHS + + # Gather existing directories. + basedirs = set(map(os.path.abspath, filter(os.path.isdir, basedirs))) + + if not basedirs: + print "This script should be run from the Django SVN tree or your project or app tree, or with the settings module specified." sys.exit(1) - if locale is not None: - basedir = os.path.join(basedir, locale, 'LC_MESSAGES') + for basedir in basedirs: + if locale: + basedir = os.path.join(basedir, locale, 'LC_MESSAGES') + compile_messages_in_dir(basedir) +def compile_messages_in_dir(basedir): for dirpath, dirnames, filenames in os.walk(basedir): for f in filenames: if f.endswith('.po'): @@ -40,9 +51,13 @@ def main(): parser = optparse.OptionParser() parser.add_option('-l', '--locale', dest='locale', help="The locale to process. Default is to process all.") + parser.add_option('--settings', + help='Python path to settings module, e.g. "myproject.settings". If provided, all LOCALE_PATHS will be processed. If this isn\'t provided, the DJANGO_SETTINGS_MODULE environment variable will be checked as well.') options, args = parser.parse_args() if len(args): parser.error("This program takes no arguments") + if options.settings: + os.environ['DJANGO_SETTINGS_MODULE'] = options.settings compile_messages(options.locale) if __name__ == "__main__": diff --git a/django/conf/__init__.py b/django/conf/__init__.py index f28da2d764..f19e509ea3 100644 --- a/django/conf/__init__.py +++ b/django/conf/__init__.py @@ -112,6 +112,7 @@ class Settings(object): # Move the time zone info into os.environ. See ticket #2315 for why # we don't do this unconditionally (breaks Windows). os.environ['TZ'] = self.TIME_ZONE + time.tzset() def get_all_members(self): return dir(self) diff --git a/django/conf/global_settings.py b/django/conf/global_settings.py index e11ea7531b..b3cbf095c3 100644 --- a/django/conf/global_settings.py +++ b/django/conf/global_settings.py @@ -51,6 +51,7 @@ LANGUAGES = ( ('fa', gettext_noop('Persian')), ('fi', gettext_noop('Finnish')), ('fr', gettext_noop('French')), + ('ga', gettext_noop('Gaeilge')), ('gl', gettext_noop('Galician')), ('hu', gettext_noop('Hungarian')), ('he', gettext_noop('Hebrew')), @@ -59,6 +60,7 @@ LANGUAGES = ( ('it', gettext_noop('Italian')), ('ja', gettext_noop('Japanese')), ('ko', gettext_noop('Korean')), + ('km', gettext_noop('Khmer')), ('kn', gettext_noop('Kannada')), ('lv', gettext_noop('Latvian')), ('mk', gettext_noop('Macedonian')), @@ -269,12 +271,14 @@ MIDDLEWARE_CLASSES = ( # SESSIONS # ############ -SESSION_COOKIE_NAME = 'sessionid' # Cookie name. This can be whatever you want. -SESSION_COOKIE_AGE = 60 * 60 * 24 * 7 * 2 # Age of cookie, in seconds (default: 2 weeks). -SESSION_COOKIE_DOMAIN = None # A string like ".lawrence.com", or None for standard domain cookie. -SESSION_COOKIE_SECURE = False # Whether the session cookie should be secure (https:// only). -SESSION_SAVE_EVERY_REQUEST = False # Whether to save the session data on every request. -SESSION_EXPIRE_AT_BROWSER_CLOSE = False # Whether sessions expire when a user closes his browser. +SESSION_COOKIE_NAME = 'sessionid' # Cookie name. This can be whatever you want. +SESSION_COOKIE_AGE = 60 * 60 * 24 * 7 * 2 # Age of cookie, in seconds (default: 2 weeks). +SESSION_COOKIE_DOMAIN = None # A string like ".lawrence.com", or None for standard domain cookie. +SESSION_COOKIE_SECURE = False # Whether the session cookie should be secure (https:// only). +SESSION_SAVE_EVERY_REQUEST = False # Whether to save the session data on every request. +SESSION_EXPIRE_AT_BROWSER_CLOSE = False # Whether sessions expire when a user closes his browser. +SESSION_ENGINE = 'django.contrib.sessions.backends.db' # The module to store session data +SESSION_FILE_PATH = '/tmp/' # Directory to store session files if using the file session module ######### # CACHE # diff --git a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo index 82cd1bee4b19873f2f65e8448edc30f6625d8c2f..28bc60a75894e67ad30e93b703fe52a50dbf1cb5 100644 GIT binary patch delta 21924 zcmb{32Y6If!vFC*2_XdOy)y^_0)*ZKR7yf81QJ3MbV!C|NHP1%6wksdFq%wc6A`%$)xpiE5$;8;ObpxLA?$$fp&F<* z+9|Jx8hC50gI!H}kSQOH^~s-tTCqY@KNpW?{S{eY3ZkfvR~xUwWYQZ^^{z)XunV;U z`;3pEX8tm2;lw;f~ZHc99!T9)Mnj_YB%~c5q0zmY6;)Qc6bcc zV4VrhfEuC7+oQ_+U~8O$su#kuu>!U9*I_^0g(LAz?2qlTob)uz)ce1kNG}RL!S2{} zqGe6Pk*E=G$EJ8c4#gL-E;eKt^bFgh-jX4hhGp0ruR(SA9MX|hZ4w_f9E*c-Gp6hP ze~HLsGF<$@T=E3v8G|6N2h(+5xuyoT-ZII4lhQ=Ioa4Yd;IVNcA%F1QLC<6Wpt`xL6fuTd+~ zF3*|3IP66FV${I5VpJ6m5mCo~!~R%js`E%Pk$q*&$5O0BZPs2agEnh_9Ej&*BV2&m z-D^>MYBOptY(vIk-HbKyB&uHWbk@Hyk^0k}rRjv_q=%v!IDq=pK7{JeWNF-)si!uSi=mG_#JTpeyP}qc`d`>4$Z27^=f; z)By5O_g`f43sD0pHTel<*vJErH*o_*Ns(xGm{il zc_UPLD;$L#QT6<&wCK-ZZ3^{9GVP5uqYQNh}cIrxRiKX;aM-*9B*qSh!Pnn4z-foZ6YJSOc!br>`* zFy%{7OTQ8|@U^J>uSd0aGwPY&VbTXt6MY=j{!3Ux@Bdpw>XY#?s-vG!D{vB3vF>c= z#-^waQ;pqF<$X|J#KEX`W}#LlfT|zHTDS;R|8ms8)?rBR|Fxz<-3y(LT45*hyPz7F zY@Cj2;38uY>JgQp8eEEceb-<=tVGrS88tE2MNWIksQfw@)$7%SNNa3?8tFh(gPExE zY}7zu`YYr2sCIt7i1pXAO7J*KRtq)q`l$R- zsAo3Gq%TB`+=rUc#i#+#N4>7gQIBpFHoUt?F&)#f;_bI&rNVF;s{5p_cYhlYZKizla*x>zIHap*~ojqCQ|hqV9JUID4ih>aB^kB+`ON zS8RhLQ8#+AIfhXyaV4suEyi7_ncjh#(Y+@91nQ9-!E}5J&%+e2Gl0>^*VvkbL-qdO zMuguL>lkViWz6O5kF#(SF2R-9xX`jL!|SjEwk>j=Wd`;pU4~k*8*v%Fh^sKq$7u=Q z#Tqz#p0k4E;`00_6VVK(n}U3ko`;%A7&CDx>ivEatK%D}nZJ)(%5PBZ{BFu?6gw+a z7qy~IQ4{Ql8p!$Rp?_;M5jDIA)$jwT%~pwO_;u6`pQD!ixbbJKN!nH7l-EL)H^yq% z+N94m=`NT^eh*Z8eK4wuLx`xuVW?-Ghi73KYCwxoGhK$Ya6RfZ+lDH?6E*XDQ9mk= zVivxNdiJTM&W}?84kUd$CgCTgJbyLt6&Yva_okq+-)XQVYDTHp64S93jzJ9|57m$l zRWE>=*?i-rScmj#%)%|GdY_^0|JKj?Ys3iwr=SUHKy6SnN=0?h1J!UplYbs+Q;o(U zcsuULFHjw9EpuM8ov2527uLoHQD54_sP?{y646qBk9s!0qXv+0vC~kBu|C!zzd5RY zXVk#@qUsMqJ<4IIB_D};tydtwyw(o95P!q&I4kHJ?V@Xl^d#eTV@k;R01ZM_oP_Q0 zQj@*`dyzhh<1jJoe6lBESJEr672b)1@CZ)Cl!$YvosKHM1gRgjt|5|2#uK;_kC}9+ z+}VsA-fe*o^q;s%07GrI>Rx5g#WUjD2t>Y9+72&iD|v z$ItLQ`nS$n?EIBzEM}2jkJ^0iqxQs?s7>{a$^Qwpd33PTvrj=i`+BH7(HK>~rAfC( zwU=hneN6fsjQ{UpRsS2*fWE(k_1BFj$(WASmN+M$*{F&uQIFsX)C@mDHTXHIf#ax6_baNMPAsPe z*aP*5`lIffi)Udm>iaPt>*Mk$5jD68HN)*#i2G1`qRFM)j9I7w-Gl1*KGc1cs3m_E zb^nW~&GrGRyxCHxqjsotAJqLrj3c8&T9T2C>YxO*v}LH7Ey32f2V3D&I08SxS(wI8 z;$U2b+O(C}5s%<7{1IE=fMw3+n~WO3BGigSR}iU7WG!mxu15`Em+>x4Bz*|AbdRCx z9W}m=TH^OmOZ>6%J5zqrn7G_&rzUFY>p1DCo7m!j^!8WZt)RK1<3`}U*iKY(@g{y#-T&+s+WO1xt#e2r@0XVgG`LoIRA z3TMXkP)pg^*cMfuhI#~ju^P@qb$k(OAf=dui!lE0e@lsI#FwKQSZ}-z)xmC)z7sXT z2T%ih*7$<)Wz@`GM|Joys=ec=c21h|>MNae1B{>lTMD*;}alK1D6<_o#2b4t{F4nel96H)DU}&{aHtRUB(Fa*eZ59T%ZGEJk$@Ms;`@ z>b@(nF>b*QxDS)?CDZ`lK+XJPOvcYqEASnvo!_EF)IrMS&W#OFGi_$ltx*lMM-8YG zs(~(84+o&?k46n}0;=9j?1ZyX16pZZW88o>$d7Izq7HVV8oCKJvpuL8+>Pq!VXT2K zpc;I`_#Ud>C&uqk1N;@$PL0(J!o|M9C-LGdoE1A~P5cBEwI&iNq+$%)V9T{mM}ttC zYy=L+si@!cYfxXr=TKk7udpN5xYC(%59~~ODkkHl#>5BVrF|5&0*_;LJZyXs>ymy0HS;g9HvWKm)~cE4kScDqjm8ea36KWs_QS}}{jt16Ks7H{w-g#Xo<0#Tz)Fa-Dy6-NG z>V3YKNIN`?jqq#KfD$%1N3aH1k90Szf#;&0`AF2vCZU#kmMQn52INO|6hTdB5jMvw zuoLdu!1}9!XUWirUq>z3C#V~KFzE!_DX)hbU~AM8_eOOz#5lq@7S-`2<5Y|f5Otpy z)nCA7{q@0EOoo>9YE!TWHRA)QnLdRY*h|QP*7^X|LEhEQj4nXcD@Q$|rC1-gpd0s~ z>K{f;_$ca8yc0DUAEIXR4QgaRnsmZOXP2j-9!W=3!~Ib+8I5XqGOEF8s7EvlRe!EY zm!sN^;yt(qCo4UClXKG9h`h4aa~Pl5X6J9K7oc9V2xUB=s;tcd`)LYaIl|L5Q15wLIB$bTysE!YyHpzpiXZ9L)$Mby$i=F&od{#+#yi)N6eN`{MUlgq^lqmj3#-*uLfwBH)qdR@oC$Zss5%%=L`$?3 z+u$BlLrKc!5vu$L)a&&N&cLLbolSQU>MbZiHDpvUaW!LcRQc% z0jTsK)O{m%v;K-qAR`H*>i@%-a*H#ghQ?N?O_z#lFCUZ9XS~?t zSD+>mjhcchPz`UuQFtAyfsavN!Y^?l{%Z2eZ*{(Oi&0B%qh@w1s{Xy$9G}Jp_z~8? zpHKt(2hu)&|J&m%MQv1v4Nw)Ep=RC=bFni{#7j_1_nh%XRK3?Q1>Z&8|GCLOZqg@E z?YnMsOvYrr|FwyzfySs!*9z4@H&lcDuqK{w(qmCG%tg(_i>hCW`ZSlLI=UP+^D9ky zC+Z8j8`a-ElK!m+h^V1TY>S6c4Sj{0>2IikCEV^Tc>`3#Y1j~l;4PSqweV+DN7eT_ zU%W=B4*MI=MfI0~@xT9%C!!8=Q8OvPOf1C=jG=Bgfts2AmuNLu9hF}jHPFVW4^0cy zKn9{#E)x?m8+BhUs-KzrSpUI93dl&u9q7g*n1J7+I`|&7BEO&-sI}j*A*!Jks7KWv zHIQ^1ioH#K2zCD@CVdsE-L3msf6Zto8Fg_ts^bHw8}7#z_$-dY&rqMxK6f~u+-$5v zI)b%vxp4#P9Iyj5-~*_EJ%sweRiakr^(Ya|;3MNPRK*`rBmBjr6Yg}<$;P^dMRopFGsD2jU(|^tdHMe{QXZj z=zLI8uo(p{P!07#HGD2=$uh7m=3ooVM-5~N&cRiv*Y8WzeKj6%R1A%L#P40fZ8js zq4vTj53v3XhYVL@Tl`ij@BolrE6?#g&Jvl9ENGA4@@!6!F5=MKcJ4|1(nYK zTg`RYoAejh4_iIvtn6gehp8CP#x2+j4_j?-ZhQ;J;7QZ~ zMn1uy@K$VvFQGdA4%4yylbru>5_Z8aP4INjS8Vc}^K6Hs8Y;l^a19Q{!`K&V9dXKsVJ2xGj>r8t15cs`F!gz7Pt3t&(q2r# zQjAt7GM|WCg4J*ZCgByR8`hcpEvOr>H|4ucdM~Qp0aQB=quz=qum-+i%0EPX`MyNe zJNZ28Uyn%Q3(g1|p&Dw6YM?D@K)q274M45XP)x)UlV66KX$9uta%_ihq3ZpH1?W2J zbUfEsdX)87hhZ|bq>EAMJ57cAP`msPY9J@@Ec^}YVG0|kKDIy&up8FFeprebI2iB3 z5PpLRIOip&zBfulBln}0qyp8zrKlUPLM{1Wtc$OpI{L)qe`7p>nsLI*P6r)O^*do3 z9AL~ty$unZg3Q zhoSDvL_Ml$sDTz>e5Fmg0vqW4Uq+-M6*i$pyayZOLDW(oMRo8ds^NE0Gd+%aRIb;Z zpWS+>33SIs*atO{(Wv`ppe8UIHK4f||M$N#BI-DTx?v@%fi2h>_o9~cRaCuqPy_h} z)uHPRXN9Vx22=|*)0W1LsFmnt%Fo5-q{n0Y-~ZrY?276H} zbPsBvhf(*xZ~Pdwa-XASdK~r4e??8C#+%Ln>b}YP>m-v#hAL*D8p=XFDQe*BQ0?qOy>7Rl+Pe+4VtY|5a@U*Y{eOrI4d4mXBX|Kj;D@Ls zPkzg>nK8{c$T-e;fw9!M1l93Xr~$7x`P)zf*dHaL*W(~+iJ!(a`~dX~&wATg>L#ce zbwjO0Pt;5YqV~dg)RJF_s#k=XX$k66ezD1)j~dV-RDaP+i0Bz^M6JLcRKs_pmhLI+ zf`?HJ{)BplznXNyJ5C45sE%u+%Il*ZNi)<6c0%o$fvAKs$`^7@uX7{|4YJl z;w#iE*D&fO5WfvSce1Re#P^x}?h2$;964KEqi8La5 z)~kuHz-vr{Wu&_hblrpx;CuK2VHAuaA7>gAM|e}Q_vaHP39G(mzoaRkvEliAM)P9j;78Z8AN%1%CE;QIL%a;OuUkC zG3je5J4vWd_>#Pz$cui;AFq-N!3rXyzOqY-J9KtK{H0!_A6cm$rka#}fDdKP7ZK&hS z7r2&if^d(iA8(C6-Y0z>`Q^l)Bh)hG`i(x%#6KYZ$7>s9WA*&MB8(!~WVALn=!f}t z8Xbv`;$FOq(24LRLDx7!P3m_v_e_lEI)8l3J-XhatdejgVF}@W@}9x-34N)f{;ijY z++}WUC$7T;xYcwhy067Jbt_|@rTX*i?Nfr?=8x@5g$P~Xv)j6mWfkr zf7Ll9T4L(Y#;+;sLBVK~_c1OfeFNd1Gxu31P5kpJd0!FlOsG!X%~kS0C0=COdyKME z*DUg;={M*VQ~6?3NfjE9w+`D9`kMUha1-@f;TPoJ zipL0k@`jS`PW%z#@nm`>(m5Pl;pA}8!BO@C9OCZdAPgj^~=N(c~i1t>pGe7}>7|9Ol*A0dAZ z`M(o?5oeNaNw}BzyM!CbUq)Kjg`{`mVZtzz7r{i*@jZAciPuOZ6LfuNDxHPn2>&4O zZ-hGum4qt@=Mi)*qC7;HN+)hyLa0l;g75)h3~61(gdW6?oAg4*sCB)`cpslLaowd2c!GK}mEgLHvX@Qy%j9<>Zxe1H?H4K|G&jTdpor1A{H0`eas?-s)Aq<7+n1Q*-(TKt~!TL^`e?IC^Y zx`@1|38g0Ec5F}hJ9)a2@LleiOK7G2-RLI9y z@nu3Af|v9KI1(dx02^`hYT{p`-!#+)FDKkW`ChykYZC6I-t#!q)O(in?Zg|QxuVui zDy%gXHWAnLAfW@HJ!v=IhgqghLsMrS`Mn80lio_$Z^~~X{=KR54tf1d{sQWLLp;Zn z%_qL$)ce1U!ck;oQdk?$B0NAmi*OEM2chblO|BtIfP0S6HJ6aG%< zrFvX%I>i6~ip*z+|1^ujR0^7y!c(lGA)9dO8e> z`o5GHyK~@Gu2|Nfd{>S?P@eB~`#lBj;odnxPkA6>4fps%#UA(YicmP{%lG^-?GAbi zef-BHrdm$e=PCC)^@0W7d4Y0!-I9*>%Yy^aurE~NDfhU?Si^&!(}_Q%{yCXfwdy}5 zPW2k}EcBK5JoF#*mU`nX^arfrk&;4BFrHr#X3!%%1qu0{*o+|;xRQebdiVHacb|Jv zLN#x=++#Nw8fX_N@mILVMdt9|$7BS({;=1|i1@SD4>{=QKg~=@SEclQ0W0}Jjx$0$c zxdTD>Fhzz98)jcOqGPr6Y15_=Nvo+6;slbbhK4;0-2O=E9B>|>+a#O96; zC!~1G10^1Rfi==TG_{fa_1J6ktdT+AoIoU4s7QgQLU`FEsuU@X_~L&Cial{dMZQuG z|CuAj;kdqhJ>OAG-W!bHLsUD@zGqx|OOM8s?Q}RQ==By`qk;jy&tK^E+aHe`kX#Zd z3Y2^E?dIe2sRnjs2?mO-aYd!xpfxU#U*zLY z^4MhK0zoe$7#9fncxlqzf#N`k&wDC8=5(Y=>`XN8RI%B~;=iwU?Vctg}3?+KS{F~)mCp)>Oy?=5FwWR?eb z1;+bI=djfFv8)b_eP!W5d8oL;J;7HTDe;7?@qvPccAbg)YPoZKCEgHyjStMX-!D#W zJU%j~gm(fWp@op|^|Ng6PQ1EJi6_6f!kXX-<`?PDFtsLlLIDPX752DI?k3&>-cHY) zK#*Zf@bS`===)-C&R!k0CItL?`?)@-4^ zu3md#&Xd)>3w{1Tv3-8-;$+@}u*Y8!yDxWv%TAcu)t;GGfc@+r^0INLec9BX?E9zH ziLIE{!IfIT6J+19+kK%T5%vV()UL@6lm$Hn_TK3ijtrE07XH)6JUi&+iCGS(KINp! zeXLS`pp;i5OsS8If`uL{n?>Y{-eSi7sJA@ArkY&j^Lw=}>Dj!PYypHR zgcTw|Z5zAx%v)RX3*~(M-7Htw+ufbZBX;8Up_#3dk_RTXZYqD#t9B=&lF!zEJ zN%2i?&zzOkv6#;mGs$6VdKd>#i^1jawIDk{C;ohI%%0_SbuROTG%p^v$DQX5SvleE zZoWu-_=&PP-Ml7&a=*uRUD#;Mh35Allty7NP*$v2Mdsvtf@S&vBFn&q> zR1_@M$a2er1$^)Pu`$K7T**`TWy~)M+c%Y*H_ThY_hcMfI>diR%#U{TY!$g75TafCPu3B5MY}X7JAZEJD?>D2TB9M zAm7k_k)o6eCgat%wXche?{`jmufFbHy$AIf*tKWxo;_=3PfVZ8`xW9NmYzYUgWTi} zNbl*?>pQ4-udY3N*{#c)w;9E^*5`2#DaG!bZ%7RFQy=Gb+?A`eJ^A?gtU4WN4#!tiOxcSpuKcO z!_x=Af7?iG`-;PVasV8^-mr5bWDt2_6wJ{j(xrAJXf`xz(`;0tks(n?4GMq?1k6V zs$O2XgVUWobXDuvn!mi`va?pzu-{(OBsP8ReF-TeOU&8MuD|Zl=^5o`&UG0+zNQ8I z$oy|dyAp5VpB?O~t?%7}7o_UJF2BmTZovA1)tz&lU9vvAdPL_suYLdeaMGCg$u51v zq1t2o&P?3#Bi>gVM*RCD-UyC(l{-!y)&A!r-kH7a91^WRIps~}nD<|v^1R{7*nf4# z%euNNz}~ zK575?nQzdR`p%he^w!pO|M|?9Wp6vsrcTwfo;AY$dTUdA$JT?%+2+VMMF!T}@XD~$Lw%~PMM9SiiS;@hKxuKmciK0V^!p#T16 z`@ptyJN#LTEGU1)Vyz3j`JCuV)OhN@uE@Fjbj?HC`ZoWwnx_X@?~kRi1KU_bZ%N2* zwxgB((e^g>kK3BZn(y$sI-EJ)dh-9}>2~SPd6WOu>GsUSKXcsW_cp@8FT9YW087a+ zmwzt!zbD;<8=m-|PP+W%&0l#-=*&sC@_rKk(=j(=4lhn9B36I z9ykhH;wDu8?;CF*Lj}ApeQ5}yq z`ROKqB5Fbf#zm-Gw*mERJcDZYQhV;dW_X&60z8kJP|ps|J?o3w!b~iSK8(h>s0pq@ zt#m)C-3in{r&0Z0Kn?gMYU015+W&#N6;U18e^p56=&Y~>s-t$OE$)JvKq{(Xe^f_f zQ3H5!H%`F;=`A04kr_Awcc5nG z>SkG$uo`y8R;Y;-qK?x7RL4(Z5BvZ%K-KP+H3-u%4Ijs5cm?ZVMJj8Y_SjkHe=U)^ zWL!W!G=E@ajAi=uu_5Xf4aSz3g_^))sGWELHPQ1}3$LQ;NB4A2Lrqk9TWpT~u^~Qy z6&T-omPlWkr_T8}G$DT!Rr9*2{T@ zA~BhCEb5r1VM)ff#u6!x*%*mF9E#Jh6uyOeh(1EC{5np>NJdk;IamT0nDk04MtUu( zzsIm7ZbjAGg=%*IgNhs@qM5#83SP%B(&w-=zK81YGgSS{CVdSxz>g;XA4XRnXTTDu z@;KDMRglNPs)ZUayAS)XndOn80j8l=JR8+;F{*qO_QVaShww|BjX$F5P44S#>2%b+ zUxBK(8TCxpjRuztJ?D38R!n1-tVgmDXM zXSSmzyc;#pA=E%8QRBRhs`rj5zYsJ9pP?#V#zg!cRWYW&^J=b$DzAmwp+*?MHm3X; ztVjAFs@`X)6@P=Oe-rhvhVz!v`ymB2q2Od9;Y6mQj?+w&egrjv$5AWUiVg5NY=Re1 z4`akYr(ObTpxP$g4Arg;YNtA(cBVU)!G2CUXpJGF8E2v%x_s0}GpNsmHpZ8~Z}Ij9Nen(|o~OL{)W==`rGqF3%Vtd1v84L(D?Xs)AH zSc30er7_M}9krr{sEH?G6m~}4qQ1!Ik~IrQ;t}kO<$1Xb$DtV1J={gaji+%feuE2e z_AowbF`U}9aRKTUJcCJi0ksn)M_AT_n2d|?D5hgKM%B)2M=fACYJ!Kb2fjLz^B+T` z^eAT~RZ%Oig_>9rYKwcL2Zvx;Jb>l#HB){GwG&rN`a0@a_|4@1)8t2tcJj-h+Q*G% z|0@%zM~1ex3u?xFQCm6$HRA~whdxvOAZkTRupHW`t=^73@d_qm(=pD+a~A5ESc+=5 z3N_&kK_XR&Y(Wk55^A8cs0N>+Dt?XHiEGARP&;)S`(c^;oOWYS6Y`-JG7mN2QsWxb zt$7mLV=!ziUlfUSLJjl->Ky-u)i7+F(@_mnd0o^_HAPJ@#gunOZFx`Zh<&gME<@&M zJ&pWlg^zchnRM*U_||G7%`H}HjNwM>m~}=yT*EOD7n<}AY(e@%qywwu1m}%56dRFV zhMM?6Ou_e&m!B2GvTNZuRQWt?q|g6NMCy?7CN9JuO?pO#^K5KH4uo|Wn_-NXZ$sD# z_hJERrFAo%iFd(Dq(`7m$z*JUTT$bDjCE085Zf}oRgZ{PI1aV-bCDBdEypyxjGQ#9 zS++BQMOd5kK~%d>usYtx8kmsdys$c;c5n*T$4yuZUq{`d?=hH4r13=OAqrqg(l28q zzG>3$V+qoqVsZQiBk(#F!=F&~Z<(}flG9Hls=O?!yb`K?4b($gcM|)rf)rDsE7m04 z3&SxFHK8e{d=~QVu;yVsyo9P(EZ5nwlBkJIKutIc)qXNI!kMTEJdL`QyK>ooHMm4Z z6n=?n_ycC)O>B$f^Z0###GdCAAp*8Zjgvx zG?P&?oP!DY4C*O;4ZGoG&wr%*fe9BRb}QMckn z)eHhizDdQQ`O3$Ju^d4%5K0!_NJB-60QOB)Vz!|49 zYN2&87)GR#$!Kb9i5e&wHL>=n38fhaqb7DAs$PyU57qG$)P$y@78FF)Uy9n%b*MMw zQvvRO(LEtUo;IE{er){Oc-?r@7*^nX#fm}=7=s!h9yMTHRKH1B0o!A39E7^1(+b#s z&2TmuTFGM6mM%xFd=09j&8Pu(p&A}Qt@K5cK8b372DPJSQSINxSiFd;e+@Ok8>o7J z28q-o5?1JR+|bw@)nOY{!xYp?I-w?=sCqMv3s4hUg`-{k;(})| zcx$S&H7BP#UkpCPEGo8};e4oUMGf#Wmcz5y6+goytU1$pVGTvSumY&lvifV-f@Jg6XY=dy(hcI*yu9s|TEkq@d~zd4T=bmW?B$EKWr?E=J98C+b%0H|Zm&iJnGH z=q;1}7^{)~0(Hx7qxy@U>ny;Hnm|KTf6Y-l)_N{8Q-h8sqaUi{;kX|&a1d5`(D@#a zhl@#X!+2~u&l$KUYQ-5?1O3L;Se^7f)K0#O33$=u-wG1ZJ&B+1JVc#QGtETZvs~1z zScpw=CF%>wF>Hgsm~`U>&iDBYOd)?WHpEYGGDa?RPSNt+4zO{yhiNa1`#td$7z>vqRX3bOx&aDr6^u)~iI? zlkpYSLiaLf=H0P2X&*MnHK?t76?Lz_LT$CR-09Gb^+^szZTTE*h)-ZLzJ|@vwZfT5 z3v8qZ|xCD#iqgV})TB?LcHniB z|2`Hi=wbF>TYQC#SZunQPb}<&>gWjS{cr-cLm#5*eUCaFw=oXmZD%5lPy@F@wQrAF zU{{mwiJEX<)WU|@?EerV_mR;b_n{hut#OP*Rg6N-xE!j31e0GEHBb|iZfVL>Onx_G z8tP%~k1^;&Ei4!$q7|&ea<~(B;4zHC%(c#W4WL%G7S+KMsEO>t9(Vw|<3CXo>axyR zKu^@E>4V`o5w)OvRQq5d5k2j5un8VPH~tMZV9E8)tF$btVJ%d{hFJ9Mpmru1%VJlP z9)fB=7Q-;pl;>b?(zB3b9JJ05sZGY$7>y+#akeHNHDEK;Ky6S1w=;G(`F&9X4KnFb zCOyuWh1yvkYMgo47c1~p)3REMdk6^usRDj$x(XE75a9^(@f zCn4`F>nzs6k&inI3gSu9yYLwLo^bw|ugR0_e-as|i0BRYE9xAlY;-jzOQT!E>$731+L>XwFYaUR+@tU|gbYKJ>)VgDx(NhL#1=}y#& z&zK6Ipzi%;lfG)wKcVjVO_OhJbtY62tCAmsm9Y`(wDdsT%Au%RGX{0KCTn`-P|r*l_h}|ZVJ}>Sd+Gi1m z;C>_e}U?Yyf53xD6de-@d6_|#*aRT1N1~~dT=X=2d)WBP? z34VaQTC8xM;D-1Z>eimdF*^TW5@|z5r`^tPHdFB^>BFdw3!ishNE=ZN4`6#dkDV}v zeQtvNQT1n|PSJL(hnKMwmf7okgNnyg(hD(@@vXOrG{#o@oEdts5$WZqhv*QhqmQv8 zhJ|=HU>9tK52DHsVh{Wb`(T|HoG%=H)CAtbNc;#(;^$cO_rI$|bkA>~o`svJd;SNi zLHK?rzci|0EULT;s@#ogUmxSJnaS^p>aQ1SLH$wB*erA&KK5TTTTI3O{g*=3k4EiGB1Y@{ zw;-Z7QfJf(#$tI)N3CQ!YJy8qD_Dt|&^lE8O{jslq3Rz%wSNuk<0aG%6+hR)88;Z8MD55HRDTDs626LBz$MfU zUB>b{|GyJaN3kzCmPc(}JZhzh7=?{cD@jI8pc7WXk*InFsD9?4?(u^rJs&mjVv}Bl z>TeAObuTs((MU`6JX;UqtQ1=co>^p$7gLwe`2LHpU)zwz{=3)i~Uk zZJcqO{nx!)YBC-(K8IStG1N?toBTIX6S#zB@LSZ@{)P=O=7e+W?m=yFcho{gp(Z>Q zwZKf&GcfZ+(Anx0WT@gg)Jiv?o{5d9{B5WS?L-auEb1XUh1!9SP#u4X+Oc1;A>Kmu zSNo)M>l&c?Yi`o5f<(0S?NB?>3pMl6sFhDa&3q2(-Y-PeTY-8;obKDO_mP=M=t`JxI%$P(lD=~_qER1$i?Gww2@r2e zg;IEmyhyzJa*_8X84buEO?Zj)v!u70_NtqrKkPqA#yCPc8MRC&{YbYWK9o?E5HyXt z;%a+ta=GBEYR}co!J3A@QaXg%pJFyH#NmW8#1klAPrL%*2SO?#jlACotBBX5j;_&! zw@BZ)8W3qi7(@A(zw(3DBr@a3tcM>E5-HsFSB0XdMQ?{N>g14L3Ev{!jd%y_MbNdW z=qH~plz&H=UVXX}NZ+~MAV13__Tm8UoAoo1%>5-;mlPn^I^06lWIyuFNufQ+Jk5?J-KQNvACvc9=jjp96 zbiIm8uqGj28C)%?tWS7dRUND=#@8{|#OKhq9Cas}zVzB^O^6`xaqiN4|Y)TC;S_s3-P^JfWM=zWrRP8>lLQ!SHi)f7$44bG>Eb?COwzfS>bLwbhtbdP#bLD!>%CB$=0dO}eyuOHI$iD%%)rc6b3bb#%1ts{a78K?xUxUq`xQL0dL|=?1v30>xt_KBZ$uS?z*azeuZ?j4pSpj(B4!ULb^6#D(M@hV;#AUgr?+;!h6Zj zBP0{ob%_u|8DD&@@}^Bs(jO4NOkO78&h-p=`%Ik(9i}fR`O%c#q+mGldZt1deBYEE zL4BbZK*!C_>KO!_F{S{utDW+lx+H5uP$1s}oAnaq>s_1#b1=2ML&F&f_oAf|JFhqqqgr^9Z zRCtlhwZxOq#_d>z{7txmpsTs*=%f#9sVme8I$i%4hU2^DDk^QMz~iQh}5JJ$*FixJ9_Hv~&kFxM2ukk<7w zp)cWc!aq!2N$Qs}@qOgKNO*yCkGuLN%j!znte@{QR9H;tWE!rfLRr<~3M2236D|6= zo3zK&Ym4vQRkqW_-NqPWZ|p{>#-N|#2135x!$VC+q^%r66k$JM1o`*lKQW0$hl%TY ziLk)5xrO@)YY2l0t*JMQ^81OGBOFr$t}}#|gf|Gosq+YBx*F^J&oGJK$%rN1nF`fS zo+^DwyfJnsG$C9g=nAJ^3PIOItV5_w-HoJg6y@@J0_l0g{gnMe{6pdop$Ff_Kkw}S zDKfGNy1u3$ny`ovN4kK<3o##SsRGw!%5>GlRP1TeMVb8AL%KHM3ZX2a3t<_d&{X)I zcsu$Fen-YIB7QRZ6OswKUc+N1{vbZ?WLsG#?{%C)J6$~pUy&Y7XiVPUi*oswQ&ZO@ zi~j$y;*=jD|4qVYu790Sr^?$f&I)CAelI*a!=0Cto0}8xru*_U0-?6uA9j`Y<B-II_6;uZ=j3O(>laRT7x>(D>gRc;lbuzN-5}7w8q7-AjKR~q8O$wIZ_38v zcK)=!cKPYQhmvL-4YzOH-^=bXyJmEuH=v3`3jLE*@r~K{x$I`a4&}8BU%oq#!~Zxs z+%w5DLo@t5Sk-nhf!K@&mb^0-ry{ z-Phw!cc*&%S)PEqeSw$N<#;FgI{zzXzrJK?f;)e5ZlT|k8|aYK&h11y)X#S(c5t_7 z&@ME2X@dwJUCsx`Ba4S3w0`ALS5%k$zs^T!z^aWp9<}UAt0&v7?U-Uk=OQ%5_PIju zu2~Rfk6AxI6#mFcm;JwPyi` zrB3LZJyEX8=^Q6duGQbqoKhUD{sEo}J7HgKyYIgD?E0adc9la>p(~+xTunWB6WqBT z_hgU1z|Ar6`aN!C{rm0&+!?2KW#tq!wf7!K`u{Zv*mL){YOF5veeCv5y7Ic~-06@Z z|22AsH$5lMlUp=Kai@Vj?$JsycV=hG)nEMo&|l7-`9=SGq22F52Rr^ywEfWjO7^XT z&)c^TRkhC?s%~$7AwG2bkk=KS>q)m49hq23FN8p$CpV{HrpK=xU_W^0+TD(xwqKc4 zp(gLR{8Kvu)}T{I0{_cvVdjf3+KDeE*gKA$3{8D0$z|_3UN^Q!KyQb1t4Pj8=#S&e z?|wOS^JIAQJ?{FMIr#w|$^Y_p=$=!^M6$fRCcNpP*q2L0*7WAOr+U~r-m!jnVZOVN zS^IO`QwqKAY$xB|{d$d#DWyu)sbAooUeF-Wg|a}wUu$yz-(7@uzuwCgN;umi!uGz? z%Rc;$JE}YP$6pZ83n)F*>73tXAAUErQla0g+enYOxxVzjUO+R>*S9B~zgama&zsKi ou)1o(`B{YpjV<1aY-H$-_g=jFCG_2e6XBs<9}f+)%UqiOpY;=X-v9sr diff --git a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 451c60e2db..fe2836ff89 100644 --- a/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,147 +5,99 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-25 17:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-25 17:47+0200\n" -"Last-Translator: Marc Fargas \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 12:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-14 14:21+0100\n" +"Last-Translator: Marc Garcia \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: template/defaultfilters.py:491 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "si,no,potser" - -#: template/defaultfilters.py:520 +#: db/models/manipulators.py:309 #, python-format -msgid "%(size)d byte" -msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "%(size)d byte" -msgstr[1] "%(size)d bytes" +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "Ja existeix un %(object)s del tipus %(type)s amb aquest %(field)s." -#: template/defaultfilters.py:522 +#: db/models/manipulators.py:310 +#: core/validators.py:283 +#: contrib/admin/views/main.py:342 +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 +msgid "and" +msgstr "i" + +#: db/models/fields/related.py:55 #, python-format -msgid "%.1f KB" -msgstr "%.1f KB" +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Si us plau, introdueixi un %s vàlid." -#: template/defaultfilters.py:524 +#: db/models/fields/related.py:658 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Separi múltiples IDs amb comes." + +#: db/models/fields/related.py:660 +msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "Premi \"Control\" o \"Command\" en un Mac per escollir més d'un." + +#: db/models/fields/related.py:707 #, python-format -msgid "%.1f MB" -msgstr "%.1f MB" +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "Si us plau, introdueixi els IDs de %(self)s vàlids. El valor %(value)r és invàlid." +msgstr[1] "Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s vàlids. Els valors %(value)r són invàlids." -#: template/defaultfilters.py:525 +#: db/models/fields/__init__.py:52 #, python-format -msgid "%.1f GB" -msgstr "%.1f GB" +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "Ja existeix %(optname)s amb auqest %(fieldname)s." -#: newforms/models.py:172 newforms/fields.py:432 -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "" -"Esculli una opció vàlida; Aquesta opció no és una de les opcions disponibles." - -#: newforms/models.py:185 newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:444 -#: newforms/fields.py:522 newforms/fields.py:533 oldforms/__init__.py:357 -#: db/models/fields/__init__.py:126 db/models/fields/__init__.py:283 -#: db/models/fields/__init__.py:680 db/models/fields/__init__.py:691 +#: db/models/fields/__init__.py:159 +#: db/models/fields/__init__.py:316 +#: db/models/fields/__init__.py:724 +#: db/models/fields/__init__.py:735 +#: oldforms/__init__.py:373 +#: newforms/fields.py:93 +#: newforms/fields.py:509 +#: newforms/fields.py:585 +#: newforms/fields.py:596 +#: newforms/models.py:193 msgid "This field is required." msgstr "Aquest camp és obligatori." -#: newforms/models.py:189 newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:526 -msgid "Enter a list of values." -msgstr "Introdueixi una llista de valors." +#: db/models/fields/__init__.py:414 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Aquest valor ha de ser un enter." -#: newforms/models.py:195 newforms/fields.py:457 -#, python-format -msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "Esculli una opció vàlida; %s' no és una de les opcions vàlides." +#: db/models/fields/__init__.py:449 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Aquest valor ha de ser True (Veritat) o False (Fals)" -#: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:150 -#: oldforms/__init__.py:577 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" +#: db/models/fields/__init__.py:470 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Aquest camp no pot ser null (estar buit)." -#: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:143 -#: oldforms/__init__.py:577 -msgid "Yes" -msgstr "Si" +#: db/models/fields/__init__.py:504 +#: core/validators.py:156 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Introdueixi una data vàlida en el forma AAAA-MM-DD." -#: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:143 -#: oldforms/__init__.py:577 -msgid "No" -msgstr "No" +#: db/models/fields/__init__.py:573 +#: core/validators.py:165 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Introdueixi un data/hora vàlida en format YYYY-MM-DD HH:MM." -#: newforms/fields.py:110 newforms/fields.py:324 -#, python-format -msgid "Ensure this value has at most %d characters." -msgstr "Asseguris de que el seu texte té com a màxim %d caracters." +#: db/models/fields/__init__.py:634 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "Aquest valor ha de ser un número decimal." -#: newforms/fields.py:112 newforms/fields.py:326 -#, python-format -msgid "Ensure this value has at least %d characters." -msgstr "Asseguris de que el seu texte té almenys %d caracters." +#: db/models/fields/__init__.py:744 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Introdueixi un nom de fitxer vàlid." -#: newforms/fields.py:135 core/validators.py:121 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "Introdueixi un número sencer." - -#: newforms/fields.py:137 newforms/fields.py:160 newforms/fields.py:192 -#, python-format -msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "Aquest valor ha de ser menor o igual a %s." - -#: newforms/fields.py:139 newforms/fields.py:162 newforms/fields.py:194 -#, python-format -msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "Asseguris de que aquest valor sigui superior o igual a %s." - -#: newforms/fields.py:158 newforms/fields.py:186 -msgid "Enter a number." -msgstr "Introdueixi un número." - -#: newforms/fields.py:196 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "Asseguris de que no hi ha més de %s dígits en total." - -#: newforms/fields.py:198 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "Asseguris de que no hi ha més de %s decimals." - -#: newforms/fields.py:200 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "Asseguris de que no hia ha més de %s dígits decimals." - -#: newforms/fields.py:233 newforms/fields.py:566 -msgid "Enter a valid date." -msgstr "Introdueixi una data vàlida." - -#: newforms/fields.py:260 newforms/fields.py:568 -msgid "Enter a valid time." -msgstr "Introdueixi una hora vàlida." - -#: newforms/fields.py:296 -msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "Introdueixi una data/hora vàlides." - -#: newforms/fields.py:310 -msgid "Enter a valid value." -msgstr "Introdueixi un valor vàlid." - -#: newforms/fields.py:339 core/validators.py:163 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Introdueixi una adreça de correu vàlida." - -#: newforms/fields.py:357 newforms/fields.py:379 -msgid "Enter a valid URL." -msgstr "Introdueixi una URL vàlida." - -#: newforms/fields.py:381 -msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "Aquesta URL sembla ser un enllaç trencat." +#: db/models/fields/__init__.py:887 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Aquest valor ha de ser None (Cap), True (Veritat) o False (Fals)" #: conf/global_settings.py:39 msgid "Arabic" @@ -220,102 +172,1561 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" #: conf/global_settings.py:57 +msgid "Croatian" +msgstr "Croat" + +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Icelandic" msgstr "Islandès" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Italian" msgstr "Italià" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Korean" msgstr "Coreà" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Khmer" +msgstr "Khmer" + +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Kannada" msgstr "Canès" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Latvian" msgstr "Letó" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Macedonian" msgstr "Macedoni" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Norwegian" msgstr "Norueg" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Polish" msgstr "Polac" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Portugese" msgstr "Portuguès" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Brazilian" msgstr "Brasileny" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Romanian" msgstr "Rumanès" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Russian" msgstr "Rús" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Slovak" msgstr "Eslovac" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveni" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Serbian" msgstr "Serbi" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Swedish" msgstr "Suec" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Tamil" msgstr "Tàmil" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucranià" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Xinés simplificat" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Xinés tradicional" -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 +#: core/validators.py:72 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "Aquest valor ha de contenir només números, guions, i guions baixos." + +#: core/validators.py:76 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." +msgstr "Aquest valor ha de contenir només lletres, números, guions, guions baixos, i barres (/)." + +#: core/validators.py:80 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "Aquest valor ha de contenir només lletres, números, guions o guions baixos" + +#: core/validators.py:84 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "No es permeten majúscules aquí." + +#: core/validators.py:88 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "No es permeten minúscules aquí." + +#: core/validators.py:95 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "Introdueixi només dígits separats per comes." + +#: core/validators.py:107 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "Introdueixi adreces de correu electrònic vàlides separades per comes." + +#: core/validators.py:111 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Per favor introdueixi una adreça IP vàlida." + +#: core/validators.py:115 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "No s'admeten valor buits." + +#: core/validators.py:119 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "No s'admeten caracters no numèrics." + +#: core/validators.py:123 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "Aquest valor no pot contenir només dígits." + +#: core/validators.py:128 +#: newforms/fields.py:149 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "Introdueixi un número sencer." + +#: core/validators.py:132 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "Només s'admeted caracters alfabètics aquí." + +#: core/validators.py:147 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "L'any ha de ser posterior al 1900" + +#: core/validators.py:151 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Data invàlida: %s" + +#: core/validators.py:161 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "Introdueixi una hora vàlida en el format HH:MM." + +#: core/validators.py:170 +#: newforms/fields.py:343 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "Introdueixi una adreça de correu vàlida." + +#: core/validators.py:182 +#: core/validators.py:469 +#: oldforms/__init__.py:686 +#: newforms/fields.py:377 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "No s'ha enviat cap fitxer. Comprovi el tipus de codificació del formulari." + +#: core/validators.py:193 +#: newforms/fields.py:405 +msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." +msgstr "Envii una imatge vàilda. El fitxer que ha enviat no era una imatge o estaba corrupte." + +#: core/validators.py:200 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "La URL %s no apunta una imatge vàlida." + +#: core/validators.py:204 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "El números de telèfon han de guardar-se en el format XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no és vàlid." + +#: core/validators.py:212 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "La URL %s no apunta a un video QuickTime vàlid." + +#: core/validators.py:216 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "Es precisa d'una URL vàlida." + +#: core/validators.py:230 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" +"Es precisa HTML vàlid. Els errors específics sòn:\n" +"%s" + +#: core/validators.py:237 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "XML incorrectament formatejat: %s" + +#: core/validators.py:254 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "URL invalida: %s" + +#: core/validators.py:259 +#: core/validators.py:261 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "La URL %sés un enllaç trencat." + +#: core/validators.py:267 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "Introdueixi una abreviatura vàlida d'estat d'els E.U.A.." + +#: core/validators.py:281 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "Vigili la seva boca! Aquí no admetem la paraula: %s." +msgstr[1] "Vigili la seva boca! Aquí no admetem les paraules: %s." + +#: core/validators.py:288 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "Aquest camp ha de concordar amb el camp '%s'." + +#: core/validators.py:307 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "Si us plau, introdueixi alguna cosa alemnys en un camp." + +#: core/validators.py:316 +#: core/validators.py:327 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "Si us plau, ompli els dos camps o deixi'ls tots dos en blanc." + +#: core/validators.py:335 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "S'ha de proporcionar aquest camps si %(field)s és %(value)s" + +#: core/validators.py:348 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "S'ha de proporcionar aquest camps si %(field)s no és %(value)s" + +#: core/validators.py:367 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "No s'admeten valors duplicats." + +#: core/validators.py:382 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Aquest valor ha de estar comprés entre %(lower)s i %(upper)s." + +#: core/validators.py:384 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Aquest valor ha de ser com a mínim %s." + +#: core/validators.py:386 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Aquest valor ha de ser com a màxim %s." + +#: core/validators.py:422 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "Aquest valor ha de ser una potència de %s." + +#: core/validators.py:432 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid." + +#: core/validators.py:439 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s digit." +msgstr[1] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s digits." + +#: core/validators.py:442 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid que la seva part sencera sigui de com a màxim %s digit." +msgstr[1] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid que la seva part sencera sigui de com a màxim %s digits." + +#: core/validators.py:445 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s posició decimal." +msgstr[1] "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid de com a màxim %s posicions decimals." + +#: core/validators.py:453 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "Si us plau, introdueixi un número amb punt de coma flotant vàlid." + +#: core/validators.py:462 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "Asseguris de que el fitxer que ha enviat té, com a mínim, %s bytes." + +#: core/validators.py:463 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "Asseguris de que el fitxer que ha enviat té, com a màxim %s bytes." + +#: core/validators.py:480 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "El format per aquest camp és incorrecte." + +#: core/validators.py:495 +msgid "This field is invalid." +msgstr "El camp no és vàlid." + +#: core/validators.py:531 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "No s'ha pogut obtenir res de %s." + +#: core/validators.py:534 +#, python-format +msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "La URL %(url)s ha va tornar la capcelera Content-Type '%(contenttype)s', que no és vàlida." + +#: core/validators.py:567 +#, python-format +msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "Si us plau, tanqui l'etiqueta %(tag)s des de la línia %(line)s. (La línia comença amb \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:571 +#, python-format +msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "Part del text que comença en la línia %(line)s no està permès en aquest context. (La línia comença per \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:576 +#, python-format +msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "El \"%(attr)s\" de la línia %(line)s no és un atribut vàlid. (La línia comença per \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:581 +#, python-format +msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "La \"<%(tag)s>\" de la línia %(line)s no és una etiqueta vàlida. (La línia comença per \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:585 +#, python-format +msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "Una etiqueta de la línia %(line)s li falta un o més atributs requerits.(La línia comença per \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:590 +#, python-format +msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "L'atribut \"%(attr)s\" de la línia %(line)s té un valor que no és vàlid. (La línia comença per \"%(start)s\".)" + +#: contrib/auth/forms.py:17 +#: contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Els dos camps de contrasenya no coincideixen." + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom." + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." +msgstr "El seu navegador no sembla tenir les 'cookies' (galetes) activades. Aquestes són necessàries per iniciar la sessió." + +#: contrib/auth/forms.py:60 +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 +msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." +msgstr "Si us plau, introdueixi un nom d'usuari i contrasenya vàlids. Tingui en compte que tots dos camps son sensibles a majúscules i minúscules." + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Aquest compte està inactiu" + +#: contrib/auth/forms.py:84 +msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?" +msgstr "Aquesta adreça de correu no té associada cap compte d'usuari. Està segur de que s'ha registrat?" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "Els dos camps de nova contrasenya no coincideixen." + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "La seva antiga contrasenya no és correcte. Si el plau, introdueixi-la de nou." + +#: contrib/auth/models.py:53 +#: contrib/auth/models.py:73 +msgid "name" +msgstr "nom" + +#: contrib/auth/models.py:55 +msgid "codename" +msgstr "nom en clau" + +#: contrib/auth/models.py:58 +msgid "permission" +msgstr "permís" + +#: contrib/auth/models.py:59 +#: contrib/auth/models.py:74 +msgid "permissions" +msgstr "permissos" + +#: contrib/auth/models.py:77 +msgid "group" +msgstr "grup" + +#: contrib/auth/models.py:78 +#: contrib/auth/models.py:121 +msgid "groups" +msgstr "grups" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "username" +msgstr "nom d'usuari" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." +msgstr "Requerit. 30 o menys caracters. Només caracters alfanumèrics (lletres, dígits i guions baixos)." + +#: contrib/auth/models.py:112 +msgid "first name" +msgstr "nom propi" + +#: contrib/auth/models.py:113 +msgid "last name" +msgstr "cognoms" + +#: contrib/auth/models.py:114 +msgid "e-mail address" +msgstr "adreça de correu electrònic" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "password" +msgstr "contrasenya" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change password form." +msgstr "Utilitzi '[algo]$[salt]$[hexdigest]' o el formulari de canvi de contrasenya." + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "staff status" +msgstr "és membre del personal" + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Indica si l'usuari pot entrar en el lloc administratiu." + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "active" +msgstr "actiu" + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this instead of deleting accounts." +msgstr "Designa si aquest usuari pot iniciar sessió a la interfície administrativa Djano. Deselecciona-ho enlloc de esborrar comptes d'usuari." + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "superuser status" +msgstr "estat de superusuari" + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." +msgstr "Designa que aquest usuari té tots els permisos sense assignar-los explícitament." + +#: contrib/auth/models.py:119 +msgid "last login" +msgstr "últim inici de sessió" + +#: contrib/auth/models.py:120 +msgid "date joined" +msgstr "data de creació" + +#: contrib/auth/models.py:122 +msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "Junt amb els permissos asignats manualment, aquest usuari tindrà, també, els permissos dels grups dels que sigui membre." + +#: contrib/auth/models.py:123 +msgid "user permissions" +msgstr "permissos de l'usuari" + +#: contrib/auth/models.py:127 +msgid "user" +msgstr "usuari" + +#: contrib/auth/models.py:128 +msgid "users" +msgstr "usuaris" + +#: contrib/auth/models.py:134 +msgid "Personal info" +msgstr "Informaciò personal" + +#: contrib/auth/models.py:135 +msgid "Permissions" +msgstr "permissos" + +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "Important dates" +msgstr "Dates importants" + +#: contrib/auth/models.py:137 +msgid "Groups" +msgstr "Grups" + +#: contrib/auth/models.py:288 +msgid "message" +msgstr "missatge" + +#: contrib/auth/views.py:47 +msgid "Logged out" +msgstr "Sessió finalitzada" + +#: contrib/admin/models.py:17 +msgid "action time" +msgstr "moment de l'acció" + +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object id" +msgstr "id del objecte" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "object repr" +msgstr "'repr' de l'objecte" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "action flag" +msgstr "marca de l'acció" + +#: contrib/admin/models.py:23 +msgid "change message" +msgstr "missatge del canvi" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entry" +msgstr "entrada del registre" + +#: contrib/admin/models.py:27 +msgid "log entries" +msgstr "entrades del registre" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:42 +#, python-format +msgid "" +"

By %s:

\n" +"
    \n" +msgstr "" +"

    Per %s:

    \n" +"
      \n" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:72 +#: contrib/admin/filterspecs.py:90 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: contrib/admin/filterspecs.py:171 +msgid "All" +msgstr "Tots" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:111 +msgid "Any date" +msgstr "Qualsevol data" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:112 +msgid "Today" +msgstr "Avui" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "Past 7 days" +msgstr "Últims 7 dies" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This month" +msgstr "Aquest mes" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 +msgid "This year" +msgstr "Aquest any" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: oldforms/__init__.py:591 +#: newforms/widgets.py:188 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: oldforms/__init__.py:591 +#: newforms/widgets.py:188 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:152 +#: oldforms/__init__.py:591 +#: newforms/widgets.py:188 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +msgid "Log in" +msgstr "Iniciar sessió" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." +msgstr "Si us plau, identifiquis de nou doncs la seva sessió ha expirat. No es preocupi, el seu enviament està emmagatzemat." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." +msgstr "Sembla ser que el seu navegador no està configurat per acceptar 'cookies' (galetes). Si us plau, habiliti les 'cookies', recarregui aquesta pàgina i provi-ho de nou. " + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Els noms d'usuari no poden contenir el caracter '@'." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "La seva adreça de correu no és el seu nom d'usuari. Provi '%s' en tot cas." + +#: contrib/admin/views/main.py:230 +msgid "Site administration" +msgstr "Lloc administratiu" + +#: contrib/admin/views/main.py:264 +#: contrib/admin/views/auth.py:20 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat agregat/da amb èxit." + +#: contrib/admin/views/main.py:268 +#: contrib/admin/views/main.py:354 +#: contrib/admin/views/auth.py:25 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Pot editar-lo de nou abaix." + +#: contrib/admin/views/main.py:278 +#: contrib/admin/views/main.py:363 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Pot afegir un altre %s a baix." + +#: contrib/admin/views/main.py:296 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Afegir %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "Agregat %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "Modificat %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "Eliminat %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:349 +msgid "No fields changed." +msgstr "Cap camp canviat." + +#: contrib/admin/views/main.py:352 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "S'ha modificat amb èxist el/la %(name)s \"%(obj)s." + +#: contrib/admin/views/main.py:360 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "S'ha agregat amb èxit el/la %(name)s \"%(obj)s\". Pot editar-lo de nou abaix." + +#: contrib/admin/views/main.py:398 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "Modificar %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:483 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:488 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:520 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat eliminat amb èxit." + +#: contrib/admin/views/main.py:523 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Està segur?" + +#: contrib/admin/views/main.py:545 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "Modificar històric: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Seleccioni %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Seleccioni %s per modificar" + +#: contrib/admin/views/main.py:780 +msgid "Database error" +msgstr "Error de/en la base de dades" + +#: contrib/admin/views/doc.py:47 +#: contrib/admin/views/doc.py:49 +#: contrib/admin/views/doc.py:51 +msgid "tag:" +msgstr "etiqueta:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:78 +#: contrib/admin/views/doc.py:80 +#: contrib/admin/views/doc.py:82 +msgid "filter:" +msgstr "filtre:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:136 +#: contrib/admin/views/doc.py:138 +#: contrib/admin/views/doc.py:140 +msgid "view:" +msgstr "vista:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:165 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "La aplicació %r no s'ha pogut trobar" + +#: contrib/admin/views/doc.py:172 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "El model %(name)r no s'ha trobat en la aplicació %(label)r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "el objecte relacionat `%(label)s.%(type)s`" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#: contrib/admin/views/doc.py:206 +#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#: contrib/admin/views/doc.py:225 +msgid "model:" +msgstr "model:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:215 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "objectes relacionats `%(label)s.%(name)s`" + +#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "tots %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:225 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "nombre de %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:230 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Camps en objectes %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 +#: contrib/admin/views/doc.py:311 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Integer" +msgstr "Enter" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Booleà (Verdader o Fals)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "Cadena (de fins a %(max_length)s)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Enters separats per comes" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Data (sense hora)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Data (amb hora)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "Decimal number" +msgstr "Número decimal" + +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +msgid "E-mail address" +msgstr "Adreça de correu electrònic" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "File path" +msgstr "Ruta del fitxer" + +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "Floating point number" +msgstr "Número amb punt de coma flotant" + +#: contrib/admin/views/doc.py:306 +#: contrib/comments/models.py:85 +msgid "IP address" +msgstr "Adreça IP" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Booleà (Verdader, Fals o 'None' (cap))" + +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Relació amb el model pare" + +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de telèfon" + +#: contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +#: contrib/flatpages/models.py:7 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/admin/views/doc.py:318 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estat dels E.U.A. (dos lletres majúscules)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:319 +msgid "XML text" +msgstr "Texte XML" + +#: contrib/admin/views/doc.py:345 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s no sembla ser un objecte 'urlpattern'" + +#: contrib/admin/views/auth.py:31 +msgid "Add user" +msgstr "Afegir usuari" + +#: contrib/admin/views/auth.py:58 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Canvi de clau exitós" + +#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "Canviar clau: %s" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:254 +msgid "All dates" +msgstr "Totes les dates" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Mostrar tots" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentació" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Change password" +msgstr "Canviar clau" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +msgid "Log out" +msgstr "Finalitzar sessió" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +msgid "Home" +msgstr "Inici" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, python-format +msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" +msgstr "Eliminar el/la %(object_name)s '%(escaped_object)s' provocaria l'eliminació d'objectes relacionats, però el seu compte no te permisos per a esborrar els tipus d'objecte següents:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:" +msgstr "Està segur de voler esborrar els/les %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? S'esborraran els següents elements relacionats:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Si, estic segur" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "No s'ha pogut trobar la pàgina" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Ho sentim, però no s'ha pogut trobar la pàgina solicitada" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +msgid "Add" +msgstr "Afegir" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +msgid "History" +msgstr "Històric" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "Veure en el lloc" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Si us plau, corregeixi l'error mostrat abaix." +msgstr[1] "Si us plau, corregeixi els errors mostrats abaix." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "Ordre" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "Ordre:" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "Per %(filter_title)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "Desar com a nou" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "Desar i afegir-ne un de nou" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Desar i continuar editant" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "Desar" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Afegir %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Models disponibles en la aplicació %(name)s." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "Modificar" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "No té permís per editar res." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Accions recents" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "Les meves accions" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "Cap disponible" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Lloc administratiu de Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Adminsitració de Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "Data/hora" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "Usuari" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "Acció" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "F j, Y, H:i " + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." +msgstr "Aquest objecte no te historial de canvis. Probablement no va ser afegit utilitzant aquest lloc administratiu." + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "Error del servidor" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "Error del servidor (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Error del servidor (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Hi ha hagut un error. S'ha informat als administradors del lloc per correu electrònic y hauria d'arreglar-se en breu. Gràcies per la seva paciència." + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user." +msgstr "Alguna cosa està malament en la instal·lació de la teva base de dades. Assegurat de que s'han creat les taules, i de que la base de dades és llegible per l'usuari apropiat." + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Cercar" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 resultat" +msgstr[1] "%(counter)s resultats" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s en total" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Username:" +msgstr "Usuari:" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "Benvingut," + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." +msgstr "Primer, entri un usuari i una contrasenya. Després podrà editar més opcions del usuari." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Usuari" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +msgid "Password (again)" +msgstr "Contrasenya (de nou)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Introdueixi la mateixa contrasenya que a sobre, per a verificació." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Introdueixi una contrasenya per l'usuari %(username)s" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "'Bookmarklets'" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "'Bookmarklets' de documentació" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +msgid "" +"\n" +"

      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

      \n" +msgstr "" +"\n" +"

      Per a instalar 'bookmarklets', arrosegui l'enllaç a la seva barra de\n" +"marcadors, o faci click amb el botò dret en l'enllaç i afegeixi'l als marcadors.\n" +"Ara pot escollir el 'bookmarklet' des de qualsevol pàgina del lloc.\n" +"Observi que alguns d'aquests 'bookmarklets' precisen que estigui veient\n" +"el lloc des de un ordinador senyalat com a \"intern\" (parli\n" +"amb el seu administrador de sistemes si no està segur de la condició del seu).

      \n" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "Documentació d'aquesta pàgina" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." +msgstr "El porta des de qualsevol pàgina de la documentació a la vista que la genera." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "Mostra el ID de l'objecte" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." +msgstr "Mostra el 'content-type' (tipus de contingut) i el ID inequívoc de les pàgines que representen un únic objecte." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "Editar aquest objecte (finestra actual)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "El porta a la pàgina d'administració de pàgines que representen un únic objecte." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "Editar aquest objecte (nova finestra)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "Com abans, però obre la pàgina d'administració en una nova finestra." + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Hora:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Actualment:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Modificar:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +msgid "Password reset" +msgstr "Restablir contrasenya" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." +msgstr "Ha oblidat la seva contrasenya? Introdueixi la seva adreça de correu electrònic i crearem una nova que li enviarem per correu." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "Adreça de correu electrònic:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "Restablir la meva contrasenya" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "Està rebent aquest missatge degut a que va solicitar un restabliment de contrasenya." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "del seu compte d'usuari a %(site_name)s." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "La seva nova contrasenya és: %(new_password)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "Sentis lliure de canviar-la en aquesta pàgina:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "El seu nom d'usuari, en cas d'haver-lo oblidat:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Gràcies per fer us del nostre lloc!" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "L'equip de %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Gràcies per emprar algun temps de cualitat amb el lloc web avui." + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Iniciar sessió de nou" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "Contrasenya restaber-ta amb èxit" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "Li hem enviat una contrasenya nova a l'adreça de correu electrònic que ens ha indicat. L'hauria de rebre en breu." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +msgid "Password change" +msgstr "Canvi de clau" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "Si us plau, introdueixi la seva contrasenya antiga, per seguretat, i tot seguit introdueixi la seva nova contrasenya dues vegades per verificar que l'ha escrit correctament." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "Contrasenya antiga:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "Contrasenya nova:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Confirmar contrasenya:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "Canviar la meva clau:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "Canvi de clau exitò" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "La seva clau ha estat canviada." + +#: contrib/sites/models.py:33 +msgid "domain name" +msgstr "nom del domini" + +#: contrib/sites/models.py:34 +msgid "display name" +msgstr "nom per mostrar" + +#: contrib/sites/models.py:38 +msgid "site" +msgstr "lloc" + +#: contrib/sites/models.py:39 +msgid "sites" +msgstr "llocs" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "th" +msgstr "rt" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "st" +msgstr "r" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "nd" +msgstr "n" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "rd" +msgstr "r" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value).1f milió" +msgstr[1] "%(value).1f milions" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f bilió" +msgstr[1] "%(value).1f bilions" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:56 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f trilió" +msgstr[1] "%(value).1f trilions" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "one" +msgstr "un" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "two" +msgstr "dos" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "three" +msgstr "tres" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "four" +msgstr "cuatre" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "five" +msgstr "cinc" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "six" +msgstr "sis" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "seven" +msgstr "set" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "eight" +msgstr "vuit" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "nine" +msgstr "nou" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 +msgid "today" +msgstr "avui" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:92 +msgid "tomorrow" +msgstr "demà" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +msgid "yesterday" +msgstr "ahir" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "Exemple: '/about/contact/'. Asseguri's de posar les barres al principi i al final." + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "tìtol" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "contingut" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "habilitar comentaris" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "nom de la plantilla" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "Exemple: 'flatpages/contact_page.html'. Si no el proporciona, el sistema utilitzarà 'flatpages/defaula.htmlt'." + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "s'ha de estar registrat" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "Si està marcat, només els usuaris registrats podran veure la pàgina." + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "pàgina estàtica" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "pàgines estàtiques" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "redreçar des de" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." +msgstr "Aquesta ruta hauria de ser el camí absolut, excloent-ne el nom del domini. Exemple '/events/search/'." + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "redreçar a" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." +msgstr "Això pot ser bé una ruta absoluta (com abans) o una URL completa que comenci per http:// ." + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "redreçament" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "redreçaments" + +#: contrib/comments/models.py:67 +#: contrib/comments/models.py:169 msgid "object ID" msgstr "ID de l'objecte" @@ -323,8 +1734,9 @@ msgstr "ID de l'objecte" msgid "headline" msgstr "encapçalament" -#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:167 +#: contrib/comments/models.py:69 +#: contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:170 msgid "comment" msgstr "comentari" @@ -364,39 +1776,34 @@ msgstr "qualificació #8" msgid "is valid rating" msgstr "és qualificació vàlida" -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 +#: contrib/comments/models.py:83 +#: contrib/comments/models.py:172 msgid "date/time submitted" msgstr "data/hora d'enviament" -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 +#: contrib/comments/models.py:84 +#: contrib/comments/models.py:173 msgid "is public" msgstr "és públic" -#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:305 -msgid "IP address" -msgstr "Adreça IP" - #: contrib/comments/models.py:86 msgid "is removed" msgstr "està eliminat" #: contrib/comments/models.py:86 -msgid "" -"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " -"removed\" message will be displayed instead." -msgstr "" -"Marqui aquesta caixa si el comentari no és apropiat. En lloc seu es mostrarà " -"\"Aquest comentari ha estat eliminat\" " +msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." +msgstr "Marqui aquesta caixa si el comentari no és apropiat. En lloc seu es mostrarà \"Aquest comentari ha estat eliminat\" " #: contrib/comments/models.py:91 msgid "comments" msgstr "comentaris" -#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 +#: contrib/comments/models.py:134 +#: contrib/comments/models.py:213 msgid "Content object" msgstr "Objecte Contingut" -#: contrib/comments/models.py:159 +#: contrib/comments/models.py:162 #, python-format msgid "" "Posted by %(user)s at %(date)s\n" @@ -411,48 +1818,48 @@ msgstr "" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/comments/models.py:168 +#: contrib/comments/models.py:171 msgid "person's name" msgstr "nom de la persona" -#: contrib/comments/models.py:171 +#: contrib/comments/models.py:174 msgid "ip address" msgstr "adreça ip" -#: contrib/comments/models.py:173 +#: contrib/comments/models.py:176 msgid "approved by staff" msgstr "aprovat per el \"staff\"" -#: contrib/comments/models.py:176 +#: contrib/comments/models.py:179 msgid "free comment" msgstr "comentari lliure" -#: contrib/comments/models.py:177 +#: contrib/comments/models.py:180 msgid "free comments" msgstr "comentaris lliures" -#: contrib/comments/models.py:233 +#: contrib/comments/models.py:239 msgid "score" msgstr "puntuació" -#: contrib/comments/models.py:234 +#: contrib/comments/models.py:240 msgid "score date" msgstr "data de la puntuació" -#: contrib/comments/models.py:237 +#: contrib/comments/models.py:243 msgid "karma score" msgstr "puntuació de karma" -#: contrib/comments/models.py:238 +#: contrib/comments/models.py:244 msgid "karma scores" msgstr "punts de karma" -#: contrib/comments/models.py:242 +#: contrib/comments/models.py:248 #, python-format msgid "%(score)d rating by %(user)s" msgstr "%(score)d punt/s per %(user)s" -#: contrib/comments/models.py:258 +#: contrib/comments/models.py:264 #, python-format msgid "" "This comment was flagged by %(user)s:\n" @@ -463,86 +1870,110 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/models.py:265 +#: contrib/comments/models.py:271 msgid "flag date" msgstr "data de la marca" -#: contrib/comments/models.py:268 +#: contrib/comments/models.py:274 msgid "user flag" msgstr "marca d'usuari" -#: contrib/comments/models.py:269 +#: contrib/comments/models.py:275 msgid "user flags" msgstr "marques d'usuari" -#: contrib/comments/models.py:273 +#: contrib/comments/models.py:279 #, python-format msgid "Flag by %r" msgstr "Marca de %r" -#: contrib/comments/models.py:278 +#: contrib/comments/models.py:284 msgid "deletion date" msgstr "data d'eliminació" -#: contrib/comments/models.py:280 +#: contrib/comments/models.py:286 msgid "moderator deletion" msgstr "eliminació del moderador" -#: contrib/comments/models.py:281 +#: contrib/comments/models.py:287 msgid "moderator deletions" msgstr "eliminacions del moderador" -#: contrib/comments/models.py:285 +#: contrib/comments/models.py:291 #, python-format msgid "Moderator deletion by %r" msgstr "eliminació del moderador per %r" -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -msgid "Your name:" -msgstr "El seu nom:" +#: contrib/comments/views/karma.py:20 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "Els usuaris anònims no poden votar" -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 -msgid "Comment:" -msgstr "Comentari:" +#: contrib/comments/views/karma.py:24 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "ID del comentari invàlid" -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 -msgid "Preview comment" -msgstr "Previsualitzar comentari" +#: contrib/comments/views/karma.py:26 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "No pots votar-te a tu mateix" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 -msgid "Username:" -msgstr "Usuari:" +#: contrib/comments/views/comments.py:28 +msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "Es precisa aquesta puntuació perquè has introduït almenys un altre." -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -msgid "Log out" -msgstr "Finalitzar sessió" +#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgid_plural "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[0] "" +"Aquest comentari ha estat publicat per un usuari que ha publicat menys de %(count)s comentari:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[1] "" +"Aquest comentari ha estat publicat per un usuari que ha publicat menys de %(count)s comentaris:\n" +"\n" +"%(text)s" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasenya:" +#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Aquest comentari va ser publicat per un usuari incomplet\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:189 +#: contrib/comments/views/comments.py:281 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "Només s'admed POST" + +#: contrib/comments/views/comments.py:193 +#: contrib/comments/views/comments.py:285 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "Un o més dels caps requerits no ha estat sotmès" + +#: contrib/comments/views/comments.py:197 +#: contrib/comments/views/comments.py:287 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "Algú està jugant amb el formulari de comentaris (violació de seguretat)" + +#: contrib/comments/views/comments.py:207 +#: contrib/comments/views/comments.py:293 +msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" +msgstr "El formulari de comentaris tenia un paràmetre 'target' invàlid -- el ID del objecte era invàlid" + +#: contrib/comments/views/comments.py:258 +#: contrib/comments/views/comments.py:322 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "El formulari del comentari no ha proveït ni 'previsualitzar' ni 'enviar'" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 msgid "Forgotten your password?" @@ -566,1329 +1997,82 @@ msgstr "Opcional" msgid "Post a photo" msgstr "Enviar una fotografia" -#: contrib/comments/views/comments.py:27 -msgid "" -"This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "Es precisa aquesta puntuació perquè has introduït almenys un altre." - -#: contrib/comments/views/comments.py:111 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comment:\n" -"\n" -"%(text)s" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comments:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"Aquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %(count)s " -"comentari:\n" -"\n" -"%(text)s" -"Aquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %(count)s " -"comentaris:\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/views/comments.py:116 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a sketchy user:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"Aquest comentari va ser publicat per un usuari incomplet\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/views/comments.py:188 -#: contrib/comments/views/comments.py:280 -msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "Només s'admed POST" - -#: contrib/comments/views/comments.py:192 -#: contrib/comments/views/comments.py:284 -msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "Un o més dels caps requerits no ha estat sotmès" - -#: contrib/comments/views/comments.py:196 -#: contrib/comments/views/comments.py:286 -msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "" -"Algú està jugant amb el formulari de comentaris (violació de seguretat)" - -#: contrib/comments/views/comments.py:206 -#: contrib/comments/views/comments.py:292 -msgid "" -"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " -"invalid" -msgstr "" -"El formulari de comentaris tenia un paràmetre 'target' invàlid -- el ID del " -"objecte era invàlid" - -#: contrib/comments/views/comments.py:257 -#: contrib/comments/views/comments.py:321 -msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "" -"El formulari del comentari no ha proveït ni 'previsualitzar' ni 'enviar'" - -#: contrib/comments/views/karma.py:19 -msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "Els usuaris anònims no poden votar" - -#: contrib/comments/views/karma.py:23 -msgid "Invalid comment ID" -msgstr "ID del comentari invàlid" - -#: contrib/comments/views/karma.py:25 -msgid "No voting for yourself" -msgstr "No pots votar-te a tu mateix" - -#: contrib/admin/models.py:16 -msgid "action time" -msgstr "moment de l'acció" - -#: contrib/admin/models.py:19 -msgid "object id" -msgstr "id del objecte" - -#: contrib/admin/models.py:20 -msgid "object repr" -msgstr "'repr' de l'objecte" - -#: contrib/admin/models.py:21 -msgid "action flag" -msgstr "marca de l'acció" - -#: contrib/admin/models.py:22 -msgid "change message" -msgstr "missatge del canvi" - -#: contrib/admin/models.py:25 -msgid "log entry" -msgstr "entrada del registre" - -#: contrib/admin/models.py:26 -msgid "log entries" -msgstr "entrades del registre" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:40 -#, python-format -msgid "" -"

      By %s:

      \n" -"
        \n" -msgstr "" -"

        Per %s:

        \n" -"
          \n" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 -msgid "All" -msgstr "Tots" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:109 -msgid "Any date" -msgstr "Qualsevol data" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:110 -msgid "Today" -msgstr "Avui" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:113 -msgid "Past 7 days" -msgstr "Últims 7 dies" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 -msgid "This month" -msgstr "Aquest mes" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 -msgid "This year" -msgstr "Aquest any" - -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:249 -msgid "All dates" -msgstr "Totes les dates" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentació" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -msgid "Change password" -msgstr "Canviar clau" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Home" -msgstr "Inici" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -msgid "History" -msgstr "Històric" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 -msgid "Date/time" -msgstr "Data/hora" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 -msgid "User" -msgstr "Usuari" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 -msgid "Action" -msgstr "Acció" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "F j, Y, H:i " - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 -msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " -"admin site." -msgstr "" -"Aquest objecte no te historial de canvis. Probablement no va ser afegit " -"utilitzant aquest lloc administratiu." - -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 -msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " -"database tables have been created, and make sure the database is readable by " -"the appropriate user." -msgstr "" -"Alguna cosa està malament en la instal·lació de la teva base de dades. " -"Assegurat de que s'han creat les taules, i de que la base de dades és " -"llegible per l'usuari apropiat." - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Cercar" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "1 result" -msgid_plural "%(counter)s results" -msgstr[0] "1 resultat" -msgstr[1] "%(counter)s resultats" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "%(full_result_count)s total" -msgstr "%(full_result_count)s en total" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 -#, python-format -msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " -"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " -"following types of objects:" -msgstr "" -"Eliminar el/la %(object_name)s '%(escaped_object)s' provocaria l'eliminació " -"d'objectes relacionats, però el seu compte no te permisos per a esborrar els " -"tipus d'objecte següents:" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 -#, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"All of the following related items will be deleted:" -msgstr "" -"Està segur de voler esborrar els/les %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"S'esborraran els següents elements relacionats:" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Si, estic segur" - -#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 -msgid "Show all" -msgstr "Mostrar tots" - -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -#: contrib/admin/views/decorators.py:24 -msgid "Log in" -msgstr "Iniciar sessió" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 -msgid "Add" -msgstr "Afegir" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 -msgid "View on site" -msgstr "Veure en el lloc" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Si us plau, corregeixi l'error mostrat abaix." -msgstr[1] "Si us plau, corregeixi els errors mostrats abaix." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 -msgid "Ordering" -msgstr "Ordre" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 -msgid "Order:" -msgstr "Ordre:" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 -#, python-format -msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "Models disponibles en la aplicació %(name)s." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 -#, python-format -msgid "%(name)s" -msgstr "%(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 -msgid "Change" -msgstr "Modificar" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "No té permís per editar res." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 -msgid "Recent Actions" -msgstr "Accions recents" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 -msgid "My Actions" -msgstr "Les meves accions" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 -msgid "None available" -msgstr "Cap disponible" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -msgid "Server error" -msgstr "Error del servidor" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 -msgid "Server error (500)" -msgstr "Error del servidor (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 -msgid "Server Error (500)" -msgstr "Error del servidor (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 -msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Hi ha hagut un error. S'ha informat als administradors del lloc per correu " -"electrònic y hauria d'arreglar-se en breu. Gràcies per la seva paciència." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 -#, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Afegir %(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -msgid "Welcome," -msgstr "Benvingut," - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 -msgid "Django site admin" -msgstr "Lloc administratiu de Django" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Django administration" -msgstr "Adminsitració de Django" - -#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 -msgid "Save as new" -msgstr "Desar com a nou" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 -msgid "Save and add another" -msgstr "Desar i afegir-ne un de nou" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 -msgid "Save and continue editing" -msgstr "Desar i continuar editant" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "Desar" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "No s'ha pogut trobar la pàgina" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Ho sentim, però no s'ha pogut trobar la pàgina solicitada" - -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(filter_title)s " -msgstr "Per %(filter_title)s " - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 -msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " -"options." -msgstr "" -"Primer, entri un usuari i una contrasenya. Després podrà editar més opcions " -"del usuari." - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 -msgid "Username" -msgstr "Usuari" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 -msgid "Password" -msgstr "Contrasenya" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 -msgid "Password (again)" -msgstr "Contrasenya (de nou)" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 -msgid "Enter the same password as above, for verification." -msgstr "Introdueixi la mateixa contrasenya que a sobre, per a verificació." - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 -#, python-format -msgid "Enter a new password for the user %(username)s." -msgstr "Introdueixi una contrasenya per l'usuari %(username)s" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "Hora:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Actualment:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Modificar:" - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 -msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "Gràcies per emprar algun temps de cualitat amb el lloc web avui." - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 -msgid "Log in again" -msgstr "Iniciar sessió de nou" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -msgid "Password change" -msgstr "Canvi de clau" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 -msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "" -"Si us plau, introdueixi la seva contrasenya antiga, per seguretat, i tot " -"seguit introdueixi la seva nova contrasenya dues vegades per verificar que " -"l'ha escrit correctament." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 -msgid "Old password:" -msgstr "Contrasenya antiga:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 -msgid "New password:" -msgstr "Contrasenya nova:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 -msgid "Confirm password:" -msgstr "Confirmar contrasenya:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 -msgid "Change my password" -msgstr "Canviar la meva clau:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 -msgid "Password reset" -msgstr "Restablir contrasenya" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 -msgid "Password reset successful" -msgstr "Contrasenya restaber-ta amb èxit" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "" -"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " -"should be receiving it shortly." -msgstr "" -"Li hem enviat una contrasenya nova a l'adreça de correu electrònic que ens " -"ha indicat. L'hauria de rebre en breu." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 -msgid "Password change successful" -msgstr "Canvi de clau exitò" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 -msgid "Your password was changed." -msgstr "La seva clau ha estat canviada." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 -msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "" -"Està rebent aquest missatge degut a que va solicitar un restabliment de " -"contrasenya." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 -#, python-format -msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "del seu compte d'usuari a %(site_name)s." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 -#, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "La seva nova contrasenya és: %(new_password)s" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "Sentis lliure de canviar-la en aquesta pàgina:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "El seu nom d'usuari, en cas d'haver-lo oblidat:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 -msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Gràcies per fer us del nostre lloc!" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 -#, python-format -msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "L'equip de %(site_name)s" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." -msgstr "" -"Ha oblidat la seva contrasenya? Introdueixi la seva adreça de correu " -"electrònic i crearem una nova que li enviarem per correu." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "E-mail address:" -msgstr "Adreça de correu electrònic:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "Reset my password" -msgstr "Restablir la meva contrasenya" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "'Bookmarklets'" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 -msgid "Documentation bookmarklets" -msgstr "'Bookmarklets' de documentació" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 -msgid "" -"\n" -"

          To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" -"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" -"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" -"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" -"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" -"your computer is \"internal\").

          \n" -msgstr "" -"\n" -"

          Per a instalar 'bookmarklets', arrosegui l'enllaç a la " -"seva barra de\n" -"marcadors, o faci click amb el botò dret en l'enllaç i afegeixi'l als " -"marcadors.\n" -"Ara pot escollir el 'bookmarklet' des de qualsevol pàgina del lloc.\n" -"Observi que alguns d'aquests 'bookmarklets' precisen que estigui veient\n" -"el lloc des de un ordinador senyalat com a \"intern\" (parli\n" -"amb el seu administrador de sistemes si no està segur de la condició del " -"seu).

          \n" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "Documentation for this page" -msgstr "Documentació d'aquesta pàgina" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 -msgid "" -"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " -"that page." -msgstr "" -"El porta des de qualsevol pàgina de la documentació a la vista que la genera." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "Show object ID" -msgstr "Mostra el ID de l'objecte" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 -msgid "" -"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " -"object." -msgstr "" -"Mostra el 'content-type' (tipus de contingut) i el ID inequívoc de les " -"pàgines que representen un únic objecte." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 -msgid "Edit this object (current window)" -msgstr "Editar aquest objecte (finestra actual)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 -msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "" -"El porta a la pàgina d'administració de pàgines que representen un únic " -"objecte." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 -msgid "Edit this object (new window)" -msgstr "Editar aquest objecte (nova finestra)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 -msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "Com abans, però obre la pàgina d'administració en una nova finestra." - -#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:262 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat agregat/da amb èxit." - -#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:266 -#: contrib/admin/views/main.py:352 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "Pot editar-lo de nou abaix." - -#: contrib/admin/views/auth.py:30 -msgid "Add user" -msgstr "Afegir usuari" - -#: contrib/admin/views/auth.py:57 -msgid "Password changed successfully." -msgstr "Canvi de clau exitós" - -#: contrib/admin/views/auth.py:64 -#, python-format -msgid "Change password: %s" -msgstr "Canviar clau: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:228 -msgid "Site administration" -msgstr "Lloc administratiu" - -#: contrib/admin/views/main.py:276 contrib/admin/views/main.py:361 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "Pot afegir un altre %s a baix." - -#: contrib/admin/views/main.py:294 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "Afegir %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:340 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "Agregat %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:340 contrib/admin/views/main.py:342 -#: contrib/admin/views/main.py:344 db/models/manipulators.py:308 -msgid "and" -msgstr "i" - -#: contrib/admin/views/main.py:342 -#, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "Modificat %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:344 -#, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "Eliminat %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:347 -msgid "No fields changed." -msgstr "Cap camp canviat." - -#: contrib/admin/views/main.py:350 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "S'ha modificat amb èxist el/la %(name)s \"%(obj)s." - -#: contrib/admin/views/main.py:358 -#, python-format -msgid "" -"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" -"S'ha agregat amb èxit el/la %(name)s \"%(obj)s\". Pot editar-lo de nou abaix." - -#: contrib/admin/views/main.py:396 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "Modificar %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:481 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s" - -#: contrib/admin/views/main.py:486 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s:" - -#: contrib/admin/views/main.py:518 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat eliminat amb èxit." - -#: contrib/admin/views/main.py:521 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Està segur?" - -#: contrib/admin/views/main.py:543 -#, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "Modificar històric: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:577 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "Seleccioni %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:577 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "Seleccioni %s per modificar" - -#: contrib/admin/views/main.py:772 -msgid "Database error" -msgstr "Error de/en la base de dades" - -#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 -#: contrib/admin/views/doc.py:50 -msgid "tag:" -msgstr "etiqueta:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 -#: contrib/admin/views/doc.py:81 -msgid "filter:" -msgstr "filtre:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 -#: contrib/admin/views/doc.py:139 -msgid "view:" -msgstr "vista:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:164 -#, python-format -msgid "App %r not found" -msgstr "La aplicació %r no s'ha pogut trobar" - -#: contrib/admin/views/doc.py:171 -#, python-format -msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" -msgstr "El model %(name)r no s'ha trobat en la aplicació %(label)r" - -#: contrib/admin/views/doc.py:183 -#, python-format -msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" -msgstr "el objecte relacionat `%(label)s.%(type)s`" - -#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 -#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 -msgid "model:" -msgstr "model:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:214 -#, python-format -msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" -msgstr "objectes relacionats `%(label)s.%(name)s`" - -#: contrib/admin/views/doc.py:219 -#, python-format -msgid "all %s" -msgstr "tots %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:224 -#, python-format -msgid "number of %s" -msgstr "nombre de %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:229 -#, python-format -msgid "Fields on %s objects" -msgstr "Camps en objectes %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:302 -#: contrib/admin/views/doc.py:304 contrib/admin/views/doc.py:310 -#: contrib/admin/views/doc.py:311 contrib/admin/views/doc.py:313 -msgid "Integer" -msgstr "Enter" - -#: contrib/admin/views/doc.py:292 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Booleà (Verdader o Fals)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:312 -#, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "Cadena (fins a %(maxlength)s)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:294 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Enters separats per comes" - -#: contrib/admin/views/doc.py:295 -msgid "Date (without time)" -msgstr "Data (sense hora)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:296 -msgid "Date (with time)" -msgstr "Data (amb hora)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:297 -msgid "Decimal number" -msgstr "Número decimal" - -#: contrib/admin/views/doc.py:298 -msgid "E-mail address" -msgstr "Adreça de correu electrònic" - -#: contrib/admin/views/doc.py:299 contrib/admin/views/doc.py:300 -#: contrib/admin/views/doc.py:303 -msgid "File path" -msgstr "Ruta del fitxer" - -#: contrib/admin/views/doc.py:301 -msgid "Floating point number" -msgstr "Número amb punt de coma flotant" - -#: contrib/admin/views/doc.py:307 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Booleà (Verdader, Fals o 'None' (cap))" - -#: contrib/admin/views/doc.py:308 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "Relació amb el model pare" - -#: contrib/admin/views/doc.py:309 -msgid "Phone number" -msgstr "Número de telèfon" - -#: contrib/admin/views/doc.py:314 -msgid "Text" -msgstr "Texte" - -#: contrib/admin/views/doc.py:315 -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: contrib/admin/views/doc.py:316 contrib/flatpages/models.py:7 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: contrib/admin/views/doc.py:317 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "Estat dels E.U.A. (dos lletres majúscules)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:318 -msgid "XML text" -msgstr "Texte XML" - -#: contrib/admin/views/doc.py:344 -#, python-format -msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" -msgstr "%s no sembla ser un objecte 'urlpattern'" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:10 contrib/auth/forms.py:60 -msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." -msgstr "" -"Si us plau, introdueixi un nom d'usuari i contrasenya vàlids. Tingui en " -"compte que tots dos camps son sensibles a majúscules i minúscules." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:62 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "" -"Si us plau, identifiquis de nou doncs la seva sessió ha expirat. No es " -"preocupi, el seu enviament està emmagatzemat." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:69 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "" -"Sembla ser que el seu navegador no està configurat per acceptar " -"'cookies' (galetes). Si us plau, habiliti les 'cookies', recarregui aquesta " -"pàgina i provi-ho de nou. " - -#: contrib/admin/views/decorators.py:83 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "Els noms d'usuari no poden contenir el caracter '@'." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:85 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "" -"La seva adreça de correu no és el seu nom d'usuari. Provi '%s' en tot cas." - -#: contrib/sessions/models.py:68 -msgid "session key" -msgstr "clau de la sessió" - -#: contrib/sessions/models.py:69 -msgid "session data" -msgstr "dades de la sessió" - -#: contrib/sessions/models.py:70 -msgid "expire date" -msgstr "data de caducitat" - -#: contrib/sessions/models.py:74 -msgid "session" -msgstr "sessió" - -#: contrib/sessions/models.py:75 -msgid "sessions" -msgstr "sessions" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "th" -msgstr "rt" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "st" -msgstr "r" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "nd" -msgstr "n" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "rd" -msgstr "r" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 -#, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "%(value).1f milió" -msgstr[1] "%(value).1f milions" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 -#, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f bilió" -msgstr[1] "%(value).1f bilions" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 -#, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f trilió" -msgstr[1] "%(value).1f trilions" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "one" -msgstr "un" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "two" -msgstr "dos" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "three" -msgstr "tres" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "four" -msgstr "cuatre" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "five" -msgstr "cinc" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "six" -msgstr "sis" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "seven" -msgstr "set" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "eight" -msgstr "vuit" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "nine" -msgstr "nou" - -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "redreçar des de" - -#: contrib/redirects/models.py:8 -msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." -msgstr "" -"Aquesta ruta hauria de ser el camí absolut, excloent-ne el nom del domini. " -"Exemple '/events/search/'." - -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "redreçar a" - -#: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." -msgstr "" -"Això pot ser bé una ruta absoluta (com abans) o una URL completa que comenci " -"per http:// ." - -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirect" -msgstr "redreçament" - -#: contrib/redirects/models.py:14 -msgid "redirects" -msgstr "redreçaments" - -#: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "" -"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "" -"Exemple: '/about/contact/'. Asseguri's de posar les barres al principi i al " -"final." - -#: contrib/flatpages/models.py:9 -msgid "title" -msgstr "tìtol" - -#: contrib/flatpages/models.py:10 -msgid "content" -msgstr "contingut" - -#: contrib/flatpages/models.py:11 -msgid "enable comments" -msgstr "habilitar comentaris" - -#: contrib/flatpages/models.py:12 -msgid "template name" -msgstr "nom de la plantilla" - -#: contrib/flatpages/models.py:13 -msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " -"will use 'flatpages/default.html'." -msgstr "" -"Exemple: 'flatpages/contact_page.html'. Si no el proporciona, el sistema " -"utilitzarà 'flatpages/defaula.htmlt'." - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "registration required" -msgstr "s'ha de estar registrat" - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "Si està marcat, només els usuaris registrats podran veure la pàgina." - -#: contrib/flatpages/models.py:18 -msgid "flat page" -msgstr "pàgina estàtica" - -#: contrib/flatpages/models.py:19 -msgid "flat pages" -msgstr "pàgines estàtiques" - -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "nom del domini" - -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "nom per mostrar" - -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "site" -msgstr "lloc" - -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "sites" -msgstr "llocs" - -#: contrib/auth/views.py:40 -msgid "Logged out" -msgstr "Sessió finalitzada" - -#: contrib/auth/models.py:49 contrib/auth/models.py:69 -msgid "name" -msgstr "nom" - -#: contrib/auth/models.py:51 -msgid "codename" -msgstr "nom en clau" - -#: contrib/auth/models.py:54 -msgid "permission" -msgstr "permís" - -#: contrib/auth/models.py:55 contrib/auth/models.py:70 -msgid "permissions" -msgstr "permissos" - -#: contrib/auth/models.py:73 -msgid "group" -msgstr "grup" - -#: contrib/auth/models.py:74 contrib/auth/models.py:114 -msgid "groups" -msgstr "grups" - -#: contrib/auth/models.py:104 -msgid "username" -msgstr "nom d'usuari" - -#: contrib/auth/models.py:104 -msgid "" -"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " -"digits and underscores)." -msgstr "" -"Requerit. 30 o menys caracters. Només caracters alfanumèrics (lletres, " -"dígits i guions baixos)." - -#: contrib/auth/models.py:105 -msgid "first name" -msgstr "nom propi" - -#: contrib/auth/models.py:106 -msgid "last name" -msgstr "cognoms" - -#: contrib/auth/models.py:107 -msgid "e-mail address" -msgstr "adreça de correu electrònic" - -#: contrib/auth/models.py:108 -msgid "password" -msgstr "contrasenya" - -#: contrib/auth/models.py:108 -msgid "" -"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " -"password form." -msgstr "" -"Utilitzi '[algo]$[salt]$[hexdigest]' o el formulari de " -"canvi de contrasenya." - -#: contrib/auth/models.py:109 -msgid "staff status" -msgstr "és membre del personal" - -#: contrib/auth/models.py:109 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "Indica si l'usuari pot entrar en el lloc administratiu." - -#: contrib/auth/models.py:110 -msgid "active" -msgstr "actiu" - -#: contrib/auth/models.py:110 -msgid "" -"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " -"instead of deleting accounts." -msgstr "" -"Designa si aquest usuari pot iniciar sessió a la interfície administrativa " -"Djano. Deselecciona-ho enlloc de esborrar comptes d'usuari." - -#: contrib/auth/models.py:111 -msgid "superuser status" -msgstr "estat de superusuari" - -#: contrib/auth/models.py:111 -msgid "" -"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " -"them." -msgstr "" -"Designa que aquest usuari té tots els permisos sense assignar-los " -"explícitament." - -#: contrib/auth/models.py:112 -msgid "last login" -msgstr "últim inici de sessió" - -#: contrib/auth/models.py:113 -msgid "date joined" -msgstr "data de creació" - -#: contrib/auth/models.py:115 -msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "" -"Junt amb els permissos asignats manualment, aquest usuari tindrà, també, els " -"permissos dels grups dels que sigui membre." - -#: contrib/auth/models.py:116 -msgid "user permissions" -msgstr "permissos de l'usuari" - -#: contrib/auth/models.py:120 -msgid "user" -msgstr "usuari" - -#: contrib/auth/models.py:121 -msgid "users" -msgstr "usuaris" - -#: contrib/auth/models.py:127 -msgid "Personal info" -msgstr "Informaciò personal" - -#: contrib/auth/models.py:128 -msgid "Permissions" -msgstr "permissos" - -#: contrib/auth/models.py:129 -msgid "Important dates" -msgstr "Dates importants" - -#: contrib/auth/models.py:130 -msgid "Groups" -msgstr "Grups" - -#: contrib/auth/models.py:273 -msgid "message" -msgstr "missatge" - -#: contrib/auth/models.py:286 -msgid "AnonymousUser" -msgstr "AnonymousUser" - -#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 -msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "Els dos camps de contrasenya no coincideixen." - -#: contrib/auth/forms.py:25 -msgid "A user with that username already exists." -msgstr "Ja existeix un usuari amb aquest nom." - -#: contrib/auth/forms.py:53 -msgid "" -"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " -"required for logging in." -msgstr "" -"El seu navegador no sembla tenir les 'cookies' (galetes) activades. Aquestes " -"són necessàries per iniciar la sessió." - -#: contrib/auth/forms.py:62 -msgid "This account is inactive." -msgstr "Aquest compte està inactiu" - -#: contrib/auth/forms.py:84 -msgid "" -"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " -"you've registered?" -msgstr "" -"Aquesta adreça de correu no té associada cap compte d'usuari. Està segur de " -"que s'ha registrat?" - -#: contrib/auth/forms.py:117 -msgid "The two 'new password' fields didn't match." -msgstr "Els dos camps de nova contrasenya no coincideixen." - -#: contrib/auth/forms.py:124 -msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." -msgstr "" -"La seva antiga contrasenya no és correcte. Si el plau, introdueixi-la de nou." - -#: contrib/contenttypes/models.py:36 -msgid "python model class name" -msgstr "nom de la classe del model en python" - -#: contrib/contenttypes/models.py:39 -msgid "content type" -msgstr "tipus de contingut" - -#: contrib/contenttypes/models.py:40 -msgid "content types" -msgstr "tipus de continguts" +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "Comentari:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "Previsualitzar comentari" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "El seu nom:" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:30 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:38 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Introdueixi un codi postal en el format NNNN or ANNNNAAA." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:61 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:103 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Aquest camps requereix només números." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:64 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Aquest camp requereix 7 o 8 dígits." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:75 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Introdueixi un número CUIT vàlid en el format XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:88 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Invàlid CUIT." + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Introdueixi un codi postal de 4 dígits." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:23 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:35 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "El número de telèfon ha de ser en el format XX-XXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:68 +msgid "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available states." +msgstr "Seleccioni un estat brasiler vàlid. Aquest estat no és un dels estats disponibles." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:105 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Aquest camp requereix com a màxim 11 dígits o 14 caracters." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:115 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Número CPF invàlid." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:137 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Aquest camp requereix almenys 14 dígits." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:147 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Número CNPJ invàlid." + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:18 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXX." + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 +msgid "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or 1234567890 format." +msgstr "Introdueixi un número de identificació o de passaport Suïssos en els formats 1234567890 o X1234567<0." #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 msgid "Aargau" @@ -1994,66 +2178,23 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:18 contrib/localflavor/no/forms.py:15 -msgid "Enter a zip code in the format XXXX." -msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXX." +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:32 +msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Introdueixi un RUT Xilè vàlid. El format és XX.XXX.XXX-X" -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 -msgid "" -"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " -"1234567890 format." -msgstr "" -"Introdueixi un número de identificació o de passaport Suïssos en els formats " -"1234567890 o X1234567<0." +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:37 +msgid "Enter valid a Chilean RUT" +msgstr "Introdueixi un RUT Xilè vàlid." -#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 -msgid "Enter a valid zip code." -msgstr "Introdueixi un codi zip vàlid." - -#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 -msgid "Enter a valid Social Security number." -msgstr "Introdueixi un número valid de la Seguretat Social." - -#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 -msgid "Enter a valid VAT number." -msgstr "Introdueixi un número de IVA (VAT) vàlid." - -#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 -msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." -msgstr "" -"Introdueixi un codi postal. És necessari un espai entre les dues parts del " -"codi postal." - -#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXX o XXXXX-XXXX." - -#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 -msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -msgstr "" -"Introdueixi un número vàlid de la Seguretat Social dels E.U.A. en el format " -"XXX-XX-XXXX." - -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 contrib/localflavor/de/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/de/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 #: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXX." -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:45 -msgid "Enter a valid Finnish social security number." -msgstr "Introdueixi un número vàlid de la seguretat social finlandesa." - -#: contrib/localflavor/no/forms.py:36 -msgid "Enter a valid Norwegian social security number." -msgstr "Introdueixi un número de la seguretat social Noruega vàlid." - -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:21 -msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." -msgstr "Introdueixi un RUT Xilè vàlid. El format és XX.XXX.XXX-X" - -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:26 -msgid "Enter valid a Chilean RUT" -msgstr "Introdueixi un RUT Xilè vàlid." +#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 +msgid "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X format." +msgstr "Introdueixi un número de tarjeta d'identificació alemany vàlid en el format XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." #: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 msgid "Baden-Wuerttemberg" @@ -2119,17 +2260,26 @@ msgstr "Schleswig-Holstein" msgid "Thuringia" msgstr "Thuringia" -#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 -msgid "" -"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " -"format." -msgstr "" -"Introdueixi un número de tarjeta d'identificació alemany vàlid en el format " -"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:45 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Introdueixi un número vàlid de la seguretat social finlandesa." -#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Introdueixi un codi postal de 4 dígits." +#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Introdueixi un codi zip vàlid." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Introdueixi un número valid de la Seguretat Social." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Introdueixi un número de IVA (VAT) vàlid." + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Introdueixi un codi postal en el format XXXXXXX o XX-XXXX." #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 msgid "Hokkaido" @@ -2319,359 +2469,607 @@ msgstr "Kagoshima" msgid "Okinawa" msgstr "Okinawa" -#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 -msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." -msgstr "Introdueixi un codi postal en el format XXXXXXX o XX-XXXX." +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Introdueixi un codi postal vàlid." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." -msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXX-XXX." +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introdueixi un número de telèfon vàlid." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 -msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." -msgstr "El número de telèfon ha de ser en el format XX-XXXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:76 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Introdueixi un número SoFi vàlid." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:72 -msgid "This field requires only numbers." -msgstr "Aquest camps requereix només números." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drente" +msgstr "Drente" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:74 -msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." -msgstr "Aquest camp requereix com a màxim 11 dígits o 14 caracters." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:84 -msgid "Invalid CPF number." -msgstr "Número CPF invàlid." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:106 -msgid "This field requires at least 14 digits" -msgstr "Aquest camp requereix almenys 14 dígits." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:116 -msgid "Invalid CNPJ number." -msgstr "Número CNPJ invàlid." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" -#: contrib/localflavor/is_/forms.py:16 -msgid "" -"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." -msgstr "" -"Introdueixi un número de identificació d'Islàndia. El format és XXXXXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" -#: contrib/localflavor/is_/forms.py:30 +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:35 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Introdueixi un número de la seguretat social Noruega vàlid." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:53 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "El número d'identidicació nacional està compost de 11 digits." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:59 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Validació invàlida del número d'identificació nacional." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 +msgid "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Introdueixi un número NIP en el format XXX-XXX-XX-XX o XX-XX-XXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:82 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Introdueixi un codi postal en el format XX-XXX." + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:32 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Introdueixi un codi postal en el format XXXXX or XXX XX." + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Regió de Banska Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Regió de Bratislava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Regió de Kosice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Regió de Nitra" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Regió de Presov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Regió de Trencin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Regió de Trnava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Regió de Zilina" + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +msgstr "Introdueixi un codi postal. És necessari un espai entre les dues parts del codi postal." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXX o XXXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Introdueixi un número vàlid de la Seguretat Social dels E.U.A. en el format XXX-XX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Introdueixi un codi zip en el format XXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 +msgid "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Introdueixi un número de identificació d'Islàndia. El format és XXXXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:31 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "El número de identificació d'Islàndia no és vàlid." -#: core/validators.py:65 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Aquest valor ha de contenir només números, guions, i guions baixos." +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "clau de la sessió" -#: core/validators.py:69 -msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." -msgstr "" -"Aquest valor ha de contenir només lletres, números, guions, guions baixos, i " -"barres (/)." +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "dades de la sessió" -#: core/validators.py:73 -msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." -msgstr "" -"Aquest valor ha de contenir només lletres, números, guions o guions baixos" +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "data de caducitat" -#: core/validators.py:77 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "No es permeten majúscules aquí." +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "sessió" -#: core/validators.py:81 -msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "No es permeten minúscules aquí." +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "sessions" -#: core/validators.py:88 -msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Introdueixi només dígits separats per comes." +#: contrib/contenttypes/models.py:37 +msgid "python model class name" +msgstr "nom de la classe del model en python" -#: core/validators.py:100 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "Introdueixi adreces de correu electrònic vàlides separades per comes." +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content type" +msgstr "tipus de contingut" -#: core/validators.py:104 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Per favor introdueixi una adreça IP vàlida." +#: contrib/contenttypes/models.py:41 +msgid "content types" +msgstr "tipus de continguts" -#: core/validators.py:108 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "No s'admeten valor buits." - -#: core/validators.py:112 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "No s'admeten caracters no numèrics." - -#: core/validators.py:116 -msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "Aquest valor no pot contenir només dígits." - -#: core/validators.py:125 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "Només s'admeted caracters alfabètics aquí." - -#: core/validators.py:140 -msgid "Year must be 1900 or later." -msgstr "L'any ha de ser posterior al 1900" - -#: core/validators.py:144 +#: oldforms/__init__.py:408 #, python-format -msgid "Invalid date: %s" -msgstr "Data invàlida: %s" +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "Asseguris de que el seu texte té menys de %s caracter." +msgstr[1] "Asseguris de que el seu texte té menys de %s caracters." -#: core/validators.py:149 db/models/fields/__init__.py:468 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Introdueixi una data vàlida en el forma AAAA-MM-DD." +#: oldforms/__init__.py:413 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "No es permeten salts de línia." -#: core/validators.py:154 -msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "Introdueixi una hora vàlida en el format HH:MM." - -#: core/validators.py:158 db/models/fields/__init__.py:537 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Introdueixi un data/hora vàlida en format YYYY-MM-DD HH:MM." - -#: core/validators.py:175 core/validators.py:453 oldforms/__init__.py:672 -msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "" -"No s'ha enviat cap fitxer. Comprovi el tipus de codificació del formulari." - -#: core/validators.py:179 -msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." -msgstr "" -"Envii una imatge vàilda. El fitxer que ha enviat no era una imatge o estaba " -"corrupte." - -#: core/validators.py:186 +#: oldforms/__init__.py:511 +#: oldforms/__init__.py:585 +#: oldforms/__init__.py:624 #, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "La URL %s no apunta una imatge vàlida." +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "Esculli una opció vàlida; %(data)s' no està dintre de %(choices)s." -#: core/validators.py:190 +#: oldforms/__init__.py:688 +#: newforms/fields.py:381 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "El fitxer enviat està buit." + +#: oldforms/__init__.py:744 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "Introdueixi un número enter entre -32,768 i 32,767." + +#: oldforms/__init__.py:754 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "Introdueixi un número positiu." + +#: oldforms/__init__.py:764 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "Introdueixi un número entre 0 i 32,767." + +#: views/generic/create_update.py:43 #, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "" -"El números de telèfon han de guardar-se en el format XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no " -"és vàlid." +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "El/La %(verbose_name)s s'ha creat amb èxit." -#: core/validators.py:198 +#: views/generic/create_update.py:117 #, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "La URL %s no apunta a un video QuickTime vàlid." +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "El/La %(verbose_name)s s'ha actualtzat amb èxit." -#: core/validators.py:202 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "Es precisa d'una URL vàlida." - -#: core/validators.py:216 +#: views/generic/create_update.py:184 #, python-format -msgid "" -"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" -"%s" -msgstr "" -"Es precisa HTML vàlid. Els errors específics sòn:\n" -"%s" - -#: core/validators.py:223 -#, python-format -msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "XML incorrectament formatejat: %s" - -#: core/validators.py:240 -#, python-format -msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "URL invalida: %s" - -#: core/validators.py:245 core/validators.py:247 -#, python-format -msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "La URL %sés un enllaç trencat." - -#: core/validators.py:253 -msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "Introdueixi una abreviatura vàlida d'estat d'els E.U.A.." - -#: core/validators.py:267 -#, python-format -msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "Vigili la seva boca! Aquí no admetem la paraula: %s." -msgstr[1] "Vigili la seva boca! Aquí no admetem les paraules: %s." - -#: core/validators.py:274 -#, python-format -msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "Aquest camp ha de concordar amb el camp '%s'." - -#: core/validators.py:293 -msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "Si us plau, introdueixi alguna cosa alemnys en un camp." - -#: core/validators.py:302 core/validators.py:313 -msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "Si us plau, ompli els dos camps o deixi'ls tots dos en blanc." - -#: core/validators.py:321 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "S'ha de proporcionar aquest camps si %(field)s és %(value)s" - -#: core/validators.py:334 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "S'ha de proporcionar aquest camps si %(field)s no és %(value)s" - -#: core/validators.py:353 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "No s'admeten valors duplicats." - -#: core/validators.py:368 -#, python-format -msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." -msgstr "Aquest valor ha de estar comprés entre %(lower)s i %(upper)s." - -#: core/validators.py:370 -#, python-format -msgid "This value must be at least %s." -msgstr "Aquest valor ha de ser com a mínim %s." - -#: core/validators.py:372 -#, python-format -msgid "This value must be no more than %s." -msgstr "Aquest valor ha de ser com a màxim %s." - -#: core/validators.py:408 -#, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "Aquest valor ha de ser una potència de %s." - -#: core/validators.py:417 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid." - -#: core/validators.py:423 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr "" -"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s digit." -"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s digits." - -#: core/validators.py:426 -#, python-format -msgid "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr "" -"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb la part entera amb com a " -"màxim %s dígit." -"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb la part entera amb com a " -"màxim %s dígits." - -#: core/validators.py:429 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr "" -"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s dígit en la " -"part decimal." -"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s dígits en " -"la part decimal." - -#: core/validators.py:437 -msgid "Please enter a valid floating point number." -msgstr "Si us plau, introdueixi un número amb punt de coma flotant vàlid." - -#: core/validators.py:446 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "Asseguris de que el fitxer que ha enviat té, com a mínim, %s bytes." - -#: core/validators.py:447 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "Asseguris de que el fitxer que ha enviat té, com a màxim %s bytes." - -#: core/validators.py:464 -msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "El format per aquest camp és incorrecte." - -#: core/validators.py:479 -msgid "This field is invalid." -msgstr "El camp no és vàlid." - -#: core/validators.py:515 -#, python-format -msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "No s'ha pogut obtenir res de %s." - -#: core/validators.py:518 -#, python-format -msgid "" -"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "" -"La URL %(url)s ha va tornar la capcelera Content-Type '%(contenttype)s', que " -"no és vàlida." - -#: core/validators.py:551 -#, python-format -msgid "" -"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " -"\"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Si us plau, tanqui l'etiqueta %(tag)s des de la línia %(line)s. (La línia " -"comença amb \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:555 -#, python-format -msgid "" -"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Part del text que comença en la línia %(line)s no està permès en aquest " -"context. (La línia comença per \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:560 -#, python-format -msgid "" -"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"El \"%(attr)s\" de la línia %(line)s no és un atribut vàlid. (La línia " -"comença per \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:565 -#, python-format -msgid "" -"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"La \"<%(tag)s>\" de la línia %(line)s no és una etiqueta vàlida. (La línia " -"comença per \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:569 -#, python-format -msgid "" -"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Una etiqueta de la línia %(line)s li falta un o més atributs requerits.(La " -"línia comença per \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:574 -#, python-format -msgid "" -"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"L'atribut \"%(attr)s\" de la línia %(line)s té un valor que no és vàlid. (La " -"línia comença per \"%(start)s\".)" +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "El %(verbose_name)s s'ha eliminat." #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" @@ -2701,130 +3099,167 @@ msgstr "Dissabte" msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "Dl" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "Dt" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "Dc" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "Dj" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "Dv" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "Db" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "Dg" + +#: utils/dates.py:18 msgid "January" msgstr "Gener" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:18 msgid "February" msgstr "Febrer" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 msgid "March" msgstr "Març" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 msgid "April" msgstr "Abril" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 msgid "May" msgstr "Maig" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 msgid "June" msgstr "Juny" -#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:31 msgid "July" msgstr "Juliol" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "August" msgstr "Agost" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "September" msgstr "Setembre" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "October" msgstr "Octubre" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: utils/dates.py:16 +#: utils/dates.py:20 msgid "December" msgstr "Desembre" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jan" msgstr "gen" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "feb" msgstr "feb" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "mar" msgstr "mar" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "apr" msgstr "abr" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "may" msgstr "mai" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jun" msgstr "jun" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "jul" msgstr "jul" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "aug" msgstr "ago" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "sep" msgstr "set" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "oct" msgstr "oct" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "nov" msgstr "nov" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "dec" msgstr "des" -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Jan." msgstr "Gen." -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Feb." msgstr "Feb." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Aug." msgstr "Ago." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Sept." msgstr "Set." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Oct." msgstr "Oct." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Nov." msgstr "Nov." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Dec." msgstr "Des." +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "o" + #: utils/timesince.py:12 msgid "year" msgid_plural "years" @@ -2861,167 +3296,211 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minut" msgstr[1] "minuts" -#: utils/timesince.py:40 -#, python-format -msgid "%d milliseconds" -msgstr "%d milisegons" - -#: utils/timesince.py:41 +#: utils/timesince.py:39 #, python-format msgid "%(number)d %(type)s" msgstr "%(number)d %(type)s" -#: utils/timesince.py:47 +#: utils/timesince.py:45 #, python-format msgid ", %(number)d %(type)s" msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: utils/dateformat.py:40 +#: utils/dateformat.py:41 msgid "p.m." msgstr "p.m." -#: utils/dateformat.py:41 +#: utils/dateformat.py:42 msgid "a.m." msgstr "a.m." -#: utils/dateformat.py:46 +#: utils/dateformat.py:47 msgid "PM" msgstr "PM" -#: utils/dateformat.py:47 +#: utils/dateformat.py:48 msgid "AM" msgstr "AM" -#: utils/dateformat.py:95 +#: utils/dateformat.py:97 msgid "midnight" msgstr "mitja nit" -#: utils/dateformat.py:97 +#: utils/dateformat.py:99 msgid "noon" msgstr "mig dia" -#: utils/translation/trans_real.py:358 +#: utils/translation/trans_real.py:391 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "F j, Y" -#: utils/translation/trans_real.py:359 +#: utils/translation/trans_real.py:392 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "F j, Y, H:i" -#: utils/translation/trans_real.py:360 +#: utils/translation/trans_real.py:393 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "H:i" -#: utils/translation/trans_real.py:376 +#: utils/translation/trans_real.py:409 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "j de/d' F del Y" -#: utils/translation/trans_real.py:377 +#: utils/translation/trans_real.py:410 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "j de/d' F del Y" -#: oldforms/__init__.py:392 +#: template/defaultfilters.py:532 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "si,no,potser" + +#: template/defaultfilters.py:561 #, python-format -msgid "Ensure your text is less than %s character." -msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "Asseguris de que el seu texte té menys de %s caracter." -msgstr[1] "Asseguris de que el seu texte té menys de %s caracters." +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "%(size)d byte" +msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: oldforms/__init__.py:397 -msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "No es permeten salts de línia." - -#: oldforms/__init__.py:498 oldforms/__init__.py:571 oldforms/__init__.py:610 +#: template/defaultfilters.py:563 #, python-format -msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "Esculli una opció vàlida; %(data)s' no està dintre de %(choices)s." +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f KB" -#: oldforms/__init__.py:674 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "El fitxer enviat està buit." - -#: oldforms/__init__.py:730 -msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "Introdueixi un número enter entre -32,768 i 32,767." - -#: oldforms/__init__.py:740 -msgid "Enter a positive number." -msgstr "Introdueixi un número positiu." - -#: oldforms/__init__.py:750 -msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." -msgstr "Introdueixi un número entre 0 i 32,767." - -#: views/generic/create_update.py:43 +#: template/defaultfilters.py:565 #, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." -msgstr "El/La %(verbose_name)s s'ha creat amb èxit." +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" -#: views/generic/create_update.py:117 +#: template/defaultfilters.py:566 #, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." -msgstr "El/La %(verbose_name)s s'ha actualtzat amb èxit." +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f GB" -#: views/generic/create_update.py:184 +#: newforms/fields.py:123 #, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was deleted." -msgstr "El %(verbose_name)s s'ha eliminat." +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Asseguris de que el valor té com a màxim %(max)d caràcters (en té %(length)d)." -#: db/models/manipulators.py:307 +#: newforms/fields.py:125 #, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "Ja existeix un %(object)s del tipus %(type)s amb aquest %(field)s." +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Asseguris de que el valor té com a mínim %(min)d caràcters (en té %(length)d)." -#: db/models/fields/__init__.py:46 +#: newforms/fields.py:151 +#: newforms/fields.py:174 +#: newforms/fields.py:204 #, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "Ja existeix %(optname)s amb auqest %(fieldname)s." +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Aquest valor ha de ser menor o igual a %s." -#: db/models/fields/__init__.py:378 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "Aquest valor ha de ser un enter." - -#: db/models/fields/__init__.py:413 -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Aquest valor ha de ser True (Veritat) o False (Fals)" - -#: db/models/fields/__init__.py:434 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "Aquest camp no pot ser null (estar buit)." - -#: db/models/fields/__init__.py:597 -msgid "This value must be a decimal number." -msgstr "Aquest valor ha de ser un número decimal." - -#: db/models/fields/__init__.py:700 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Introdueixi un nom de fitxer vàlid." - -#: db/models/fields/__init__.py:824 -msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "Aquest valor ha de ser None (Cap), True (Veritat) o False (Fals)" - -#: db/models/fields/related.py:54 +#: newforms/fields.py:153 +#: newforms/fields.py:176 +#: newforms/fields.py:206 #, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Si us plau, introdueixi un %s vàlid." +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Asseguris de que aquest valor sigui superior o igual a %s." -#: db/models/fields/related.py:640 -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Separi múltiples IDs amb comes." +#: newforms/fields.py:172 +#: newforms/fields.py:199 +msgid "Enter a number." +msgstr "Introdueixi un número." -#: db/models/fields/related.py:642 -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "Premi \"Control\" o \"Command\" en un Mac per escollir més d'un." - -#: db/models/fields/related.py:689 +#: newforms/fields.py:208 #, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr "" -"Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s vàlids. El valor %(value)r és " -"invàlid." -"Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s vàlids. Els valors %(value)r són " -"invàlids." +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "Asseguris de que no hi ha més de %s dígits en total." + +#: newforms/fields.py:210 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "Asseguris de que no hi ha més de %s decimals." + +#: newforms/fields.py:212 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "Asseguris de que no hia ha més de %s dígits decimals." + +#: newforms/fields.py:245 +#: newforms/fields.py:629 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Introdueixi una data vàlida." + +#: newforms/fields.py:272 +#: newforms/fields.py:631 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Introdueixi una hora vàlida." + +#: newforms/fields.py:308 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Introdueixi una data/hora vàlides." + +#: newforms/fields.py:321 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Introdueixi un valor vàlid." + +#: newforms/fields.py:379 +msgid "No file was submitted." +msgstr "No s'ha enviat cap fitxer." + +#: newforms/fields.py:419 +#: newforms/fields.py:444 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Introdueixi una URL vàlida." + +#: newforms/fields.py:446 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "Aquesta URL sembla ser un enllaç trencat." + +#: newforms/fields.py:497 +#: newforms/models.py:180 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Esculli una opció vàlida; Aquesta opció no és una de les opcions disponibles." + +#: newforms/fields.py:513 +#: newforms/fields.py:589 +#: newforms/models.py:197 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Introdueixi una llista de valors." + +#: newforms/fields.py:519 +#: newforms/models.py:203 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Esculli una opció vàlida; %s' no és una de les opcions vàlides." + +#~ msgid "" +#~ "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +#~ "comment:\n" +#~ "\n" +#~ "%(text)sThis comment was posted by a user who has posted fewer than %" +#~ "(count)s comments:\n" +#~ "\n" +#~ "%(text)s" +#~ msgstr "" +#~ "Aquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %(count)s " +#~ "comentari:\n" +#~ "\n" +#~ "%(text)sAquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %" +#~ "(count)s comentaris:\n" +#~ "\n" +#~ "%(text)s" +#~ msgid "AnonymousUser" +#~ msgstr "AnonymousUser" +#~ msgid "" +#~ "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +#~ "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s " +#~ "digits." +#~ msgstr "" +#~ "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb la part entera amb " +#~ "com a màxim %s dígit.Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb " +#~ "la part entera amb com a màxim %s dígits." +#~ msgid "" +#~ "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place.Please " +#~ "enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +#~ msgstr "" +#~ "Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s dígit en " +#~ "la part decimal.Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no " +#~ "més de %s dígits en la part decimal." +#~ msgid "%d milliseconds" +#~ msgstr "%d milisegons" diff --git a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index a048d879760739d23c973c6e4f56cf9da27a3101..cfd591b05186599f92d7cee1556722ddfa1c728e 100644 GIT binary patch literal 38998 zcmd6v3xHJBegChD8u9&(ChGNpu)4cEe4r~n&;>z35EdUXQD=AW?vBjPtTVH$t4Rtf zpay(Ijlm}tj3xziMMMxnlbSwaIvbPb-{xi8q>V9cT9c+pY?6QfpYQLSduL{M7BETk z@4%h!J?EZ#&hPxr?{$9n&c1orsD}eS&+QQe9|S*qU=WQLY2)!TF%tEe6%k6aM-}@cop(3o=~rb8sK=$3f`#DWU_UqtTQeFjwjJHVsC?}CVG@SmXCA9K1}_XcnR<%>Zs1qD#^d=g|y zf|o$``)zO{crZj=4o(HT!Ihx+_$%;zporfO*bfvR4+k}`W5LnjNucO!02hJNLABfN z@imXHgVK+$f#TygeEqjQeh*Z?Z-W~DC!ogtIjC`hMpxb+6yJ{o)qadGH-M7Y^L_nX zQ2kuv%O3$XpUBr|Jr+Q%?=7I{eiS?ad>T~$8$gZ!GFSk=0FDLE8t>%sBcQHl!Lz}B z@GS5JQ1ko&DEi!7(hpwgR$Liy+5!Qj4=och?{{uv2f|(G>(gywD zi{J+ESTJ?ImtXK`$`68Lz&`<{S8sqb!S8@qgQr5Q`ujL2`P=}W0RAWe;>!^pj|Ii=5ENg}^f(37x;BHd3!R|)TL`LM zFE|$b7%2We18SVlfoiuAJRRH)Y94QcTK{9FVoShN!4B|xQ0>12>i$7c^!=SLzX?ii z-vUL)yP)*%H=z38|6=EFCWBhH1>i@(Jjjv+Uj@bA11|CU4vOAM;QrubkC%Xwqd6Y0 z0{5c)5m4i&e7WGU50u>A28!-`K=I{4Uw+J&*Mge&I#6_P0X6Plfa3etLEZlrxEJ^i zsCGXCb>E)NuKmHF#`^#${+tF%?{5bGqZ>L7?>ggP{67)8hpm zXLy|F@xvZFJob3J6%^fff*Nl*sCBv@)Ob&V>i=`#k>E?<-r$!((e+hO^ZPa^{{1~D zzPttM{-1&BH@MW@w;!na9qh|TfV%%!P;?v*>i!c!`PD{H?JopHS2L(~^FYzDz~gnG z`bmLmAAzF#CQx)1LG|}Xpy;_D)cvbGJ_V}XGag?6MaQe)J$nSfUxKpB^Jls^q8n5{ z4}p!~6X2ELS3s63IQ}wczuUp9C~pO2Hx9kr^)nm1mU1W90Db`!-Tw}X&YyYQdzNc| z6eziy03HW6du#>wp}ZJ81zZktYp@PH9sDJz{!W?gW+=alnT_`Sk*L6nK}%r$F`dGI$2~El}efG{@~L&jb&o zd_7nXX22hUt3X_6aQj?$eH%D|@|VH!;IBa0&C_A_LE!nI)?pT?^;`h%2VMsr0!H9z z;3BXNd>T|guY(@|e+3=@9zD4wQfT8<5ZvEVvIuNS-!;l82W;@$s)g@%i7uBfwvS z$AX7m@8X(z@B-$Q0yXc|H#mMh@9~SE*5Ml-e*mh#Uw~>q>PC0{a8UK9`0_;XNXi$3 z;{P?E^kN~X{vH930iOdUuU`b!-w!~|<3B;s`x{X6IV|O_*Lge#oJRenzPu7Vn)2hI z?t2M50sJfQm_4xTASN-`tIgS~%Rsfe0$d8Vfy=?SLD6w@yR%D+L5=eXQ1bf*sOx(~ zE{;3I<9JZ^;0mxFTmWjFZwC>9;B`>+oWkOXAI+fVd9^R!;LCYmz7;%)>np(v!56?w z!FRv{cuuE_yVik-X7Ep-_|(+p_k6_gG)fQdj>oa+y;&T-vrMFN2T3- z&jYnyOTa1MdQklR5vYFlyvg-{DyVknf$Fald>FhN{J-D{3myH(XYd`AuLrMWJqExN zz`e5ARq*5-xihX$?ZH=oPlD37<8Owi;3;`*JoN=8FZsEs=;m=HcpBv{P<(h0tOMWn z*AMS?^E(ZkK>b|s2yh8_F8C=>>+x0a0Py>u*7qGy?fx5_3Lde@@#QKor2IH|IJh0u zcyEAAIrtSQes%OYd$6;{k{fH0>2K5kNe!>?mrEbKD2=KVAj_^1~yXu5-2)< z=5gPCVs^^Mg5t;h;0*9-P~-f_*S`zGzF_pNuH6Bkt{(^90oH?(s~5mW!C!)!?}N7m z!6o1~K*`@RA0?**UJG6fJ`2tQe*}(WfXN?o?Qi@zF$?u;!I|J37V`#h6?h`;-UZdq z2bMT_OM~Z9UJYIYehYj*c*gDQ`M_D=bKnob8^H%4TI2rIKT1NQ;n0QUv|&e#6~IF|B{!O`H6%N^fBQ2kB>_X2xCtw%p7 zey#wo03Y+^AAv_xeizhy4uu%4*J)rDTn%cS5560l2u=b25qu6*fA`$u?q3C}JOFCE zKLs`Z*TH?jzXeYO-vsA@!6#fiG#^y?8Sr)Rm*A7&Yb#v8Z7ZF>yA9l%`YqrI;12K@ z@b5wK>0NL?aG!hKc!z*zQ9jz2XM1b`b^mps=6xHe`yceU8Zd>zdmp*_;FD8eFi)d{4!Vv{sZ_vaP9>|$K!3F z`dtR9zYU<~{Tg@>_$GK9_+yXzKj7}K12wNRLCt3>crbVksD8RY_49F1>+)%^9^49w zp0_~J`)?k90m_cZnG25qb>BEpbX*3CKi7hq{~v+sXN||tfud&sJPiCiC_3H%Mb}%P z?*9d-`5yP6yFLvRKduA!1Uq~=4IV8}wK-)4g1(?alg z@IGJO03Jd4YhVNT7O43h`6)-|2SMG}07`zY1P=pm2DM&y`tnMTt3lnr5fuNng5vLX zkN*sc{|7$e_;(zrcISfXZwjb&n+B?%d7#$&T2TDy0yUpy9-jk`ru=14?Y;-9|DS-O zdyh{$xf=r>MfpN-53rfz&pD=2I0=L-`%L6p`qQsQe4gdtmf#%@#e;LeR&WBxB+d^7 zXK>8o(C0|-@4&09)Pfn$FT zeXa#BvNQKJ+Si{$@pg`XakB5@|N3i>gU@j+qF%P9m*ZNFTPaWDxSaFfaOfl5)n_m2 zrH_*RbsVQrJ{d&v?TpvtA@Oh5ERDqA=_F=A-Q~>V+q@zuor~Ex>UE}j(4pi1YvggwI3u$u= zm;qbu3Ul)J-2#5fpI;8<{P{0w_s5)1;kbwMHQ*?Y7dUV8eLP9|4i0@3Tg>2Cr2?P- zaA4naXfxH9Kj#s33_7X*fWKeWH*!87ybf&R_!vi)@@fu!1~~4e?sSf`IRBa|`E)o4 zwt_$7xRm1t+UWCtIPT|sp_S;1bJ^d&;8@P_4UWmwMW8hozYLU}JD+1d zWqpoxFzmaJntIxt>D&DaRa-3@~p*ZJm zP@f+p?*}g5V*ka=U22bPA=M|1ma{U+J->8DmCXRoyGyDSh zCdU^!*7&*@=5pT~zOWDHkNNXI0XO>d+rXc4?8)&cZ4Ts^=CA#;$B%%&=4kQdMIPTz z+xYWYf3m>iQQ+Aet7x;**B!z66`Y40-M&t64)v2b?&F9*{~Diw|ITqf*DeGL94mdh z6FIN^+(O|cj=$x&j^j4kT>{3R^_={KL;E>>KFF~T$8^eF;GrCsaXtZTRGn}44CN1T zzK1U#Ou56KPv%_v$sOQlIR1+x@2`yoPvAJpm$?*-;kO=-a%Hit9Q4+F!Vy`olPXA9$y4 zb1K+G-8kPS?dw12QPrC{o~bB*g!3;@H=X0#90yZA102N>e{SUD=Nt!c?RfAY@I3Gg z@FWg>iX6*0zu1>A1-DUmG}!CwF7l}M`pn{Zn&U)Y|9#Hqap<$J1ItzI=g+SO-_LOn z$8vwq^ZuG(Hb+=7#%O=7AH1oe{w&VFOx+ZYt2p0N*TReY!!hGJ(wSnEzoD2eW}>=6 z7*Nxj$=r~S3cZ=)4Q;vJY?10>u9(VjEt~456(@zZTt2F65A&&FI@=kxs;k~Yl(&nE zQkmYUu5n^V*qY8{(zz@*?7XhKM!Q;d#e9v1<;p_Xo{I`$HdhQ&Jv~t>58+{J6sE%7 ze5NN=WTx3L*LqXbRtzSFZjR7qvlQ*Vst`=+I^zPdr_eNIJg1|l^kyy?9ZU^1#jr13 z>HYODw{5J1yg%F8K$?hw@?f&PPJ$H!;W0O zo8hmSJ*x>Cf{UYUCo>8z&gB+%r}7IkQIX1AE~8$?O@kvarX}ASg}HnD_lG^HLZL60Z;xAz zRIa$K$+vaPy`(E@TgY;%I9Dx>~9RGh9|YCaonOS z#f?#vWs$pci=y_E!tSV0NOeZY32TP*wWkX`nN&aAOlJ#4n`zB`$p)f7dNm)}cz^LdJyey-dawRHu}Q(LCB%$z;#hUs(W&7Rs~ z<*M_mXSU3^!L?X0YgW+gmcALbx26hF80GW1JhjCr9Opzljj~r%jQ^&dt3=I6tkSJC)8bayuraFr?TNOlwcWILVA#x^P^Z zTRS8q+n(#ItI;AG^_8!7_Z0g_AR$EWV9T^@XGVHFEh`;&gBi`C#1l(}o)(JXnD(%( z3z2KX5MozGY~7t3u`zZ87Dcz1YGjx$gRx>`P>8taq~qOaYg9lDCb}ob`lT1aVUrv6 z;w~hnbZC|AA#xI4%co)X?1tuMGh3-*t%kMgOooT_Fk?p3?Abf%$L<;0SyUwfL$Bgv zBN_Rj_0k}XzOy0KX6SvkvgOLYF3hm!8uq5xCu`Jj#-#emXP*l#qn)9^u4V(er#hnJGGF(O%-ye078WVv@22(KQJ4(914X@ zs?ZgQ;-s&ROsXj5FT~y5pi*O3u{%S*GvyuR6AIa}#SpKsD2Y>SM{m zvE{DXqmC5elKw{xNC(|bP4ge9t_{~e7Zf= zA6y#cyK&r?=7LM}QM8cnTyIYyn86IAzF>y)+rf++{$fTiaRi<;8_b-W7|fY%5str| zNM&YsPcC0f;pJScGZPblUkqku6C+@bJTAvhcxH1jljuSHUY0_d_%hyJmLkAmdckGA znSQ>qQ80_hCxo!n!eRE@8`D|leF6tzsxy_&S^*gocH+d`X^t*3X(Y|q+?vnzDLizt zfiQNYJCQ)d4S&_v7WEWSkleyF@)pjOJ;vo`Q>`q%udZh$GPx8tNW>&|Zk3Apen&+k z!}mq`Hr5L1);M?EF?U5W z5w^$3(@j<)H@iP{add$P$9;)HGzC}W_|IITOuM-xLP`8IRm8_qd3kuvyAWkMsLnRv zZ7@V_W%p$~m3pU~m-j4HxLT&3Tl0NUr}%kAZjlC9FG-0MX=17Axs&9tU)gB@f$MIWWd zC*e5LtGeWhhEmv{G;n2%II2@9uqhpSslDP_roXX#+3eYnVny5JN|Vlt;bd%0e<7HQ z5la^e%*f6Qni&hzkqhQ_Y3Y45>ou3{Z=PMGNw5XZ&a6U()9hi_wMoG4CJl&9E$WFI zD)x0-NgPyt>^i+%D-M+vU}n*sYm!w#hNqhSRvTec&8feaE`CcgEM4M4 zq~DH+iVk*YswZmI?QOg+2$IDsSg zhE`bP_tHV3q6bND?JmqAV!ze=Lz8ft~k?T|`4pi|jUqD6!sz#lCbK z5m_$mlcHopi#7XY_`_m<56+Gq8AjJDpIHy5w{GX@+-*H7+m=!&X9E;4L-Iq~QAM}( zSUx9g&dF1dfKX!MTE%8&Wy>usHBf;4c%ivD+oa7U#OWo%#Mo({#m=WISH#RvfU=5I zniOozI7LErh0&vxr?RAk3SGrwPt*AET+Olf%+?i1zvVNygSq)=Q5shGw!u70&=rDt z?9K_RVy8Keh|9bx!3pZDOWktNv~#H{P81bZW?1GiltmEpdYK=dZ+@!So0m79&;0Dm z;zsttAm$1Ws4G^f;5?m0k|K7)auV(e$vQ&B`S^H@DY>5HOi`0}3BE4nb82l}ITrW4 zaICQ=RaY1*nbfx2+^D-;s6%h&`}|7SP4J!W!Ezzh&XmPl6`J6$_3hmE{3zdQQ;YJ* zOgK$Bk#I`XeZjc1CQPWCGM+P9+clRjsVs!nD45@s>yxW=Cw|XQggQUXeuXU$i+o8J zQ78g1Kgn2>lNs|fxkagkfgmz=&nIwh&5>O!vf*L7-|nWM;3(Rm}cR|I<}`S9hWkl;ic0cKTp z^-{?9)?B(5cBja|D%rw+3ol}yyOX}0jJ=1!Egr2&t&+WCv^PYh*$gbiKC#PO=%%6- zLY>7t3-8U7t8HICmnFOwiAjK##Nysi>teA_n(D%+I1Xq}x6Ay{aa)&lk&m#EW^yok zCZOzDi*a2(((Ve{k$|Gc8zOx<_7jWJsW9F!5{VSLa=qANvX~v|TQut~dSH3N3Slto z$Obmeo)D+oqTLG{9z8m6-hxdzc^!X6=9umxmolc1YAxh4y@Wa10}~f=vyudLij`BL zo<>+2y-+0TkjR;Ujr9g_Y}~6ejV4X(yKR$JVM&{0K9#k?LK=Os;z;^PJbA;L3JVJ( zc-e2M$lbol@|J`~<{Er&9T7V)L3&VPLV&)$a!1gTc^ejsxF!9C4 znWQ@2MN~EK<_Uq5HOSXmOq|W#VQ(7#HFYrjHt&0SaqtJym zFb5riH>?gx{(_{OD3=`)A+AevRkb%3&>ULGQ7b)B`*J)f#o)#eH(Y#soTwW!PPt?~ zd{Sx(H_n4AN;U8CN>lZmrDnry&TTWD{MG2pa%K2S%jNl8LcQPPI7)B{o3uGew^?`nECwC36_@X6(bEKdH3cp57ePy&gq_=9ChoGOH*$@8 z^9$vu7BtRp3^5ECk8!e(#=FY&NL_$Y4i+pV;b*RNL3Uv_*Ov_zh{=@=N64crU{@CC zOA?iwG$m)r)3=x*62h?;jV*7S8-uHGj_u)$mf6*h0(thvW`zW(v(qp=A2p381iDJ$ z8*!$rb8vMumT0-4_>yo`4`3KT`V^VXQj!R{m5EjWgjCvoyHWQ^!7ME;4YLeh;y%3n zkL|pBZeh`J;({8@qn0&~-ENd#WC~qOya2_LLyFcG}c= zH@I|^e=c=xR0ufg!mZkAKaXBh;=&5Xfk&p>L8Tn2$!xhEf?GzO{0Zocg4aVQ@bpDXOLbAoWf zPKD8!lE9u?vhUE20v+k-pe7%rdOHK3TJg^*gEj(xlW*^ysIYxTffEc|wiu)BovI3j zz@EX}lp~yNw{!PMB@rX)`gPDSYUA*^Jlz%e=b~nyQjC6BxYbv&mITs)OO3>r3E~|3~nNubyIIPSePOx z49&<^o)-e1OW;0o2$wsx>1c1tYUIfv2l07-z|(jRknO4F)=f-k4CA3GQ59uDA+YUT zlROv|hER6c&^8zOX zCxKaeeNmCVCEz^_(^>Owz0~!>A&WER?x-lHI-3GEtz^3Je#SKxtk{Jl2lg^gfI|#) zhkZGNVI4>z3a+xe7_P#)QKLejBtlcbqr`>wRS3*o>r1DF`fRQqscR*Nk3-Ja5qo@e`whS`PAbbG_ay`6=ImRwUfdhVQ-hD&$=Bj?`G4EasrqzMxy zH%vIQVZvGAgo#aOOgeqygb5R9*f5W5hWe~(cW%RkGr|dHHcdSD^a(T^JqvAVAYRB4 zVDQMGDQr%Y=q8j4FU>@^<_h7Ic3*K(r&Tnf>lbiawzC(NX=sU3-A!SX38!@MkR+dK z-~nN_&=6%VV(H1fy5_Tax1v17iH#FRU*gPTLklUTCUbY=S&nq}Jahk~PtIS^GQHuP zayxa~5#<}EWwE(9j;8RO)^u_7H4T?WS@*c3DZKn*vhSI2V&lY#jc1OYo9WG`G7Zz& zJr93@+t{9i>-G zTS{9?>w@?p1SclWyx>)Ou{2P6rL@gj?I>+5Jzp9KO9O+82UjRqMOKEq@>P1Nv}N#) z(k40_7`&6)ww1OGt{hy#5IgACf?#_$Y$pu|svGV`U$vT4_cC~=XxJ^vcG`3xD6K8+ zP|U#uHid)B;Lr1LaTAjrC~XNjg+ZIF&dTdu%|K~8EyQPC+r~GXuXrzw7t+Mm(hgd! zXGJza>b8>RP<}lvX|Ra~>s#5wRo}jz5S}mB!EA+axw0T$sGA5&hj16t7FlSg@mgwl3+YU`)L zR;nmT7`zL1FM~gKP>Z$&rKi+Lvxkiv>;@QEYh;Mik}iP=Dd-L(gyH}?>GTzT(yZ=-2+92_L-g9!GE+~D{nDjCvh>Uff0kD$^(R6_7ge%CT&EWI4 z>>FtyMvC>cQoD_=e;8{LC#H%$vS(Y-9P7>6NkHu7gj%<9mrSjs5B;JCEg)hdJ*4X) z!;R2*_gW33p((%!Y-B`?6qc#hbj<+R43PveM66q1`aFaVwGu`*R-^R1tejeH#4w0G z6ydeEC3m1AQZ3|G7i1yLK8W$y5}UShvN3cfN}Sl>Rcs(U3AwB^O;z3DVYD#xvJTZU zeLg9Kw`O;@nMFqConk~jCKo4s{)kus6 zf}6rC!fWfpx$Y#mBD|^Il}isn5GJ=IWl&2fU&boEs;S7guM??G!8ds&$AS;uEkpGP zjjC6s~4VSR`&fPw%_Ye!T0<`Wg?(=pfU42%c_br3{(Iw$h8n zAu~^|QfAatQL`AZtAs0qD`eXq;))ZL0j9kHwjqtqbHnAb1Tn%>A{927hl6MMgGwv! zTqY|d%}1QQad%5BBln8cnyA^0VhxgSqRKjPi%4_awh2L5b$#gGV)azpwJq)**oUbO zok%k?*&k7|G`VFh18jvmo4LWu-%jkX)?-+E@vBBRp;-=O#X<#XsI4YSMHjEavX>-P zS_)Vu+d@155$i>uNx5k~Y@k9hiwVOPNaa*)r_xztTSa0}gb9Z%mq9mlVSOi>Y@;eGFly&_hDRV8y}bzd617al*r5^jX4niTx~Bo}0-wxH!EwUP#cKTX@% z5ZdI+F)GYf07?Ho02EggN4$az+K`AM{jcM?v$|r@n0EBXxTGLL5{%;5n*UD_Ag-~G zVIlu;<02h0JWGsqW+)|4wlOLUpZfqS@%x_nd!xW{|6#2WE`SBJg=Z~o$ATzG0(?-z zVr^l4v7?YZ(k+sL>L7nu%WX2`+7-kt@x#MoY{F#40$fuxv_!T#EIsS~>BVkr!Xvfl z&;sm6@3n8;EyBE8+70@`(q~JbZ7MxhdaU+vyG5xVZg+baW)sESR~x0pI2V-iC9|Qp zY?c8ft<`Uh4I8meyb+WFqsBYAzs3qXS6+)}u&CiZu*h{(i|QIHZ_-N)S*y8CQXUFh zgdOuCpVT#xbIG3D!+#zt62CrAb2+g14f+vO;l1=cLFV;$?z7e;QC6*6vgJfId<<5O zXweo0aME&4d^}sDGnh&ABJZvM9_<{qdr{V41=j9vxd7*~Fn$;oqDMAm+HWw}tBm7z zl{gR!5AZ!zak9CDVRoZzFl>KqQtd;4r8wP{76NR-lrgxAGs|LgQy;9ETXSP8UrO-cJ7IinlJtN=PbzBv z3PJk^%RULj1UcyC&Y9Oc7Y+q0Jrx$|YjXsnmJlJ{!PI4D>Tv2502-vCRn zP3bCG54T5H!w6!Sw3k(@Du$?!*a^oU@B&xWxFWd}3uM)GZgS4THW)+lY_+S+4(~P05Qbi!Mfpk>(k+Uy|_3 zH#tM79lCXC(No+5=5!fNmZ0(X`pYplq<+eS)!Y&%O0Fd6R@MrkA96oZuvS)iF|&BN zv<{aEJ?peIbd1oHEj&$XF0Eg@o5JamQduUK!%1{)H})G9@tsIPBAtzpL2(Z?h!$e* zLz)y}S35s;KR)YS+Ra_h?@EP{ZreYRXpU}+5vWvwZ zX|UK?*+WB{mQqUAoq`3dDS}O4$)HMw;>lopjapgD$4MWuNC>k}Vw#SS5@#)wr-VUi zjaY)isd#Lop=wr>9QTfrbl?N@D^0VRxB>rv+GQn+s^UP*m+-Op=Auc8tg3kD>4s#8G@I2Jsg;jV~ll88Vi z*F50=QbHwLW?cS|gbw3d^(rXK>>mpM0l2m+Vr+Zn$dUf-#G2H$0l$UB4I?Rum;b-W z)yU-hfu(0eX)qbqTR!G$631YQZ8@}>#?hjFb_6oeF116m;r0}p=@OH2&cBQOtNIPE z!W@N2WX6dh-RpPxWJ93DJ`sQneA!yPclT3qvtr)L-w@lr##0~>-%T2D{=3hGSa9TX zT?~(PwKVLoaAt4?8HZZQY4TM#A#IRQFWpW%w?+baR+gRMQkxTHT+1%lMu&@Tf3}m6 z6UXV|EmL?x1Z5LNZIWQ{n>Ux@i1QOj55B-B2P+=dI$=!mkIJJEbJEynN_}8ZS~ns) zy88 z7LJ_N8h3}1&wBFV96s^i-L5G!Pyoy<)U@KICBISk@3?BtsF4Yt}cWo^OCfwyFiKne8G{6Fu2GW&`(R&d@$`DT#0i25_G&@PU zB_A}Zs>?YIHqQ@0kqbZd_NMk_RMyxOQ17xr!<2~&E3I3F(NC)xV`!cIiaf2LG%l<` zWnSc;=HN%)!EE*3r?vo=cN9rODq}4qZK7Z(c~#WcGniD!vfH9!XFa$8#0!?qbzSI*X2IOH%=UxBTY90au%axY2@EP>`g~qkTFZJ? z{N~+!g;}H6f}4aY4^id3;QAW<#BJe!b%rV_$ELKrR(=r*_wzJwMEmAx`xV-}i zO$L(?#( zYGSnKDVg!r?KtDqp!0iTuCCIl?Nsf=t+w{aP>*b|++rFFBnLHQy|{vLViZPIL?-=< z(|KX}?-xLohVk!}V~UhvK%%@#nHD1k<+RK1ryty^O&;Asv(2+v*uY$B*fllq&A3ZJ z4$*2X7vdBl$j+w74fcN5Z#_A!HO3ECCa>)7ltKP)DVP+v_*Cl;5l*n3rdouzl2s&h zVX-9d3K}1AF3G<}@`beZlyTuct9kbQDWp7#@D-am;lA> zw&<}kW4Vd9?76ohdQC^MjU?D2J1^{zjz_X3v00U0GqpsTW7AM|kVR8Qf_T!Nd5`>- zQS7nBO1Q<~dK(n$5&t%Zl71Z!r`M896YngTMb;BpO=KjkC#pf3w4U}BvWp)rxJlwi z81(?tRMgH?SwZJV&4RcEc2_FaOWcwX7PmI)YPpY^vna2$TLrpZj7@n}!)ioFkW4@7 z#pK7)XYJQz>WHt|Bl^XZ>+vs3+8@541CvxIgULI}GJh3+1tXrWNx9a!9Lb^@_R1YA zdT&`$jam$v`w3UY-^bWVPhO%FWLL<%>&cOi+{S-G!#srB^KP#EyA(U?KX!E$1L?;h ztdevP_9k4a_%)L^B=Q|vH%uKXh{nY;jQ{#ZB~$*l5j3z9f)aa`?Aqhs85v(>0mLCG zyL8Okop7A~)<<2X5KAmg6a7QMiko;|QkenRv75KSV%Q9~&AHeXVkdVFw*@R#rHwNi zVSarGsrtEmxnpM>O~rWlu8o`Nx^#$HD7vcNL^)Zokzzk+oRV)={KN0Cn7mA(gh$LI z6u{`(=E}Pb=l`5hbm4-3@sXegtvCMF7`aUJ@56>*C&V2H)PpAdqQKtQ@H$_W_qX34 z@Wy9YT5T&7=a!O}-iG~2lu9PT2bVFDYgKGCT;jC!`mLfp!m;Hyp2iOZz4j#uMMY2* ztCS2dTqfu-k!3T9vfx#z@v>=lOTK%Z(Mmql;+Tqcw5J8{oifFR5?;M5TK*F*D4)1c z@mE}ai%CBKjU)Ud?zds0<}I~Xwgg)BaAfzUEA2qUwm8+0X-O7$$g3*IrSq(&cY`an zVm`m=oU=5^UW`C~-9F3Z_x|SzsgLtZHA&#A44B@of*|w4qPyZ<&X`;1xP@e}GTA!> zrPX*nR09_C($sx2gdTXhxdtC8DX~hYgnIg;os`=OtqX_mC-qA&%ffIy!P&U`>thRT=e)9jyCh}gE?2|WB z)ucEL^(SixR1L1SQ@WH?LVu>$JYWSvQh4-Ff zkaG*7N%Syd-QuTG`%PKaZpbgY5|S%@GVAA)YxJtL@~0&R!*&;pW!BC`CGZ25I=4;- z&ICeGupBD-V#oJ_{>t(P6?C~ zr%DeyW-y8iTNuUdJM^|30?&-)YvYVS?HJAUKo`}rF6(M_`IIWP9UJ*|PqSju zl`0J``=Ml;1}C+ul{q>Vi#ah5zhNKnuW}+WYinO|Ld&{vs}f5}3fhAC$3)TzFZVJt z$ukldPO71{P{U|@ATnIG6H`@b3=rAcR#B=w&r5{&%u?D zw^q7P(XsVq29^5Snj8~eu@iH-V!cmh|xQ;D#OsalZo;|K^21{HwTykd<_ zmwqT{o$>g{V z#&N_pQ0O9s^1J9Ja>$~@MZA{9sL?95mGMxmowxs`gFvSB z)%aw)42b>$#u5dZxL&s~wd!Pc#2%S7XKr9@g=Ro8%1;zXWJ1nO6L7y0aX+bXTM@h0 zb|7WJF1Nx;;CF|&d0dp~ZBgD759pk1gAKw;NMDsBpaP+XvcQO3j38r!t-+7HU~ciu+6>fW;sOlpi{<~B47i$R?|Mu5dIv&LFp7y85uP&A~h zrE81kCNq;qfYo9z57sK`hyU%kpq5~U{1Lg@^^-=ZKVyXYGe@XDYlQlgzY}0n`GInNe>+HAVvcl#}rDdEe^GPgI zMOv(y6?$0RqLSFkJ1e>|t7H>l>6OLUfF;z=fZdvU?^a!5_t2l~UNeac7|_7fVM{%3 Pi{HJ}GdVH-_Tc{k>t&?o literal 15638 zcmb`N3v``TmB$Z)g2gAkMaOT7r77gmf-Ov13ZYGDplNCwiul5tD;oZCV1{W$m<@Kd1V{5&XrUj(JEQBdPP4Qig>1J(X{P~-m+d?z@I z!QTSbf#QD&DE_UW#$OG-6?`A4ajpYj23`+d0^R^>{>MS}|2n97{$;5D+fe^pDF1UP z|0v*3K=J)KsP+6MD1N8D(YXTnT5u7#4O|Ew1*MPw1Z4;R4K{$k1jVP0$!q*3Q1fmE zCGSd*DZ48`>EXkmKMRWAzk<^1e}QiY zU-o8S|4vYPtOvC|i$KluQt%S61H20SBq%-q2l#IABo^g7@NBRfyc%o;$3cyAGL0qY z8$gYJCaC`B@Q|F#K&}6(Q2sEe`SyaS%4NW}fm=Yybss1>9|BndHv&q}PlfuYLHW_Q zLCOC!Q2P80sP?aine;LT6u){<<6Q_Y1up^{!HaeLE;Q8bS5H0F)eyL%A({ZwEEr`hY1=^UH+tASk=p0*cQa0q+Ji z@7i_?v*I5meRhjDYV5cy_?~pw_J! z)I2T$CFd2P+!65opyZ9g`Q(W_hzYs9@ACb|LB-K;fU5roP_-@K` zLD}P~Q2q?4{^KA^;u28n@jNJd|2Zi8e8nGn`&mKkN@F=(x`~fKb??zbpWj!eV%fNat z2Bn`nLD|h0z*XSmpvFJxZ0~nxfP_f*7EtvKp!hBYCC3U-{XY=!+E70PYCUfY<%d;1 ziFE>psQ>%9&V3YoZ=LV|El_s!U9c7WVW_WXlA7OQQ1-AMdTHIG3MQ*nDi$@Mi* z^LjdzzaPp!1Z5vDfPLVbQI_;_BX~M^52*1!528A^AC%tz2Glq|0j0k)2_~BFMPMVi z3RL|K;12M9@CZ1UPM3oJ1g;0qYVh;^DEJ8FUw|oa4@?lrorIA{o^wI*yA(VR>;a|c zPlNn(!#p(pbD{ouP~#{#OK;0S@!J6^ZXF8cr@&WI{wb(&UI6*$Ubn!H*8;L6t{c1< z`~;|Ro(4|>pAF^bz*{Ll4{F>ZLf#D?2A6~F=X*Q46I?<0AHg>8?Du$m4S*L?-UCXG z?|_@ZpMqN7frZ{bc7R&vdq7Om-5=_|2F{}VSD@tkZonUd>i+^b2%fRXuiFk#?Y;~u zFFgf{@Ap7l%l#X;3Owxs_Hy8r;9BrO@F@5KcpvyULcaxE^GD1D>;uK;c90?6J)!)q zfX{#t_0NK@0)GW!3huOK&u1a1{_UXj-Wkdt1K&(}8~9rAUhqxeBjDS>uYj_TXF>7% zHFz30Z?VVoz?V~A42pkCz?Go*bOek;{SDxm)Nc*t&w-lf7r-}w#n%FfC^$#58w4AMg{bRRSZt%S~m zjzgb=z6|MiCA0y$15)hX1nq#vA^k3aZiKFa^t;A`TMZry?}8hk7+RqMKiRo#?vv1; zK?Ufe(B+V9MeCL9I=ttWUVM0$0ffo_82XMYTppaDq!OIWb=1Y8!9 zO-g_I{fP(5184J&Njl7`^7{a94?*XInw{XQA>{-89)|9Q^3X0w`j@S2hxBXoV9yNC zC!xln|TR}pY`!w{`Q1?DC z3h$lZd}uLr1+)>G4e2L4o@Z~9kNd-G5BUD@{;A2&_VxhJ>!4vPkz)eBF5p4%6sQFv z9NKS?X9{{RbPKc_N<+B48-=QWcU2X>!23I(o1qUwZ-w;x3e*iPgXEw3JqW!FTBriQ zz0ke(<{ys$pMb7~uJ%{?2_@GA9|3PpEmE|-Z@*{H5HUF?hVQD?psN4b2oB9$q`^W3t&RJJz` zfDGlgzI36O%MUeIRrL==1F1q`Q!d|AZZ)Oc9P0gKmi5Km8>1qeqORQaQF;UKanzmb z?~k*^h}v{EH87CRF#)FA7_~&RJJq<{qAx|qIL=1-xIZ@-_sov^<3b_T8%LYc=%_1> zdeVh~Olk<_rL%=%oa$+G%RGA|$z?aB^ZgZ(sVU|2jGP&2cFS8jTRYp@Td!Hsv9`UX z)543jO!ihW=DK!>67+ z+HtkTX4jf6vgoO3FqKL7L~%{y#wlMnq%*NBv(c@HyX=uKrSd~=1@-8$*ymQ{^1ZoY zku|~C@)g})>{jH{J*gpgSUwN4 zlS|P-20MUF)<>x<#r%*Ty3w_#7)|czRaF{LdxnsbW&EjPB+f+~Eb1D<-J`BFUi%Wd z_2;JPmGADO?~rTH^~4#t4`LK1aXM>mSB^OmE|*Dno9!@KE~{m0ABud4D!A40rpmH5 zyVW`VA#$AQ!7nXT;A5+ES!}U90>weq4SGB8=q@%o9yu9(N2aHWTL;~UJpDP8lJn6Z zA758WOY>ojO(|QFLaD1ijh*$ljsbZ=D&soxJ#oI-Lps~*)+i7t9B#;!vON@iWC~JF zEwd7=YoV~Al$rcw=2$5<>#Z1FKv*3rxHWy6WN_AC1Kl|SNH^|I7>o0HrqYEKY-)5f zeOLUdZh+I8GnN@CtjpodcFJDT7_BD2GYA&al_TN=)uhl`H>TK7h_gh4^dNp(G0tiy zS0b7ALr+Zzn$oCxC}xIj;>XOi-wP4<4-|(gT{7lu-qh=vWOs_GctbCsWmYUw^p39| z(Bd{m%X4xxGKVtC)e0T9!jmm6&KDRG^IC&_V-a1X(K=~po;k~$Iwi$X!@A&RZrg1g)q#`K?P8OL_UtIs~?dEg&HnWW_LieX&Y{3*(Y<;~v%wyY*iRQ8wP> z))D=&C$etkO>%fgqiz6K($jm^x;Q_G`LvqlEs6V=)-9Yrf8LTN-e_gt%qnXNku`Gb zD(Pb~v#i5!m_&6R?2NB3x=#F@a7mDk3IlPr2dSe1!8p3EL=q_uS-K+!D;eSmSH)eC zWv5~ec8zq8D?6NM_MEz0*R}Hsvm-oPp`3-Cbj8f?-CV{K^{0kRol&~zO|a}{FEVrp zUegSI<=Rz>!3xPr3>!&qnRIrep9o6m#}B0o3-#uUYP%_)%Mz|@HY}RrhD@rrx7K=_ zWwJ#yi&a|t3X^o!(sE!^sV)b_P~VRU_4%IK6R;YLUv5+Fd~>lm3o(peNiPaxW|NWc z9GDKpsXRPO`GVPib}gMenq8+>(RG$$`*3A;V>Y)b>#oEP?V)hhTzRYPNoD4^pBcp5 zOXkXi^Qms4QlnchFC-wyM%-0#Pu6q3D$d}ValN}bE{N)*wz>T*Pd;{9;~t9`eR89L zINzW4p#tZSAK_U;EQc1LY!6k=XBpMU-SSuKG}T)8m^bS!ZwGpEv1K1pB-)WD+V~;o zhb;inY?_4S&z z*K%qwC#s}jHXP12&_qo|%R(`=VFNXJmn!u-->kf4cI7arAZnXbAAv2$YQdp`BSApy zNEN`<(rt*lTpt^2JR){|$Zd~;OAl1`WlU5a}^OWwV|CF*zcAY%LCPB@AfRXY;MpIK@=w2mb+Yc(P0h+j006-iY|D>Sqmy} z=T+X$ue`md^0u(@wy5%ULFMg2XQKJ1*FYg2aGTXx5sJ z&W2_A*wRpgP8!Y8dGqHlYM8&UVZowk!Tjb0=bt;D8X7jNC8>#dXm@pM%i4zaj)vte z(aMhI_O^51-?6%N)++Wf4W0Q^wm@#n<(s1pv|VIL+Ee+B_|_6>pYkOE8+-Fh>6Gm) zv8QV2j8py1(Peq&Jgc2E(&T&=G|r#Jv5M_K?1u)BQ&FvnBUn1S*j%1Wc~Pmjq2a>G zb`oPloNs8&cIT8znxhN5(#2VJQcmue*gUZlf2}z!CwEP3Nror3C5K(|0IyH-dL%iJ z9G#}3l4(w8s;pY>K5Q>@#G+- ztuDDE8K1Zf+D^6FP25780~6ceYJDGv`FNBZpV*A35_gx1hJp(S-fU5tCcw7T1b(Ok!pqpaU#1L?`G z3?{4SW8!R&XuE@<=!0~-P?&_Rw7q3Q_JFeW;h>gI<}kv`Fq4#=rqaeJxz*McU03m)!T_-zvn4+Q zv$5Hl=Ye27BM}nw7{yp_HvVH?Qi;TH$fFlAmx@@_y_2#91&qOc6dJ)Mb}-iADSCCu zK4jiMaSOIO&IvBMwm!PLK3Wsrsw$FCBU-J!k3@BACj<%qYLiJdap5&L=s{ZUl6F%)q~ zjOAy(V$>>zsW|MN-CCg#)>hq3Y5rOzaIkM<{u@&{pppE_DE5qE8wU|$gz9p)eUck# z57Q~EgJyP2)mWTj$hcWLJ|>eN#YvAS1ZeQ`CC!Onw8kdjFwQoLD7Y-aMWJMyR@;o( zZz@pQ3{B~A2q`Q=L|FE?1vJbK<#{c5$9oWAAA^mdL`FW@d(i$qDu`%U>?lIBT=;n{ zgU|8h7P@SMvqa^=w5#k6w`^`yE1@tz5QL}VgF2jN|9uTy}g6!o( zIs0Km`s{U#ol{_<7U-)CJu(H8e57#2&Ee$BrcC(Kmr9Mw`On|MslO?A7|n$cV5ac@ zJ92qln5CRm#)9=IRqzEZPfEn3KP#`)?9|4JQItpaV;&YYd?aVe zSQ4D|-ST+&8wC6bv!+UO0hjEN8npo#)=mH=m|T{s?}x3)S;^$6eJeq0r?lmgdriwB zU~Q)J<7k+q8mw{HjCMq98MeAHEfmNnXY!;=?nl!7v@=BRs>HBIL6%R3>^Z7FVYrMk zCb?FCh;WO0{LHAAKL$3;5W{)9=~1Y zWlX`w)&TV#Ml+Zn>twMM?f6tM8C^m`;P|a2SK|s4Ot#_3!Cw3A??>8r`Y)p5UfgCJHtI&tZ%9_xs z&DpyRHIwma>b>uYlb>GjChXQSch#1l$+kt)=+6TB33InJfm9n*|lNko!hN=_!<98xzJ zAH;s6@~t(CuWg=%&%+j|BI2*I6*C@Z2Jo_+YMH$`!gs4~vMarP#?%>7VZ>6y#=RT7P}amHL|VQ z3@p4wg)A=Tm7-5LIV*V1%%yffuZFR(2L7Ba#i(X~@&r@W%>^M52`vRH&4oibOCbR! zloG=meQGl1Ue;0R_qc@h+Xj4>qTk~jh^G8K0SkTc4qE;fZxR0T;71ESV<}fQ7#7$| zqVTU%({{|j-whC1b@Vj*yq7gqM$xwe{GUc_926LRLN@b}N6M<@JQ_(jpYzs$QjQDZ{~G!#QC{_KNM<fB2XZ z1a=umT|}ADgw)J*x4v{1Sf#(qI)Mez3ZqdjRW!HVv+Y`Jk|!9c8kG0Xo6SD7^$Q*v zlJ1L0Rm-pXKIR0uw8^oRs5uBnb^P&Vp6uF|6iK!BWHDvgXji*qg05Dn>VSkqff>63 z+CD)Gnukl1vTd0|+Wu2UupcAv>|q`D5OPlIWL-4KU9>&P+P#y;U9nCe^39+)~;tBn5v!pu}KM|59n$XoyZ9K>2jTw_E zFSu=0{Q8ZtF6BEqDF^)rWA|B)IL<)uAXo^d;Xidk75{R{1E`+t&%hjP{SDCB*{;IC z;+dYlk!_GG&V_Gb(Uvk?ax*z*++T(${6EB(um@AToql%)yM2;fXCs@942NZBqsuLq zPF%|D991>ta9RoXxgWpU@kFZw6F~reff{smhs8qBCVz zw5)J5Q#_H33OfF@hq~^SBiJRMIC68y$I*J7h`1B*pbG&X4b63?+z#8>PQsTD`2?NH zjwuAaS|`TqG)OrpC>AQ5pe^PyeQ5C+N$FI_P#-lBuwpj;I4B?Y?n4;2-TaIUe`l;J zZ|tUvReN6g?TEHE=ADw+90Feoy3$Vm#48VlgmAi*{Z#%Rp=94=soK|cP|{)CnA?6c z*wHjQQVVK!RI*$st0~_gqE_3KDwEa5&$6vfMj1vUomK3-`i~WgqhiFd-b3$$E1tsv&SHUQgjek;A9y$m;3<MhBZTo-zB9oy2`y^X7~Cz!yTCiWR?VR0vu zJAd4rF6%^Roi{`M`7_kNXNLNPGt@7dq5gsy>MxwOeg?~#CXY&!wt?3oK89V$+Z3>| h$l3~NT6xRsu)08wcG?sq2kS8!a(O*5T>iAx{U0*z diff --git a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index d041a275e5..cc14eee072 100644 --- a/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,1281 +1,290 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2006 and beyond -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# translation of django.po to el +# Copyright (C) 2006 and beyond +# This file is distributed under the same license as the DJANGO package. # Panos Laganakos , Mar 2006. # -#, fuzzy +# Dimitris Glezos , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-16 10:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Orestis Markou \n" -"Language-Team: Greek\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-05 01:32+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-03 04:19+0100\n" +"Last-Translator: Dimitris Glezos \n" +"Language-Team: el \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 -msgid "object ID" -msgstr "ID αντικειμένου" +#: db/models/manipulators.py:307 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "αντικείμενο με τύπος για πεδίο." -#: contrib/comments/models.py:68 -msgid "headline" -msgstr "Επικεφαλίδα" - -#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:167 -msgid "comment" -msgstr "σχόλιο" - -#: contrib/comments/models.py:70 -msgid "rating #1" -msgstr "κατάταξη #1" - -#: contrib/comments/models.py:71 -msgid "rating #2" -msgstr "βαθμολογία #2" - -#: contrib/comments/models.py:72 -msgid "rating #3" -msgstr "βαθμολογία #3" - -#: contrib/comments/models.py:73 -msgid "rating #4" -msgstr "βαθμολογία #4" - -#: contrib/comments/models.py:74 -msgid "rating #5" -msgstr "βαθμολογία #5" - -#: contrib/comments/models.py:75 -msgid "rating #6" -msgstr "βαθμολογία #6" - -#: contrib/comments/models.py:76 -msgid "rating #7" -msgstr "βαθμολογία #7" - -#: contrib/comments/models.py:77 -msgid "rating #8" -msgstr "βαθμολογία #8" - -#: contrib/comments/models.py:82 -msgid "is valid rating" -msgstr "είναι έγκυρη βαθμολογία" - -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 -msgid "date/time submitted" -msgstr "ημερομηνία/ώρα υποβολής" - -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 -msgid "is public" -msgstr "είναι δημόσιο" - -#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:289 -msgid "IP address" -msgstr "IP διεύθυνση" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "is removed" -msgstr "είναι διεγραμμένο" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "" -"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " -"removed\" message will be displayed instead." -msgstr "" -"Σημειώστε αυτό το κουτί εάν το σχόλιο είναι ανάρμοστο. Ένα Αυτό το σχόλιο " -"εσβήσθει\" μήνυμα θα εμφανιστεί αντί αυτού." - -#: contrib/comments/models.py:91 -#, fuzzy -msgid "comments" -msgstr "σχόλιο" - -#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 -msgid "Content object" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:159 -#, python-format -msgid "" -"Posted by %(user)s at %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" -msgstr "" -"Σχόλιο από τον/την %(user)s την %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" - -#: contrib/comments/models.py:168 -msgid "person's name" -msgstr "όνομα ατόμου" - -#: contrib/comments/models.py:171 -msgid "ip address" -msgstr "ip διεύθυνση" - -#: contrib/comments/models.py:173 -msgid "approved by staff" -msgstr "εγκεκριμένο από το προσωπικό" - -#: contrib/comments/models.py:176 -#, fuzzy -msgid "free comment" -msgstr "Ελεύθερο σχόλιο" - -#: contrib/comments/models.py:177 -#, fuzzy -msgid "free comments" -msgstr "Ελεύθερα σχόλια" - -#: contrib/comments/models.py:233 -msgid "score" -msgstr "βαθμολογία" - -#: contrib/comments/models.py:234 -msgid "score date" -msgstr "ημερομηνία βαθμολογίας" - -#: contrib/comments/models.py:237 -#, fuzzy -msgid "karma score" -msgstr "karma" - -#: contrib/comments/models.py:238 -msgid "karma scores" -msgstr "karma" - -#: contrib/comments/models.py:242 -#, python-format -msgid "%(score)d rating by %(user)s" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:258 -#, python-format -msgid "" -"This comment was flagged by %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"Αυτο το σχόλιο σημειώθηκε απο %(user)s\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/models.py:265 -msgid "flag date" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:268 -msgid "user flag" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:269 -msgid "user flags" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:273 -#, python-format -msgid "Flag by %r" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:278 -msgid "deletion date" -msgstr "ημερομηνία διαγραφής" - -#: contrib/comments/models.py:280 -msgid "moderator deletion" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:281 -msgid "moderator deletions" -msgstr "" - -#: contrib/comments/models.py:285 -#, python-format -msgid "Moderator deletion by %r" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/karma.py:19 -msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "Ανώνυμοι χρήστες δέν μπορούν να ψηφήσουν" - -#: contrib/comments/views/karma.py:23 -msgid "Invalid comment ID" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/karma.py:25 -msgid "No voting for yourself" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:28 -msgid "" -"This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "Αυτή η βαθμολογία απαιτείται επειδή τουλάχιστον ακόμα μια βαθμολογία" - -#: contrib/comments/views/comments.py:112 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comment:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comments:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:117 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a sketchy user:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:189 -#: contrib/comments/views/comments.py:280 -msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:193 -#: contrib/comments/views/comments.py:284 -msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "Ένα ή περισσότερα από τα απαιτούμενα πεδία δεν υπεβλήθει" - -#: contrib/comments/views/comments.py:197 -#: contrib/comments/views/comments.py:286 -msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:207 -#: contrib/comments/views/comments.py:292 -msgid "" -"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " -"invalid" -msgstr "" - -#: contrib/comments/views/comments.py:257 -#: contrib/comments/views/comments.py:321 -msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 -msgid "Username:" -msgstr "Όνομα χρήστη:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -msgid "Password:" -msgstr "Κωδικός" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -msgid "Log out" -msgstr "Αποσύνδεση" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -msgid "Ratings" -msgstr "Βαθμολογίες" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Required" -msgstr "Απαραίτητο" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Optional" -msgstr "Προαιρετικό" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Post a photo" -msgstr "" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:27 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -msgid "Comment:" -msgstr "Σχόλιο:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:32 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:9 -msgid "Preview comment" -msgstr "Προεπισκόπηση σχολίου" - -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -msgid "Your name:" -msgstr "Το όνομα σας:" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:40 -#, python-format -msgid "" -"

          By %s:

          \n" -"
            \n" -msgstr "" -"

            Από %s:

            \n" -"
              \n" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "All" -msgstr "Όλα" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:109 -msgid "Any date" -msgstr "Όλες οι ημερομηνίες" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:110 -msgid "Today" -msgstr "Σήμερα" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:113 -msgid "Past 7 days" -msgstr "Τις προηγούμενες 7 ημέρες" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 -msgid "This month" -msgstr "Αυτό το μήνα" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 -msgid "This year" -msgstr "Αυτό το χρόνο" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "Yes" -msgstr "Ναί" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "No" -msgstr "Όχι" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:150 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: contrib/admin/models.py:16 -msgid "action time" -msgstr "" - -#: contrib/admin/models.py:19 -msgid "object id" -msgstr "" - -#: contrib/admin/models.py:20 -msgid "object repr" -msgstr "" - -#: contrib/admin/models.py:21 -msgid "action flag" -msgstr "" - -#: contrib/admin/models.py:22 -msgid "change message" -msgstr "αλλάξτε το μήνυμα" - -#: contrib/admin/models.py:25 -msgid "log entry" -msgstr "" - -#: contrib/admin/models.py:26 -msgid "log entries" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:228 -msgid "All dates" -msgstr "Όλες οι ημερομηνίες" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:9 contrib/auth/forms.py:36 -#: contrib/auth/forms.py:41 -msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." -msgstr "" -"Παρακαλώ εισάγετε ένα σωστό όνομα χρήστη και κωδικό. Να σημειωθεί ότι και τα " -"δύο πεδία είναι case-sensitive." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:23 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -msgid "Log in" -msgstr "Συνδεθείτε" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:61 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "" -"Παρακαλώ ξανασυνδεθείτε, γιατί η session σας έληξε. Μην ανησυχείτε: Η " -"submission σας έχει αποθηκευτεί." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:68 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "" -"Απ'οτι φαίνεται, ο φυλλομετρητής σας δεν έχει ρυθμιστεί να δέχεται cookies. " -"Παρακαλώ ενεργοποιείστε τα cookies, ξαναφορτώστε αυτή την σελίδα, και " -"δοκιμάστε ξανά." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:82 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "Τα ονόματα των χρηστών δεν μπορόυν να περιέχουν τον χαρακτήρα '@'." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:84 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "" -"Η ηλεκτρονική σας διεύθυνση δεν είναι το ονόμα χρήστη σας. Δοκιμάστε '%s' " -"έναντι αυτού." - -#: contrib/admin/views/main.py:226 -msgid "Site administration" -msgstr "Διαχείριση του Διαδικτυακού χώρου" - -#: contrib/admin/views/main.py:260 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" αποθηκεύτηκε επιτυχώς." - -#: contrib/admin/views/main.py:264 contrib/admin/views/main.py:348 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "Μπορείτε να το επεξεργαστείτε ξανα παρακάτω." - -#: contrib/admin/views/main.py:272 contrib/admin/views/main.py:357 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε ακόμα ένα %s απο κάτω." - -#: contrib/admin/views/main.py:290 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "Προσθήκη %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:336 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "Προστέθηκε %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:336 contrib/admin/views/main.py:338 -#: contrib/admin/views/main.py:340 +#: db/models/manipulators.py:308 contrib/admin/views/main.py:335 +#: contrib/admin/views/main.py:337 contrib/admin/views/main.py:339 msgid "and" msgstr "και" -#: contrib/admin/views/main.py:338 +#: db/models/fields/related.py:53 #, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "Επεξεργάσθηκε %s." +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε ένα έγκυρο %s." -#: contrib/admin/views/main.py:340 -#, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "Διεγράφη %s." +#: db/models/fields/related.py:642 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Ξεχωρίστε πολλαπλά ΙD με κόμματα." -#: contrib/admin/views/main.py:343 -msgid "No fields changed." -msgstr "Κανένα πεδίο δεν άλλαξε." - -#: contrib/admin/views/main.py:346 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" επεξεργάσθηκε επιτυχώς." - -#: contrib/admin/views/main.py:354 -#, python-format -msgid "" -"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" -"Το %(name)s \"%(obj)s\" αποθηκεύθηκε επιτυχώς. Μπορείτε να το επεξεργαστείτε πάλι παρακάτω." - -#: contrib/admin/views/main.py:392 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "Αλλαγή %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:470 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "" - -#: contrib/admin/views/main.py:475 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "" - -#: contrib/admin/views/main.py:508 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "" - -#: contrib/admin/views/main.py:511 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Είστε σίγουρος;" - -#: contrib/admin/views/main.py:533 -#, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "Ιστορικό Αλλαγών: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:565 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "Επιλογή %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:565 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "Επιλέξτε %s προς αλλαγή" - -#: contrib/admin/views/doc.py:277 contrib/admin/views/doc.py:286 -#: contrib/admin/views/doc.py:288 contrib/admin/views/doc.py:294 -#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:297 -msgid "Integer" -msgstr "Ακέραιος" - -#: contrib/admin/views/doc.py:278 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψέυδές)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:279 contrib/admin/views/doc.py:296 -#, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "" - -#: contrib/admin/views/doc.py:280 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "" - -#: contrib/admin/views/doc.py:281 -msgid "Date (without time)" -msgstr "Ημερομηνία (χωρίς την ώρα)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:282 -msgid "Date (with time)" -msgstr "Ημερομηνία (με την ώρα)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:283 -msgid "E-mail address" -msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση" - -#: contrib/admin/views/doc.py:284 contrib/admin/views/doc.py:287 -msgid "File path" -msgstr "Τοποθεσία Αρχείου" - -#: contrib/admin/views/doc.py:285 -msgid "Decimal number" -msgstr "Δεκαδικός αριθμός" - -#: contrib/admin/views/doc.py:291 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "" - -#: contrib/admin/views/doc.py:292 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "Σχέση με το γονεϊκό μοντέλο" - -#: contrib/admin/views/doc.py:293 -msgid "Phone number" -msgstr "Αριθμός τηλεφώνου" - -#: contrib/admin/views/doc.py:298 -msgid "Text" -msgstr "Κείμενο" - -#: contrib/admin/views/doc.py:299 -msgid "Time" -msgstr "Ώρα" - -#: contrib/admin/views/doc.py:300 contrib/flatpages/models.py:7 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: contrib/admin/views/doc.py:301 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "" - -#: contrib/admin/views/doc.py:302 -msgid "XML text" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Documentation" -msgstr "Τεκμηρίωση" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -msgid "Change password" -msgstr "Αλλαγή κωδικού" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 -msgid "History" -msgstr "Ιστορικό" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 -msgid "Date/time" -msgstr "Ημερομηνία/Ώρα" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 -msgid "User" -msgstr "Χρήστης" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 -msgid "Action" -msgstr "Δράση" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "N j, Y, P" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 -msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " -"admin site." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 -msgid "Django site admin" -msgstr "Διαχειριστής ιστοσελίδας Django" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Django administration" -msgstr "Διαχείριση Django" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -msgid "Server error" -msgstr "Σφάλμα Διακομιστή" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 -msgid "Server error (500)" -msgstr "Σφάλμα Διακομιστή (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 -msgid "Server Error (500)" -msgstr "Σφάλμα Διακομιστή (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 -msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "Η σελίδα δε βρέθηκε." - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 -#, python-format -msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "Διαθέσιμα μοντέλα στην εφαρμογή %(name)s." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 -msgid "Change" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "Δεν έχετε άδεια να επεξεργαστείτε τίποτα." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 -msgid "Recent Actions" -msgstr "Πρόσφατες Πράξεις" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 -msgid "My Actions" -msgstr "Οι πράξεις μου" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 -msgid "None available" -msgstr "Κανένα διαθέσιμο" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 -#, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Προσθήκη %(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 -msgid "Have you forgotten your password?" -msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας; " - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -msgid "Welcome," -msgstr "Καλωσήρθατε," - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 -msgid "Delete" -msgstr "Διαγραφή" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 -#, python-format -msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " -"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " -"types of objects:" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 -#, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " -"the following related items will be deleted:" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Ναι, είμαι σίγουρος" - -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(title)s " -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Πήγαινε" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -msgid "View on site" -msgstr "Προβολή στην ιστοσελίδα" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Παρακαλώ διορθώστε το παρακάτω λάθος." -msgstr[1] "Παρακαλώ διορθώστε τα παρακάτω λάθη." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 -msgid "Ordering" -msgstr "Σειρά" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51 -msgid "Order:" -msgstr "Σειρά:" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 -msgid "Save as new" -msgstr "Αποθήκευση καινούριου" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 -msgid "Save and add another" -msgstr "Αποθήκευση και προσθήκη καινούριου." - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 -msgid "Save and continue editing" -msgstr "Αποθήκευση και συνέχεια επεξεργασίας" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 -msgid "Password change" -msgstr "Αλλαγή Κωδικού" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 -msgid "Password change successful" -msgstr "Αλλαγή κωδικού επιτυχής" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 -msgid "Your password was changed." -msgstr "Ο κωδίκός σας άλλαξε." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -msgid "Password reset" -msgstr "Επαναφορά κωδικού" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "E-mail address:" -msgstr "E-mail διεύθυνση:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "Reset my password" -msgstr "Επαναφορά του κωδικού μου" - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 -msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "" -"Ευχαριστούμε που διαθέσατε χρόνο στο να βελτίωσετε την ιστοσελίδα σήμερα." - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 -msgid "Log in again" -msgstr "Εισαγωγή ξανά" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 -msgid "Password reset successful" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "" -"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " -"should be receiving it shortly." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 -msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 -msgid "Old password:" -msgstr "Παλιός κωδικός:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 -msgid "New password:" -msgstr "Νέος κωδικός:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 -msgid "Confirm password:" -msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 -msgid "Change my password" -msgstr "Αλλαγή του κωδικού μου" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 -msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 -#, python-format -msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 -#, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 -msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 -#, python-format -msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 -msgid "Documentation bookmarklets" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 -msgid "" -"\n" -"

              To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" -"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" -"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" -"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" -"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" -"your computer is \"internal\").

              \n" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "Documentation for this page" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 -msgid "" -"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " -"that page." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "Show object ID" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 -msgid "" -"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " -"object." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 -msgid "Edit this object (current window)" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 -msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 -msgid "Edit this object (new window)" -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 -msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "Ημ/νία:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "     Ώρα:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Τρέχον:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Αλλαγή:" - -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "" - -#: contrib/redirects/models.py:8 -msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." -msgstr "" - -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "" - -#: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." -msgstr "" - -#: contrib/redirects/models.py:12 -msgid "redirect" -msgstr "" - -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirects" -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "" -"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:9 -msgid "title" -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:10 -msgid "content" -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:11 -msgid "enable comments" -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:12 -msgid "template name" -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:13 -msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will " -"use 'flatpages/default'." -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "registration required" -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:18 -msgid "flat page" -msgstr "" - -#: contrib/flatpages/models.py:19 -msgid "flat pages" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:13 contrib/auth/models.py:26 -msgid "name" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:15 -msgid "codename" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:17 -msgid "permission" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:18 contrib/auth/models.py:27 -msgid "permissions" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:29 -msgid "group" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:30 contrib/auth/models.py:65 -msgid "groups" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:55 -msgid "username" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:56 -msgid "first name" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:57 -msgid "last name" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:58 -msgid "e-mail address" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:59 -msgid "password" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:59 -msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "staff status" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:61 -msgid "active" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:62 -msgid "superuser status" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:63 -msgid "last login" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:64 -msgid "date joined" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:66 -msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:67 -msgid "user permissions" -msgstr "" - -#: contrib/auth/models.py:70 +#: db/models/fields/related.py:644 #, fuzzy -msgid "user" -msgstr "Χρήστης" +msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "Αναμονή Έλεγχος ή Εντολή ενεργό a επιλογή περισσότερα ένα." -#: contrib/auth/models.py:71 +#: db/models/fields/related.py:691 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "" +"Παρακαλούμε εισάγετε ένα έγκυρο %(self)s IDs. Η τιμή %(value)r δεν είναι " +"έγκυρη." +msgstr[1] "" +"Παρακαλούμε εισάγετε ένα έγκυρο %(self)s IDs. Οι τιμές %(value)r δεν είναι " +"έγκυρες." + +#: db/models/fields/__init__.py:42 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "με." + +#: db/models/fields/__init__.py:117 db/models/fields/__init__.py:274 +#: db/models/fields/__init__.py:610 db/models/fields/__init__.py:621 +#: oldforms/__init__.py:357 newforms/fields.py:80 newforms/fields.py:376 +#: newforms/fields.py:452 newforms/fields.py:463 newforms/models.py:178 +msgid "This field is required." +msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." + +#: db/models/fields/__init__.py:367 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Αυτή η τιμή πρέπει να είναι ένας ακέραιος." + +#: db/models/fields/__init__.py:402 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Αυτή η τιμή πρέπει να είναι Αληθές ή Ψευδές." + +#: db/models/fields/__init__.py:423 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να είναι κενό (null)." + +#: db/models/fields/__init__.py:457 core/validators.py:148 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ημερομηνία στη μορφή ΧΧΧΧ-MM-ΗΗ." + +#: db/models/fields/__init__.py:526 core/validators.py:157 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ημερομηνία/ώρα στη μορφή ΧΧΧΧ-MM-ΗΗ ΩΩ:ΛΛ." + +#: db/models/fields/__init__.py:630 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: db/models/fields/__init__.py:751 #, fuzzy -msgid "users" -msgstr "Χρήστης" +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Αυτή η τιμή πρέπει να είναι Αληθές ή Ψευδές." -#: contrib/auth/models.py:76 -msgid "Personal info" +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "Αραβικά" + +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "Μπενγκάλι" + +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Catalan" +msgstr "Καταλανικά" + +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Czech" +msgstr "Τσέχικα" + +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Welsh" +msgstr "Ουαλικά" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Danish" +msgstr "Δανέζικα" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "German" +msgstr "Γερμανικά" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "Greek" +msgstr "Ελληνικά" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "English" +msgstr "Αγγλικά" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "Spanish" +msgstr "Ισπανικά" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "Ισπανικά Αργεντινής" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Finnish" +msgstr "Φινλανδικά" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "French" +msgstr "Γαλλικά" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Galician" msgstr "" -#: contrib/auth/models.py:77 -msgid "Permissions" +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ουγγρικά" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Hebrew" +msgstr "Εβραϊκά" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Icelandic" +msgstr "Ισλανδικά" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Italian" +msgstr "Ιταλικά" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Japanese" +msgstr "Γιαπωνέζικα" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Kannada" msgstr "" -#: contrib/auth/models.py:78 -msgid "Important dates" +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Latvian" msgstr "" -#: contrib/auth/models.py:79 -msgid "Groups" +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Macedonian" +msgstr "Μακεδονικά" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Dutch" +msgstr "Ολλανδικά" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Norwegian" +msgstr "Νορβηγικά" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Polish" +msgstr "Πολωνικά" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Portugese" +msgstr "Πορτογαλικά" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Brazilian" +msgstr "Βραζιλιάνικα" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Romanian" +msgstr "Ρουμανικά" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Russian" +msgstr "Ρωσικά" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Slovak" +msgstr "Σλοβακικά" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Slovenian" +msgstr "Σλοβενικά" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Serbian" +msgstr "Σερβικά" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Swedish" +msgstr "Σουηδικά" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Tamil" +msgstr "Ταμιλικά" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Telugu" msgstr "" -#: contrib/auth/models.py:219 -#, fuzzy -msgid "message" -msgstr "αλλάξτε το μήνυμα" +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Turkish" +msgstr "Τουρκικά" -#: contrib/auth/forms.py:30 -msgid "" -"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " -"required for logging in." -msgstr "" -"Ο φυλλομετρητής σας δεν φαίνεται να έχει ενεργοποιημένα τα cookies. Τα " -"cookies απαιτούνται για να συνδεθείτε" +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ουκρανικά" -#: contrib/contenttypes/models.py:25 -msgid "python model class name" -msgstr "" +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "Απλοποιημένα Κινέζικα" -#: contrib/contenttypes/models.py:28 -msgid "content type" -msgstr "" +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "Παραδοσιακά Κινέζικα" -#: contrib/contenttypes/models.py:29 -msgid "content types" -msgstr "" +#: utils/timesince.py:12 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "χρόνος" +msgstr[1] "χρόνια" -#: contrib/sessions/models.py:35 -msgid "session key" -msgstr "" +#: utils/timesince.py:13 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "μήνας" +msgstr[1] "μήνες" -#: contrib/sessions/models.py:36 -msgid "session data" -msgstr "" +#: utils/timesince.py:14 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "εβδομάδα" +msgstr[1] "εβδομάδες" -#: contrib/sessions/models.py:37 -msgid "expire date" -msgstr "" +#: utils/timesince.py:15 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "ημέρα" +msgstr[1] "ημέρες" -#: contrib/sessions/models.py:41 -msgid "session" -msgstr "" +#: utils/timesince.py:16 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "ώρα" +msgstr[1] "ώρες" -#: contrib/sessions/models.py:42 -msgid "sessions" -msgstr "" - -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "" - -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "" - -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "site" -msgstr "" - -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "sites" -msgstr "" - -#: utils/translation.py:360 -msgid "DATE_FORMAT" -msgstr "N j, Y" - -#: utils/translation.py:361 -msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "N j, Y, P" - -#: utils/translation.py:362 -msgid "TIME_FORMAT" -msgstr "P" +#: utils/timesince.py:17 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "λεπτό" +msgstr[1] "λεπτά" #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" @@ -1354,7 +363,6 @@ msgid "December" msgstr "Δεκέμβριος" #: utils/dates.py:19 -#, fuzzy msgid "jan" msgstr "Ιαν" @@ -1430,492 +438,2331 @@ msgstr "Νοέ." msgid "Dec." msgstr "Δεκ." -#: utils/timesince.py:12 -msgid "year" -msgid_plural "years" -msgstr[0] "χρόνος" -msgstr[1] "χρόνια" +#: utils/dateformat.py:40 +msgid "p.m." +msgstr "μμ." -#: utils/timesince.py:13 -msgid "month" -msgid_plural "months" -msgstr[0] "μήνας" -msgstr[1] "μήνες" +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "a.m." +msgstr "πμ." -#: utils/timesince.py:14 -msgid "week" -msgid_plural "weeks" -msgstr[0] "εβδομάδα" -msgstr[1] "εβδομάδες" +#: utils/dateformat.py:46 +msgid "PM" +msgstr "ΜΜ" -#: utils/timesince.py:15 -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "ημέρα" -msgstr[1] "ημέρες" +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "AM" +msgstr "ΠΜ" -#: utils/timesince.py:16 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "ώρα" -msgstr[1] "ώρες" +#: utils/dateformat.py:95 +msgid "midnight" +msgstr "μεσάνυχτα" -#: utils/timesince.py:17 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "λεπτό" -msgstr[1] "λεπτά" +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "noon" +msgstr "μεσημέρι" -#: conf/global_settings.py:37 -msgid "Bengali" +#: utils/translation/trans_real.py:358 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "j N Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:359 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "j N Y, P" + +#: utils/translation/trans_real.py:360 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "P" + +#: utils/translation/trans_real.py:376 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "F Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:377 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "j F" + +#: oldforms/__init__.py:392 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "Βεβαιωθείτε ότι το κείμενο σας έχει μέγεθος μικρότερο από %s χαρακτήρα." +msgstr[1] "Βεβαιωθείτε ότι το κείμενο σας έχει μέγεθος μικρότερο από %s χαρακτήρες." + +#: oldforms/__init__.py:397 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "Δεν επιτρέπονται αλλαγές γραμμών εδώ." + +#: oldforms/__init__.py:498 oldforms/__init__.py:571 oldforms/__init__.py:610 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή; Το '%(data)s' δεν είναι στα %(choices)s." + +#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:150 +#: newforms/widgets.py:174 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: newforms/widgets.py:174 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: newforms/widgets.py:174 +msgid "No" +msgstr "Όχι" + +#: oldforms/__init__.py:672 core/validators.py:174 core/validators.py:445 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgstr "" -#: conf/global_settings.py:38 -msgid "Czech" +#: oldforms/__init__.py:674 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "Το αρχείο που υποβλήθηκε είναι κενό." + +#: oldforms/__init__.py:730 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "Εισάγετε έναν ακέραιο αριθμό μεταξύ -32,768 και 32,767." + +#: oldforms/__init__.py:740 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "Εισάγετε ένα θετικό αριθμό." + +#: oldforms/__init__.py:750 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "Εισάγετε έναν ακέραιο αριθμό μεταξύ 0 και 32,767." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:36 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:14 contrib/localflavor/fr/forms.py:17 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 contrib/localflavor/de/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "" -#: conf/global_settings.py:39 -msgid "Welsh" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:40 -msgid "Danish" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:41 -msgid "German" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +#, fuzzy +msgid "Iwate" +msgstr "Ημ/νία:" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:42 -msgid "Greek" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:43 -msgid "English" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:44 -msgid "Spanish" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:45 -msgid "French" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:46 -msgid "Galician" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:47 -msgid "Hungarian" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:48 -msgid "Hebrew" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:49 -msgid "Icelandic" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:50 -msgid "Italian" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +#, fuzzy +msgid "Tokyo" +msgstr "Σήμερα" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:51 -msgid "Japanese" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:52 -msgid "Dutch" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:53 -msgid "Norwegian" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:54 -msgid "Brazilian" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:55 -msgid "Romanian" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:56 -msgid "Russian" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:57 -msgid "Slovak" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:58 -msgid "Slovenian" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:59 -msgid "Serbian" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:60 -msgid "Swedish" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:61 -msgid "Ukrainian" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:62 -msgid "Simplified Chinese" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" msgstr "" -#: conf/global_settings.py:63 -msgid "Traditional Chinese" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" msgstr "" -#: core/validators.py:60 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" msgstr "" +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Τηλέφωνο μέσα είναι." + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:46 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:63 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format" +msgstr "Γερμανικά" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "Βραζιλιάνικα" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Hamburg" +msgstr "Αύγ" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Hessen" +msgstr "μήνυμα" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/usa/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/usa/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "κλειδί συνεδρίας" + +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "δεδομένα συνεδρίας" + +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "ημερομηνία λήξης" + +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "συνεδρία" + +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "συνεδρίες" + +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Τα δύο πεδία συνθηματικών δεν ταιριάζουν." + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Ένας χρήστης με αυτό το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη." + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "" +"Ο πλοηγητής σας δεν φαίνεται να έχει ενεργοποιημένα τα αρχεία cookie. Τα " +"αρχεία cookie απαιτούνται για να συνδεθείτε." + +#: contrib/auth/forms.py:60 contrib/admin/views/decorators.py:10 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"Παρακαλούμε εισάγετε ένα σωστό όνομα χρήστη και συνθηματικό. Να σημειωθεί " +"ότι και τα δύο πεδία κάνουν διάκριση μεταξύ πεζών και κεφαλαίων." + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Αυτός ο λογαριασμός είναι ανενεργός." + +#: contrib/auth/forms.py:85 +#, fuzzy +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "χρήστης?" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +#, fuzzy +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "συνθηματικό." + +#: contrib/auth/forms.py:124 +#, fuzzy +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "συνθηματικό." + +#: contrib/auth/views.py:39 +msgid "Logged out" +msgstr "Έγινε αποσύνδεση" + +#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:57 +msgid "name" +msgstr "όνομα" + +#: contrib/auth/models.py:40 +msgid "codename" +msgstr "κωδικό όνομα" + +#: contrib/auth/models.py:42 +msgid "permission" +msgstr "δικαίωμα" + +#: contrib/auth/models.py:43 contrib/auth/models.py:58 +msgid "permissions" +msgstr "διακαιώματα" + +#: contrib/auth/models.py:60 +msgid "group" +msgstr "ομάδα" + +#: contrib/auth/models.py:61 contrib/auth/models.py:100 +msgid "groups" +msgstr "ομάδες" + +#: contrib/auth/models.py:90 +msgid "username" +msgstr "όνομα χρήστη" + +#: contrib/auth/models.py:90 +#, fuzzy +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "Απαραίτητο." + +#: contrib/auth/models.py:91 +msgid "first name" +msgstr "όνομα" + +#: contrib/auth/models.py:92 +msgid "last name" +msgstr "επώνυμο" + +#: contrib/auth/models.py:93 +msgid "e-mail address" +msgstr "ηλεκτρονική διεύθυνση" + +#: contrib/auth/models.py:94 +msgid "password" +msgstr "συνθηματικό" + +#: contrib/auth/models.py:94 +#, fuzzy +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr " συνθηματικό." + +#: contrib/auth/models.py:95 +msgid "staff status" +msgstr "Κατάσταση προσωπικού" + +#: contrib/auth/models.py:95 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Ορίζει αν ο χρήστης μπορεί να συνδεθεί στο χώρο διαχείρισης." + +#: contrib/auth/models.py:96 +msgid "active" +msgstr "ενεργό" + +#: contrib/auth/models.py:96 +#, fuzzy +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "Ορίζει αν ο χρήστης μπορεί να συνδεθεί στο χώρο διαχείρισης." + +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "superuser status" +msgstr "κατάσταση υπερχρήστη" + +#: contrib/auth/models.py:97 +#, fuzzy +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "χρήστης διακαιώματα." + +#: contrib/auth/models.py:98 +msgid "last login" +msgstr "τελευταία σύνδεση" + +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "date joined" +msgstr "ημερομηνία σύνδεσης" + +#: contrib/auth/models.py:101 +#, fuzzy +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "Μέσα διακαιώματα χειρωνακτικά χρήστης get όλα διακαιώματα ομάδα είναι μέσα." + +#: contrib/auth/models.py:102 +msgid "user permissions" +msgstr "δικαιώματα χρήστη" + +#: contrib/auth/models.py:105 +msgid "user" +msgstr "χρήστης" + +#: contrib/auth/models.py:106 +msgid "users" +msgstr "χρήστες" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "Personal info" +msgstr "Προσωπικές πληροφορίες" + +#: contrib/auth/models.py:112 +msgid "Permissions" +msgstr "Δικαιώματα" + +#: contrib/auth/models.py:113 +msgid "Important dates" +msgstr "Σημαντικές ημερομηνίες" + +#: contrib/auth/models.py:114 +msgid "Groups" +msgstr "Ομάδες" + +#: contrib/auth/models.py:258 +msgid "message" +msgstr "μήνυμα" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "th" +msgstr "η" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "st" +msgstr "η" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "nd" +msgstr "η" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "rd" +msgstr "η" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value).1f εκατομμύριο" +msgstr[1] "%(value).1f εκατομμύρια" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f δισεκατομμύριο" +msgstr[1] "%(value).1f δισεκατομμύρια" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f τρισεκατομμύριο" +msgstr[1] "%(value).1f τρισεκατομμύρια" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "one" +msgstr "ένα" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "two" +msgstr "δύο" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "three" +msgstr "τρία" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "four" +msgstr "τέσσερα" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "five" +msgstr "πέντε" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "six" +msgstr "έξι" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "seven" +msgstr "εφτά" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "eight" +msgstr "οκτώ" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "nine" +msgstr "εννιά" + +#: contrib/contenttypes/models.py:36 +msgid "python model class name" +msgstr "όνομα python model class" + +#: contrib/contenttypes/models.py:39 +msgid "content type" +msgstr "τύπος περιεχομένου" + +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content types" +msgstr "τύποι περιεχομένου" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "ανακατεύθυνση από" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Αυτό πρέπει να είναι ένα απόλυτο μονοπάτι, με εξαίρεση το όνομα χώρου. " +"Παράδειγμα: '/events/search/'." + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "ανακατεύθυνση προς" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Αυτό πρέπει να είναι ένα απόλυτο μονοπάτι (όπως παραπάνω), ή ένα πλήρες URL " +"που αρχίζει με 'http://'." + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "ανακατεύθυνση" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "ανακατευθύνσεις" + +#: contrib/flatpages/models.py:7 contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "" +"Παράδειγμα: '/about/contact/'. Βεβαιωθείτε ότι περιέχει καθέτους στην αρχή " +"και το τέλος." + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "τίτλος" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "περιεχόμενο" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "ενεργοποίηση σχολίων" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "όνομα προτύπου" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" +"Παράδειγμα: 'flatpages/contact_page.html'. Αν δεν εισαχθεί, το σύστημα θα " +"χρησιμοποιήσει το 'flatpages/default.html'." + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "απαιτείται εγγραφή" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +#, fuzzy +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "είναι μέσα χρήστες σελίδα." + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "απλή σελίδα" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "απλές σελίδες" + +#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 +msgid "object ID" +msgstr "ID αντικειμένου" + +#: contrib/comments/models.py:68 +msgid "headline" +msgstr "Επικεφαλίδα" + +#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:167 +msgid "comment" +msgstr "σχόλιο" + +#: contrib/comments/models.py:70 +msgid "rating #1" +msgstr "βαθμολογία #1" + +#: contrib/comments/models.py:71 +msgid "rating #2" +msgstr "βαθμολογία #2" + +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "rating #3" +msgstr "βαθμολογία #3" + +#: contrib/comments/models.py:73 +msgid "rating #4" +msgstr "βαθμολογία #4" + +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #5" +msgstr "βαθμολογία #5" + +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #6" +msgstr "βαθμολογία #6" + +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #7" +msgstr "βαθμολογία #7" + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #8" +msgstr "βαθμολογία #8" + +#: contrib/comments/models.py:82 +msgid "is valid rating" +msgstr "είναι έγκυρη βαθμολογία" + +#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 +msgid "date/time submitted" +msgstr "ημερομηνία/ώρα υποβολής" + +#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 +msgid "is public" +msgstr "είναι δημόσιο" + +#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "IP address" +msgstr "διεύθυνση IP" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is removed" +msgstr "είναι διαγραμμένο" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "" +"Επιλέξτε αυτό το κουτί ελέγχου εάν το σχόλιο είναι ανάρμοστο. Ένα μήνυμα " +"\"Αυτό το σχόλιο διαγράφηκε\" θα εμφανιστεί στη θέση του." + +#: contrib/comments/models.py:91 +msgid "comments" +msgstr "σχόλια" + +#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 +msgid "Content object" +msgstr "Αντικείμενο περιεχομένου" + +#: contrib/comments/models.py:159 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" +"Σχόλιο από %(user)s στις %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" + +#: contrib/comments/models.py:168 +msgid "person's name" +msgstr "όνομα ατόμου" + +#: contrib/comments/models.py:171 +msgid "ip address" +msgstr "διεύθυνση ip" + +#: contrib/comments/models.py:173 +msgid "approved by staff" +msgstr "εγκεκριμένο από το προσωπικό" + +#: contrib/comments/models.py:176 +msgid "free comment" +msgstr "ελεύθερο σχόλιο" + +#: contrib/comments/models.py:177 +msgid "free comments" +msgstr "ελεύθερα σχόλια" + +#: contrib/comments/models.py:233 +msgid "score" +msgstr "βαθμολογία" + +#: contrib/comments/models.py:234 +msgid "score date" +msgstr "ημερομηνία βαθμολόγησης" + +#: contrib/comments/models.py:237 +msgid "karma score" +msgstr "σκορ κάρμα" + +#: contrib/comments/models.py:238 +msgid "karma scores" +msgstr "σκορ κάρμα" + +#: contrib/comments/models.py:242 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "%(score)d βαθμολογία από %(user)s" + +#: contrib/comments/models.py:258 +#, python-format +msgid "" +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Αυτό το σχόλιο σημειώθηκε από %(user)s\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/models.py:265 +msgid "flag date" +msgstr "ημερομηνία σημείωσης" + +#: contrib/comments/models.py:268 +msgid "user flag" +msgstr "σημείωση χρήστη" + +#: contrib/comments/models.py:269 +msgid "user flags" +msgstr "σημειώσεις χρήστη" + +#: contrib/comments/models.py:273 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "Σημείωση από %r" + +#: contrib/comments/models.py:278 +msgid "deletion date" +msgstr "ημερομηνία διαγραφής" + +#: contrib/comments/models.py:280 +msgid "moderator deletion" +msgstr "διαγραφή συντονιστή" + +#: contrib/comments/models.py:281 +msgid "moderator deletions" +msgstr "διαγραφές συντονιστή" + +#: contrib/comments/models.py:285 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "Διαγραφή συντονιστή από %r" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα χρήστη:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Log out" +msgstr "Αποσύνδεση" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Password:" +msgstr "Συνθηματικό:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "Βαθμολογίες" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "Απαραίτητο" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "Προαιρετικό" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "Στείλτε μια φωτογραφία" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "Σχόλιο:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "Προεπισκόπηση σχολίου" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "Το όνομα σας:" + +#: contrib/comments/views/karma.py:19 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "Ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν να ψηφίσουν" + +#: contrib/comments/views/karma.py:23 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "Μη έγκυρο ID σχολίου" + +#: contrib/comments/views/karma.py:25 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "Δεν επιτρέπεται ψήφος για τον εαυτό σας" + +#: contrib/comments/views/comments.py:27 +msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "" +"Αυτή η βαθμολογία απαιτείται επειδή έχετε εισάγει τουλάχιστον μία ακόμη " +"βαθμολογία." + +#: contrib/comments/views/comments.py:111 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgid_plural "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[0] "" +"Αυτό το σχόλιο έχει αναρτηθεί από ένα χρήστη με λιγότερα από %(count)s " +"σχόλιο:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[1] "" +"Αυτό το σχόλιο έχει αναρτηθεί από ένα χρήστη με λιγότερα από %(count)s " +"σχόλια:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:116 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Αυτό το σχόλιο αναρτήθηκε από έναν sketchy χρήστη:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:188 +#: contrib/comments/views/comments.py:280 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "Επιτρέπονται μόνο POST υποβολές" + +#: contrib/comments/views/comments.py:192 +#: contrib/comments/views/comments.py:284 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "Ένα ή περισσότερα από τα απαιτούμενα πεδία δεν έχουν υποβληθεί" + +#: contrib/comments/views/comments.py:196 +#: contrib/comments/views/comments.py:286 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "Κάποιος έχει πειράξει τη φόρμα σχολιασμού (παραβίαση ασφάλειας)" + +#: contrib/comments/views/comments.py:206 +#: contrib/comments/views/comments.py:292 +#, fuzzy +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "σχόλιο αντικείμενο ID" + +#: contrib/comments/views/comments.py:257 +#: contrib/comments/views/comments.py:321 +#, fuzzy +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "σχόλιο t προεπισκόπηση ή" + +#: contrib/sites/models.py:10 +msgid "domain name" +msgstr "όνομα χώρου" + +#: contrib/sites/models.py:11 +msgid "display name" +msgstr "εμφανιζόμενο όνομα" + +#: contrib/sites/models.py:15 +msgid "site" +msgstr "ιστότοπος" + +#: contrib/sites/models.py:16 +msgid "sites" +msgstr "ιστότοποι" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#, python-format +msgid "" +"

              By %s:

              \n" +"
                \n" +msgstr "" +"

                Από %s:

                \n" +"
                  \n" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 +msgid "All" +msgstr "Όλα" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +msgid "Any date" +msgstr "Οποιαδήποτε ημερομηνία" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +msgid "Today" +msgstr "Σήμερα" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +msgid "Past 7 days" +msgstr "Τελευταίες 7 ημέρες" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "This month" +msgstr "Αυτόν το μήνα" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This year" +msgstr "Αυτόν το χρόνο" + +#: contrib/admin/models.py:16 +msgid "action time" +msgstr "ώρα ενέργειας" + +#: contrib/admin/models.py:19 +msgid "object id" +msgstr "id αντικειμένου" + +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object repr" +msgstr "repr αντικειμένου" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "action flag" +msgstr "σημαία ενέργειας" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "change message" +msgstr "αλλαγή μηνύματος" + +#: contrib/admin/models.py:25 +msgid "log entry" +msgstr "εγγραφή καταγραφής" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entries" +msgstr "εγγραφές καταγραφής" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247 +msgid "All dates" +msgstr "Όλες οι ημερομηνίες" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +msgid "Home" +msgstr "Αρχική" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "Τεκμηρίωση" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Σελιδοδείκτες" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Change password" +msgstr "Αλλαγή συνθηματικού" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "Σελιδοδείκτες τεκμηρίωσης" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"

                  To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

                  \n" +msgstr "" +"\n" +"

                  δεσμός ή δεξιά δεσμός και αύξηση Τώρα υποφαινόμενο από " +"κάθε σελίδα μέσα site Σημείωση από υποφαινόμενο site από a σύστημα " +"υποφαινόμενο t είναι

                  n" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "Τεκμηρίωση για αυτήν τη σελίδα" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +#, fuzzy +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "Άλματα υποφαινόμενο από κάθε σελίδα τεκμηρίωση για σελίδα." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "Εμφάνιση ID αντικειμένου" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +#, fuzzy +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "Περιεχόμενο τύπος και μοναδικό ID για σελίδες a single αντικείμενο." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "Επεξεργασία αυτού του αντικειμένου (τρέχον παράθυρο)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +#, fuzzy +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "Άλματα σελίδα για σελίδες a single αντικείμενο." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "Επεξεργασία αυτού του αντικειμένου (νέο παράθυρο)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +#, fuzzy +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "σελίδα μέσα a νέο παράθυρο." + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "Αποθήκευση ως νέο" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "Αποθήκευση και προσθήκη καινούριου" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Αποθήκευση και συνέχεια επεξεργασίας" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "Σφάλμα εξυπηρετητή" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "Σφάλμα εξυπηρετητή (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Σφάλμα εξυπηρετητή (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" +"Υπήρξε ένα σφάλμα. Έχει αναφερθεί στους διαχειριστές του ιστότοπου μέσω ηλ. " +"ταχυδρομείου και θα πρέπει να επιδιορθωθεί σύντομα. Ευχαριστούμε για την " +"υπομονή σας." + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr " Ανά %(filter_title)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Φίλτρο" + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +#, fuzzy +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "χρήστης." + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Μετάβαση" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 αποτέλεσμα" +msgstr[1] "%(counter)s αποτελέσματα" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s συνολικά" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "History" +msgstr "Ιστορικό" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "Ημερομηνία/ώρα" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "Χρήστης" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "Ενέργεια" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "N j, Y, P" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "αντικείμενο t a t site." + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "Διαγραφή αντικείμενο μέσα λογαριασμός t δικαίωμα διαγραφή από:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "υποφαινόμενο υποφαινόμενο διαγραφή αντικείμενο Όλα από διαγράφηκε:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Ναι, είμαι βέβαιος" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Εμφάνιση όλων" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Προσθήκη %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "Προβολή στην ιστοσελίδα" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Παρακαλούμε διορθώστε το παρακάτω λάθος." +msgstr[1] "Παρακαλούμε διορθώστε τα παρακάτω λάθη." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "Ταξινόμηση" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "Ταξινόμηση:" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "Καλωσήρθατε," + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Η σελίδα δε βρέθηκε" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Λυπόμαστε, αλλά η σελίδα που ζητήθηκε δε μπόρεσε να βρεθεί." + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +msgid "Log in" +msgstr "Σύνδεση" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Διαθέσιμα μοντέλα στην εφαρμογή %(name)s." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "Επεξεργασία" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να επεξεργαστείτε τίποτα." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Πρόσφατες ενέργειες" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "Οι ενέργειες μου" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "Κανένα διαθέσιμο" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Διαχειριστής ιστότοπου Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Διαχείριση Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +#, fuzzy +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "όνομα χρήστη συνθηματικό χρήστης." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Όνομα χρήστη" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +msgid "Password" +msgstr "Συνθηματικό" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +msgid "Password (again)" +msgstr "Συνθηματικό (ξανά)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Εισάγετε το ίδιο συνθηματικό όπως παραπάνω, για λόγους επιβεβαίωσης." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +#, fuzzy +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "συνθηματικό χρήστης όνομα χρήστη." + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Τρέχουσα:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Αλλαγή:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Ημ/νία:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Ώρα:" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Ευχαριστούμε που διαθέσατε κάποιο ποιοτικό χρόνο στον ιστότοπο σήμερα." + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Σύνδεση ξανά" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +#, fuzzy +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "συνθηματικό" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, fuzzy, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "για χρήστης λογαριασμός σε" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, fuzzy, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "νέο συνθηματικό είναι" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +#, fuzzy +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "συνθηματικό από σελίδα:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +#, fuzzy +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "όνομα χρήστη μέσα υποφαινόμενο:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +#, fuzzy +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Ευχαριστώ για site!" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +#, fuzzy +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "ιστότοπος όνομα" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +msgid "Password reset" +msgstr "Επαναφορά συνθηματικού" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "Επιτυχής επαναφορά συνθηματικού" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " +"should be receiving it shortly." +msgstr "" +"Ένα νέο συνθηματικό έχει αποσταλεί στην ηλεκτρονική διεύθυνση που έχετε " +"επιλέξει. Θα πρέπει να το παραλάβετε πολύ σύντομα." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +msgid "Password change" +msgstr "Αλλαγή συνθηματικού" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"Παρακαλούμε εισάγετε το παλιό σας συνθηματικό, για λόγους ασφάλειας, και " +"κατόπιν εισάγετε το νέο σας συνθηματικό δύο φορές ούτως ώστε να " +"πιστοποιήσουμε ότι το πληκτρολογήσατε σωστά." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "Παλιό συνθηματικό:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "Νέο συνθηματικό:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Επιβεβαίωση συνθηματικού:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "Αλλαγή του συνθηματικού μου" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "Επιτυχής αλλαγή συνθηματικού" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "Το συνθηματικό σας έχει αλλαχτεί." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." +msgstr "" +"Έχετε ξεχάσει το συνθηματικό σας; Εισάγετε παρακάτω την ηλεκτρονική σας " +"διεύθυνση, και θα επαναφέρουμε το συνθηματικό σας, αποστέλλοντας το " +"καινούριο στην ηλ. σας διεύθυνση." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "Επαναφορά του συνθηματικού μου" + +#: contrib/admin/views/main.py:223 +msgid "Site administration" +msgstr "Διαχείριση του ιστότοπου" + +#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:19 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" αποθηκεύτηκε με επιτυχία." + +#: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347 +#: contrib/admin/views/auth.py:24 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Μπορείτε να το επεξεργαστείτε ξανά παρακάτω." + +#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε ακόμα ένα %s παρακάτω." + +#: contrib/admin/views/main.py:289 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Προσθήκη %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:335 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "Το %s προστέθηκε." + +#: contrib/admin/views/main.py:337 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "Έγινε επεξεργασία του %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:339 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "Το %s διεγράφη." + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +msgid "No fields changed." +msgstr "Κανένα πεδίο δεν άλλαξε." + +#: contrib/admin/views/main.py:345 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" αλλάχτηκε με επιτυχία." + +#: contrib/admin/views/main.py:353 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" +"Το %(name)s \"%(obj)s\" αποθηκεύτηκε με επιτυχία. Μπορείτε να το " +"επεξεργαστείτε πάλι παρακάτω." + +#: contrib/admin/views/main.py:391 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "Αλλαγή του %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:476 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Ένα ή περισσότερα %(fieldname)s στο %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:481 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "Ένα ή περισσότερα %(fieldname)s στο %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:514 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" διαγράφηκε με επιτυχία." + +#: contrib/admin/views/main.py:517 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Είστε σίγουροι;" + +#: contrib/admin/views/main.py:539 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "Ιστορικό αλλαγών: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:573 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Επιλέξτε %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:573 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Επιλέξτε %s προς αλλαγή" + +#: contrib/admin/views/main.py:768 +msgid "Database error" +msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Παρακαλούμε συνδεθείτε εκ νέου, γιατί η συνεδρία σας έχει λήξει. Μην " +"ανησυχείτε: Η υποβολή σας έχει αποθηκευτεί." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Από ότι φαίνεται, ο πλοηγητής σας δεν έχει ρυθμιστεί να δέχεται cookies. " +"Παρακαλούμε ενεργοποιείστε τα cookies, φορτώστε ξανά αυτήν τη σελίδα και " +"δοκιμάστε ξανά." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Τα ονόματα χρηστών δεν επιτρέπεται να περιέχουν το χαρακτήρα '@'." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "" +"Η ηλεκτρονική σας διεύθυνση δεν είναι το όνομα χρήστη σας. Δοκιμάστε '%s' " +"στη θέση αυτού." + +#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 +#: contrib/admin/views/doc.py:50 +msgid "tag:" +msgstr "ετικέτα:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 +#: contrib/admin/views/doc.py:81 +msgid "filter:" +msgstr "φίλτρο:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 +#: contrib/admin/views/doc.py:139 +msgid "view:" +msgstr "προβολή:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:164 +#, fuzzy, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "Η σελίδα δε βρέθηκε" + +#: contrib/admin/views/doc.py:171 +#, python-format +#, fuzzy +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "όνομα" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 +#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 +msgid "model:" +msgstr "μοντέλο:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:214 +#, python-format +#, fuzzy +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "όνομα" + +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "όλα %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:229 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312 +msgid "Integer" +msgstr "Ακέραιος" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψευδές)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311 +#, python-format +msgid "String (up to %(maxlength)s)" +msgstr "Συμβολοσειρά (μέχρι %(maxlength)s χαρακτήρες)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Ακέραιοι χωρισμένοι με κόμματα" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Ημερομηνία (χωρίς την ώρα)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Ημερομηνία (με την ώρα)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "E-mail address" +msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "File path" +msgstr "Τοποθεσία αρχείου" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +msgid "Decimal number" +msgstr "Δεκαδικός αριθμός" + +#: contrib/admin/views/doc.py:306 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Boolean (Αληθές, Ψευδές, ή τίποτα)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:307 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Σχέση με το γονικό μοντέλο" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Phone number" +msgstr "Αριθμός τηλεφώνου" + +#: contrib/admin/views/doc.py:313 +msgid "Text" +msgstr "Κείμενο" + +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Time" +msgstr "Ώρα" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Πολιτεία ΗΠΑ. (δύο κεφαλαία γράμματα)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "XML text" +msgstr "Κείμενο XML" + +#: contrib/admin/views/doc.py:343 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "Το %s δε φαίνεται να είναι ένα αντικείμενο urlpattern" + +#: contrib/admin/views/auth.py:30 +msgid "Add user" +msgstr "Προσθήκη χρήστη" + +#: contrib/admin/views/auth.py:57 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Το συνθηματικό αλλάχτηκε με επιτυχία." + +#: contrib/admin/views/auth.py:64 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "Αλλαγή συνθηματικού: %s" + +#: newforms/fields.py:103 newforms/fields.py:256 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %d characters." +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το κείμενο σας έχει μέγεθος το πολύ %d χαρακτήρες." + +#: newforms/fields.py:105 newforms/fields.py:258 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %d characters." +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το κείμενο σας έχει μέγεθος τουλάχιστον %d χαρακτήρες." + +#: newforms/fields.py:128 core/validators.py:120 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "Εισάγετε έναν ακέραιο αριθμό." + +#: newforms/fields.py:130 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "τιμή a από." + +#: newforms/fields.py:132 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:165 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία." + +#: newforms/fields.py:192 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." + +#: newforms/fields.py:228 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία/ώρα." + +#: newforms/fields.py:242 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη τιμή." + +#: newforms/fields.py:271 core/validators.py:162 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου." + +#: newforms/fields.py:289 newforms/fields.py:311 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο URL." + +#: newforms/fields.py:313 +#, fuzzy +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "Το URL %s είναι χαλασμένος σύνδεσμος." + +#: newforms/fields.py:362 newforms/models.py:165 +#, fuzzy +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή; Το '%(data)s' δεν είναι στα %(choices)s." + +#: newforms/fields.py:380 newforms/fields.py:456 newforms/models.py:182 +#, fuzzy +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: newforms/fields.py:389 newforms/models.py:188 +#, fuzzy, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή; Το '%(data)s' δεν είναι στα %(choices)s." + +#: template/defaultfilters.py:491 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "ναι,όχι,ίσως" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#, fuzzy, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" αλλάχτηκε με επιτυχία." + +#: views/generic/create_update.py:117 +#, fuzzy, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" διαγράφηκε με επιτυχία." + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, fuzzy, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "Το %(name)s \"%(obj)s\" διαγράφηκε με επιτυχία." + #: core/validators.py:64 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "Αυτή η τιμή πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και υπογεγραμμένες." + +#: core/validators.py:68 msgid "" "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " "slashes." msgstr "" +"Αυτή η τιμή πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς, υπογεγραμμένες, " +"παύλες ή καθέτους." #: core/validators.py:72 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." +#, fuzzy +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "" +"Αυτή η τιμή πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς, υπογεγραμμένες, " +"παύλες ή καθέτους." #: core/validators.py:76 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "Τα κεφαλαία γράμματα δεν επιτρέπονται εδώ." + +#: core/validators.py:80 msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "" +msgstr "Τα πεζά γράμματα δεν επιτρέπονται εδώ." -#: core/validators.py:83 +#: core/validators.py:87 msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "" - -#: core/validators.py:95 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε μόνο ψηφία χωρισμένα με κόμματα." #: core/validators.py:99 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "" +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "Εισάγετε έγκυρες ηλ. διευθύνσεις χωρισμένες με κόμματα." #: core/validators.py:103 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "" +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση IP." #: core/validators.py:107 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "" +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "Δεν επιτρέπονται κενές τιμές εδώ." #: core/validators.py:111 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "Δεν επιτρέπονται μη-αριθμητικοί χαρακτήρες εδώ." + +#: core/validators.py:115 msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "" - -#: core/validators.py:116 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "" - -#: core/validators.py:120 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "" +msgstr "Αυτή η τιμή δεν μπορεί να αποτελείται μόνο από ψηφία." #: core/validators.py:124 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "Μόνο αλφαβητικοί χαρακτήρες επιτρέπονται εδώ." + +#: core/validators.py:139 +msgid "Year must be 1900 or later." msgstr "" -#: core/validators.py:128 +#: core/validators.py:143 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Μη έγκυρο URL: %s" + +#: core/validators.py:153 msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." -#: core/validators.py:132 db/models/fields/__init__.py:468 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "" - -#: core/validators.py:136 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Εισάγετε ένα σωστό e-mail." - -#: core/validators.py:148 +#: core/validators.py:178 +#, fuzzy msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." -msgstr "" - -#: core/validators.py:155 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "" - -#: core/validators.py:159 -#, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "" - -#: core/validators.py:167 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "" - -#: core/validators.py:171 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "" +msgstr "a εικόνα αρχείο υποφαινόμενο όχι εικόνα ή a εικόνα." #: core/validators.py:185 +#, fuzzy, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "URL όχι σημείο a εικόνα." + +#: core/validators.py:189 +#, fuzzy, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "Τηλέφωνο μέσα είναι." + +#: core/validators.py:197 +#, fuzzy, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "URL όχι σημείο a." + +#: core/validators.py:201 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "Απαιτείται ένα έγκυρο URL." + +#: core/validators.py:215 #, python-format msgid "" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n" "%s" msgstr "" +"Απαιτείται έγκυρη HTML. Συγκεκριμένα σφάλματα είναι τα εξής:\n" +"%s" -#: core/validators.py:192 +#: core/validators.py:222 #, python-format msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "" +msgstr "Κακώς δομημένη XML: %s" -#: core/validators.py:202 +#: core/validators.py:239 #, python-format msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "" +msgstr "Μη έγκυρο URL: %s" -#: core/validators.py:206 core/validators.py:208 +#: core/validators.py:244 core/validators.py:246 #, python-format msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "Η διεύθυνση (URL) %s είναι χαλασμένη σύνδεση." +msgstr "Το URL %s είναι χαλασμένος σύνδεσμος." -#: core/validators.py:214 +#: core/validators.py:252 +#, fuzzy msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "" +msgstr "a U συντομογραφία." -#: core/validators.py:229 -#, python-format +#: core/validators.py:266 +#, fuzzy, python-format msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Παρακολούθηση είναι όχι." +msgstr[1] "Παρακολούθηση είναι όχι." -#: core/validators.py:236 +#: core/validators.py:273 #, python-format msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "" +msgstr "Αυτό το πεδίο πρέπει να ταιριάζει με το πεδίο '%s'." -#: core/validators.py:255 +#: core/validators.py:292 +#, fuzzy msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "" +msgstr "για σε ένα πεδίο." -#: core/validators.py:264 core/validators.py:275 +#: core/validators.py:301 core/validators.py:312 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε και τα δύο πεδία ή αφήστε τα και τα δύο άδεια." +msgstr "Παρακαλούμε συμπληρώστε και τα δύο πεδία ή αφήστε τα και τα δύο άδεια." -#: core/validators.py:282 -#, python-format +#: core/validators.py:320 +#, fuzzy, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "" +msgstr "πεδίο πεδίο είναι τιμή" -#: core/validators.py:294 -#, python-format +#: core/validators.py:333 +#, fuzzy, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "" - -#: core/validators.py:313 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "" - -#: core/validators.py:336 -#, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "" - -#: core/validators.py:347 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "Παρακαλώ είσάγετε έναν έγκυρο δεκαδίκο αριθμό." - -#: core/validators.py:349 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "πεδίο πεδίο είναι όχι τιμή" #: core/validators.py:352 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "Δεν επιτρέπονται διπλές τιμές." + +#: core/validators.py:367 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Αυτή η τιμή πρέπει να είναι μεταξύ %(lower)s και %(upper)s." + +#: core/validators.py:369 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Αυτή η τιμή πρέπει να είναι τουλάχιστον %s." + +#: core/validators.py:371 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Αυτή η τιμή πρέπει να είναι το πολύ %s." + +#: core/validators.py:407 +#, fuzzy, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "τιμή a από." + +#: core/validators.py:418 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό." + +#: core/validators.py:422 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "" +"Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό με το πολύ %s ψηφίο " +"συνολικά." +msgstr[1] "" +"Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό με το πολύ %s ψηφία " +"συνολικά." + +#: core/validators.py:425 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "" +"Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό με ακέραιο μέρος το πολύ %s ψηφίο " +"συνολικά." +msgstr[1] "" +"Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό με ακέραιο μέρος το πολύ %s ψηφία " +"συνολικά." + +#: core/validators.py:428 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "" +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό με το πολύ %s δεκαδική θέση." msgstr[1] "" +"Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό με το πολύ %s δεκαδικές " +"θέσεις." -#: core/validators.py:362 +#: core/validators.py:438 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "Σιγουρευτείτε ότι το αρχείο που ανεβάζετε είναι %s bytes τουλάχιστον." +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο που στέλνετε έχει μέγεθος τουλάχιστον %s ψηφία." -#: core/validators.py:363 +#: core/validators.py:439 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "Σιγουρευτείτε ότι το αρχείο που ανεβάζετε έχει μέγεθος μέχρι %s bytes." +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο που στέλνετε έχει μέγεθος το πολύ μέχρι %s ψηφία." -#: core/validators.py:376 +#: core/validators.py:456 msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "Η διάταξη αυτού του πεδίου έιναι λάθος" +msgstr "Η μορφή αυτού του πεδίου είναι λανθασμένη." -#: core/validators.py:391 +#: core/validators.py:471 msgid "This field is invalid." -msgstr "Αυτό το πεδίο είναι άκυρο" +msgstr "Αυτό το πεδίο είναι μη έγκυρο." -#: core/validators.py:426 -#, python-format +#: core/validators.py:507 +#, fuzzy, python-format msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "" +msgstr "όχι Οτιδήποτε από." -#: core/validators.py:429 -#, python-format -msgid "" -"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "" +#: core/validators.py:510 +#, fuzzy, python-format +msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "URL url Περιεχόμενο Τύπος." -#: core/validators.py:462 -#, python-format +#: core/validators.py:543 +#, fuzzy, python-format msgid "" "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " "\"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "close από Γραμμή με έναρξη" -#: core/validators.py:466 -#, python-format +#: core/validators.py:547 +#, fuzzy, python-format msgid "" "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " "starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "κείμενο ενεργό είναι όχι μέσα Γραμμή με έναρξη" -#: core/validators.py:471 -#, python-format +#: core/validators.py:552 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" "(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "ενεργό είναι χαρακτηριστικό Γραμμή με έναρξη" -#: core/validators.py:476 -#, python-format +#: core/validators.py:557 +#, fuzzy, python-format msgid "" "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" "(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "ενεργό είναι Γραμμή με έναρξη" -#: core/validators.py:480 -#, python-format +#: core/validators.py:561 +#, fuzzy, python-format msgid "" "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " "starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "ενεργό είναι αγνοείται ένα ή περισσότερα Γραμμή με έναρξη" -#: core/validators.py:485 -#, python-format +#: core/validators.py:566 +#, fuzzy, python-format msgid "" "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " "starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" +msgstr "χαρακτηριστικό ενεργό τιμή Γραμμή με έναρξη" -#: db/models/manipulators.py:302 -#, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "" - -#: db/models/fields/__init__.py:40 -#, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "" - -#: db/models/fields/__init__.py:114 db/models/fields/__init__.py:265 -#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:553 -#: forms/__init__.py:346 -msgid "This field is required." -msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο" - -#: db/models/fields/__init__.py:337 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "" - -#: db/models/fields/__init__.py:369 -#, fuzzy -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψευδές)" - -#: db/models/fields/__init__.py:385 -#, fuzzy -msgid "This field cannot be null." -msgstr "Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να είναι κενό (null)" - -#: db/models/fields/__init__.py:562 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου" - -#: db/models/fields/related.py:43 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα/μία έγκυρο/η %s" - -#: db/models/fields/related.py:579 -#, fuzzy -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Ξεχωρίστε πολλαπλές ΙDs με κόμματα" - -#: db/models/fields/related.py:581 -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "" - -#: db/models/fields/related.py:625 -#, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "" -"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: forms/__init__.py:380 -#, python-format -msgid "Ensure your text is less than %s character." -msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: forms/__init__.py:385 -msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "" - -#: forms/__init__.py:480 forms/__init__.py:551 forms/__init__.py:589 -#, python-format -msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "" - -#: forms/__init__.py:645 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "" - -#: forms/__init__.py:699 -msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "" - -#: forms/__init__.py:708 -msgid "Enter a positive number." -msgstr "" - -#: forms/__init__.py:717 -msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." -msgstr "" - -#: template/defaultfilters.py:379 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "ναί,όχι,ίσως" - -#~ msgid "Comment" -#~ msgstr "Σχόλιο" - -#~ msgid "Comments" -#~ msgstr "Σχόλια" diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index be8be1916278cabb0ec53316fa5b8cdc2ac31f94..28d389b404e5c3fb8400593485d4b41fa7b02ff9 100644 GIT binary patch delta 18566 zcma*u37n1P|NrrOHZy}6`#P3mnL&(wCm~}UjO@E(=8QSa%+Z;}?j*7lg_C^^385G% zQnsS9gb*nzDQ$|VWa;;MpZn6+@B97#f4|@TcwFT^NC9 zuozy%1iXO_u<7G=|LMkASk1D0)_OZ*9mg6p{2jy5(ayHIu`bq9N2rOoP!pbD;>9?e zcq^)(B8<*jtQHuIy)Ym4H4ecL#b^s$fj-8 ziyLcTA>vl30lT3l;6hC-7xSYJ3*fWp3n#OXj9iHtU_EMvTTnZbhZS%iR>e!G4njNH z^@ULrFOSh!)5Oh9eMc-pd2iH?jX;g_WJmU2nX#tAhZ=a6@dXSgUVv)10@cAf)DCPl z?nkZsG-~I*LEZN!YNA#r%gTm=sQ#y*-i;ZZ*#8JJt0~Y7H=X z;tov0M?U!s2YC&GqqnUHa`z+=cjR%j1CYS z6BGpTgU4(2!aBGT%iwX0#jB`^MfbEPG6Lg>H(*ix7}fr3td4iF7{>CsY=F&B6V5>G z+;l9Z^S_RaR=Nk(!KYXSucJCB(c3=fHBdXz3hQDYd<17;3EYl)X+J;>_%mupD)q4! z&;_dzKZ%<767;FzJ~A5kCN{?CzV;(YK;A2B3})a#)XQ3rZP3fw7@Oi_SRBWq-tIZ5 zcWM#pU08|C#afT~@h+-ecz^c41eqfJ?X9VXxx}qe9lVM9)V_-v@PH{lg6iND>gD?! zHPF|l{09@?MBR56HE`GfyIo;a|D^}8|H@RPKr4$g6*W=6H0q;{Nh6HLHmCuUP!s5b zx__7{AAy=khAGc6PDHhzYU<~pCbqz5GApqi1+Snc@)N3~>!=%VqXrHcXs;v^RbL!c zUk*E99I9O=>Xc-oez#0RwGSR-KdStwcgt6iOca?0s2kd#-sT=y7*kL)%|UfA88yIk z)I?{S@_DFsOHBD1r;vbDSQ2pE<#{TPB1v~96D~OtT5mb2x)HCa0 z;-RRSyHP885;fs5sN*^f_2_0`NnDC8aGQyL#+t;T!|mf-ceu|U;4um`P*>EA15p$3 zqMqeM)E90FYDEiCD|pGc3DqtSHNm$`ywAk%8;_yJIfHR{*+)jd_3|g1UlOPZWT48Y zp;nrQ8gLhCYY&+CLsNeWHL-ITjF(X#tZz{tuv@76gHr5wCO_)b_+rSEB~ueCV0+Y! zE-ZuDsGWEo)zM<(I@C&EN3G~B6CXl7lH(YU7qAsZy6g#bM83vW4{WXT|0)@NuUJ2! zUZQrX{Oyl}aUo8|=~!ZfWj&3{u_{(fv!7)DxSg_*vHLZOL!3@uNzXs@2!npk?}G(!G-^T?23}82~|L?C>Aw99aP7SOnEEROVtru;%0mezef$Q zWVC(EUP3*h?HGmcpuV(6Q2l-HBcrXpfqFLgQ4Mz)TQ8@F*3{k05wN7?17c=DHE^3dc-HO z3x;IdpX}~fllU1dhug3@9>?w&nPdM^+aFaw32E=MmXe93;1Ev7pG=&UYrl+3us7v- zSO+7=uxf0E+c6Wh(n@3PiMPa3#67V-j>5*c5;e{l)Vp>E;~3wnFwU}?P>_IH=_J%M zTZR2_6L!Lo@%D$RD{3Myqdr7uQ1|_X`hu35z{d$&U;`Y8+Q}ENI=+il@H=e9_*Q|5 z_CJX_V>jY?sF&|c)I0G5>ZQ77%6~__Jo>{<&ps0M>aT{08<@Bm z2LAp3I2m=+1&iSmr~y(@9eFSs$DrCxN4?E+P!n8+YPSlD;wvWJjq2wBYRiwH+FwIW z=*A@WUpL;Rpg)FAw*T@Of@(M&^$4Ctt?)9c!>gzcuA^SMJE(rDv7MS=9n>RgjJhus z3*ac!_hSqe!D&7+>Tn@yg{yD`ZbiKlC7oSIq3%0~+VZ2Q`%j@>wy#k2 zrKi{fRYJuLQ1`bqw)c^Vp&$u0Ksst`N269Y8O!4)EQcT9<9G!JV-0>Kw!j&vm-ZmW z;c;w(x3DZWnQFg$PoO3+0kvbkXUG&HGY7SGD^L?yXWWh<#QRWN_a3UChmcnNPpBsQ&9tFqh8*p zQ1`!xA-Dq7?j_WHuc6xS!DyZT56I{leu~>y0s<;)y z@DtPo&!blU4Tj@Y)DHZL>gS%1j0T9DY2R2BwbIfiE|2P<3Ti^tP#rvig|P{$eMi&; zyQ10+#A-MMHKFOo*~a-8LAh@+84d6fs-u@tE8B!x!4A|wdocn}pgKHnyo73Z#rP{~ zf_G5;M9kt%58}PSo%sB-_OI!L*@3^HeAXZ`E*kDbeF@{{*aNjiy<}am84ksGT!Izx zFzSo=9oE3m=j|_CZLCS$7sGL?@j0U(V<}&TC3ODxlc`L>r&tpILjGv6io9T-yDV_*Qi?g)tuEuodb?7iyp! z)Ji9!Cb$Ik(!Gv)6o)V{Ayj{#pziNE&pxin*oin7^@#VO+P{xJo#&%uwAGhTTl<@d zi_N!xc~nE~KwAu)d(;ZOsJD0$YA0r41kN+@Qq%<3pmtybY9Vi+cKppvWh3c?5YM?}n#=hvmRMg7OqITwU)I$D5ZGGqhyT9V7`dHLN+n@&Sh`PVG zkBqi%peaZ;u^V;6lc=2-i(1iq<66|jcA(nrMLpX?s1+VTP2>z}N3NhIcn!DXU)U3U zTNc`XPy{XFj}8hFPy_8m4SX2&tiD3+Kz~$H&zs5mWW~u#`P%btgK5dLxW-q8E z)}(w3I`BMp$G@^?oIB_KQ#{Jj)-4ODUy`nfQPdory;aF7to7faT z!)jP;js3p|w7{ywsThyXVL9A|>gO!R;!X55BvW>+y~W*84JKnHhd*4h8| zYlGVAEYzcU1vRm=SP4tKY{yNEx%dR-Z{R45SZ}|q+3VSVJ>zi{Jc3iOIBrJ0z56jA zo;03Ay`+~=Z*$Ts_S-%P)jky~U@lI?1*o^b=mz_jTns9%h~Zd$1N*PzQkQ}-Y;G!A zqslv)_zB|x)Ug|G;tbRTb4)xDLy4!E@>#~Ys0lB^Xk2T`xBJLwpk1cmAZj8Xp=Nl( zl%F$RLbd-EHIZL20`C|@H`?bq3NH`>m0rV0yoDO*Z`8^oHrsJw)Pl+wD`L2o6dTBJR8T8ugz6vx z)nPZxkNr%XjQZV>ff~SvYCpr2&qWQi2DK9#P!oI`wdDs)d_rnVKP97%E}{d!MGX+X z#a>|<)QuHTTV4zGiGCc_t`|DSMcwcPYQV2hEBg-B!A;{GR7b(D+Y>Kd8 zd}Orc-=bFXE2`mb)Q$H|oNv1w7cdsXXzF7y79YWQOu{xe88y&8tbu1x3;i24PFSA3 zlfGy&1t=(iYETI^vudcFsE;ME5vpAmV_(z?ld%wv$5Qw#YC>yF`3I;^@;TI_`vVK( zePkj&tI!U6;L@mpDxg;05Q}3=)GwDF*bC>PR&WKKcny1C(i{B#z%^JEtM0VlsZO|u zcpPrP#&6nQ!g@OYGvBg*tL?@{H24YYV&z?S!=AW+_%5d7{N45h{zk1R;%(bPs7G1S z#10czL+w;O?0_Ay2+qa8`CnrSHezWi-bQtFS`F|b>RDgGqIeVaa)z@kwTnd;)RUDV4M`i^}=Bq}a~I-Vs>d0Ete zm9YfYz!-cCwbFs6J_B`1vQfwJ>37(F&G-e=U=33pbPBzZNvXt+|I`|pJVgC2+cJ;8S&i_y{eW_TC_3>A%fmIIK zf3X$vhHlgi9@I-U26f{EQ~!*KpF_1fEnG?Z8e` zzZZ4v4x`$A_A&dfhF?*j0e&+Tf0%~%Q4=Y0!tSUP)+BbI+9#qWl!OIv0FJ^`)FU{B zYIhSe@K4l4Q%~9x%sk2dYlcrz&;n5qsk?)M==4)_xgV zp(geuYR4v^c4R7QA%4`(EX63?jGEYPEQs$S?R?e|J7b+P4bEd>8hnB3@S3T=j~XcK zQ~S#mg(Zj!p*oH=)<6v$Z+r~3)jd!*kT1`?{0S3j1N;SfHM%7u9e& zK7zAQ9qd3&U>9ma`%V15iI181BailkqO-$7lqNhfKy3rA2k5z~o%K7tx#wBlLh zpTVW3!_mZ#kaWF_d+-vTAg!cLUDHnQ2fG^B<^h;T{Ya9o+eYOh$otGaX-41kRNSPZ ztXgm_GB>n)=*CdfSoO{H!(7ijR31V88fgdj9Wv!T@KMvxXjAs!UO6aOe}9?leSC_> zV=#f_HRYl#$!5Q5NZaGr;GRXOM48nG;_i?Ih`%P2Eg$pFYcVNs~woNxzYF#Zmt{-o&lk zcLo0QBBj4R(_{l8z9Mr@STV>OqPzdBty< z{PVO8Bd&yRk%IM+FxM*D_{o1r>PfzJ5aZ{P(Y;|bZetq0PQg0z-;?@No{l3?*M90+ z;^9DK|2P2+sQ;SeP-k4tNq>?$Q??aL;ucai`D$2)cC&(5{}bj0$^$dmN8F4wm`3|3 z8jA0eLP)y$+64aNLkeXXq|&s1iKO2d`-t^zUr$OV>AU~nIzn9(sXVDBg?F_7Yq_y2 zX+5bC6^AH0PQIoR@n1OD^w1N-DbuxtG$fFtBiiI6og@s zf%eakej@2g!4T2_6RT`D`O!E?&;JuLcj)XCzJ}*b$JdB|q~SQ6jV&o}K>iC{P5d6I z4EcBQNi2#TsXt8q!F8Pc2!dCr)8!@}PC8@aDf<5F8b#sT3JP_K$D4N7n`F4w9ZHO(yN8>?3@P)X;9@vpylS-Q3Wd z2KT7kOq_+fJ|d+Ba{LEl%7>YJ;I9vp-)rulh}Fz}{GnvkBL6t)ZBw6%1x?<*Rp*Z@ z-P|+;f2Khl$~u~|Z*Us%8qymN-F(;NuRc`vBl+s2e6(HkQ2Dpy(@cNwQTN~)tmog4 z$}^_%lctdx6s2q~RwOkv<*O)rkF=4pd*+@USk~lwn06J3o0DFqT{--o@{RZtDU-6+ z#I?!$_7mvpN5P8}=&FGAi5rv3k)kPk5#vd9N%KgTNxCkRE|SI*@5SS!kIDZ+ABp56 zN%u$-D64@@Ne`}4`u^+cZ3b3;5vdoA50E@0T^{PMlYh+)13!P_=YGnEQ+}WPDI7=~ zLwbw+MbcWzrxNQLO8g2QA+<4OIXeF#s^xl$!cQ?g5b^8NG%A2yNPkm)leCR=kn}96 z6-n0w>a$3F8N`8;NrlLdBYj2cM67ERsSf$;CLZrInH9z_@tDc$hRLLfbWnp7Nz&yq zK2E-h$q(b6&&hv?dvO;jk9=#|6n?0`A|`*G@}{)$b)eu=Q|P8Z*BatKOqt@xNYja{ zntGK*kt$P`ghBWeKDeHvU84tq@g3Tnqx>7Nrz}RPyyEq)SWiO)$pzyEZ-ZW`6X33gH7|3vT| zjdZo5d?Ah^9!LHo(u>5O5^pqZ`V+UK{7t-1Sv~S=NjHf9##cx?$$vo7Ri5;N&i`^U zElejTRm0Vm#sf%WDSwxE1L+*`OZYV@h_`kb-k^R1X#{nfh#y?TDEp9z`W<8y&3&O4PQh*OEDlRtxr#L*;OM=4uCJ|F24sW9<2QV!`0>MP+D z(mEyTOW;wAB<&&p3rSZ~o&Q)0b#0=sJ?U>!F}ui`MBNmVFGKlv!{lR!T_|3|5Omy}7GO@m}Si>FByNG{?**dBB6O)SpM zv&jF9nSqXIi!(_ZsNaI?F+b@o+I@@zO}nGSo5>eP^Znzw(qN8hu#mj2cSu!9Rfrw9 z3%i*%#Y~%#l-DQSCSF2%&D6h4{)TDu1!av)`B>UsBj3~1`Nj~;H^E9OI}j%jM_~cd z9`fBt%}A?B4`1^Mo~DgOc_Gr*_Q=eA&*ij?A2l z;V!Qu)$K}8aa8ZtDXE6To$1IYkyo)VgKV@??twEn`z|L>2^6NZgiR_(`8Ejt^3iQ ztZZkxBiWPU$_q&<6B_Qy^`tv9Q~YIm9gOh0U0H$PsZ~||_j^T#r?|X1`02@XXO3`X<~8sAc~Gcko>#DM!=TW#442p6s$XW|oN>-vw=+J;LxD5X z?es5STQSa=X(hU{vi{XuqAS;(?4mH&lkBt--5JAkyd(VQ`!xwp8SjtkzqO#Fr#s!1 z<)+Rv#(#87Y*b>-@O1ufK9G|&-v34aZDCm+2J$~Q;9f&#w%e1*5<8{v9NnqzyTv zG%zT{lkW1L9qh>8J=f)Rk7WModA9}+&sQOZx5(|X*co?Ln#gu~!K^rMc*@k^nBiXM zcz3$nndxBnvt6|vz0!Cw0(t*0spUhJ^A{NrllOD#mY}e}TJsjA)!rLn;k~oHuH>|A|GcqT z1-uzNgs#r49It!(xVWH%zOJln9;KP0)tBcu!jYWjN*6mtQNyFw1>esAWuWsG^iO#I-_+Gp{yqVb^Z*xair#IQr zfgf(Cqh$ux9uWvyJCl<=qg|O<~Z}2tvc?3 z>%Sjn|A_^~{jC<2$?LT+KB!<%4+q)w;IFf&Y~Hj*o?!o@iwYLWcBLQOnCi*&{8Qa+ zX>8t=C8t6o+owM`!aG+UefS91`ses=Sk%X60w`+vwUk8|6&S;Onb?*|}SD!a0 z`PfUt%t@}fHtYX&lB-nu-w*LeYa50pdN{`S)_xJi>E+Oyv+VaAD&_xmU37tmPx760 z`|<})venf&&f|Y!Ko@_+`j49*+|8@%aiq8&I@HPTgL#>bZq8);w3~D7(#GptAKb#h z_GIOqS>GV&|9`UmlLy7*IW{ENr+fIuDi5FTX&X<3KXkgC$)5i_-9xu+2~O-Ua=2fedy!R>fsN= fA4mQOE0E?HXJt4KZgXZj{Xd_a7Umr1@>>4|qz#Io delta 16138 zcmZA82Y405yT|cO4+*{35K17FgwQb}5Tq9o2)%|tAP`8X(&QMCj(vG26 z5a~!0M4F(80%Avsf++X<%f8%)d-r*U&->2I&dkp4o^!ze|EmuJZm$XOe3L(Lp~G?B z-*HOf*}{%k#EOpNaqhc;6Vb?VD$$`ChG2#{)_eu4Qa>HFkSx@I$1ML5`;q^L8Yd~i zaf;$Bw_kn=yd-oh*W!H0-v9L#Qh`fjRIT2H{on2C_lUFV_ACY6l*o&MVy5 zov1YCC9i;Ns#6!UcMvsRe+*`RXE4FbI2?1~@2D;O7qxZyo_Cx;Y>K*qR+t~#V?pe1 zj>A0Ub5IkmKrJ8(wXj1NhNmzbFQG?UeS<*$hMM3$YK8xzb|#>S<3wOyERWSt1073VUJ@o<=H-d+#yROB2qZX*n&=|x#A_Igw^0-PjhivB zIah-|d`5W-#~FwXPy?<-J!G3u7qky`YtCYEyoP#M|3!`KDb~`xk|-=gMQzkTT~G_@ zW$kI!J`qb%zXH|oV=RmNP+NW-YvZrTnw@g39H$NrM&<8dQ~VLD>-~>y&4&dQeX%Rf zMXmHlEP?@T9H$YMKy7(X)V)i?8aM?t!7kLmzoS08YPWTq4w#Ir#o2+?(0PFmDTu?a zdjC5UG@@b)R=__{4_A?Pj#CUPV>C8F-NT_+6Ejf@$wKYONz{UW!EzYLeNz8u)N5KF z)!rWCFcmB7{a;F;dv*}Z4YklssD59f78=6kYA4EIb?l04 zqB9eR;yKi_)}*8RthGc>Jt{g7Xoa&d2fmHLxB+!fw_zvTjbWH4(OqzH)DFbq7;K3; zZ!ZSmVGPA%R(}?Q$iGI7`&}aYuL*Bi#U0cM|5zT#tQs(is&q{aRuk@^+|?{5~E64R{3$;&m*54^bU+cX1!a2+T`f9ksy5sPkH*7SIv3 zz;0IG8`Uqx>eG?$CubCL7o8ne?+NSbo|p%<)df*kRsuCZ6l$Va%j=*fY-sgOQRlTq zEjST%UVqd$Ls2{PlI5>rF7nyPxE^OIflgS38h9h-$8By0=KyMgS>>i`W%>tIdL;;oR6&i5UT&@s0%)gmGu5!B8b7j9`5T@12tf4)CuiS19i4M z$sB|lC>^!cV^Pn*tCmkgZS{Q1SE4RpJ?a9sp+_s-Nuby00BY+GV`036&*E*%V|qGH z74jyS8#7S-Jg5aMLM`BJ)WiHPYT+NE7JAS;iRyR0C;P7zUABrJQ28zMHtGrb(D~J#>J(BY99eSOmEs zk5hp__pBkZc&7zw;0>sOKSn)F`%wd5K=uC-wZ*s12dIb5FU4)oiE1x|fmq7&vX)oI z?BD;@2sB_#Yp9Q!FadRsJEQJx1_t9q)Rj&~?Z|x8TeAX#aU1H&cVPkChq}e*usIeQ z=s5MT7Y2C<77+yFax9Ch)qsak10BZ@JclLl8`Q)PQ4@y@a{CuY^@~JZP_$VcwdL{n z0=7h*w-`NI;YI?T_$g{3hfx!sL@ne3hT=C?e-pEx8LUrzr&Jz1T!0#<@nH8YYK6Kb zJy1KAf~9a2YPV!oNi{_6we2o>u1EtbLDL)|E3&=al z{Xl7iI&lC-;500aYq2IC!dQHW(O7A;y8|6iw`dGD!z_FOA0f|}$7wyr{kH3by7%3X z1}6#ikPJcH^HHdKJ^}SCyn^aK)$%#0^WLz0h2?8d{Whb<*?|S{6AWd3=d^XWgt=+B zhU$15bK&2phcx&lcc3uLPoCfMDAYn@P_J(tRR3;kF#!W6x=(#mj3)1kTEGm?I8 z+&qoixeF87e{J0rD&#HeaL;^%8X(|hcLzdHc`>sT>X|8n+POH?y?(~>1j}2YZcPW& z0{fum8|op@(>M+_!0V_97NI&WMV+_~bwUioU`^DsPq3sE#y9GNB=`z zagIsu&gC{eMG4fQENaVRP#qId6L&)`Bn36$DAZPuM=dxLb^c6qA?nt=ZTSY&0<%yH zJ7^wt^*AR8bY-Ve6J9|L_!DZNd)EHg@^EgM1}bD0LtSYp)PkZ=I~0pr=yRyowFzpc zyP)P7f`NMf$5Q;McsaYmab7W}peCA$I$;iKLCef{Q48OK>i3cPDQdj^sGU57TG%nv zg`Gv6_buk4I6w185qyA}Am1ylCCn(Zn)!_RyxG?5f|@u9HDQ0$ts9D(Z~|)lX;=v7 zqo+KLN%VdfZ&qG1y19<9N$_#qa?E66vja~CUM>U4Ku^H5v834?J9 zhTsl!4{C=Fp?2at>b3M-BhXg-i9z_-44UC?bvWw8yr>DwpiXRony4%4O8cM|I1#mQ zFKWE?n7trmvz;BN^Xtsael0ytGlG^>bVJ?S)usIA_I+S+rL-^b$QVYA#F zh(h&Cz%cBD;n)|o6KNQVqbz?JgS4b61loaFs4H2F+VU(6#|x;}^9L-7kFXdPn(gM* zQ0*;HSKb%3fH9~G$wYm7PDd?ZDQZVoOKr&q)^HGWke|eycmXxxb<_#}q287}ue$@5 zLQPZ+^@$gc>DUsr^}A6I?Wd><`5LwLH&NsLg&uVXo#U>wJZj=9r~&GswyuHY%`9(& zy0S#nPV_(xINF?wTG*SYeydQoc0K9>H=`D^YYzLbEjdDkR(Kk>;}z_P^X9rg6n?-A z^5}W)L`zT;Z$RCu1DG3cVg%kd3(a>Q%37#rr8Snp6x4-HpU?iQVjdM5Xgij}uPlFn z+KG}2+=0uYPE5d9Y>7>AEY`t2*c0zzFYMrTe;sc%f4~gti@xE04$SZnL{gE3?eHAx zHL9@CecGSHc=BHO94^Mr>Sy&ai}=Y-J_x(wc~t+nH{IWeLs0F@uq}oyc0aJXqHeus z0fDZ3GuFh@SPFxdxWC)Wq1yXlJ)D9SaSz7e4b)pxaH)G`$dc+ z{|mVwj}yJj{VP=pR;OV(Y9S|4C;BgU7g8N{t1>KKV4lVf)aQMR?{rK?J#42?x9Tib z#>-d`LsqyCUr7ws`(HIXU{ch*iAOz*8&OZ`PK?0AI1z849@^xU?w3*;D$hVoI1cs9 zWLiEA_0-R`e2Mvv^w6-LK(EO*YuJUlg1uIM&^(S>*q4@nYu-Rj_$z7wcdY&&)BkOE z0Xa~wWdYQJBhaIuB0)!tLoMVr)IhUP?OxOb%P|+OLbY#2UD+;df%{PX!ryU!a^*u0 zd3n^hYp^hGH21wjbABo=Qc(hbLEWR!Rqn*4%nGQ1tD$zLw&n5G-pKNn*qQcrsJCgY z)!#>*_XxERzt!%-LszprU15GIbVVglc{$XCRjs~;8IO7<8l(DkKp%(DS41CwkbD|dRDM-+WAOf3UAM3CNgUC0b7PuV)aW|I2J*bH;qptiG2H;&( z|G!aJ{1_W!=vwy!sWs~S2}pmBvxFdsinmY$uEt>8YVJf0vEOvw)`CGysMV~ zin`*zP~$$vycqPJ`wOWsY5~PCQjcd{0zEWcQ4ir3tcb@@_vj94%Y)as1D8TAAPV)c zRz~eWL(~FWVJIe|`t`yP>}UC4%hRP^kCzB?qX(mK4(g-z15ChcsENw2cYjPigQ4Wf z7>sGC&xMhwEB2s2PQgMr-P%`}8&DUt13h}0PY~!A%oWrE?xE^SY;ZsMs-Pxnh1$yY zs0H*xO*jNK(Qwq2PD3qtE;hh5n26t_&a1c4{ioi9jqHDWDppgGiTAKPzO>1GSeE0* z%X z5VbYKu{lo1eE0>b-!;o`VNvpbQ0Eog?zTsuZe3`j?M*CiX?c6pYuVZAyQAjohq`5+R02Kq z9?XZ!ti$`L51bD$C+{F@LtW7=)K1(%?O4ta++ReA*pPfF>KVC&n)oV4;!U@n z-+x)|73D^CD2D0~iJCA0H9;b3prNQ88Hw6~38*c94GW?dd*V9O`9V9}`l6`wVo>MR z&X)V%fItH`w}!T;E9;CCurI!dmyzesiP`B6@HOTo{{eMN?xA+f+2#Ip%Z-{S7Ih2i zq89M1`8;O-`+sW!KN{Mr0z0C1qMPM?u`YQEmcbSH67I#3SZ}xcd9evwkzcYr>O;4_ zBNnGV6RY8JtboVS6GL!^pdOa_$o;q9?pT9-J66K$SQ7K_F6tgv#r`-7E8<0rM88km zADLybEO`blM=xsOaeLfntpoNYAGU}0zb3&cDq3K`r~FM9+n`Pe+3Wt!uY|?PpT}pg zH`d3+SQWoA{XcWBuo~+8KB!xeiRm~Ko8m+4iH-Jg|6>W>+UI`K9Y3w^{oIY()LPs0(RufQ!IssAuUc2H-cSXW*LE|KuUiy}oPygMsA!2i<2O z1a(3#)BuH00~WLPa+X&@^{a^*?^)FA+!(b3iPqi=^;Qf(_4AA+P)84Hg8A045Y=%x z2H_UeKv`G?_n`X!gj&#V7>(@IQ*nLKm@8odDM!lm~}80c>?On+o86!2NuO4sD-^|PB&+x`p?6h zxEwX_dJloN?nBfSA3&}2B5I&t&D*Fey@wj;U(Ag;PPz3(u^4$I>XR}aHEt)=h4evx zOhN5XD(b>K=>(c+JnG6Op;kECT!NZtEvjFZxf}J&d}8^hsDbyR7J3x*7M(_2*d^2s z{f>Ds^owjgPEj{-qRo0{3$v>^$Q+BhlIf_0&a(Q&sGV7dx{wc0&(=PS!3)+NeA@l7 zn;*0P`+sEutvD9*VjZ(N>I%A|t}MwMh}zPjsE2bDYC+>r{U@TXa0+I>6{uUf64lR# zm2n3K>iz$YKnu8m+T!0V{}Z*KhnNq;&$ttmLgf`KuZLPt0_s+^K;7FemiI&5sxi!- zNvTJ2LlqpJEP_!4lW6EcJcXhUqaP?miL9d%+H;Aud2l9Wc&ra&@ zk`J)F7I_)+M&xTzM>)z?>h(yUMjd@9TmAGX+0lmvA1C#tOrtzQDM`^&p(B&>EO}x2 zJx}b1Wyy6E!O^$|PoM|&iSpzaN^pz19{3{XH6hmVRwRGyC&|F}H0&kbW{nfcL$YsD zSE4LRXKT5P5#&005w9ZNPaI?IKjR11-U#1TM-H#GSI1M7qm;1x8ZG zFHC2cZc;vL@Zc>fb$sKJ{pWc)Z?=3EeHv3HP}l9LK4UEYh59GQe*{&?`%o%UT5{fC zN>AdEct5)%H)#&Zbjp(>mJXkibin-7KTkPHyp-~_b$XFl$F8T&TTEWT>ecp{#np%h z((j9>`VOQnl>CscI@lWCqp~*TOFOX)KBm;Pc7F9cCx};}j;6E~u)d#C-<-Ot_>t=I z{~y(XsKwxw(#et~j_I2@ztdye?YF@(DBsQcV1 znvlOp{3hi!N*>y(Q5F)fqjaGC$uUazU&moOJUMa^RHnR5o&HZSPmT!dbJprES;HCf zd$gsKzxGsrHP5y_t!Q6PTop@EN)tcIZtKEdyEv&Bl?`w*>Pt(5-EcyYbhVnuH(7vcdHWF4l?~0&54+5tuxGH_%8M1EhlvR>DwKBl>O9u zDOHJor~X@tj;WOAh`+bIKYi9v^rce||E0c@pY3gBDr!@%(YS_kg>ueLd|=L_?qgzo zt>(ke>AxPopiHB#JGqWDOvMz+MA{ltyu_{X0_Dl^6Y)ZS?rkVRPHGQW;|1%{ih+9C zptot8VeM+3NeQ!jHO{s;2mRkCUW+xbA7wuAUP>>@V#=$OH>od9$-e$&8u6)PFmYiu za_prfaKZ`l&6Ih>>39xbrYxf9_>j6!Df5YcrOc&1gR+#eg8UQf_bu@Yl*;st!0cyx zk2M~mLPu8@=en8G+6Qt{6metf<0(PJZ&9b?DrE%aA^8I8{g4Ou{~Y>dvxoXcl+$jD zC;R^>7C^<1l-$;R0_Gr}$v`?@BOXdQ>!#U%-(Nx=N&9YGMR|pIg7t4izjoB=SU_oJ z_4;L`;~qs-t?cLfDe>7iBD+-lH5LesV;UPbVpku~>kziBgUH$+3WO zPFh|BTT?nc)n0;*`mwo^x`XunhT@q@Qibw0$!Z#3w$Un57eLYRwz=C>-F8Y>&Z&gu zsP9gEUJV>kF8}-IB%+S=xotIrY@B_5+=cw!%z6bp|8e?Fn*YLFG%vF*CCq2cT(rMV ze2l&$DZ9uIQIaS-$Gp$?Hp2Py#C;Lm9msFnerv=QO+Q;Bg8uC+uiH}e|pbVktScVs~V;+M_ z1RE&*XedH?mAECPj(T#`r?kk9csi&*O*u}{(U!@+BJSy?&O2Cx(u4X3RwrH}Uq_ir z-y!66iKkGWehr*QG`>L5QPjn$Pkx;;f>MjR&verNJ9d%BS=~nZ{YD9--%8Z+kn$Dz zHOuo7=caTa_ms@;!jBUwbc}UzW??_-X4*-rK1iNIzK{5n_5YPTn!K##XUTgL|4iK# z;t|AsiFHhIah|7MM>Bm5?I!q`PQ$6(N?ejSFL6iW1WIoT|0L;bqV6*0#P6{n{n``j z=;f0APf$Nlm(TK-h`%F#*ZP$r9%ZrHh5P?3(IqO|;c5o$P5c~YVr@zQ_5S4ji6e=1 z>?HmhzsSzqKi;BGS;G6Y=~zPk2Hqt15&uIxm$(aY9?Iv$f9PZAFeT1TBFz488pp_U zTiyHAZ6{9Qq(n+7N*l_*)PF!}^VGSdP8r&s9LFuFPu-WqflvD4V{*@E8paWvqBNkg zA?k=HzKGjxu;qA?{6{rDIj9>-NuzIw^$VnJ7I_%?0ODqp$;59`&Jb^*Z5x&*->APK zwI_LUyh5;ph9^g7g0X(SltvjjeOKCK26!8F4)T8X;(XuN?F0OLe|I?J=X;zO7U(U| zZLjxAw<_KO-K+Z#7~<>G{j#60WzWif-f_LsysI~r%9}LIX)|C3?_JkB zruRl~@}zR!zJ0d(jr00#Y3=RbceA%e(gW|BZAE>f`!(|Oew19w_kD6waClnk$U)AF z>1m^qM)>*-p6u_dH8ji5cY9cX|AOJge9^;ihWKiXyBFlG<{9Dr-c!_f#1rP{E1EgX z-#ce=J>Qp;_Xc`bO;7RWpV2y3y_o8CBdgbruUR`Lu9kQ3j1tZ2##FBrS-oa_TwF|C z?YOwGHc2B##UzeM8a6U5X;k`%_{g?NBT~~No2L&OpOiLWd}RHBZZtHzy3we}fkTs0 z)4WG#yyr`w`5>1seerXF-jZ+a@lIHo+c$MZjGyn^$`Ss)#j6ekdQ;vz##WW}_F5O} z%~)4EFm=Gdbl<*pcl~^aHYECaBR36a!^(s|y;s*a)$&HXf7yHHi^ATB&AGktn?LbA z-dxhp*JW#UKi`^dz5Ki(zDQpU->H!Bw4~(pC;L?Tqxb#2>3fR%683!S=ZoH3!@pRQ z^q~$Vb=bgkr{kE^{=-s-I2}h1NKW_7*>@<^H}+WDVDE|3FZ;TkspaQ8^W_F@Ut#ak Ra}|6i&fN|2p13^ue*oo@@w5N{ diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 5f11644cfa..bf6d4ed6ae 100644 --- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,775 +6,585 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-17 15:35-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-14 13:00-0500\n" -"Last-Translator: Mario Gonzalez \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 12:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-14 14:32+0100\n" +"Last-Translator: Marc Garcia \n" "Language-Team: Castellano \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: db/models/manipulators.py:309 #, python-format msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." msgstr "%(object)s de este %(type)s ya existen en este %(field)s." -#: db/models/manipulators.py:310 contrib/admin/views/main.py:342 -#: contrib/admin/views/main.py:344 contrib/admin/views/main.py:346 -#: core/validators.py:275 +#: db/models/manipulators.py:310 +#: core/validators.py:283 +#: contrib/admin/views/main.py:342 +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 msgid "and" msgstr "y" -#: db/models/fields/__init__.py:49 -#, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." - -#: db/models/fields/__init__.py:156 db/models/fields/__init__.py:313 -#: db/models/fields/__init__.py:721 db/models/fields/__init__.py:732 -#: newforms/fields.py:92 newforms/fields.py:490 newforms/fields.py:566 -#: newforms/fields.py:577 newforms/models.py:193 oldforms/__init__.py:373 -msgid "This field is required." -msgstr "Este campo es obligatorio." - -#: db/models/fields/__init__.py:411 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "Este valor debe ser un entero." - -#: db/models/fields/__init__.py:446 -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso." - -#: db/models/fields/__init__.py:467 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "Este campo no puede estar vacío." - -#: db/models/fields/__init__.py:501 core/validators.py:155 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD." - -#: db/models/fields/__init__.py:570 core/validators.py:164 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Introduzca una fecha/hora válida en formato AAAA-MM-DD HH:MM." - -#: db/models/fields/__init__.py:631 -msgid "This value must be a decimal number." -msgstr "Este valor debe ser un entero." - -#: db/models/fields/__init__.py:741 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Introduzca un nombre de fichero válido" - -#: db/models/fields/__init__.py:883 -msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso." - #: db/models/fields/related.py:55 #, python-format msgid "Please enter a valid %s." msgstr "Por favor, introduzca un %s válido." -#: db/models/fields/related.py:661 +#: db/models/fields/related.py:658 msgid "Separate multiple IDs with commas." msgstr "Separe múltiples IDs con comas." -#: db/models/fields/related.py:663 -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "" -"Mantenga presionado \"Control\", o \"Command\" en un Mac, para seleccionar " -"más de uno." +#: db/models/fields/related.py:660 +msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "Mantenga presionado \"Control\", o \"Command\" en un Mac, para seleccionar más de uno." -#: db/models/fields/related.py:710 +#: db/models/fields/related.py:707 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "" -"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "" -"Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. El valor %(value)r no es " -"válido." -msgstr[1] "" -"Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. Los valores %(value)r no son " -"válidos." +msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. El valor %(value)r no es válido." +msgstr[1] "Por favor, introduzca IDs de %(self)s válidos. Los valores %(value)r no son válidos." -#: conf/global_settings.py:38 +#: db/models/fields/__init__.py:52 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "Ya existe %(optname)s con este %(fieldname)s." + +#: db/models/fields/__init__.py:159 +#: db/models/fields/__init__.py:316 +#: db/models/fields/__init__.py:724 +#: db/models/fields/__init__.py:735 +#: oldforms/__init__.py:373 +#: newforms/fields.py:93 +#: newforms/fields.py:509 +#: newforms/fields.py:585 +#: newforms/fields.py:596 +#: newforms/models.py:193 +msgid "This field is required." +msgstr "Este campo es obligatorio." + +#: db/models/fields/__init__.py:414 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Este valor debe ser un entero." + +#: db/models/fields/__init__.py:449 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso." + +#: db/models/fields/__init__.py:470 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Este campo no puede estar vacío." + +#: db/models/fields/__init__.py:504 +#: core/validators.py:156 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Introduzca una fecha válida en formato AAAA-MM-DD." + +#: db/models/fields/__init__.py:573 +#: core/validators.py:165 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Introduzca una fecha/hora válida en formato AAAA-MM-DD HH:MM." + +#: db/models/fields/__init__.py:634 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "Este valor debe ser un entero." + +#: db/models/fields/__init__.py:744 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Introduzca un nombre de fichero válido" + +#: db/models/fields/__init__.py:887 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Este valor debe ser Verdadero o Falso." + +#: conf/global_settings.py:39 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: conf/global_settings.py:39 +#: conf/global_settings.py:40 msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" -#: conf/global_settings.py:40 +#: conf/global_settings.py:41 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: conf/global_settings.py:41 +#: conf/global_settings.py:42 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: conf/global_settings.py:42 +#: conf/global_settings.py:43 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: conf/global_settings.py:43 +#: conf/global_settings.py:44 msgid "Welsh" msgstr "Galés" -#: conf/global_settings.py:44 +#: conf/global_settings.py:45 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: conf/global_settings.py:45 +#: conf/global_settings.py:46 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:48 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:49 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:50 msgid "Argentinean Spanish" msgstr "Español Argentino" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Finnish" msgstr "Finés" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "French" msgstr "Francés" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Korean" msgstr "Koreano" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Khmer" +msgstr "Khmer" + +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Latvian" msgstr "Latvio" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Dutch" msgstr "Alemán" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Portugese" msgstr "Portugés" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Brazilian" msgstr "Brasileño" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chino simplificado" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:82 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chino tradicional" -#: views/generic/create_update.py:43 -#, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." -msgstr "El %(verbose_name)s se ha creado correctamente." +#: core/validators.py:72 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "Este valor debe contener sólo letras, números y guiones bajos." -#: views/generic/create_update.py:117 -#, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." -msgstr "Se actualizó con éxito el %(verbose_name)s." +#: core/validators.py:76 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." +msgstr "Este valor debe contener letras, números, guiones bajos o barras solamente." -#: views/generic/create_update.py:184 -#, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was deleted." -msgstr "El %(verbose_name)s ha sido eliminado." +#: core/validators.py:80 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "Este valor debe contener sólo letras, números, guiones bajos o medios." -#: utils/dates.py:6 -msgid "Monday" -msgstr "Lunes" +#: core/validators.py:84 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "No se admiten letras mayúsculas." -#: utils/dates.py:6 -msgid "Tuesday" -msgstr "Martes" +#: core/validators.py:88 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "No se admiten letras minúsculas." -#: utils/dates.py:6 -msgid "Wednesday" -msgstr "Miércoles" +#: core/validators.py:95 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "Introduzca sólo dígitos separados por comas." -#: utils/dates.py:6 -msgid "Thursday" -msgstr "Jueves" +#: core/validators.py:107 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "Introduzca direcciones de correo válidas separadas por comas." -#: utils/dates.py:6 -msgid "Friday" -msgstr "Viernes" +#: core/validators.py:111 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Por favor introduzca una dirección IP válida." -#: utils/dates.py:7 -msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" +#: core/validators.py:115 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "No se admiten valores vacíos." -#: utils/dates.py:7 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" +#: core/validators.py:119 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "No se admiten caracteres no numéricos." -#: utils/dates.py:10 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" +#: core/validators.py:123 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "Este valor no puede comprender sólo dígitos." -#: utils/dates.py:10 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" - -#: utils/dates.py:10 -msgid "Wed" -msgstr "Mie" - -#: utils/dates.py:10 -msgid "Thu" -msgstr "Jue" - -#: utils/dates.py:10 -msgid "Fri" -msgstr "Vie" - -#: utils/dates.py:11 -msgid "Sat" -msgstr "Sab" - -#: utils/dates.py:11 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" - -#: utils/dates.py:18 -msgid "January" -msgstr "Enero" - -#: utils/dates.py:18 -msgid "February" -msgstr "Febrero" - -#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 -msgid "March" -msgstr "Marzo" - -#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 -msgid "April" -msgstr "Abril" - -#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 -msgid "May" -msgstr "Mayo" - -#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 -msgid "June" -msgstr "Junio" - -#: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 -msgid "July" -msgstr "Julio" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "August" -msgstr "Agosto" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "October" -msgstr "Octubre" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" - -#: utils/dates.py:23 -msgid "jan" -msgstr "ene" - -#: utils/dates.py:23 -msgid "feb" -msgstr "feb" - -#: utils/dates.py:23 -msgid "mar" -msgstr "mar" - -#: utils/dates.py:23 -msgid "apr" -msgstr "abr" - -#: utils/dates.py:23 -msgid "may" -msgstr "may" - -#: utils/dates.py:23 -msgid "jun" -msgstr "jun" - -#: utils/dates.py:24 -msgid "jul" -msgstr "jul" - -#: utils/dates.py:24 -msgid "aug" -msgstr "ago" - -#: utils/dates.py:24 -msgid "sep" -msgstr "sep" - -#: utils/dates.py:24 -msgid "oct" -msgstr "oct" - -#: utils/dates.py:24 -msgid "nov" -msgstr "nov" - -#: utils/dates.py:24 -msgid "dec" -msgstr "dic" - -#: utils/dates.py:31 -msgid "Jan." -msgstr "Ene." - -#: utils/dates.py:31 -msgid "Feb." -msgstr "Feb." - -#: utils/dates.py:32 -msgid "Aug." -msgstr "Ago." - -#: utils/dates.py:32 -msgid "Sept." -msgstr "Sept." - -#: utils/dates.py:32 -msgid "Oct." -msgstr "Oct." - -#: utils/dates.py:32 -msgid "Nov." -msgstr "Nov." - -#: utils/dates.py:32 -msgid "Dec." -msgstr "Dic." - -#: utils/timesince.py:12 -msgid "year" -msgid_plural "years" -msgstr[0] "año" -msgstr[1] "años" - -#: utils/timesince.py:13 -msgid "month" -msgid_plural "months" -msgstr[0] "mes" -msgstr[1] "meses" - -#: utils/timesince.py:14 -msgid "week" -msgid_plural "weeks" -msgstr[0] "semana" -msgstr[1] "semanas" - -#: utils/timesince.py:15 -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "día" -msgstr[1] "días" - -#: utils/timesince.py:16 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "hora" -msgstr[1] "horas" - -#: utils/timesince.py:17 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "minuto" -msgstr[1] "minutos" - -#: utils/timesince.py:39 -#, python-format -msgid "%(number)d %(type)s" -msgstr "%(number)d %(type)s" - -#: utils/timesince.py:45 -#, python-format -msgid ", %(number)d %(type)s" -msgstr ", %(number)d %(type)s" - -#: utils/text.py:127 -msgid "or" -msgstr "o" - -#: utils/dateformat.py:41 -msgid "p.m." -msgstr "p.m" - -#: utils/dateformat.py:42 -msgid "a.m." -msgstr "a.m" - -#: utils/dateformat.py:47 -msgid "PM" -msgstr "PM" - -#: utils/dateformat.py:48 -msgid "AM" -msgstr "AM" - -#: utils/dateformat.py:97 -msgid "midnight" -msgstr "media noche" - -#: utils/dateformat.py:99 -msgid "noon" -msgstr "medio día" - -#: utils/translation/trans_real.py:391 -msgid "DATE_FORMAT" -msgstr "j N Y" - -#: utils/translation/trans_real.py:392 -msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "j N Y P" - -#: utils/translation/trans_real.py:393 -msgid "TIME_FORMAT" -msgstr "P" - -#: utils/translation/trans_real.py:409 -msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" -msgstr "F Y" - -#: utils/translation/trans_real.py:410 -msgid "MONTH_DAY_FORMAT" -msgstr "j \\de F" - -#: newforms/fields.py:116 -#, python-format -msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "" -"Asegúrese de que su texto tiene a lo más %(max)d caracteres (actualmente " -"tiene %(length)d)." - -#: newforms/fields.py:118 -#, python-format -msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -msgstr "" -"Asegúrese de que su texto tiene al menos %(min)d caracteres (actualmente " -"tiene %(length)d)." - -#: newforms/fields.py:142 core/validators.py:127 +#: core/validators.py:128 +#: newforms/fields.py:149 msgid "Enter a whole number." msgstr "Introduzca un número entero." -#: newforms/fields.py:144 newforms/fields.py:167 newforms/fields.py:197 +#: core/validators.py:132 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "Sólo se admiten caracteres alfabéticos." + +#: core/validators.py:147 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "El año debe ser 1900 o posterior." + +#: core/validators.py:151 #, python-format -msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "Asegúrese de que este valor es menor o igual a %s." +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Fecha no válida: %s" -#: newforms/fields.py:146 newforms/fields.py:169 newforms/fields.py:199 -#, python-format -msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "Asegúrese de que este valor es mayor o igual a %s." +#: core/validators.py:161 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "Introduzca una hora válida en formato HH:MM." -#: newforms/fields.py:165 newforms/fields.py:192 -msgid "Enter a number." -msgstr "Introduzca un número." - -#: newforms/fields.py:201 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -msgstr "Asegúrese de que no hay más de %s dígitos en total." - -#: newforms/fields.py:203 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -msgstr "Asegúrese de que no hay más de %s decimales." - -#: newforms/fields.py:205 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -msgstr "Asegúrese de que no hay más de %s dígitos antes del punto decimal." - -#: newforms/fields.py:238 newforms/fields.py:610 -msgid "Enter a valid date." -msgstr "Introduzca una fecha válida." - -#: newforms/fields.py:265 newforms/fields.py:612 -msgid "Enter a valid time." -msgstr "Introduzca una hora válida." - -#: newforms/fields.py:301 -msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "Introduzca una fecha/hora válida." - -#: newforms/fields.py:314 -msgid "Enter a valid value." -msgstr "Introduzca un valor correcto." - -#: newforms/fields.py:336 core/validators.py:169 +#: core/validators.py:170 +#: newforms/fields.py:343 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida" -#: newforms/fields.py:376 oldforms/__init__.py:686 core/validators.py:181 -#: core/validators.py:461 +#: core/validators.py:182 +#: core/validators.py:469 +#: oldforms/__init__.py:686 +#: newforms/fields.py:377 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "" -"No se ha enviado ningún fichero. Compruebe el tipo de codificación en el " -"formulario." +msgstr "No se ha enviado ningún fichero. Compruebe el tipo de codificación en el formulario." -#: newforms/fields.py:378 -msgid "No file was submitted." -msgstr "No se ha enviado ningún fichero" +#: core/validators.py:193 +#: newforms/fields.py:405 +msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." +msgstr "Envíe una imagen válida. El fichero que ha enviado no era una imagen o se trataba de una imagen corrupta." -#: newforms/fields.py:380 oldforms/__init__.py:688 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "El fichero enviado está vacío." +#: core/validators.py:200 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "La URL %s no apunta a una imagen válida." -#: newforms/fields.py:397 core/validators.py:185 +#: core/validators.py:204 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "Los números de teléfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no es válido." + +#: core/validators.py:212 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "La URL %s no apunta a un vídeo QuickTime válido." + +#: core/validators.py:216 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "Se precisa una URL válida." + +#: core/validators.py:230 +#, python-format msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" msgstr "" -"Envíe una imagen válida. El fichero que ha enviado no era una imagen o se " -"trataba de una imagen corrupta." +"Se precisa HTML válido. Los errores específicos son:\n" +"%s" -#: newforms/fields.py:403 newforms/fields.py:425 -msgid "Enter a valid URL." -msgstr "Introduzca una URL válida." - -#: newforms/fields.py:427 -msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "La URL parece ser un enlace roto." - -#: newforms/fields.py:478 newforms/models.py:180 -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "Escoja una opción válida. Esa opción no está entre las aceptadas." - -#: newforms/fields.py:494 newforms/fields.py:570 newforms/models.py:197 -msgid "Enter a list of values." -msgstr "Introduzca una lista de valores." - -#: newforms/fields.py:500 newforms/models.py:203 +#: core/validators.py:237 #, python-format -msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "Escoja una opción válida; '%s' no es una de las opciones disponibles." +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "XML mal formado: %s" -#: newforms/widgets.py:188 contrib/admin/filterspecs.py:152 -#: oldforms/__init__.py:591 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" - -#: newforms/widgets.py:188 contrib/admin/filterspecs.py:145 -#: oldforms/__init__.py:591 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: newforms/widgets.py:188 contrib/admin/filterspecs.py:145 -#: oldforms/__init__.py:591 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: contrib/contenttypes/models.py:37 -msgid "python model class name" -msgstr "nombre de módulo python" - -#: contrib/contenttypes/models.py:40 -msgid "content type" -msgstr "tipo de contenido" - -#: contrib/contenttypes/models.py:41 -msgid "content types" -msgstr "tipos de contenido" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "th" -msgstr "th" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "st" -msgstr "st" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "nd" -msgstr "nd" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "rd" -msgstr "rd" - -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 +#: core/validators.py:254 #, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "%(value).1f millón" -msgstr[1] "%(value).1f millión" +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "URL no válida: %s" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#: core/validators.py:259 +#: core/validators.py:261 #, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f billión" -msgstr[1] "%(value).1f billión" +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "La URL %s es un enlace roto." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#: core/validators.py:267 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "Introduzca una abreviatura válida de estado de los EEUU." + +#: core/validators.py:281 #, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f trillión" -msgstr[1] "%(value).1f trillión" +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "¡Cuida tu vocabulario! Aquí no admitimos la palabra %s." +msgstr[1] "¡Cuida tu vocabulario! Aquí no admitimos las palabras %s." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "one" -msgstr "uno" +#: core/validators.py:288 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "Este campo debe concordar con el campo '%s'." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "two" -msgstr "dos" +#: core/validators.py:307 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "Por favor, introduzca algo en al menos un campo." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "three" -msgstr "tres" +#: core/validators.py:316 +#: core/validators.py:327 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "Por favor, rellene ambos campos o deje ambos vacíos." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "four" -msgstr "cuatro" +#: core/validators.py:335 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s es %(value)s" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "five" -msgstr "cinco" +#: core/validators.py:348 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s no es %(value)s" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "six" -msgstr "seis" +#: core/validators.py:367 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "No se admiten valores duplicados." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "seven" -msgstr "siete" +#: core/validators.py:382 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Este valor debe estar entre %(lower)s y %(upper)s." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "eight" -msgstr "ocho" +#: core/validators.py:384 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Este valor debe ser como mínimo %s." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "nine" -msgstr "nueve" +#: core/validators.py:386 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Este valor no debe ser mayor que %s." -#: contrib/auth/views.py:47 -msgid "Logged out" -msgstr "Sesión terminada" +#: core/validators.py:422 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "Este valor debe ser una potencia de %s." -#: contrib/auth/models.py:53 contrib/auth/models.py:73 +#: core/validators.py:432 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "Por favor, introduzca un número decimal válido." + +#: core/validators.py:439 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito en total." +msgstr[1] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos en total." + +#: core/validators.py:442 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito en su parte entera." +msgstr[1] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos en su parte entera." + +#: core/validators.py:445 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito decimal." +msgstr[1] "Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos decimales." + +#: core/validators.py:453 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "Por favor, introduzca un número decimal válido." + +#: core/validators.py:462 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "Asegúrese de que el fichero que envía tiene al menos %s bytes." + +#: core/validators.py:463 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "Asegúrese de que el fichero que envía tiene como máximo %s bytes." + +#: core/validators.py:480 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "El formato de este campo es incorrecto." + +#: core/validators.py:495 +msgid "This field is invalid." +msgstr "Este campo no es válido." + +#: core/validators.py:531 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "No pude obtener nada de %s." + +#: core/validators.py:534 +#, python-format +msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "La URL %(url)s devolvió la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no es válida." + +#: core/validators.py:567 +#, python-format +msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la línea %(line)s. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:571 +#, python-format +msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "Parte del texto que comienza en la línea %(line)s no está permitido en ese contexto. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:576 +#, python-format +msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "El \"%(attr)s\" de la línea %(line)s no es un atributo válido. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:581 +#, python-format +msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "La \"<%(tag)s>\" de la línea %(line)s no es una etiqueta válida. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:585 +#, python-format +msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "A una etiqueta de la línea %(line)s le faltan uno o más atributos requeridos. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:590 +#, python-format +msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "El atributo \"%(attr)s\" de la línea %(line)s tiene un valor que no es válido. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" + +#: contrib/auth/forms.py:17 +#: contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Las dos contraseñas no coinciden." + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Ya existe un usuario con este nombre." + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." +msgstr "Tu navegador de internet parece no tener las cookies habilitadas. Las cookies se necesitan para poder ingresar." + +#: contrib/auth/forms.py:60 +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 +msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." +msgstr "Por favor, introduzca un correcto nombre de usuario y contraseña. Note que ambos campos son sensibles a mayúsculas/minúsculas." + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Esta cuenta está inactiva." + +#: contrib/auth/forms.py:84 +msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?" +msgstr "Esta dirección de correo electrónico no tiene una cuenta de usuario asociada. ¿Está seguro de que se ha registrado?" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "Las contraseñas introducidas en los campos 'nueva contraseña' no coinciden." + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "Tu contraseña antigua es incorrecta. Por favor, vuelve a introducirla correctamente." + +#: contrib/auth/models.py:53 +#: contrib/auth/models.py:73 msgid "name" msgstr "nombre" @@ -786,7 +596,8 @@ msgstr "nombre en código" msgid "permission" msgstr "permiso" -#: contrib/auth/models.py:59 contrib/auth/models.py:74 +#: contrib/auth/models.py:59 +#: contrib/auth/models.py:74 msgid "permissions" msgstr "permisos" @@ -794,7 +605,8 @@ msgstr "permisos" msgid "group" msgstr "grupo" -#: contrib/auth/models.py:78 contrib/auth/models.py:121 +#: contrib/auth/models.py:78 +#: contrib/auth/models.py:121 msgid "groups" msgstr "grupos" @@ -803,12 +615,8 @@ msgid "username" msgstr "nombre de usuario" #: contrib/auth/models.py:111 -msgid "" -"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " -"digits and underscores)." -msgstr "" -"Requerido. 30 caracteres o menos. Sólo caracteres alfanuméricos (letras, " -"dígitos y guiones bajos)." +msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." +msgstr "Requerido. 30 caracteres o menos. Sólo caracteres alfanuméricos (letras, dígitos y guiones bajos)." #: contrib/auth/models.py:112 msgid "first name" @@ -827,12 +635,8 @@ msgid "password" msgstr "clave" #: contrib/auth/models.py:115 -msgid "" -"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " -"password form." -msgstr "" -"Use'[algo]$[sal]$[hash hexadecimal]' o use el " -"formulario para cambiar la contraseña." +msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change password form." +msgstr "Use'[algo]$[sal]$[hash hexadecimal]' o use el formulario para cambiar la contraseña." #: contrib/auth/models.py:116 msgid "staff status" @@ -847,24 +651,16 @@ msgid "active" msgstr "activo" #: contrib/auth/models.py:117 -msgid "" -"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " -"instead of deleting accounts." -msgstr "" -"Indica si el usuario puede entrar en este sitio de administración. Desmarque " -"esto en lugar de borrar la cuenta." +msgid "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this instead of deleting accounts." +msgstr "Indica si el usuario puede entrar en este sitio de administración. Desmarque esto en lugar de borrar la cuenta." #: contrib/auth/models.py:118 msgid "superuser status" msgstr "es superusuario" #: contrib/auth/models.py:118 -msgid "" -"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " -"them." -msgstr "" -"Indica que este usuario tiene todos los permisos sin asignárselos " -"explícitamente." +msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." +msgstr "Indica que este usuario tiene todos los permisos sin asignárselos explícitamente." #: contrib/auth/models.py:119 msgid "last login" @@ -875,12 +671,8 @@ msgid "date joined" msgstr "fecha de creación" #: contrib/auth/models.py:122 -msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "" -"Además de los permisos asignados manualmente, este usuario también tendrá " -"todos los permisos de los grupos en los que esté." +msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "Además de los permisos asignados manualmente, este usuario también tendrá todos los permisos de los grupos en los que esté." #: contrib/auth/models.py:123 msgid "user permissions" @@ -910,80 +702,1021 @@ msgstr "Fechas importantes" msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: contrib/auth/models.py:287 +#: contrib/auth/models.py:288 msgid "message" msgstr "mensaje" -#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 -msgid "The two password fields didn't match." -msgstr "Las dos contraseñas no coinciden." +#: contrib/auth/views.py:47 +msgid "Logged out" +msgstr "Sesión terminada" -#: contrib/auth/forms.py:25 -msgid "A user with that username already exists." -msgstr "Ya existe un usuario con este nombre." +#: contrib/admin/models.py:17 +msgid "action time" +msgstr "hora de acción" -#: contrib/auth/forms.py:53 +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object id" +msgstr "id de objeto" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "object repr" +msgstr "repr de objeto" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "action flag" +msgstr "marca de acción" + +#: contrib/admin/models.py:23 +msgid "change message" +msgstr "mensaje de cambio" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entry" +msgstr "entrada de registro" + +#: contrib/admin/models.py:27 +msgid "log entries" +msgstr "entradas de registro" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:42 +#, python-format msgid "" -"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " -"required for logging in." +"

                  By %s:

                  \n" +"
                    \n" msgstr "" -"Tu navegador de internet parece no tener las cookies habilitadas. Las " -"cookies se necesitan para poder ingresar." +"

                    Por %s:

                    \n" +"
                      \n" -#: contrib/auth/forms.py:60 contrib/admin/views/decorators.py:10 +#: contrib/admin/filterspecs.py:72 +#: contrib/admin/filterspecs.py:90 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: contrib/admin/filterspecs.py:171 +msgid "All" +msgstr "Todo" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:111 +msgid "Any date" +msgstr "Cualquier fecha" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:112 +msgid "Today" +msgstr "Hoy" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "Past 7 days" +msgstr "Últimos 7 días" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This month" +msgstr "Este mes" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 +msgid "This year" +msgstr "Este año" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: oldforms/__init__.py:591 +#: newforms/widgets.py:188 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: oldforms/__init__.py:591 +#: newforms/widgets.py:188 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:152 +#: oldforms/__init__.py:591 +#: newforms/widgets.py:188 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +msgid "Log in" +msgstr "Identificarse" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." +msgstr "Por favor, identifíquese de nuevo, porque su sesión ha caducado. No se preocupe: se ha guardado su envío." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." +msgstr "Parece que su navegador no está configurado para aceptar cookies. Actívelas por favor, recargue esta página, e inténtelo de nuevo." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Los nombres de usuario no pueden contener el carácter '@'." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "Su dirección de correo no es su nombre de usuario. Pruebe con '%s' en su lugar." + +#: contrib/admin/views/main.py:230 +msgid "Site administration" +msgstr "Sitio administrativo" + +#: contrib/admin/views/main.py:264 +#: contrib/admin/views/auth.py:20 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "Se añadió con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"." + +#: contrib/admin/views/main.py:268 +#: contrib/admin/views/main.py:354 +#: contrib/admin/views/auth.py:25 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Puede editarlo de nuevo abajo." + +#: contrib/admin/views/main.py:278 +#: contrib/admin/views/main.py:363 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Puede agregar otro %s abajo." + +#: contrib/admin/views/main.py:296 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Agregar %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "Agregado %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "Modificado %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "Borrado %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:349 +msgid "No fields changed." +msgstr "No ha cambiado ningún campo." + +#: contrib/admin/views/main.py:352 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "Se modificó con éxito el %(name)s \"%(obj)s." + +#: contrib/admin/views/main.py:360 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "Se agregó con éxito el %(name)s \"%(obj)s. Puede editarlo de nuevo abajo." + +#: contrib/admin/views/main.py:398 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "Modificar %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:483 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:488 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:520 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "Se eliminó con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"." + +#: contrib/admin/views/main.py:523 +msgid "Are you sure?" +msgstr "¿Está seguro?" + +#: contrib/admin/views/main.py:545 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "Modificar histórico: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Escoja %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Escoja %s para modificar" + +#: contrib/admin/views/main.py:780 +msgid "Database error" +msgstr "Erorr en la base de datos" + +#: contrib/admin/views/doc.py:47 +#: contrib/admin/views/doc.py:49 +#: contrib/admin/views/doc.py:51 +msgid "tag:" +msgstr "etiqueta:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:78 +#: contrib/admin/views/doc.py:80 +#: contrib/admin/views/doc.py:82 +msgid "filter:" +msgstr "filtro:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:136 +#: contrib/admin/views/doc.py:138 +#: contrib/admin/views/doc.py:140 +msgid "view:" +msgstr "vista:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:165 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "Aplicación %r no encontrada" + +#: contrib/admin/views/doc.py:172 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "El modelo %(name)s no se ha encontrado en la aplicación %(label)r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "el objeto relacionado`%(label)s.%(type)s` " + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#: contrib/admin/views/doc.py:206 +#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#: contrib/admin/views/doc.py:225 +msgid "model:" +msgstr "modelo:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:215 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "los objetos relacionados `%(label)s.%(name)s`" + +#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "todo %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:225 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "número de %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:230 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Campos en %s objetos" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 +#: contrib/admin/views/doc.py:311 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Integer" +msgstr "Entero" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Booleano (Verdadero o Falso)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "Cadena (máximo %(max_length)s)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Enteros separados por comas" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Fecha (sin hora)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Fecha (con hora)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "Decimal number" +msgstr "Número decimal" + +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +msgid "E-mail address" +msgstr "Dirección de correo electrónico" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "File path" +msgstr "Ruta de fichero" + +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "Floating point number" +msgstr "Número decimal" + +#: contrib/admin/views/doc.py:306 +#: contrib/comments/models.py:85 +msgid "IP address" +msgstr "Dirección IP" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Booleano (Verdadero, Falso o Nulo)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Relación con el modelo padre" + +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de teléfono" + +#: contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +#: contrib/flatpages/models.py:7 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/admin/views/doc.py:318 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estado de los EEUU (dos letras mayúsculas)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:319 +msgid "XML text" +msgstr "Texto XML" + +#: contrib/admin/views/doc.py:345 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern" + +#: contrib/admin/views/auth.py:31 +msgid "Add user" +msgstr "Añadir usuario" + +#: contrib/admin/views/auth.py:58 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "La clave se ha cambiado exitosamente." + +#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "Cambiar clave: %s" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:254 +msgid "All dates" +msgstr "Todas las fechas" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Mostrarlo todo" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentación" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Change password" +msgstr "Cambiar clave" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +msgid "Log out" +msgstr "Terminar sesión" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, python-format +msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" +msgstr "Eliminar el %(object_name)s '%(escaped_object)s' provocaría la eliminación de objetos relacionados, pero su cuenta no tiene permiso para borrar los siguientes tipos de objetos:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:" +msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar los %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? Se borrarán los siguientes objetos relacionados:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Sí, estoy seguro" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Página no encontrada" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la página solicitada." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +msgid "Add" +msgstr "Agregar" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +msgid "History" +msgstr "Histórico" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "Ver en el sitio" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Por favor, corrija el siguiente error." +msgstr[1] "Por favor, corrija los siguientes errores." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "Ordenación" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "Orden:" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr " Por %(filter_title)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "Grabar como nuevo" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "Grabar y añadir otro" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Grabar y continuar editando" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "Grabar" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Agregar %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Modelos disponibles en la aplicación %(name)s." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "Modificar" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "No tiene permiso para editar nada." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Acciones recientes" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "Mis acciones" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "Ninguno disponible" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Sitio de administración de Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Administración de Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "Fecha/hora" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "j M Y P" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." +msgstr "Este objeto no tiene histórico de cambios. Probablemente no fue añadido usando este sitio de administración." + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "Error del servidor" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "Error del servidor (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Error de servidor (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Ha ocurrido un error. Se ha informado a los administradores del sitio mediante correo electrónico y debería arreglarse en breve. Gracias por su paciencia." + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user." +msgstr "Algo va mal con la instalación de la base de datos. Asegúrate que las tablas necesarias han sido creadas, y que la base de datos puede ser leída por el usuario apropiado." + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Buscar" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 resultado" +msgstr[1] "%(counter)s resultados" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s total" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Username:" +msgstr "Usuario:" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Password:" +msgstr "Clave:" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "Bienvenido," + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." +msgstr "Primero introduzca un nombre de usuario y una contraseña. Luego podrá editar el resto de opciones del usuario." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Nombre de usuario" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +msgid "Password (again)" +msgstr "Contraseña (de nuevo)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Introduzca la misma contraseña que arriba, para verificación" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Introduzca una nueva contraseña para el usuario %(username)s." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "Bookmarklets de documentación" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." +"\n" +"

                      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

                      \n" msgstr "" -"Por favor, introduzca un correcto nombre de usuario y contraseña. Note que " -"ambos campos son sensibles a mayúsculas/minúsculas." +"\n" +"

                      Para instalar bookmarklets, arrastre el enlace a su barra\n" +"de favoritos, o pulse con el botón derecho el enlace y añádalo a sus favoritos.\n" +"Ahora puede escoger el bookmarklet desde cualquier página en el sitio.\n" +"Observer que algunos de estos bookmarklets precisan que esté viendo\n" +"el sitio desde un computador señalado como \"interno\" (hable\n" +"con su administrador de sistemas si no está seguro de si el suyo lo es).

                      \n" -#: contrib/auth/forms.py:62 -msgid "This account is inactive." -msgstr "Esta cuenta está inactiva." +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "Documentación de esta página" -#: contrib/auth/forms.py:84 -msgid "" -"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " -"you've registered?" -msgstr "" -"Esta dirección de correo electrónico no tiene una cuenta de usuario " -"asociada. ¿Está seguro de que se ha registrado?" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." +msgstr "Le lleva desde cualquier página a la documentación de la vista que la genera." -#: contrib/auth/forms.py:117 -msgid "The two 'new password' fields didn't match." -msgstr "" -"Las contraseñas introducidas en los campos 'nueva contraseña' no coinciden." +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "Mostrar ID de objeto" -#: contrib/auth/forms.py:124 -msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." -msgstr "" -"Tu contraseña antigua es incorrecta. Por favor, vuelve a introducirla " -"correctamente." +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." +msgstr "Muestra el tipo de contenido e ID unívoco de las páginas que representan un único objeto." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "Editar este objeto (ventana actual)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "Le lleva a la página de administración de páginas que representan un único objeto." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "Como antes, pero abre la página de administración en una nueva ventana." + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Fecha:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Hora:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Actualmente:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Modificar:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +msgid "Password reset" +msgstr "Recuperar clave" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." +msgstr "¿Ha olvidado su clave? Introduzca su dirección de correo electrónico, y crearemos una nueva que le enviaremos por correo." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "Dirección de correo electrónico:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "Recuperar mi clave" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "Está recibiendo este mensaje debido a que solicitó recuperar la clave" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "de su cuenta de usuario en %(site_name)s." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "Su nueva clave es: %(new_password)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "Puede cambiarla accediendo a esta página:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "Su nombre de usuario, en caso de haberlo olvidado:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "¡Gracias por usar nuestro sitio!" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "El equipo de %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Gracias por el tiempo que ha dedicado al sitio web hoy." + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Identificarse de nuevo" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "Recuperación de clave exitosa" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "Le hemos enviado una clave nueva a la dirección que ha suministrado. Debería recibirla en breve." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +msgid "Password change" +msgstr "Cambio de clave" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "Por favor, introduzca su clave antigua, por seguridad, y después introduzca la nueva clave dos veces para verificar que la ha escrito correctamente." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "Clave antigua:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "Clave nueva:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Confirme clave:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "Cambiar mi clave" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "Cambio de clave exitoso" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "Su clave ha sido cambiada." + +#: contrib/sites/models.py:33 +msgid "domain name" +msgstr "nombre de dominio" + +#: contrib/sites/models.py:34 +msgid "display name" +msgstr "nombre para mostrar" + +#: contrib/sites/models.py:38 +msgid "site" +msgstr "sitio" + +#: contrib/sites/models.py:39 +msgid "sites" +msgstr "sitios" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "th" +msgstr "th" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "st" +msgstr "st" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "nd" +msgstr "nd" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "rd" +msgstr "rd" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value).1f millón" +msgstr[1] "%(value).1f millión" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f billión" +msgstr[1] "%(value).1f billión" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:56 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f trillión" +msgstr[1] "%(value).1f trillión" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "one" +msgstr "uno" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "two" +msgstr "dos" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "three" +msgstr "tres" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "four" +msgstr "cuatro" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "five" +msgstr "cinco" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "six" +msgstr "seis" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "seven" +msgstr "siete" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "eight" +msgstr "ocho" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "nine" +msgstr "nueve" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 +msgid "today" +msgstr "hoy" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:92 +msgid "tomorrow" +msgstr "mañana" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +msgid "yesterday" +msgstr "ayer" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de que pone barras al principio y al final." + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "título" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "contenido" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "admitir comentarios" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "nombre de plantilla" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "Ejemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Si no es proporcionado, el sistema usará 'flatpages/default.html'." + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "debe estar registrado" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "Si está marcado, sólo los usuarios registrados podrán ver la página." + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "página estática" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "páginas estáticas" #: contrib/redirects/models.py:7 msgid "redirect from" msgstr "redirigir desde" #: contrib/redirects/models.py:8 -msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." -msgstr "" -"Esta ruta debería ser absoluta, excluyendo el nombre de dominio. Ejeplo: '/" -"events/search/'." +msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." +msgstr "Esta ruta debería ser absoluta, excluyendo el nombre de dominio. Ejeplo: '/events/search/'." #: contrib/redirects/models.py:9 msgid "redirect to" msgstr "redirigir a" #: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." -msgstr "" -"Esto puede ser bien una ruta absoluta (como antes) o una URL completa que " -"empiece con 'http://'." +msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." +msgstr "Esto puede ser bien una ruta absoluta (como antes) o una URL completa que empiece con 'http://'." #: contrib/redirects/models.py:13 msgid "redirect" @@ -993,7 +1726,8 @@ msgstr "redirección" msgid "redirects" msgstr "redirecciones" -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:169 +#: contrib/comments/models.py:67 +#: contrib/comments/models.py:169 msgid "object ID" msgstr "ID de objeto" @@ -1001,7 +1735,8 @@ msgstr "ID de objeto" msgid "headline" msgstr "encabezado" -#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:69 +#: contrib/comments/models.py:90 #: contrib/comments/models.py:170 msgid "comment" msgstr "comentario" @@ -1042,35 +1777,30 @@ msgstr "calificación 8" msgid "is valid rating" msgstr "es calificación válida" -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:172 +#: contrib/comments/models.py:83 +#: contrib/comments/models.py:172 msgid "date/time submitted" msgstr "fecha/hora de envío" -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:173 +#: contrib/comments/models.py:84 +#: contrib/comments/models.py:173 msgid "is public" msgstr "es público" -#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:306 -msgid "IP address" -msgstr "Dirección IP" - #: contrib/comments/models.py:86 msgid "is removed" msgstr "está eliminado" #: contrib/comments/models.py:86 -msgid "" -"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " -"removed\" message will be displayed instead." -msgstr "" -"Marque esta caja si el comentario es inapropiado. En su lugar se mostrará " -"\"Este comentario ha sido eliminado\"." +msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." +msgstr "Marque esta caja si el comentario es inapropiado. En su lugar se mostrará \"Este comentario ha sido eliminado\"." #: contrib/comments/models.py:91 msgid "comments" msgstr "comentarios" -#: contrib/comments/models.py:134 contrib/comments/models.py:213 +#: contrib/comments/models.py:134 +#: contrib/comments/models.py:213 msgid "Content object" msgstr "Objeto contenido" @@ -1188,30 +1918,25 @@ msgid "No voting for yourself" msgstr "No puedes votarte tú mismo" #: contrib/comments/views/comments.py:28 -msgid "" -"This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." msgstr "Se precisa esta puntuación porque ha introducido al menos otra más." #: contrib/comments/views/comments.py:112 #, python-format msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comment:\n" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" "\n" "%(text)s" msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comments:\n" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[0] "" -"Este comentario lo envió un usuario que ha enviado menos de %(count)s " -"comentario:\n" +"Este comentario lo envió un usuario que ha enviado menos de %(count)s comentario:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[1] "" -"Este comentario lo envió un usuario que ha enviado menos de %(count)s " -"comentarios:\n" +"Este comentario lo envió un usuario que ha enviado menos de %(count)s comentarios:\n" "\n" "%(text)s" @@ -1239,57 +1964,18 @@ msgstr "No se proporcionó uno o más de los siguientes campos requeridos" #: contrib/comments/views/comments.py:197 #: contrib/comments/views/comments.py:287 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "" -"Alguien está jugando con el formulario de comentarios (violación de " -"seguridad)" +msgstr "Alguien está jugando con el formulario de comentarios (violación de seguridad)" #: contrib/comments/views/comments.py:207 #: contrib/comments/views/comments.py:293 -msgid "" -"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " -"invalid" -msgstr "" -"El formulario de comentarios tiene un parámetro 'target' no válido (el ID de " -"objeto era inválido)" +msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" +msgstr "El formulario de comentarios tiene un parámetro 'target' no válido (el ID de objeto era inválido)" #: contrib/comments/views/comments.py:258 #: contrib/comments/views/comments.py:322 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" msgstr "El formulario de comentario no proporcionó 'previsualizar' ni 'enviar'" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 -msgid "Username:" -msgstr "Usuario:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -msgid "Log out" -msgstr "Terminar sesión" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -msgid "Password:" -msgstr "Clave:" - #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 msgid "Forgotten your password?" msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?" @@ -1326,946 +2012,276 @@ msgstr "Previsualizar comentario" msgid "Your name:" msgstr "Tu nombre:" -#: contrib/flatpages/models.py:7 contrib/admin/views/doc.py:317 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "" -"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "" -"Ejemplo: '/about/contact/'. Asegúrese de que pone barras al principio y al " -"final." - -#: contrib/flatpages/models.py:9 -msgid "title" -msgstr "título" - -#: contrib/flatpages/models.py:10 -msgid "content" -msgstr "contenido" - -#: contrib/flatpages/models.py:11 -msgid "enable comments" -msgstr "admitir comentarios" - -#: contrib/flatpages/models.py:12 -msgid "template name" -msgstr "nombre de plantilla" - -#: contrib/flatpages/models.py:13 -msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " -"will use 'flatpages/default.html'." -msgstr "" -"Ejemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Si no es proporcionado, el sistema " -"usará 'flatpages/default.html'." - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "registration required" -msgstr "debe estar registrado" - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "Si está marcado, sólo los usuarios registrados podrán ver la página." - -#: contrib/flatpages/models.py:18 -msgid "flat page" -msgstr "página estática" - -#: contrib/flatpages/models.py:19 -msgid "flat pages" -msgstr "páginas estáticas" - -#: contrib/sessions/models.py:68 -msgid "session key" -msgstr "clave de sesión" - -#: contrib/sessions/models.py:69 -msgid "session data" -msgstr "datos de sesión" - -#: contrib/sessions/models.py:70 -msgid "expire date" -msgstr "fecha de caducidad" - -#: contrib/sessions/models.py:74 -msgid "session" -msgstr "sesión" - -#: contrib/sessions/models.py:75 -msgid "sessions" -msgstr "sesiones" - -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "domain name" -msgstr "nombre de dominio" - -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "display name" -msgstr "nombre para mostrar" - -#: contrib/sites/models.py:20 -msgid "site" -msgstr "sitio" - -#: contrib/sites/models.py:21 -msgid "sites" -msgstr "sitios" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:42 -#, python-format -msgid "" -"

                      By %s:

                      \n" -"
                        \n" -msgstr "" -"

                        Por %s:

                        \n" -"
                          \n" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:72 contrib/admin/filterspecs.py:90 -#: contrib/admin/filterspecs.py:145 contrib/admin/filterspecs.py:171 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:111 -msgid "Any date" -msgstr "Cualquier fecha" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:112 -msgid "Today" -msgstr "Hoy" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 -msgid "Past 7 days" -msgstr "Últimos 7 días" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 -msgid "This month" -msgstr "Este mes" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:119 -msgid "This year" -msgstr "Este año" - -#: contrib/admin/models.py:17 -msgid "action time" -msgstr "hora de acción" - -#: contrib/admin/models.py:20 -msgid "object id" -msgstr "id de objeto" - -#: contrib/admin/models.py:21 -msgid "object repr" -msgstr "repr de objeto" - -#: contrib/admin/models.py:22 -msgid "action flag" -msgstr "marca de acción" - -#: contrib/admin/models.py:23 -msgid "change message" -msgstr "mensaje de cambio" - -#: contrib/admin/models.py:26 -msgid "log entry" -msgstr "entrada de registro" - -#: contrib/admin/models.py:27 -msgid "log entries" -msgstr "entradas de registro" - -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:254 -msgid "All dates" -msgstr "Todas las fechas" - -#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:264 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "Se añadió con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"." - -#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:268 -#: contrib/admin/views/main.py:354 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "Puede editarlo de nuevo abajo." - -#: contrib/admin/views/auth.py:31 -msgid "Add user" -msgstr "Añadir usuario" - -#: contrib/admin/views/auth.py:58 -msgid "Password changed successfully." -msgstr "La clave se ha cambiado exitosamente." - -#: contrib/admin/views/auth.py:65 -#, python-format -msgid "Change password: %s" -msgstr "Cambiar clave: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:230 -msgid "Site administration" -msgstr "Sitio administrativo" - -#: contrib/admin/views/main.py:278 contrib/admin/views/main.py:363 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "Puede agregar otro %s abajo." - -#: contrib/admin/views/main.py:296 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "Agregar %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:342 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "Agregado %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:344 -#, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "Modificado %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:346 -#, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "Borrado %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:349 -msgid "No fields changed." -msgstr "No ha cambiado ningún campo." - -#: contrib/admin/views/main.py:352 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "Se modificó con éxito el %(name)s \"%(obj)s." - -#: contrib/admin/views/main.py:360 -#, python-format -msgid "" -"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" -"Se agregó con éxito el %(name)s \"%(obj)s. Puede editarlo de nuevo abajo." - -#: contrib/admin/views/main.py:398 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "Modificar %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:483 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s" - -#: contrib/admin/views/main.py:488 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s:" - -#: contrib/admin/views/main.py:520 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "Se eliminó con éxito el %(name)s \"%(obj)s\"." - -#: contrib/admin/views/main.py:523 -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Está seguro?" - -#: contrib/admin/views/main.py:545 -#, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "Modificar histórico: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:579 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "Escoja %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:579 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "Escoja %s para modificar" - -#: contrib/admin/views/main.py:780 -msgid "Database error" -msgstr "Erorr en la base de datos" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:24 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -msgid "Log in" -msgstr "Identificarse" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:62 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "" -"Por favor, identifíquese de nuevo, porque su sesión ha caducado. No se " -"preocupe: se ha guardado su envío." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:69 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "" -"Parece que su navegador no está configurado para aceptar cookies. Actívelas " -"por favor, recargue esta página, e inténtelo de nuevo." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:83 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "Los nombres de usuario no pueden contener el carácter '@'." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:85 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "" -"Su dirección de correo no es su nombre de usuario. Pruebe con '%s' en su " -"lugar." - -#: contrib/admin/views/doc.py:47 contrib/admin/views/doc.py:49 -#: contrib/admin/views/doc.py:51 -msgid "tag:" -msgstr "etiqueta:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:78 contrib/admin/views/doc.py:80 -#: contrib/admin/views/doc.py:82 -msgid "filter:" -msgstr "filtro:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:136 contrib/admin/views/doc.py:138 -#: contrib/admin/views/doc.py:140 -msgid "view:" -msgstr "vista:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:165 -#, python-format -msgid "App %r not found" -msgstr "Aplicación %r no encontrada" - -#: contrib/admin/views/doc.py:172 -#, python-format -msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" -msgstr "El modelo %(name)s no se ha encontrado en la aplicación %(label)r" - -#: contrib/admin/views/doc.py:184 -#, python-format -msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" -msgstr "el objeto relacionado`%(label)s.%(type)s` " - -#: contrib/admin/views/doc.py:184 contrib/admin/views/doc.py:206 -#: contrib/admin/views/doc.py:220 contrib/admin/views/doc.py:225 -msgid "model:" -msgstr "modelo:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:215 -#, python-format -msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" -msgstr "los objetos relacionados `%(label)s.%(name)s`" - -#: contrib/admin/views/doc.py:220 -#, python-format -msgid "all %s" -msgstr "todo %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:225 -#, python-format -msgid "number of %s" -msgstr "número de %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:230 -#, python-format -msgid "Fields on %s objects" -msgstr "Campos en %s objetos" - -#: contrib/admin/views/doc.py:292 contrib/admin/views/doc.py:303 -#: contrib/admin/views/doc.py:305 contrib/admin/views/doc.py:311 -#: contrib/admin/views/doc.py:312 contrib/admin/views/doc.py:314 -msgid "Integer" -msgstr "Entero" - -#: contrib/admin/views/doc.py:293 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Booleano (Verdadero o Falso)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:294 contrib/admin/views/doc.py:313 -#, python-format -msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "Cadena (máximo %(max_length)s)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:295 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Enteros separados por comas" - -#: contrib/admin/views/doc.py:296 -msgid "Date (without time)" -msgstr "Fecha (sin hora)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:297 -msgid "Date (with time)" -msgstr "Fecha (con hora)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:298 -msgid "Decimal number" -msgstr "Número decimal" - -#: contrib/admin/views/doc.py:299 -msgid "E-mail address" -msgstr "Dirección de correo electrónico" - -#: contrib/admin/views/doc.py:300 contrib/admin/views/doc.py:301 -#: contrib/admin/views/doc.py:304 -msgid "File path" -msgstr "Ruta de fichero" - -#: contrib/admin/views/doc.py:302 -msgid "Floating point number" -msgstr "Número decimal" - -#: contrib/admin/views/doc.py:308 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Booleano (Verdadero, Falso o Nulo)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:309 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "Relación con el modelo padre" - -#: contrib/admin/views/doc.py:310 -msgid "Phone number" -msgstr "Número de teléfono" - -#: contrib/admin/views/doc.py:315 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: contrib/admin/views/doc.py:316 -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: contrib/admin/views/doc.py:318 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "Estado de los EEUU (dos letras mayúsculas)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:319 -msgid "XML text" -msgstr "Texto XML" - -#: contrib/admin/views/doc.py:345 -#, python-format -msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" -msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Actualmente:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Modificar:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "Fecha:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "Hora:" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentación" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -msgid "Change password" -msgstr "Cambiar clave" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Home" -msgstr "Inicio" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 -#, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Agregar %(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(filter_title)s " -msgstr " Por %(filter_title)s " - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -msgid "History" -msgstr "Histórico" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 -msgid "Date/time" -msgstr "Fecha/hora" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 -msgid "Action" -msgstr "Acción" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "j M Y P" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 -msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " -"admin site." -msgstr "" -"Este objeto no tiene histórico de cambios. Probablemente no fue añadido " -"usando este sitio de administración." - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Buscar" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "1 result" -msgid_plural "%(counter)s results" -msgstr[0] "1 resultado" -msgstr[1] "%(counter)s resultados" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "%(full_result_count)s total" -msgstr "%(full_result_count)s total" - -#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 -msgid "Show all" -msgstr "Mostrarlo todo" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 -msgid "Django site admin" -msgstr "Sitio de administración de Django" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Django administration" -msgstr "Administración de Django" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -msgid "Server error" -msgstr "Error del servidor" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 -msgid "Server error (500)" -msgstr "Error del servidor (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 -msgid "Server Error (500)" -msgstr "Error de servidor (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 -msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Ha ocurrido un error. Se ha informado a los administradores del sitio " -"mediante correo electrónico y debería arreglarse en breve. Gracias por su " -"paciencia." - -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 -msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " -"database tables have been created, and make sure the database is readable by " -"the appropriate user." -msgstr "" -"Algo va mal con la instalación de la base de datos. Asegúrate que las tablas " -"necesarias han sido creadas, y que la base de datos puede ser leída por el " -"usuario apropiado." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 -#, python-format -msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "Modelos disponibles en la aplicación %(name)s." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 -#, python-format -msgid "%(name)s" -msgstr "%(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 -msgid "Add" -msgstr "Agregar" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 -msgid "Change" -msgstr "Modificar" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "No tiene permiso para editar nada." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 -msgid "Recent Actions" -msgstr "Acciones recientes" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 -msgid "My Actions" -msgstr "Mis acciones" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 -msgid "None available" -msgstr "Ninguno disponible" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "Página no encontrada" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la página solicitada." - -#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 -msgid "View on site" -msgstr "Ver en el sitio" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Por favor, corrija el siguiente error." -msgstr[1] "Por favor, corrija los siguientes errores." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 -msgid "Ordering" -msgstr "Ordenación" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 -msgid "Order:" -msgstr "Orden:" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 -#, python-format -msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " -"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " -"following types of objects:" -msgstr "" -"Eliminar el %(object_name)s '%(escaped_object)s' provocaría la eliminación " -"de objetos relacionados, pero su cuenta no tiene permiso para borrar los " -"siguientes tipos de objetos:" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 -#, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"All of the following related items will be deleted:" -msgstr "" -"¿Está seguro de que quiere borrar los %(object_name)s \"%(escaped_object)s" -"\"? Se borrarán los siguientes objetos relacionados:" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Sí, estoy seguro" - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -msgid "Welcome," -msgstr "Bienvenido," - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 -msgid "Save as new" -msgstr "Grabar como nuevo" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 -msgid "Save and add another" -msgstr "Grabar y añadir otro" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 -msgid "Save and continue editing" -msgstr "Grabar y continuar editando" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "Grabar" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 -msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " -"options." -msgstr "" -"Primero introduzca un nombre de usuario y una contraseña. Luego podrá editar " -"el resto de opciones del usuario." - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 -msgid "Password (again)" -msgstr "Contraseña (de nuevo)" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 -msgid "Enter the same password as above, for verification." -msgstr "Introduzca la misma contraseña que arriba, para verificación" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 -#, python-format -msgid "Enter a new password for the user %(username)s." -msgstr "" -"Introduzca una nueva contraseña para el usuario %(username)s." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 -msgid "Password change" -msgstr "Cambio de clave" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 -msgid "Password change successful" -msgstr "Cambio de clave exitoso" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 -msgid "Your password was changed." -msgstr "Su clave ha sido cambiada." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -msgid "Password reset" -msgstr "Recuperar clave" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." -msgstr "" -"¿Ha olvidado su clave? Introduzca su dirección de correo electrónico, y " -"crearemos una nueva que le enviaremos por correo." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "E-mail address:" -msgstr "Dirección de correo electrónico:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "Reset my password" -msgstr "Recuperar mi clave" - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 -msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "Gracias por el tiempo que ha dedicado al sitio web hoy." - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 -msgid "Log in again" -msgstr "Identificarse de nuevo" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 -msgid "Password reset successful" -msgstr "Recuperación de clave exitosa" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "" -"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " -"should be receiving it shortly." -msgstr "" -"Le hemos enviado una clave nueva a la dirección que ha suministrado. Debería " -"recibirla en breve." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 -msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "" -"Por favor, introduzca su clave antigua, por seguridad, y después introduzca " -"la nueva clave dos veces para verificar que la ha escrito correctamente." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 -msgid "Old password:" -msgstr "Clave antigua:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 -msgid "New password:" -msgstr "Clave nueva:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 -msgid "Confirm password:" -msgstr "Confirme clave:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 -msgid "Change my password" -msgstr "Cambiar mi clave" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 -msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "Está recibiendo este mensaje debido a que solicitó recuperar la clave" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 -#, python-format -msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "de su cuenta de usuario en %(site_name)s." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 -#, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "Su nueva clave es: %(new_password)s" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "Puede cambiarla accediendo a esta página:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Su nombre de usuario, en caso de haberlo olvidado:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 -msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "¡Gracias por usar nuestro sitio!" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 -#, python-format -msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "El equipo de %(site_name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 -msgid "Documentation bookmarklets" -msgstr "Bookmarklets de documentación" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 -msgid "" -"\n" -"

                          To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" -"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" -"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" -"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" -"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" -"your computer is \"internal\").

                          \n" -msgstr "" -"\n" -"

                          Para instalar bookmarklets, arrastre el enlace a su barra\n" -"de favoritos, o pulse con el botón derecho el enlace y añádalo a sus " -"favoritos.\n" -"Ahora puede escoger el bookmarklet desde cualquier página en el sitio.\n" -"Observer que algunos de estos bookmarklets precisan que esté viendo\n" -"el sitio desde un computador señalado como \"interno\" (hable\n" -"con su administrador de sistemas si no está seguro de si el suyo lo es).\n" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "Documentation for this page" -msgstr "Documentación de esta página" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 -msgid "" -"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " -"that page." -msgstr "" -"Le lleva desde cualquier página a la documentación de la vista que la genera." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "Show object ID" -msgstr "Mostrar ID de objeto" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 -msgid "" -"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " -"object." -msgstr "" -"Muestra el tipo de contenido e ID unívoco de las páginas que representan un " -"único objeto." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 -msgid "Edit this object (current window)" -msgstr "Editar este objeto (ventana actual)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 -msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "" -"Le lleva a la página de administración de páginas que representan un único " -"objeto." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 -msgid "Edit this object (new window)" -msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 -msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "" -"Como antes, pero abre la página de administración en una nueva ventana." - -#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 -msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." -msgstr "" -"Introduzca un código postal. Se necesita un espacio entre las dos partes del " -"código." - -#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 contrib/localflavor/fi/forms.py:14 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:30 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:38 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato NNNN or ANNNNAAA." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:61 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:103 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Este campo sólo acepta números." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:64 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Este campo necesita 7 o 8 dígitos." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:75 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Introduzca un CUIT válido en el formato XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:88 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT inválido." + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Introduzca un código postal de 4 dígitos." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:23 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:35 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato XXX-XXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:68 +msgid "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available states." +msgstr "Seleccione un estado brasileño válido. Este estado no es uno de los estados disponibles." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:105 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Este campo necesita al menos 11 o 14 caracteres" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:115 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Número CPF inválido." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:137 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Este campo necesita 14 dígitos como máximo" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:147 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Número CNPJ inválido" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:18 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX." + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 +msgid "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or 1234567890 format." +msgstr "Introduzca una identificación suiza válida o un número de pasaporte en el formato X1234567<0 or 1234567890." + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:32 +msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Introduzca un RUT chileno válido. El formato es XX.XXX.XXX-X." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:37 +msgid "Enter valid a Chilean RUT" +msgstr "Introduzca un RUT chileno válido" + #: contrib/localflavor/de/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX." +#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 +msgid "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X format." +msgstr "Introduzca un número de tarjeta de identidad de Alemania válida en el formato XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlín" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Lower Saxony" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxony" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:45 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Introduzca un número de seguro social finlandés válido." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Introduzca un código postal válido." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Introduzca un número de Seguro Social válido." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Introduzca un número VAT válido." + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." + #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 msgid "Hokkaido" msgstr "Hokkaido" @@ -2454,309 +2470,153 @@ msgstr "Kagoshima" msgid "Okinawa" msgstr "Okinawa" -#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 -msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." -msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Introduzca un código postal válido" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." -msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduzca un número de teléfono válido" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 -msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." -msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato XXX-XXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:76 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Introduzca un número SoFi válido" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:72 -msgid "This field requires only numbers." -msgstr "Este campo sólo acepta números." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drente" +msgstr "Drente" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:74 -msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." -msgstr "Este campo necesita al menos 11 o 14 caracteres" +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:84 -msgid "Invalid CPF number." -msgstr "Número CPF inválido." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:106 -msgid "This field requires at least 14 digits" -msgstr "Este campo necesita 14 dígitos como máximo" +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" -#: contrib/localflavor/br/forms.py:116 -msgid "Invalid CNPJ number." -msgstr "Número CNPJ inválido" +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" -#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 -msgid "Enter a valid zip code." -msgstr "Introduzca un código postal válido." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" -#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 -msgid "Enter a valid Social Security number." -msgstr "Introduzca un número de Seguro Social válido." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" -#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 -msgid "Enter a valid VAT number." -msgstr "Introduzca un número VAT válido." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" -#: contrib/localflavor/no/forms.py:14 contrib/localflavor/ch/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXX." -msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX." +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" #: contrib/localflavor/no/forms.py:35 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "Introduzca un número de seguro social de Noruega válido." -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:45 -msgid "Enter a valid Finnish social security number." -msgstr "Introduzca un número de seguro social finlandés válido." +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:53 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Número de Identificación Nacional consiste en 11 dígitos" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 -msgid "Baden-Wuerttemberg" -msgstr "Baden-Wuerttemberg" +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:59 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "El Número de Identificación Nacional es incorrecto." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 -msgid "Bavaria" -msgstr "Bavaria" +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 +msgid "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Introduzca un número de impuesto (NIP) en el formato XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 -msgid "Berlin" -msgstr "Berlín" +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:82 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XX-XXX." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 -msgid "Brandenburg" -msgstr "Brandenburg" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 -msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 -msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 -msgid "Hessen" -msgstr "Hessen" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 -msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 -msgid "Lower Saxony" -msgstr "Lower Saxony" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 -msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 -msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 -msgid "Saarland" -msgstr "Saarland" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 -msgid "Saxony" -msgstr "Saxony" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 -msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Saxony-Anhalt" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 -msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 -msgid "Thuringia" -msgstr "Thuringia" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" -#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 -msgid "" -"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " -"format." -msgstr "" -"Introduzca un número de tarjeta de identidad de Alemania válida en el " -"formato XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" -#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 -msgid "Enter a 4 digit post code." -msgstr "Introduzca un código postal de 4 dígitos." +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" -#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." -msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" -#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 -msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." -msgstr "" -"Introduzca un Número Seguro Social de EEUU válido en el formato XXX-XX-XXXX" - -#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 -msgid "" -"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." -msgstr "" -"Introduzca un número de identificación de Islandia válido. El formato es " -"XXXXXX-XXXX." - -#: contrib/localflavor/is_/forms.py:31 -msgid "The Icelandic identification number is not valid." -msgstr "El número de identificación de Islandia no es válido." - -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:32 -msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." -msgstr "Introduzca un RUT chileno válido. El formato es XX.XXX.XXX-X." - -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:37 -msgid "Enter valid a Chilean RUT" -msgstr "Introduzca un RUT chileno válido" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 -msgid "Aargau" -msgstr "Aargau" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 -msgid "Appenzell Innerrhoden" -msgstr "Appenzell Innerrhoden" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 -msgid "Appenzell Ausserrhoden" -msgstr "Appenzell Ausserrhoden" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 -msgid "Basel-Stadt" -msgstr "Basel-Stadt" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 -msgid "Basel-Land" -msgstr "Basel-Land" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 -msgid "Berne" -msgstr "Berne" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 -msgid "Fribourg" -msgstr "Fribourg" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 -msgid "Geneva" -msgstr "Geneva" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 -msgid "Glarus" -msgstr "Glarus" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 -msgid "Graubuenden" -msgstr "Graubuenden" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 -msgid "Jura" -msgstr "Jura" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 -msgid "Lucerne" -msgstr "Lucerne" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 -msgid "Neuchatel" -msgstr "Neuchatel" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 -msgid "Nidwalden" -msgstr "Nidwalden" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 -msgid "Obwalden" -msgstr "Obwalden" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 -msgid "Schaffhausen" -msgstr "Schaffhausen" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 -msgid "Schwyz" -msgstr "Schwyz" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 -msgid "Solothurn" -msgstr "Solothurn" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 -msgid "St. Gallen" -msgstr "St. Gallen" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 -msgid "Thurgau" -msgstr "Thurgau" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 -msgid "Ticino" -msgstr "Ticino" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 -msgid "Uri" -msgstr "Uri" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 -msgid "Valais" -msgstr "Valais" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 -msgid "Vaud" -msgstr "Vaud" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 -msgid "Zug" -msgstr "Zug" - -#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 -msgid "Zurich" -msgstr "Zurich" - -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 -msgid "" -"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " -"1234567890 format." -msgstr "" -"Introduzca una identificación suiza válida o un número de pasaporte en el " -"formato X1234567<0 or 1234567890." - -#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 -msgid "Banska Bystrica region" -msgstr "Región de Banska Bystrica" - -#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 -msgid "Bratislava region" -msgstr "Región de Bratislava" - -#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 -msgid "Kosice region" -msgstr "Región de Kosice" - -#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 -msgid "Nitra region" -msgstr "Región de Nitra" - -#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 -msgid "Presov region" -msgstr "Región de Presov" - -#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 -msgid "Trencin region" -msgstr "Región de Trencin" - -#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 -msgid "Trnava region" -msgstr "Región de Trnava" - -#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 -msgid "Zilina region" -msgstr "Región de Zilina" +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:32 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXX XX." #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 msgid "Banska Bystrica" @@ -3074,39 +2934,93 @@ msgstr "Ziar nad Hronom" msgid "Zilina" msgstr "Zilina" -#: contrib/localflavor/sk/forms.py:32 -msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." -msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXX XX." +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Región de Banska Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Región de Bratislava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Región de Kosice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Región de Nitra" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Región de Presov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Región de Trencin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Región de Trnava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Región de Zilina" + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +msgstr "Introduzca un código postal. Se necesita un espacio entre las dos partes del código." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Introduzca un Número Seguro Social de EEUU válido en el formato XXX-XX-XXXX" #: contrib/localflavor/in_/forms.py:16 msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXXX." -#: template/defaultfilters.py:485 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "sí,no,tal vez" +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 +msgid "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Introduzca un número de identificación de Islandia válido. El formato es XXXXXX-XXXX." -#: template/defaultfilters.py:514 -#, python-format -msgid "%(size)d byte" -msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "%(size)d byte" -msgstr[1] "%(size)d bytes" +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:31 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "El número de identificación de Islandia no es válido." -#: template/defaultfilters.py:516 -#, python-format -msgid "%.1f KB" -msgstr "%.1f KB" +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "clave de sesión" -#: template/defaultfilters.py:518 -#, python-format -msgid "%.1f MB" -msgstr "%.1f MB" +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "datos de sesión" -#: template/defaultfilters.py:519 -#, python-format -msgid "%.1f GB" -msgstr "%.1f GB" +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "fecha de caducidad" + +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "sesión" + +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "sesiones" + +#: contrib/contenttypes/models.py:37 +msgid "python model class name" +msgstr "nombre de módulo python" + +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content type" +msgstr "tipo de contenido" + +#: contrib/contenttypes/models.py:41 +msgid "content types" +msgstr "tipos de contenido" #: oldforms/__init__.py:408 #, python-format @@ -3119,11 +3033,18 @@ msgstr[1] "Asegúrese de que su texto tiene menos de %s caracteres." msgid "Line breaks are not allowed here." msgstr "No se permiten saltos de línea." -#: oldforms/__init__.py:511 oldforms/__init__.py:585 oldforms/__init__.py:624 +#: oldforms/__init__.py:511 +#: oldforms/__init__.py:585 +#: oldforms/__init__.py:624 #, python-format msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." msgstr "Escoja una opción válida; '%(data)s' no está en %(choices)s." +#: oldforms/__init__.py:688 +#: newforms/fields.py:381 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "El fichero enviado está vacío." + #: oldforms/__init__.py:744 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." msgstr "Introduzca un número entero entre -32,768 y 32,767." @@ -3136,299 +3057,415 @@ msgstr "Introduzca un número positivo." msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "Introduzca un número entero entre 0 y 32,767." -#: core/validators.py:71 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Este valor debe contener sólo letras, números y guiones bajos." - -#: core/validators.py:75 -msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." -msgstr "" -"Este valor debe contener letras, números, guiones bajos o barras solamente." - -#: core/validators.py:79 -msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." -msgstr "Este valor debe contener sólo letras, números, guiones bajos o medios." - -#: core/validators.py:83 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "No se admiten letras mayúsculas." - -#: core/validators.py:87 -msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "No se admiten letras minúsculas." - -#: core/validators.py:94 -msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Introduzca sólo dígitos separados por comas." - -#: core/validators.py:106 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "Introduzca direcciones de correo válidas separadas por comas." - -#: core/validators.py:110 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Por favor introduzca una dirección IP válida." - -#: core/validators.py:114 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "No se admiten valores vacíos." - -#: core/validators.py:118 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "No se admiten caracteres no numéricos." - -#: core/validators.py:122 -msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "Este valor no puede comprender sólo dígitos." - -#: core/validators.py:131 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "Sólo se admiten caracteres alfabéticos." - -#: core/validators.py:146 -msgid "Year must be 1900 or later." -msgstr "El año debe ser 1900 o posterior." - -#: core/validators.py:150 +#: views/generic/create_update.py:43 #, python-format -msgid "Invalid date: %s" -msgstr "Fecha no válida: %s" +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "El %(verbose_name)s se ha creado correctamente." -#: core/validators.py:160 -msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "Introduzca una hora válida en formato HH:MM." - -#: core/validators.py:192 +#: views/generic/create_update.py:117 #, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "La URL %s no apunta a una imagen válida." +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "Se actualizó con éxito el %(verbose_name)s." -#: core/validators.py:196 +#: views/generic/create_update.py:184 #, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "" -"Los números de teléfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX. \"%s\" no es " -"válido." +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "El %(verbose_name)s ha sido eliminado." -#: core/validators.py:204 +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "Lunes" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martes" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miércoles" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "Jueves" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "Viernes" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "Lun" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "Mie" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "Jue" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "Vie" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "Sab" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "Dom" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "January" +msgstr "Enero" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "February" +msgstr "Febrero" + +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "March" +msgstr "Marzo" + +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "April" +msgstr "Abril" + +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "June" +msgstr "Junio" + +#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:31 +msgid "July" +msgstr "Julio" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "August" +msgstr "Agosto" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "October" +msgstr "Octubre" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jan" +msgstr "ene" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "feb" +msgstr "feb" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "mar" +msgstr "mar" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "apr" +msgstr "abr" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "may" +msgstr "may" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jun" +msgstr "jun" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "jul" +msgstr "jul" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "aug" +msgstr "ago" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "sep" +msgstr "sep" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "oct" +msgstr "oct" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "nov" +msgstr "nov" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "dec" +msgstr "dic" + +#: utils/dates.py:31 +msgid "Jan." +msgstr "Ene." + +#: utils/dates.py:31 +msgid "Feb." +msgstr "Feb." + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Aug." +msgstr "Ago." + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Sept." +msgstr "Sept." + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Oct." +msgstr "Oct." + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Nov." +msgstr "Nov." + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Dec." +msgstr "Dic." + +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "o" + +#: utils/timesince.py:12 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "año" +msgstr[1] "años" + +#: utils/timesince.py:13 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "mes" +msgstr[1] "meses" + +#: utils/timesince.py:14 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "semana" +msgstr[1] "semanas" + +#: utils/timesince.py:15 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "día" +msgstr[1] "días" + +#: utils/timesince.py:16 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "hora" +msgstr[1] "horas" + +#: utils/timesince.py:17 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "minuto" +msgstr[1] "minutos" + +#: utils/timesince.py:39 #, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "La URL %s no apunta a un vídeo QuickTime válido." +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "%(number)d %(type)s" -#: core/validators.py:208 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "Se precisa una URL válida." - -#: core/validators.py:222 +#: utils/timesince.py:45 #, python-format -msgid "" -"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" -"%s" -msgstr "" -"Se precisa HTML válido. Los errores específicos son:\n" -"%s" +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: core/validators.py:229 +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "p.m." +msgstr "p.m" + +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "a.m." +msgstr "a.m" + +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "PM" +msgstr "PM" + +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "midnight" +msgstr "media noche" + +#: utils/dateformat.py:99 +msgid "noon" +msgstr "medio día" + +#: utils/translation/trans_real.py:391 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "j N Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:392 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "j N Y P" + +#: utils/translation/trans_real.py:393 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "P" + +#: utils/translation/trans_real.py:409 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "F Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:410 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "j \\de F" + +#: template/defaultfilters.py:532 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "sí,no,tal vez" + +#: template/defaultfilters.py:561 #, python-format -msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "XML mal formado: %s" +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "%(size)d byte" +msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: core/validators.py:246 +#: template/defaultfilters.py:563 #, python-format -msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "URL no válida: %s" +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f KB" -#: core/validators.py:251 core/validators.py:253 +#: template/defaultfilters.py:565 #, python-format -msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "La URL %s es un enlace roto." +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" -#: core/validators.py:259 -msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "Introduzca una abreviatura válida de estado de los EEUU." - -#: core/validators.py:273 +#: template/defaultfilters.py:566 #, python-format -msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "¡Cuida tu vocabulario! Aquí no admitimos la palabra %s." -msgstr[1] "¡Cuida tu vocabulario! Aquí no admitimos las palabras %s." +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f GB" -#: core/validators.py:280 +#: newforms/fields.py:123 #, python-format -msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "Este campo debe concordar con el campo '%s'." +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Asegúrese de que su texto tiene a lo más %(max)d caracteres (actualmente tiene %(length)d)." -#: core/validators.py:299 -msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "Por favor, introduzca algo en al menos un campo." - -#: core/validators.py:308 core/validators.py:319 -msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "Por favor, rellene ambos campos o deje ambos vacíos." - -#: core/validators.py:327 +#: newforms/fields.py:125 #, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s es %(value)s" +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Asegúrese de que su texto tiene al menos %(min)d caracteres (actualmente tiene %(length)d)." -#: core/validators.py:340 +#: newforms/fields.py:151 +#: newforms/fields.py:174 +#: newforms/fields.py:204 #, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "Se debe proporcionar este campo si %(field)s no es %(value)s" +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Asegúrese de que este valor es menor o igual a %s." -#: core/validators.py:359 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "No se admiten valores duplicados." - -#: core/validators.py:374 +#: newforms/fields.py:153 +#: newforms/fields.py:176 +#: newforms/fields.py:206 #, python-format -msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." -msgstr "Este valor debe estar entre %(lower)s y %(upper)s." +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Asegúrese de que este valor es mayor o igual a %s." -#: core/validators.py:376 +#: newforms/fields.py:172 +#: newforms/fields.py:199 +msgid "Enter a number." +msgstr "Introduzca un número." + +#: newforms/fields.py:208 #, python-format -msgid "This value must be at least %s." -msgstr "Este valor debe ser como mínimo %s." +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "Asegúrese de que no hay más de %s dígitos en total." -#: core/validators.py:378 +#: newforms/fields.py:210 #, python-format -msgid "This value must be no more than %s." -msgstr "Este valor no debe ser mayor que %s." +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "Asegúrese de que no hay más de %s decimales." -#: core/validators.py:414 +#: newforms/fields.py:212 #, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "Este valor debe ser una potencia de %s." +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "Asegúrese de que no hay más de %s dígitos antes del punto decimal." -#: core/validators.py:424 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "Por favor, introduzca un número decimal válido." +#: newforms/fields.py:245 +#: newforms/fields.py:629 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Introduzca una fecha válida." -#: core/validators.py:431 +#: newforms/fields.py:272 +#: newforms/fields.py:631 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Introduzca una hora válida." + +#: newforms/fields.py:308 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Introduzca una fecha/hora válida." + +#: newforms/fields.py:321 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Introduzca un valor correcto." + +#: newforms/fields.py:379 +msgid "No file was submitted." +msgstr "No se ha enviado ningún fichero" + +#: newforms/fields.py:419 +#: newforms/fields.py:444 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Introduzca una URL válida." + +#: newforms/fields.py:446 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "La URL parece ser un enlace roto." + +#: newforms/fields.py:497 +#: newforms/models.py:180 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Escoja una opción válida. Esa opción no está entre las aceptadas." + +#: newforms/fields.py:513 +#: newforms/fields.py:589 +#: newforms/models.py:197 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Introduzca una lista de valores." + +#: newforms/fields.py:519 +#: newforms/models.py:203 #, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "" -"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito en " -"total." -msgstr[1] "" -"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos en " -"total." +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Escoja una opción válida; '%s' no es una de las opciones disponibles." -#: core/validators.py:434 -#, python-format -msgid "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr[0] "" -"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito en su " -"parte entera." -msgstr[1] "" -"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos en su " -"parte entera." - -#: core/validators.py:437 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "" -"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígito " -"decimal." -msgstr[1] "" -"Por favor, introduzca un número decimal válido con a lo más %s dígitos " -"decimales." - -#: core/validators.py:445 -msgid "Please enter a valid floating point number." -msgstr "Por favor, introduzca un número decimal válido." - -#: core/validators.py:454 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "Asegúrese de que el fichero que envía tiene al menos %s bytes." - -#: core/validators.py:455 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "Asegúrese de que el fichero que envía tiene como máximo %s bytes." - -#: core/validators.py:472 -msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "El formato de este campo es incorrecto." - -#: core/validators.py:487 -msgid "This field is invalid." -msgstr "Este campo no es válido." - -#: core/validators.py:523 -#, python-format -msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "No pude obtener nada de %s." - -#: core/validators.py:526 -#, python-format -msgid "" -"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "" -"La URL %(url)s devolvió la cabecera Content-Type '%(contenttype)s', que no " -"es válida." - -#: core/validators.py:559 -#, python-format -msgid "" -"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " -"\"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Por favor, cierre la etiqueta %(tag)s de la línea %(line)s. (La línea " -"empieza por \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:563 -#, python-format -msgid "" -"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Parte del texto que comienza en la línea %(line)s no está permitido en ese " -"contexto. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:568 -#, python-format -msgid "" -"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"El \"%(attr)s\" de la línea %(line)s no es un atributo válido. (La línea " -"empieza por \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:573 -#, python-format -msgid "" -"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"La \"<%(tag)s>\" de la línea %(line)s no es una etiqueta válida. (La línea " -"empieza por \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:577 -#, python-format -msgid "" -"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"A una etiqueta de la línea %(line)s le faltan uno o más atributos " -"requeridos. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:582 -#, python-format -msgid "" -"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"El atributo \"%(attr)s\" de la línea %(line)s tiene un valor que no es " -"válido. (La línea empieza por \"%(start)s\".)" diff --git a/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo index 024d2ad98b1e5ede4edd8d27d78283f78c0c5db9..6d4ebd32838e23a6c7a838e5dc30862bfcd7cf1c 100644 GIT binary patch literal 49408 zcmchg37i~7+5cNWz~#P-2tpGGy9>LU3rJX!K<CLy~C2_T_&r?Wem+38_=W|N7c zAaW>j2%>n4#0y_kcrkc_5=D7=JzmilPtaGz7ZvYU5f%R5UsZKa&t`Mz>-(QidcR%O z)z#H?JoVI5)s@E&-{)43-)(z&-m&oeM|$3-y*=+8?eg`!%`-gjO)v1gIy?&Z!Do72 zKRgMpfOU8bd>HNze+rL)zk&;brg|co2NyY?}{9K)rt}+y`C=75)-PR(nH^ zuY`x-ek0U#ZijmAC!o^tFl>R}fCs=IK;`38Q1Sg1Dm~9Yz3+4IIC#Ju$_kzW<-Y$`Ml$opwjUbsBqtcy6^k&aQLL-pP}CG zz_V?>91C^d6sY%^39E1cRJnc<>b<`Km7ecGrT1y5_xY>4e!@96UrvEa*XdBtISVS@ zWl;6;e5mvlpyH`OIQ17!9svNe#m%=YV)w?I4;{6NMd+ayg^G<*hpwe|FR65Rv zy1v|9zZkv@_vLURd>2&yejc6Zn*Amzc19%F&4o-vHU?+SEPKFZ}d*0D-F`NVgsOMY*Pli8)syF*B zvEg0{+i;%-RZcI5YEPF!J@X1l|PqfzQGH z;od#u9Xt>!JqzKB;017Bn1lPl0$dGa*a9DhO5Zo3-v8%t6z<(?@7n_R#(f3UbFOm! zH$cUAtMh-SbHCqR|A^zq9X|v2BK&rE0DK6(5Prj5|29;7PdN9_ocmW$&;28$N_o#i zz4wCUHvCek_dE~keJ*tF4RA5;GSqWE0ad^5hnK;xLOri%g>5(eP}c{b>PrQxJzoVC z?#)ooeV23J0hO)~JO6tjP1O4&?1O)C{wrw2y00H9o^??71yJeQ=={r2<+K?d0$&Xk z?nbEhyAA67-s{|V!Gmz$2NmxZq2l`rRQexv{!c>1`zy!)folJMg_0Y`ooBC4fd}HA z0Ttf@sOR;-7@iMX;Un()?;ZaF55<4)RW|&QQ1ak-C^@kPD!w;BrSDBp>3JJey}BLh zx$lE|-aW7#einAZpF!2jqsUZ+?}EC28dUf*oqGXPJ}q-x4V6FZoqGi8`J14gcNtWD zd_6oIUJunzz6a8Ud-pl_@8PMqTl%e>JOk=E3!%z&1w0b=L!~DVRc=+s%b>zt4V4eq zL8a>!crv^lcEK;h>F`fb={S`}D*t&<@m&h_-dmje3TV;~561s`sCM-Zcm0D<<#IPv zeR>c|j(r0j2cL$z@4z)y&Kv{vUZ+FFbGG9$sC1tXO@2D}2vk1SpvvhrkS^K#7*u+H z4cEbE;5l&B`NRQl;g8Dm7tn|Mtfg(iN$_g;8TcAFpPNsD4?*SsFW@vd;R2g4=fW#- z*WoqrZ*UM^b)n6tryPId_$R3Mdk!ky`(I@HsiWXwxG#jt-w~+ytU~46YoPAC*&i{SzNZfbAqu~Qk<@Oz@_xmZ-`}__n{eOl>z`ZZF1t3x8BBc5LCJ+z+>R?P|rIHsvRwXO6P@8`ICdoVeGCy2$ha+LB;bF)boA| zmCk3N(y`YiHlF>V{11aF-(%n`_-go3_!+2pie$R#dlf1luYxMao8ZgfyP(qb8L0gH zBGhvqhPwajj^BpL#~(ta1L(eREhOpQ$6*&dio`C13*Z!Z zljG;%i*f%BD%^{5RvyoUa$f*--|OJ%@LTXyctB{!FEd~_?tZue-Uv^GPq^!QZ?NHg zI0^qAcr~mz_n)Ea%ke{24>%J}#(g6^4L$(xfq#H{zYh%C^gakD;QkI&JNzv?1D=$( z&$$q)zFYxMhFjqY@DZr;cpB2Qy=UN3c-}@U58e*-{NKZq;E4r$-x7En?v3zx_&O;0 z_#vo#`T=Z%2Nv!7pAJ);}I8(a>bfG>hwBevXU!u@d1g8Rb-a9`L9_ksQJg>aqY zddCndo&r?;twG)YI;i+=h6ls9LB;nWco6&;+#B8x74AW(cJgn|{R60YehQU;zk&*X zSjj%`D5(36hloJ06}G}Fpu&9!Dqrt{O8>r*jqd=c^d1RMg~vgq>s&Y)o(C2F3U~m# z8XgF5hLT(FhC}dfI0GJC_Ph=7JgDb>0xJH`K&Ag7sC@gHbAJmep2wl&#BZSPJMdDQ zFNZ>tE~xf-E<6?v!};(kh{*CDhG)UnimgY3@MPR2I2YauRZky-ZSZ$c={hF1@^%u` zd!G&ug0mdYg-Xv_cl{#AL8yG$2$e69<15_tYaDNYy8l*q7<{X9f7tP(@L>G^6)Jxo zgeu2JocmGd{ytQ`{{$+1zlD14^Y93GK-J!VJk;~rpu%-P-Pa8jelgVZ`k=~T03HH| z-Sy2-_rDe@9oIs&%bTFy_w7*m_8!MO-SvB+^7{d(a8E)#_ZLv!_+AMW&o%D)8=d=|Q1N`g@xxH> z`BA9!+y|9EpM$CoUxSCk|Afltr=XtmH>me)8MXS=AyDqa9Vb9N=UAxlK2&--9cMtL zdoEPCUdQv`Ubt67#kUqJT`z}vuMJT5T?&=2mqE$f>!9Ml!|^W1`y4;-_=w}T9G`G} z3hKGPhkD*0q2hlY>Ujrkvhg1ckHUQ-JPDo&RjwC9r7s8dJ`q&D#!&D73aEIlg^K@8 zQ1`tP>OJpp?hiuU{}HJ4+yiz0$Kj#yL8$PLLZ$E9P~o10t?((Rcn{lbIl=K|P|rOP zD*g_rc&0$*+v!m0KO5>f=R$?Q5GuZ$<3^}(Wye=QrSEE}cy59BzJT|FUxll-*!pwA zE6tGJI}I)(+^eDbtB0VT^CVRL`ZYWU?tPh+XA58l?#rR_^Df7aJAM|Pi2oO%%H=8N zejZN1ed4REo_Q8j`+O%iQ(8dNU2G9Opx&_k5^yTnzP`A;%G@`VvE>=Q61DT?O@CZ-h$E z`yIDI#rqIceBXsi&yOKppZ8mMJRH2zzVDS#`F{gczw>^0GW-P8^PYf`Yd>@DXQ9%w z*K2J$4}@|b4)q?#LZ#@N%g7_ExC;`zTa8KMh;qBT(u1z4QMo zR6ZVfjnjV}dtf{Mo1wzL7fyp8hKu0i@Ju-ATC10?hw}drY=ggnC&Qy($JiU515bpX zhN>@5z`5{OQ0blWdaK7Rf+yk5!%6T4sCINOY==K~Jm@<6{xhKR|2()BM(_mqWq1AO zj{Cg9rvEs2oWeVI8S4H!U@QDQR6ThL9t&S^y=`B|LB)F}RK8ybm2Wk7{dI6M?yc|? z_)VzydLB-MN8MoKp9z%@mq5MWYoYGD6RLfG7b<;+-)P4%Q{j5tLy)HCeF>@_EWOE= z%L=G^z80#TY=#HH>)rLYLxtZ82jHDha^avi+WLGFR64t02p7P86%OtN?}q!sd*O@V zXW@SEOO9W2d<^QoC!n79q;vlg?t}aH@BsJ>)cyP1YFRy?}Q5fKB#p4i}T+G`*Gh7m5w8BvE_F(jB%d^4}>3thr^FUwVN+PmD7))%6*?V z+4xU@il+@KJzdU!2Gn!sz#g~+o(^w?3ik-qdw&xu-QRKkKZ1(y=g$8(&ixEL1pnut z?mzfe8~+5@g8KyL?tm)aGoa#K02N;k)cdT0%9qfw=omvE|1Iz^_;$y;pvD;wK*jq# zsQiBl(q((k!cG{!**@=f#}7e0=WeKc_yn8^AB2FK)v5=sB%~Y z^?rR&_g@T^|2ILs&s|XU@N-bl*$&nIz5*5B&z%3S9G`&)d6&w3cL}X13w3K z-wWP>&I4PZ@^LL3gro2n_+5A;{3G;VK-%9)Tfp7%F7gcbgm>HL^}NTHe+X5dHbcet zK^Vb@;AVKn?bI3gQK<4c_`NpWM>-w@^?nnf-n#>y59c`do1xzGgHZM6qfq&9Kh%BS zbk`q;s;@tV6X5UQ5wPVB8}2xGF77sH$^|OkE1moGQ2F;Z$M-_z*PT%1`mfIaeyDo$ z5Znts0u}D7Q0?I{cr5%mY=ir4wa=RZmA-SJp4$r*Z$H%gtcP=84K9TD!e#JTsC--W zK6_seRDJ1#`@jlRx;MG&uZDX5)ll`|4yb&%8!G?42vuLc3H#yGQ1yD=`)&F!f{HJK zdaq56m%|t0ew}mQ2$lc0!3*Jg;py->cojVD12&#dLA8?yq2BjVsB}FJRd0R?^_*ir zX!COtRJ?6)KR6BU3%lXoaISMNbnJoqX?1gRc87TR9!bffS&4j8ytKdBN zM%W3z>A2U&YM87lmwf2C|-4^+JGfkn92y|x}iQ0?e4sPewt@mi>IzX`U$w?NhR_re#! z4?xw&yPf+!cm(dx!~Nm6pyGQR9txj?itkVGAov{Aa}WHu4R;7U9QOpMaHl}UGZiWy zyP?uC3>9ze+^>KuabFGf-j6}m)4jJ@eQiH@0PYbe`BsN|&UJ7Kd>7R7z6Mn;{|WV; zFSyU%w=Y!q!=dh<1bg5NI32zgu7#g~dY{8SVedQA(TB>X4yg1`gG%3Q*a7E4J--C? zoElVpycYWK9yk#`3a7z8!o{%tljt_^QmFjc22XRDcZ~{E)Q?}pkgetcYcnI7C z_1tTq%HsydcR;1@PN;Z40u^o>)cbuF>i*9`)!(l}mD3YY@&7kexZlAS!~cPb@4!!6 z9tsujkx=1}bv)T|ieop_a~3%EJO3P1dP`8{@k*%pZ-A<2H^T$r9Z==|G3Wja)bk#O ziuX~dbpIIY{$IN5zky2Mvry%>*Jo_J`$LuA(NOW81XbUrK;_RxQ1K2zr6YF!uZ4>5 zI>%d}()V_#^n4I1zI&Yi{qQK*}_ z-{*Lb;{%TW4)q@2fr|HgQ1AP5sQmb=b06}6?Uzn~lkuMeRh}iN_Zx+J?`xd@bx`?t z3sk&!K)ugBQ1$22Q1?IN{J#oS&mMzH&kvx=?Fp#(pN7h(=bU@*&)INC!Vdgj40Zo} zsCbt`mCJch&%F@pdJd|dZG@83qmHkKs&DUt%I|xj^7YeD_k9`aJ-!O%{{yJ^`#IG0 zXQ9%441cETB=b86_eC826zp5@KNhxeoWn7b<0D*KhCfxS61HOaf zB^>{v`#E0euC3twI?iQ(PJUgSKg3aX9tU#%Kb#-SF-Y3#nRF+ouP4kV9QP6CW{x`U zXF1-;aVPGt!{5QHIZoj``K{yRVi(EF@c$skyWREe@NXPnbMCyO?w!r?D(+J~*H7)^ zzc~KP@imT5682Dz3pqc4a5r=Q`ON)zdvC)3TRP$QIL8fK-;Cc89D~Len>&8@aQrvN zNAP``@m9{4a%|%KV{iiDf62Mz!&JFB&cv?|zvnpg z+sN^4j(NB{xz@?~W)A&YaJRvaa*S}Chx<=3`MrvhdpSP9@fwbWTp#<}OuRQ_{7>P0 z5q_&UhB)-w>R5oiTz?AAfj{G#WSD+s+(&V&u})(PdlBLOog;_eVt5eO_4^Nw%W-cv zF8k+axF6;8Mi*uU=iMBW@xKC2#eXXt`}+hQKj*lbaQc0d<5I#t4Sy>Se%EsC9((G& znrqj(^PAvF92?v-owt$a|HVB4{yiL@PcFdc-TCS8SA<#Y+;4>6!~H_SzYZSh;_ShH zE$(YLF5vt%@MI4CX2Vu^8plG;S96c=?t6iw!s(}V`?tWqaQwjC|8hrNzbtcpC}BVB z+_!RmCCAa3>k6-58NXk_xtVKk;QZShmnZS@Liu1Q} z{y!W)i03+$8qTQTEgt@!moCIr{n$; z=Lf^X3G-DG(*C&}|DR^uClcl{-237`1eb7}zC?^7Hr%^7l= zYsce%4DR!t-`^Y)v=HWBIbOo?QjR}x?C0Y8i3>ChzQOs)>n(&i*||^S{Er;^eTU<9 z_^ykl!MX&*DDSg*Tr3 z*~W1?{`y50>EBuSuOa+;d|KgO-IaFEyE$g!Ud8cU!X1YDId}as_@IkZUKP$~xN8Rz z?kUc%aqe}v^}Cc~4o5`T8#%V%e=|p~F7jLC!X3x?KAevd<|WSWR1*T76V7#h&dd8U z;Xa6C6#sefZMZLno$$+W1ilQ;=lV4q`*HqT{O;m-g!3AH4|9G2M;&*CL%;XnzTKXh zzn2m2)tt?S`px2a0b%s}i{l0En)OAdIDfgn!}*!;4avoE_zA+C$MIs0vpDp-4Ss;b z=lpvdpXEq?H@Ps6!{ZZAI0N@|*aMfjG+l{%e~$NYEOqyB>iwFdhPz*ZWnF}=Vx$!i1D>HTb=IDJtgN?b@9jUo{f$<_-`DaBwUU# z*Tc8Ddxmfy$@xO(z6AGrj^7jhI(P_&exK%;Y|a{gzR&6V2=`Lw6^Jdf%Kl(6h~wE4 zhr?od;++1-&zItAP%QcbQB)WSDurTLjXV5YB^dIn!=YcymkNG0^6OEpl7@*}s!>!N z2r3P$mEuwl=FjJ&d*nOyt~U^9&J*L{$NmQiNj(zNGR^iq`}`% ziAMaORQJolP)I6GfH+?byL@i1hPZ>OA4emhA8pXZIBdz>AN!T?(ptU}n&#pY_PrF7dxk$4jg)KEu;S;!I6qVhs$s4ri2aHA5}u`?IMHt-iyGMw*W+qP;&LPT zQa-L$f-1R?-(a2;RKij#>8kPM{Du~jZE5`ZY^3d7vnH44wD7f7-JjI9Az$QS>#O-{ zF>H^0Z{no3pjxf8#}oaiq*4e8Byf>vf)ZIW8Wi*7GQsi#q`%8=>rpt$vr>)yP5J7u zPc+6!JYDVH#95PglcDx_&TeBR*zV&a*|lPEeI<-*#p?ROs8*_yylO;ld6U{o!3e3< zNo`~xthDENgKE8O{i1=5lschJGONS9Q*zZ0ij^?P)%|cYxf}Z%$X(Trq5NoABGiU_ zSj@G@UBn!ftM(~P(U<_vzd0`56Awm}ki<}Istg0l{aQ@=NNU&A4gTVJmdhM_VeIFk zF!oDP)ep+$Fd#vuMg@MYQY=#f)Dz#nlGj0eJHGK$>Z5Xr1eko%^PE@g%^IFQN3|gC zo;8`%mRYqT6=SYXA&gu4Bl$R1+9OJv%o*W@lIotR5Ap5`aIUX6Pco18B&Tw2Oc`{M z7+c#`uj*0#bB!yjR&aW8lH=AtV8 zavA`E)RN<3FdFzvn;c_Y&CWI1piPeCZ7ac+d@&!8?n=0&6nXP%#i5{LJnB_)X?~D1 zf01?snm-(rhC&DBwDs_jY;+HGlljhTM4eh3Z;C3pB-GB_ncKQuSle{w4~M3^r7aFb zo7MZMYS7b+P><9?^CcuzB`T9(bq#av|?57 z+(pHB z_7;SLUHTKMGt)_aBq;h;(&JRKcCaO6yb^U|tQ=|GQI53wn@rx=enJ|Lkrj#|5hXSc zQO_h0jA{`Kn%=~8PtrSv12VK6R!k3p;y^cLC61{c4dJAIIF`(EQR?-a?js>XPhh%a z(>tiDNJDHyYkO^FRk*o~-iOjs_o>k+Pws_BlvQbjn}$Qvx>ZF@l!$h}7!C1~B+xv` z3N@qOjejR~cf4Cef5Ao?USy?Wm%qA{>XW7sn3}5>O*7MF8P#k-SRD<#?EO}oldN;T zMolzn^A<#dH8n13rmkmQS;aLTbIEEiq(yox*NXIH%W4CN!v(ccuu*ciuUZLnB&4Ri zRMn)btx-Jal2+wVmlD$c7SyV=frXtTLB1&MnyM0yadvwPbJDrh)@|APZG*NIxlW>e zoDhvJgsUUvYJDe3@R8ABm$$GqR8$YOuw?p9S6{f~l58~+yiwOsom^8vnhb_y`ySqv zAIhWr4TNN%lznxbw#k(vs?FaSjm8gBOEb5TK_;JRGh}turyq)|boeOsXorKt$hblD zy4Y_cKNSZ3oBpgi+@5RSMKmLkjV0Lp55+>NhR}X_Fz-zM(aSN8LD0}pBpTDqOOww@ zk$SMp;6_$d!_B5=XoRM4()UcG-h;3v9ZF*0pXTROP<~mjJ&5Y1c@Nq+O=!X4k|o`}y}O9V+%q<^ut^w?y~?OQR5c#!Umn)b z&FK!!rKN`C>TKGQY&l97QIdC+PK6o!FeBy0dTz;M3TkSun}$)vlVTnStDB@9c21wx zG2@Jx=x90LoX%)OH0}*kb{n)2L6Qc&R8!l`ww+xB8q^UrnrY@y35~``wwQ*R z=)2eoq(29#{8Or94VP1SroO}u+SKunhL!vV_34=kZwoW<=MPgkXx^(<_q&3&SDI@S zYQXr<-yDpTi($9lI+^Fys*?vJRFlE#Z-s&B zgPSV?nh;uGhe`3KPzgl)3*9gviP&6q_o;5GtCghT9f*;TwXQjCTfX%2czB1V8%D@y)EhKuz0#fip_jElBaVkkx)``1O`ZA;+Y!q=ucrjLes=O!eZWgBV~+ISf6GdW*WluvvB1 zG;oF>Lt(BH@uPBW7-^Dnm%-T7Zqo|9rLr-2OGnfx%2cF|B=(k)*c=svDq*W=b^sRp zybD_Nb7j3-DKJ^n-b%WU9XN?vUXj!cb_W zzB1d2pK68CzEaV}<2QwsLEVb|1KGOMm#Pg?bc0?Glo7CZ#d7R43+Ap%j5oCQFc+1S zVU6y~yauCU(m=AMOsU#8#%c@?>#7U`d90p$aGM>Qjk$|aX`#;D6$B%H5#j)kFo*e% zzO_Q(_2%iCiZYyfy(mq^#JHU?L`#Xm;-*nzfT(V-*pMW5l>XLat5b6l!?=Q*0l!fW z6faeqDsL?nNE6$$^kQw`kc{rF`_{-FbGlK&XgQr2m2EWgmWMUcSPhGuHO5!n-tv5I zQ&5zUUY@7xw|^;EW6@pCeGwUJx>DQwVrDR2Wv;_Es?4{Xq2X> z#=0aSuEt9v#u!AD*zt8ujauc3Sl@tmsS_<2EorbZ5;b*58V2%Eb`RGsWbAEZCbzor z5oe=%K+^DxX?smD9F17d3xW~KSJ#cs0ukLzC8`b4M;y`m$I?C*@9#mB`E@O+|C}lOy?eYj+HC=`fbBIZW%3g0J%{nukvQjNzi{=ADE;%E0a^km{ zX5XG((PL%xP6JpswFdbT$IK3ny_CybE7rRjmyI?v#+eD5Ug_3Z)t^D{TaUe!sj1VP z$C4lT#SzoC6xN0a*Oq*Vu3%+$$dz@_MKfEXxfu%A+6BzOVr@DU+(l>;Ql^A7G*hn3 z*-A^ceK479-@P+D5Hp&NWwNre)29pRt0Ypf@IbcR!Dp#2jHRcXR2+ z(ruMSl3>Lr2!KCI0?8DJ-IReJ`gd4lNi)6 z8qy#eg;8)c94b3e+hO|0#5CAS|I1k3Xgs5H zP4$>{IEXjbu8rWe>0k&Xxo6}$^Ge}hK%2MvV~hmXphmWD=6P64lk4&qMCzcJy3~~B zIxPw^8bTwanN*A^Ei{Ie=+{gW0G6bHawW)tO0~vVfnGy46FgnmSafK zo7AT9NqgMVqIDBy@FK@>wOa0;JejMg_SoxV?x_^%V^>C_!Iq}E?3HvZ%urh-dJir$ zsBlqom6^zVZcE^;M2jN$Dl?dmy;aQjF^);Ju2q`TcLP1-jV_HyA0(VvY?Mn+y8P)= zvYj$@cteP;%uKAh?QxVIGa_Y*!Kl%!z_Rlnve>Z9fi6wUR$^uzR+(Xcb`E(}I9g+9 zv5E;v#tqCTMYIvzwKCY=)Dt_H4QQ4ZAUF3lj(1ho=GE!inf4W-%!Lmutq_I^!f+Ccw{c+T>fv85^o z?Qv@ojnM_&A&x~;RtECZr&S;2oQLN_6XwwK7X5f%rs&q0T5(EuYf30TP7gh#T zJP^B~zfe=v{;Y6hPTT2IrnJwR%vo~HPGh@(wx>6NyuRURlaxPu;wAu>E-+3Fnzcj# zi$ST{DY0Nmu~y1oN*OLSCiFcV#`onhK4RIV!D7ZV27*2MMbJst-=MZ=Q9&ks7xA*jlTd&wINY)DF)0!8q4xxo2$E5 zmh_B)i1lSvOsGs+=4`Rp%(36gf>~-aWBu0%JkxUX5h|W@;@@23ld7oXN(I1Sk;;KI^)`n_;Ee2_jCF~R$2ga;v zG6P1lj8oH`ntC$x9Bx@)=${`BU__#BRU@9&mA$=Y7s06yBESi{#EOKb37O`F5p<07 zvziW5SECH_-D&{DGM%)#%VafJD?(1AWO^m4$k{|5YBgoDC^KDksc~+Twr=`Mp5%Ib zt558{Rx18vXsHL8G2=ut21odk+{Tzn-S^)YTs<|_h$WS>Wb@DT_lfeqi@2<4{yQFS zj2Ametx73bNXLSr5%&@Zy8%W-$rV{0T=gIKoyQ689-8FJI3a3fn$5V$(t<{(Jy70s zekFocDU782<~xDeFM&BsgQM2a88|sAF-o6cA8q2wtQEC$0koo|Pdl&1BI$n3<7w(7 z+QYl(*O`Pdx#gZf(+_;?dj(WNDqq1~Osu;`dgW-7jaeE$wCn3yvCK;IX_bAWRdbE4 zCf=r7hcWqODsU^}0rPY#eM1FvlT_c%PLoAx|6;1C%P$HnNphGhHSVTGhl4 zlQn9oO5Pf`jl{|HW)YT6thuRlK`O_?X1Nx2gAMu3s#?RuK-2Uy0?u>`%tz%hjhPZ8 z2ULV~0xTjnrgZM#p(s_nZebUvbd{{E9Zl|+de2R+Kyd^Eaa3geH+g_|(MIzzGmz~n z;=tDmZS%~uLp7qc)v3^?=JJrF0;u&db!Uvq8C|?v3b?vgbnJf30cOLi8j%46$KGEE zDVMqtu6ulwk;IJRjp%f-8Eu)$!wb44)9vX~|IZ?hcZk_mT=HBh2iaaCJ5}q*g0xPj zW4mVW#JJZKJh3&|#q2EGOxLrkbtGd(m&x`CyS_!~+WBp!m6*2LItk6yMA(!bm&h1{ z8r5Z{8+MEzga)laW7VJPR{b<3GmXg%WUPe-E!X792r?ACK)L2*hSt+dKAGw1zzqSC z#jcVeKqfcg8YpEJfj%nnB!%WHBSGSf0 z>Jo25RiX*8IyaW+VC4lbs#S_+)YlX~DgGc`0B7@dCxObEkx^8#vY8yWk4>YIW@6?H z$G@DE@lI|}7KSj*p$D~75XeG0P$U|zapQENN(TIn<`v$%3f{C7eB6Mg$eQS_kQnFL z>Z36axXIpRWbLY^8~mh0>m47l%iBA$!*aEq;d&Vh&EK1frf3-Tn)RgR$VY^3{=&dfWF2xKESCi&BPyliZ!%ZEy$O0VDtqk>*?H}x-D1D z%-E1hE~UwKfwFql7-eGxvzpXuRn}}0#xAvWQ%CPWe+Gp8_XaxkY$5m(F~NssiTJ3XVf zv%OAI4W*Q}p3~Z}Ds_2lFx%u~A)oV?^!GM@o5PnRSe{vbWc3}IY9;J$nWXTwoVO+{ zGRM4(K{g&*=)gcm;?!HipgbBi(`ZzmVpQ|am#$@vf_$G-9X`R7g1%qKSZ9*)xLqQ= z^IPcUOiHp#n_YgNAGR_Ii)CE2Yuxq9lICPJrKcHaq-OE~0V33V0@USkpTxTv`ANQ; zbuVd_JC$zCz|fBMlF3aoKx)W+W=X>QsOe7lmd`16JSL|DbBF5w`C$+Sru`$%D(J{U{n@6G2g` z1N3C6LDH*R{Z`7f>EGRY0=K*XEAo81?!Yv=w71q^0dw?_$#&KjnApdZ8oj&PcU=#b z)@Xa)eikGc{U-fV#oVil-8P!+NCFjs1ut!QvAWI9aH7?kJF=#DGp0#YhCEZ-X6{T1 ze$(7lGMIMhO=2{6yV0||l%%(V4%keT=`~bwd2zc+tlPUl3sqPz5_lKnsWkdZYYA2+ z=CUu)qCI&Fa7xWADleKaSX+qJmqXb``;4g#`ZBwY-lkRIkGeUoGqE-#~edCk?t3-w8|m#$`U zX|t0UzKLl=IN;HZ&<499ivw+(8yIJK$|)C${54`ne)cT(R8P|im=4sq%(tZt3kSh! z70;|}Ofo6!h&{8K%l?f$*%f3(@)%TB%%9j}g)Z%ymc}WckJJX}Uv=ib*wU%(8Ljf_ z@g0n}ks0@mSmp`=<8R;08D!66{tqNxl~zW_Y)(xnY7&T=&Lju{+k+4!YXK1hxJk$ zLvohSC1+Y^=0$^555>~sv#zpgd(r^ChTzPc#yV$p0ONl1>@uI8(KgI0*iYlFzZ*=P zIMqwerln`o)3ejkv(wYFGt#pe>Df%LlJl@4GKEHJlM}N9uHj-1EV&YMCd;FqP3jT} ziLcsw&c7sCWE6KLCc{hIz$*4^p_{+960?5Tb8~qKbs2t!2ao(_ zkFQCMJTU9{Yxvd3M#;0pgXIg|9`hKqP8zq#T1we=-{Yj&TFsI)6OQ$xp859OGiF}? zviOGeYaSY-rw5roR)(49s*T3hvr*92!#rJqVo#>7ZjY7h1@kBNj2^8&I*mI@Q3o}A zAd~}9Ajz|`66wqI&ZW7|HAF%Fcl$Z>iCN1kV}0AguQ3#2A3~)a}nLRjYY_S&(Ome&EkyRcJNeRj|%;SZ$lH(gL~=Gjm#cSdUXfPwMQ) zz}lUB9Jh4p%;o+p`%PP?9On#05$iII42tcYy?j>Lc;%^GQ(ER*S>7qjXSY#qCR4uo z(pg3YMFE(-x_?pU%tkmRc|%y~T<8{pb^9|(Tg%EKi!+Ozi?9jO^ZKQ-amTZ#o#orp z*=;5NgxUVo_On{ncCL)1ujpf9^CI28Tf^PB#5be}E9RdUEnVI-clm;r9XGa^%d8{a zWFcRn=vZG?C?H{INkK3i1bnwiHp*^V$TtNcM76$s8?#omG8;Y=@|s%;_^c)<$3d;i zd{O4k?OXkbwU$AtT%)gL9Ir@+^R)32T?Rv$LV>mI_-(W!m}(r_+cSv@^UR)+l6d>p z?ORdv!cv#d1fsuj`_>|NGmjskUr5SVn_q^IJ`*cd5>e%qO0ibjj0XB=O!flMIWP)GXz7@%WJCh8mr17do`H}o6JsC?DOC8*yj}M9g9xn30XKa%v ze@Jpzi1U0ktd#Q^6K`6#$;pRR7S@({chcNesK<5tf*3)ok@7;N5wUFBuNRBkx0drH zM(+#KEiq&i%kGEK&E)ndU(l0mL?1=j&Je=xdqJ_}@wD?Yi~;=uJDUW&eVcA!maq_z z>c%!0?c+p+^ve6$%`x^Qn)+~+5~AdI`Z(KQc!^}z$v7Ke7*iatp&}xu{X%5oBQo3L zwKFEz7%^i6PG`vulfzphDzU6eX%et>)KtyILjNVuEbVf0)QeOo_`bxw<~yZW?}D(gNIsVEfsAFG5+O zh;9UX6mM$oM;}*w)L(2M64iW(CHc(yR#wp@&rSE%VA#aOPt1JyMpo^k!17U!BuWQE zbE44F;vf}CSguBEd=^45!jbWOtF7-MSS_hTZ@I=uKC*VC#`-1Gz5M-~Y;3Bnu~Yz+hk>JH_arZ zGFU&i`Npp9pi>zW+{TfoSE7QED}I~oz3tguHkvo!7~^VoHf_j}b&yLe&r_^1BVkHZ z^L916%ZS~kW58|G;mynJ(osO)r6VJEdTUXEE+L`$^u_wsV&)alxAKAUT!VgB4?di4H$tD-M-qeVd}BsD8(op>5| zla3w4la)fuK%1zLME-~sSNXhFY!>r;K2aZ4?`^~u^&pWrSjTM{Q5Tp1mo{l6kyJG7 zD=xgwY}`^1!xCEukuAJ`qoZOKkI!&G>a2+*$H!#(BCG!r-LFIKnHWt3{_8W}>)7bb)zB?RG7qc8daByp41NYP_A>z-b3xD4VXx_Z%Z?PCZ#w?5Sw9ScJFYaob*R-=Z?-D6YH%Q z-pCw5U}-XVtc*0R%DyPGMlSfS_U!1R%c1K)s?yX-b9MHuL>0kFt%5nzV^~%7tU(V-nOp0oO+I)P6O$cMkko7>W`mFBNL(``uCdV|xYXLDQ*c%5p;?C4oGi^8 zy81UZVD`ZTOC)yEx~mMu)MHTnk>Tc5NO(A69$KjBt@y~r41#xd^Pb$RM%RaEBOjSy zp?R7TG>VU@&eq)s!x)iKXnIRVAe8)F?)1^z6J=sZyRbs7;mfm`*VJr{5t&IZHzo-A zW0H%q7cnnMRZg}5NnR=Q4%t9%_mAC$;sYR!HIkh_lHkTdz`PElJXuaiA$>w2k9utf z7me4jAxjYki`|5j(ZSbtANJEZR*^M7ZR`^kVv*NMAZslCC+_o+Ja%>8+-@p0i~gA& zmBF%DCk^^aI|*T5t}$jBdu49Vn$9Fc#&qVUS{wOfT7O!6Yxs38Th_U9<=DvRwlw%j zbcHT&E;b-(Fwz#)cTj(K7MI`O&n6%{#3+3tRW}+}@nfDv_6YinCc!R2PJ7PtO{;7& zj0GictsH6GZ?mObV>4FvDKPbOhl}bcl1qA#v=eWBg>ln8UYhMQ)no1QQAx=))W$+h z0t>xK?Vo)?v@Hl~m`>OfWH;fb>?UXdaVO z+UU@(G&LS2N7PF;V%11ARizOOS`tyMp>xs8Ffu?#WWILGK3h10+8G3O%+xDw z50bpl4t1<5ea0pbtu4{^tB8CA??Sp%BlNXNh_k*;R`1C+kE)nvuaL2Q31&Ttmob(^ zq%{o{qq1?)unWctI*PPy#E&YO=Lwo1(*%8NAAx$s#urhtb;!Ale8?r*q->jvNYn~t z*m5dIhgF*rf7Ib>jm?LKH==K3q8_uA2<>Jh&)gY*&4`>P<3kv)UY))9p=) zJFNj|4_C$T1dnhCSHA$5`h` zb|FNXTEjXSZMPQb$CO?Op64vM>v{H&z^AV=~^N#5V)?6skSF;2P6Cidxri~Ckqx7`8CaqnQ8D`?7P&X>I z85qjq*yR;MTA9*f_8-Au(Y*gip=tk-g7zOFSO3xNN4|JF3+$W$EZu%2zmx4p5XY>Q z9kct0%;$WTj)c@q%nk$AF2v5*%}0zKv6kb*7&mnHQXh#61Pw_V=NccmyO1=18aqqN zgKzW#IwdM9&qmG^IiVR)LCl!m@5SKCa2k81I!juIf-u6yaBG99w(@4wY>HaFiOR^x zEt?SDs?KZ_7n(a*zQHf45o*9s0;(*N9~f*W6{Zndy{yrVYnPJjZY9<{#bStp-J`_o zal&)#5RR^1RYppaX(y(iMFAvZlRKKmayt*-ixAenB*s(~tA_R3y-BK3jp*gx$p$6P zmM>99UM4FAGFE+`u?Wp8nSbDePHX))>Pa#wVFU4f;+g;*S9&LXlQBa@q(sTWoUUG= z5ABqWJS>D12L(Gq5u)K>ao)uiC1$20>1TGbM~SQG3-jK>G*(j0CojzSsqL*Brksry zA#H|SHZ@w7G~2f!1oWX)_G0FO-*2@tCW0B9X|7h~M(@uEx{cMaW+xMD085#-wU2Sl z#W<4blr@s~Rz0UqP3b(deLS_07eMbaH?qKmDoFlSuwa{AN&H?SiIf$S%+)zPS>!v#;42?u-w8IJI;X>mw!TCbm{)wmIo@`VOBjTT_3N>_~l?aM#Qt zI=dd2gl+QWebw95XcdVLmAxswjKZH@FKHadlA0ZS($MK8Z1s7B7gk{Hf8taGa&mq*CdRBkH@o0XzelTh21~&|Ke4f@_yXnZ3}ZLXBM+%nB)W zUR-U2r;7=+bjqwKab26U*$~jRb+?aO&^Ihb@+&&c zSDW#n^sHUz`yhir z)qONHMK+Nccgq<5&n;~k!`3l&#~79Z8*|rAw~XmQ7Y%B5B+#!S)$m!JrOcZ(FYD!2 zIi|~a8W*YNn3d7Zb>~JJq0v0FO2aHnXapqR=+nmCT83eYx?$`HWS~8@);BZLmhrVF zR^%sRVA+1Uoawk(zOXXD4zA`(zpIU78 z!iiCa8YyC(DBnl$S6_=PRFAJJDb+?b4@qKrdzpp1ytvNi6#An<1MB*0p+mb-^flwsu<&?&ZWo%^>_Wqv>x68hBGIV$yW=)Af0(#7J(| zYOsuoVJyRHHMCC5BTN<{R}i08;v&H{n8Mzp(nf694k4Kzj-#?!)mvqO86uOXVbfxi zMyB$33dUCItnE;HQ=zSWiH8iQ0H7qun^i@600?M=%clj$a>k!qW zvI@6p87bZ5+2brnP8X_Drs>LN&Db^M#xCktGPKWZB14I*M>Z1J7)ACVjK4;+Dai~5 z4VQY-F!-5@=IuNhb#des)AZwqG5tdlfXLI`UlPNton_(fF`K!l=F<3+!7-LuGFDF+ z6OLDIdd8T`X7Fr^bDYRlXkD)+OOVvb)-a4e%yY9wY(8T&AG?_kB*xnlCXGlI7h@rp zbt>HirqgT!!$Z_z(|3_(cADbRGMKVAtxbj$?#9hhfp&R=xk{dzDwt@kl7rPmcU!}mS`m^~&8+EWV?0Z?iRpCP z#8ga&Xcb>=7?VhJHX37FKs!oz^9fqTgb6H_sEN6h3Zm_xtaVQ>Wz}_bVK-_|*Ey4> zmE$(3Z4 z3k6_Iu2yH!_A=>LC+b;HF%=rjKu9=ng-1%StEF2lQ2$R(NpMP2vKhIKykpADZf)~lm*0Y5OELBA6X^ZzK$t(WJpdOPa^kt4^z>NrGVvUV@w5F z|6q*;bX(3=pebQvET9qm@8V1r5e1!Q;70A2EyBj{ceb0-`e!|Xd?$YMpvLN?;O7zgTeiT-pio#vI6bltM# zC1tE-i0HYfs(g=1k{Z3VS2Mfo@b-+S_zaK%GM_-P1R43|dKbUPSlX-rqavqjmlJVP zJeAj(D>TxqzPeNsB`z&Uu(rAL=I?ZdT|4U}7TR={sjg9hMMvrd#dk;ii65 zn&a)YV`X$YthU?iEOUJz2Hzd0fOhoZyO+idMl{-iwsI<+gJ2h)PAl@H#9;u^COq1H zhxKL58)tKMjV7b4I%$?>kH7y;Vm)E09sd)(St_yPE5Cos7#15Pfw6IW zTDp+w;$;Of-`^yIUOuWc?ccq*9ap)o9;KQMb;&L}5?(`I?Pjpt7ZAiYFSQ$uTlqf6 zcKKvKgJ8zjGA|@kk|c09%Vql9k{r|Ms5fS6nwQg1HC-_y3;viYoeo7CD%uWZ#)fvR z|Dx)$>6FpgmYan;>`#^bOw7~*KKmNGn@;n>1l5%6z`4s`XBX+D28G6u&ep4j{a|d` z)f{D|G0TuCN0yu;m&`CnWlJWqUeeADU?=-$?5MN-Gfi9Sl)b7QH6ljMci9cMzI4lb zv>P)R^W3sKjL)q2a2g>yJF!z7%0?m9Vlt19X3a;X%qL*^i#;Piv|gMuGiu_SA$OK% z6Al$PZ@#T@=F*T}F$UABXFoebd-QA*t@D3|DRFMqKtfW0McFf^5?R}m%XEAiIczg2 zu^a7ln)7Tu;RP8)A);9>OEW+?yMbQS(Wb9~m)nnktU9?o>(c0=reos zXqca#Xvq;p)J;yf^<3s9BInk6Q0r0k7z&|Dk(c%ak;MKyB&5sJ0Hi<-DA@-k#l|Wn zuW43Ty?qYAPy&n8H!TY>ok*9hp?GthDuYMA+y z2J5EMXI_xkFkAX`VkpF1Zm&%3$`sDDtYdoCaaz`Kde(79)-faNn3;88Aa^Swwd|Nh zJ$3=R*(bo-6UX|{D>mO_D?~B{*laGgD~~94GY)YdmTE%rl4O-%WCKwC)nLE-fn})bat4wI>4TVN6(J0E;5Y!TR z8p5v80a2=K6=cfFEY5aC)aC8)Ud^xNwhYp1@hLL@b00gHrL8vA)Q4HNuQ^DXooZ0_ zxtVioq(T~|eyabbk?|Uhv^LgAOC(_4&t6o!)$T%0X|V`Ah8aAVziKxHlNTLfz9VEF LVXLR^wB-Fiv2wDi delta 10780 zcmZ|UcYIV;-pBDf0TOzZ-X??=AP_o)-jYD52_Q(FgnPm6heH42G>!Pc!ZCPc-vihw0e7_ z#eJyy-mrdydcSUG$H~VI*urt5&UzAwdI789A*_psZTSgQ#iy_q{txQ8*KGbRR0l4h zp8FYVV6`r8y|r)^`G&~YoZGMo-h+K<-+7EgbqYSkMEnx3!z-ACHM+VTs)y~!w?YQ* z3`RXaAJs8GHpZZJEjA#(169unW1fRkdwD0sxb$gzLjmS^M`k0SuXc^YVov4xB zkE-}VRD~x|BRYrb(A%i@FJVLcr@j9x)*|1yn_EvCjB4Z^NYunGs29^w6^%eOkcmez z7pJ19JEK<~m*7^^+J1)`K z0XyIqs41+I<~Xyk39@;dV(g6Tk=bW_P83$oE)YKNBX08NhU<7O93#blXzzX~t z^_)LSD@qhw!^r7#R-&e8l`UU~Bgt>J`4>?$@&=B@_fQ>c-^cApM^wW-ZGJFjkspJa z=`E;J5#38d6}4p8x{-{Hu{WxGEUMy(Ha`tD^4YdLA4id2f_Zq@mj8lU>x6#p06St` z^4(GO4njH@bw-j1Q;>sQ@C-J@&v5|$8~bA~erQJgsPkWhEVC0tP3^s?nLL3S`6;Z2 z&!cAaB5Gjo;t;%y&2;{|(h3{b8G-e&2(^|gQ6s+vHR4S+ehn?{eWZO7z zA%l0S4O9b;GZ0li8CB0JR7W=`uk*i+gc{yyA2@`XfupD;IfFVzucDs&3R~h&sE#&a z2iC#1)>Kr-`lF_N3=YSsI2*U)Nc<9`*OTbRVQztI(TjU=Cq9E4FfW69_#Sq|dCVW% z##xIR*>PNlpW>}pIFyrsS5O_8K8&-EKGc97M9tvIVfOr=p+FsY1vN#VqYtlOBh01y zDqn%2Zy5?$i~(< z6*Yol)aI!~b!01QDR$swtg`p7q8dsZ>8^1rR0on#GtwQI6lXg=iZ4Y;sKJ{!L;7`j z3u<%Rk1Br%HIm0rBYg(xyz?w-PdK9;X92WEEyazPgGZ2WjPrxF%NTbv&O+S}A_u^U z{*gp?68}PVpzT=4VVRu_oPy<;f`38X{}MIDi7e<0^kOfpKu)Uj03O5lQ60Q3({1=L zHYa};wRhe@4ocLiljS&_C>V`8w}m(h!#EyaLT%D!*=|Fnm`r{jw!^d76+cAHOifq_MJW?ILgl5xES9+y*PNHThSO)k0;uEF6vaw zL3OYMb>5d@cZ_0Nd>FN4=aJQQKErv~ZIb&1+=$WI6#SV)XM7d4WF`2lrKlk#0J#NZMXSdHot!|>tB}}4^dDLkE0qqhgy8Fc>(GJ6++G2dQ`o8P@D1r)cX&k>VMQ4eTqbU%IyQMqDJ^8szV>x z`=6s`FU z!e~^*d8p^-+WYy|5>x{#Fw?^l;4Ao2p1U-A`CLxm{!z@tpRm2o|Hzqc#S4+&piTgL z;2})GH&9dl1NyK&pF_<|8LC4YPz`Ul<@caw<`}BuPuu%1qBik6sLlByMthR@hJ-3? z$9Gp1_Cq~53@dRgYKcyxHrGoy5I;gKMT^<)^KDSyj}%k~hNBwF#NId)$KghM|CQPL z{!?&~0{#B}81=%B)}$NU4mC%0z>CYUC$`7^s3kg!&GAKSgr8t%{2m))n>lWWdZCtf zAZiIm&0+pkkVSz;JPp->S*TBFq0MhVjc6xokL*KLa1b?Phfy6ohN|bR%|D0tk-va! z1E+kh`%CIPhRD~9@H5dyU=~GBlaSniQTXQ)v^0gzwxB5Z|c zF^un{j@=Y`rKOsS9k3kL&~B`O_o0^HkS#xos{c4nq zFO_smz!9jW7>y%vHnzn**a=Ufj`3fy27ZZ&_zkMzAFw()0e41gU<0!C0?fZQUt0>a zMpJPZZb6-f^O%gEphjF{sXHUhQ0KlYs-nJF3&)`L$|P$6wj*DOn#tX$B|L(9{x3_J zf4%T31vT;SsI~kWHPuN)?!PKE#YyC6qDEeYY#ZlKsHN##?0&#Tqu0a6!mlV_QNq`h zd_k#O@9vzg(2p8miM0Y7laEG8Xfxc2UGY)Wi|=4<`~ubRRm{O!Y<*4X4Ah!N zPz_X~)_e`BzKy6EJcLa!hT2olp=S6Za;l=vHzc&yVl=A(ML%(@c!dOGW{KYobo zv1z&6@Ltp}v4f}?cmvgu53m}3f~xOx?2cDZd#X)^{so8iA5J2Lg4-|?kJL@zk=QHH*AdEZsya8!>})I##wk8RZsIZt|_Pw zQZH18`lI&5NYow~yT(?SLxDOnAHBE{^({Y)eefmB!ryQ#X03HcycIi=zYCk=Q#b-& zN1dWZ>)fSDMs31$Ou)gYr5ze2QH?~N^?KA)&OuFafwjcC+`0zUz!vLXTmCR=>5ijj z@*Gyf3#iTbF6#U76>6rUKiYz7x40EHMD^5*)i4#+p)^zl{ZUhyiK<{4cE@?B4sAj` zw+A)FM^NuSZhZ>XfoG8cMx9qksG@i5jZd*D`G280ki=n^b*v3g4K+dSg%rFF2cSBh zgE|eg1nCRq!%uWUpI4Mm2QR-cQ)z zb|4YeKm(g^hI+0&>KOM#%|N!KeP@O($hQWqH(57XcUljkDtrvp;WMb2c-`hd#Wv)B zKuvvB9le@PD@f}}rDInjx@f&4^5 z*H$dSIX16<@#`4B!{79z`4q>mPNdtB`j58!8Zur&R|39|`u_GOUL|yu5u1rc+p|OeFk;q6U)fY!viYdYDxYGF2QTpToTiXyD6KA$=dQsWCjoc3R)1lZX(}+xOQce z*6!?L3%ZdXO8Cj&PUz4-Ztqq6?!BotU4$3x{UGinKOUP#fA{d)_JO}yZ|B}uq-zi# z+Om)F4dQ#E5BKl2@85&B5H*RZ+-rulQP+7Frzd5*NvEJLFA??eBZKHiWDz5|ISN-} z1a)mCv_-Qhdkyu!KqEwV;z{z!_$YQjU4L+i|0PmFSq}MB;#PZqBhDfJuqO2&nZ86d zd-Dr!_-$IhMF!h6NoOAEvA7&N6BkK;M=T@mCUkXmabCiKHhm9X$MgHK8}TWTK|a2y ze}Oy66cC3OB(CULt~#U(i9K%CX+(ObP0u3zE$JHg5o&376F1oVVXK%z z`DCnLOd^xSe$?mae+XTi{rI0J(sQjS3}Bm zT_w_OdLil7#5qD&73JkbE7I|Q$JL*M^(gqG?s8pkU)(|Z7?DqY2l02(y|Eq9o@h?= zrEC>3lDMC!NBm4IA+BAENrZ@#M2z?sQAETqQ)@t-XoAh`p+;Soh&AyPpB~Jkd<@RO zX|_C(bT;V^h?TZ%1n#4JF>#u76%in<>rUcbqLTO%@c{8}f-CCW$3x>t)y3-g4;6DQ zB!7U=wtU1bivRq{rXRF!;(kk;z87yJdQsK}XX8Gci@)LXL=Vy%h}TJPkAF!?=$hr? zY{5Q6FX9_pwj6VLN!N=m@jq_%QuY-2hQuh+Yl(HlW%BFs30zIIC90FZc5NYDSDEOw z5-cT-5|g=k3(mJMY{TQ^S7HmIi!C3Ixs>a=l}NMYYvU#S#}M)dZTd@m*`~z{#1JCd z#J&{5jyC-@H>QzJ$1%2yq*M93wC8u}JGeK2d~KE4av!cDR#4O$+Y(EaCv^32nHm2d zltbN2{4eXKq$d#%5rc`wLM!n{!odp)X54uSs}l_h@Zjovaplw ztMGd(gXP|#K5t>jzj#=OUS+;;czH0iXhFyy_D6bk7``|dS`v&z{H1y@L<{cyp}lOpwOA*t2CeG=9vC@4eCwyFaK`~8D>*nnt3^IOZAd`e<-$o zdZMSEZ;9Vq8jN@s2g^$rnFnV~F->P?)(V#TioJo-#X%F9nQC5~*(vtZ%-<4X9dCHf zV`|UMtsnAN1gN+mSW@CIjhF*-A8in1Is(i{Zh1J2X79Wl^YgquCN{rw?6djRnap5? zugJ**KM%%QE}ZKb5D5iJmw3CDmw6*WZ>O#$z7@qRVx%xNoa*G!AtpL+xqne0Tp(-YgaXon}3yu_an`!m@7p|rgL$7^G$JEv!QsRX<5>t zPbjRKrUy#=@gEt^^kBRo@pO7s`hu1S?FBicV%;#V+$>#b`5s`N&$->Zt0ld1AS@vA?9O*cV}4d~`Sx zh!p!xuN6Z~*@~2usiELfe?cT|{Gzm({!o~{XLzTM8j~|BYn*rHxZJ$)Qzn~}D|+@H zkd{6uExo_DcfX8&y}PIPO;4{qbxK+;%cghI#!`KTw@-R{{JGwJynXueoM}}#t;xhu zle1>1x}g&%jw}xJWV4#PD(A+gt=ykrGFL4zzpdKWlrxwX3t+URu4|s$HqRWntt>Wp`v{NOc6)Pk+8%`y)lc|Mv`b7+zi)ER6VA5^va7>)Ss-~+b5-W$gJCnhs+0M(Dm#{UsEwylIDYs7K1Yf8@w@+l zWRJQ0V4E)24xG2dA1W#eoU2N8!sVr<BC z*6)$m6JpyREA*JF8=IQ6V_nV9$9kF?PYgHPV)M7gD=kn}hhg@K9yMA30a$4f~5L&Q%o!{LHvUnQDqp zq?^qr8kwUflFh{v-A&_@P0YZP@0shKOpBF1S?)1SpPpsTKHb%P`}Er>ta35?)csrq zB2I;`w9sGb_dA9DV#gmTFAbEK#Ajxjf@gkgtfN{Ui3H+jRtcZE>C}*FteyGwRBKc7 zbZgV=^bzy^=>k)FW^x18kWV$IH*UmSI^%6oqUOqih3r%>RR, YEAR. +# Finnish translation of Django +# Copyright (C) 2006-2007 +# This file is distributed under the same license as the Django package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-05 14:41+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-12 23:41+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 23:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-15 00:34+0300\n" "Last-Translator: Antti Kaihola \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: Django I18N \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Language: Finnish\n" +"X-Poedit-Country: FINLAND\n" -#: db/models/manipulators.py:302 -#, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "" - -#: db/models/fields/related.py:51 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Syöttämäsi %s ei kelpaa." - -#: db/models/fields/related.py:618 -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Erottele tunnisteet pilkuilla." - -#: db/models/fields/related.py:620 -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "" -" Pidä \"Ctrl\"-näppäin (tai Macin \"Command\") pohjassa valitaksesi useita " -"vaihtoehtoja." - -#: db/models/fields/related.py:664 -#, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "" -"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "Syöttämäsi %(self)s-tunniste %(value)r ei kelpaa." -msgstr[1] "Syöttämäsi %(self)s-tunnisteet %(value)r eivät kelpaa." - -#: db/models/fields/__init__.py:40 -#, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "%(optname)s, jolla on tämä %(fieldname)s, on jo olemassa." - -#: db/models/fields/__init__.py:114 db/models/fields/__init__.py:265 -#: db/models/fields/__init__.py:551 db/models/fields/__init__.py:562 -#: forms/__init__.py:346 -msgid "This field is required." -msgstr "Tämä kenttä vaaditaan." - -#: db/models/fields/__init__.py:340 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "Tarvitaan kokonaisluku." - -#: db/models/fields/__init__.py:372 -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Tarvitaan tosi (True) tai epätosi (False)." - -#: db/models/fields/__init__.py:388 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "Tämän kentän arvo ei voi olla \"null\"." - -#: db/models/fields/__init__.py:415 core/validators.py:127 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Päivämäärän pitää olla muodossa VVVV-KK-PP." - -#: db/models/fields/__init__.py:477 core/validators.py:135 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Ajankohdan pitää olla muodossa VVVV-KK-PP TT:MM." - -#: db/models/fields/__init__.py:571 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Tiedostonimi ei kelpaa." - -#: conf/global_settings.py:39 -msgid "Arabic" -msgstr "arabia" - -#: conf/global_settings.py:40 -msgid "Bengali" -msgstr "bengali" - -#: conf/global_settings.py:41 -msgid "Czech" -msgstr "tšekki" - -#: conf/global_settings.py:42 -msgid "Welsh" -msgstr "wales" - -#: conf/global_settings.py:43 -msgid "Danish" -msgstr "tanska" - -#: conf/global_settings.py:44 -msgid "German" -msgstr "saksa" - -#: conf/global_settings.py:45 -msgid "Greek" -msgstr "kreikka" - -#: conf/global_settings.py:46 -msgid "English" -msgstr "englanti" - -#: conf/global_settings.py:47 -msgid "Spanish" -msgstr "espanja" - -#: conf/global_settings.py:48 -msgid "Argentinean Spanish" -msgstr "Argentiinan espanja" - -#: conf/global_settings.py:49 -msgid "French" -msgstr "ranska" - -#: conf/global_settings.py:50 -msgid "Galician" -msgstr "" - -#: conf/global_settings.py:51 -msgid "Hungarian" -msgstr "unkari" - -#: conf/global_settings.py:52 -msgid "Hebrew" -msgstr "heprea" - -#: conf/global_settings.py:53 -msgid "Icelandic" -msgstr "islanti" - -#: conf/global_settings.py:54 -msgid "Italian" -msgstr "italia" - -#: conf/global_settings.py:55 -msgid "Japanese" -msgstr "japani" - -#: conf/global_settings.py:56 -msgid "Dutch" -msgstr "hollanti" - -#: conf/global_settings.py:57 -msgid "Norwegian" -msgstr "norja" - -#: conf/global_settings.py:58 -msgid "Brazilian" -msgstr "" - -#: conf/global_settings.py:59 -msgid "Romanian" -msgstr "romania" - -#: conf/global_settings.py:60 -msgid "Russian" -msgstr "venäjä" - -#: conf/global_settings.py:61 -msgid "Slovak" -msgstr "slovakia" - -#: conf/global_settings.py:62 -msgid "Slovenian" -msgstr "slovenia" - -#: conf/global_settings.py:63 -msgid "Serbian" -msgstr "serbia" - -#: conf/global_settings.py:64 -msgid "Swedish" -msgstr "ruotsi" - -#: conf/global_settings.py:65 -msgid "Tamil" -msgstr "" - -#: conf/global_settings.py:66 -msgid "Ukrainian" -msgstr "ukraina" - -#: conf/global_settings.py:67 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "kiina (yksinkertaistettu)" - -#: conf/global_settings.py:68 -msgid "Traditional Chinese" -msgstr "kiina (perinteinen)" - -#: core/validators.py:63 +#: core/validators.py:72 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Tässä voidaan käyttää vain kirjaimia (a-z), numeroita (0-9) ja alaviivoja (_)." +msgstr "" +"Tässä voidaan käyttää vain kirjaimia (a-z), numeroita (0-9) ja alaviivoja " +"(_)." -#: core/validators.py:67 +#: core/validators.py:76 msgid "" "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " "slashes." -msgstr "Tässä voidaan käyttää vain kirjaimia (a-z), numeroita (0-9) sekä ala-, tavu- ja kauttaviivoja (_ - /)." +msgstr "" +"Tässä voidaan käyttää vain kirjaimia (a-z), numeroita (0-9) sekä ala-, tavu- " +"ja kauttaviivoja (_ - /)." -#: core/validators.py:75 +#: core/validators.py:80 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "Tässä voidaan käyttää vain kirjaimia (a-z), numeroita (0-9) sekä ala- ja tavuviivoja (_ -)." + +#: core/validators.py:84 msgid "Uppercase letters are not allowed here." msgstr "Isot kirjaimet (ABC) eivät kelpaa tässä." -#: core/validators.py:79 +#: core/validators.py:88 msgid "Lowercase letters are not allowed here." msgstr "Pienet kirjaimet (abc) eivät kelpaa tässä." -#: core/validators.py:86 +#: core/validators.py:95 msgid "Enter only digits separated by commas." msgstr "Vain pilkulla erotetut luvut kelpaavat tässä." -#: core/validators.py:98 +#: core/validators.py:107 msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." msgstr "Syötä sähköpostiosoitteita pilkuilla erotettuina." -#: core/validators.py:102 +#: core/validators.py:111 msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "IP-osoite ei kelpaa." -#: core/validators.py:106 +#: core/validators.py:115 msgid "Empty values are not allowed here." msgstr "Tätä kohtaa ei voi jättää tyhjäksi." -#: core/validators.py:110 +#: core/validators.py:119 msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." msgstr "Vain numerot (0-9) kelpaavat tässä." -#: core/validators.py:114 +#: core/validators.py:123 msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgstr "Tarvitaan vähintään yksi merkki, joka ei ole numero (0-9)." -#: core/validators.py:119 +#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:149 msgid "Enter a whole number." msgstr "Syötä kokonaisluku." -#: core/validators.py:123 +#: core/validators.py:132 msgid "Only alphabetical characters are allowed here." msgstr "Vain kirjaimet kelpaavat tässä." -#: core/validators.py:131 +#: core/validators.py:147 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "Vuosiluvuksi kelpaa vain 1900 tai myöhempi." + +#: core/validators.py:151 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Päivämäärä %s ei kelpaa" + +#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:505 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Päivämäärän pitää olla muodossa VVVV-KK-PP." + +#: core/validators.py:161 msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgstr "Ajan täytyy olla muodossa TT:MM." -#: core/validators.py:139 +#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:579 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Ajankohdan pitää olla muodossa VVVV-KK-PP TT:MM." + +#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:343 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "Syötä kelvollinen sähköpostiosoite." -#: core/validators.py:151 core/validators.py:379 forms/__init__.py:661 +#: core/validators.py:182 core/validators.py:469 newforms/fields.py:377 +#: oldforms/__init__.py:686 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgstr "Tiedostoa ei lähetetty. Tarkista lomakkeen koodaus (encoding)." -#: core/validators.py:155 +#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:405 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." -msgstr "Kuva ei kelpaa. Lähettämäsi tiedosto ei ole kuva, tai tiedosto on vioittunut." +msgstr "" +"Kuva ei kelpaa. Lähettämäsi tiedosto ei ole kuva, tai tiedosto on vioittunut." -#: core/validators.py:162 +#: core/validators.py:200 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid image." msgstr "Osoittessa %s ei ole kuvaa tai se on vioittunut." -#: core/validators.py:166 +#: core/validators.py:204 #, python-format msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." msgstr "Puhelinnumeron tulee olla muodossa XXX-XXX-XXXX. \"%s\" ei kelpaa." -#: core/validators.py:174 +#: core/validators.py:212 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." msgstr "Osoitteessa %s ei ole QuickTime-videota tai se on vioittunut." -#: core/validators.py:178 +#: core/validators.py:216 msgid "A valid URL is required." msgstr "URL-osoite ei kelpaa." -#: core/validators.py:192 +#: core/validators.py:230 #, python-format msgid "" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n" @@ -295,343 +140,916 @@ msgstr "" "HTML-koodi ei kelpaa. Virheilmoitus on:\n" "%s" -#: core/validators.py:199 +#: core/validators.py:237 #, python-format msgid "Badly formed XML: %s" msgstr "Vääränmuotoinen XML: %s" -#: core/validators.py:209 +#: core/validators.py:254 #, python-format msgid "Invalid URL: %s" msgstr "URL-osoite %s ei kelpaa." -#: core/validators.py:213 core/validators.py:215 +#: core/validators.py:259 core/validators.py:261 #, python-format msgid "The URL %s is a broken link." msgstr "Osoite %s on rikkoutunut tai väärä linkki." -#: core/validators.py:221 +#: core/validators.py:267 msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." msgstr "Syötä USA:n osavaltion lyhenne." -#: core/validators.py:236 +#: core/validators.py:281 #, python-format msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." msgstr[0] "Sanaa \"%s\" ei saa käyttää tässä." msgstr[1] "Sanoja \"%s\" ei saa käyttää tässä." -#: core/validators.py:243 +#: core/validators.py:283 db/models/manipulators.py:310 +#: contrib/admin/views/main.py:342 contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 +msgid "and" +msgstr "ja" + +#: core/validators.py:288 #, python-format msgid "This field must match the '%s' field." msgstr "Arvon täytyy olla sama kuin kentässä '%s'." -#: core/validators.py:262 +#: core/validators.py:307 msgid "Please enter something for at least one field." msgstr "Täytä ainakin yksi kenttä." -#: core/validators.py:271 core/validators.py:282 +#: core/validators.py:316 core/validators.py:327 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgstr "Täytä tai jätä tyhjäksi kummatkin kentät." -#: core/validators.py:289 +#: core/validators.py:335 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" msgstr "Tämä kenttä pitää täyttää, jos %(field)s on %(value)s." -#: core/validators.py:301 +#: core/validators.py:348 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" msgstr "Tämä kenttä pitää täyttää, jos %(field)s ei ole %(value)s." -#: core/validators.py:320 +#: core/validators.py:367 msgid "Duplicate values are not allowed." msgstr "Samaa arvoa ei voi käyttää kahdesti." -#: core/validators.py:343 +#: core/validators.py:382 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Tämän luvun on oltava välillä %(lower)s–%(upper)s." + +#: core/validators.py:384 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Tämän luvun on oltava vähintään %s." + +#: core/validators.py:386 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Tämän luvun on oltava enintään %s." + +#: core/validators.py:422 #, python-format msgid "This value must be a power of %s." msgstr "Tämän luvun on oltava %s:n potenssi." -#: core/validators.py:354 +#: core/validators.py:432 msgid "Please enter a valid decimal number." msgstr "Desimaaliluku ei kelpaa." -#: core/validators.py:356 +#: core/validators.py:439 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." msgid_plural "" "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "Desimaaliluvussa saa tässä olla yhteensä vain %s merkitsevä numero. Huomaa, että desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." -msgstr[1] "Desimaaliluvussa saa tässä olla yhteensä vain %s merkitsevää numeroa. Huomaa, että desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." +msgstr[0] "" +"Desimaaliluvussa saa tässä olla yhteensä vain %s merkitsevä numero. Huomaa, " +"että desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." +msgstr[1] "" +"Desimaaliluvussa saa tässä olla yhteensä vain %s merkitsevää numeroa. " +"Huomaa, että desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." -#: core/validators.py:359 +#: core/validators.py:442 #, python-format msgid "" "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." msgid_plural "" "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr[0] "Desimaaliluvun kokonaisosassa saa tässä olla vain %s numero. Huomaa, että desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." -msgstr[1] "Desimaaliluvun kokonaisosassa saa tässä olla vain %s numeroa. Huomaa, että desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." +msgstr[0] "" +"Desimaaliluvun kokonaisosassa saa tässä olla vain %s numero. Huomaa, että " +"desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." +msgstr[1] "" +"Desimaaliluvun kokonaisosassa saa tässä olla vain %s numeroa. Huomaa, että " +"desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." -#: core/validators.py:362 +#: core/validators.py:445 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." msgid_plural "" "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "Tässä saa olla vain %s desimaali. Huomaa, että desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." -msgstr[1] "Tässä saa olla vain %s desimaalia. Huomaa, että desimaalierottimena käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." +msgstr[0] "" +"Tässä saa olla vain %s desimaali. Huomaa, että desimaalierottimena käytetään " +"pilkun (,) sijasta pistettä (.)." +msgstr[1] "" +"Tässä saa olla vain %s desimaalia. Huomaa, että desimaalierottimena " +"käytetään pilkun (,) sijasta pistettä (.)." -#: core/validators.py:372 +#: core/validators.py:453 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "Syötä liukuluku." + +#: core/validators.py:462 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." msgstr "Lähetä vähintään %s tavun kokoinen tiedosto." -#: core/validators.py:373 +#: core/validators.py:463 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." msgstr "Lähetä enintään %s tavun kokoinen tiedosto." -#: core/validators.py:390 +#: core/validators.py:480 msgid "The format for this field is wrong." msgstr "Muoto ei kelpaa." -#: core/validators.py:405 +#: core/validators.py:495 msgid "This field is invalid." msgstr "Tämä arvo ei kelpaa." -#: core/validators.py:441 +#: core/validators.py:531 #, python-format msgid "Could not retrieve anything from %s." msgstr "Tietoja ei voida noutaa kohteesta: %s." -#: core/validators.py:444 +#: core/validators.py:534 #, python-format msgid "" "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "Osoitteesta %(url)s saatiin virheellinen Content-Type '%(contenttype)s'." +msgstr "" +"Osoitteesta %(url)s saatiin virheellinen Content-Type '%(contenttype)s'." -#: core/validators.py:477 +#: core/validators.py:567 #, python-format msgid "" "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " "\"%(start)s\".)" -msgstr "Rivillä %(line)s oleva tagi %(tag)s pitää sulkea. (Rivi alkaa \"%(start)s\")" +msgstr "" +"Rivillä %(line)s oleva tagi %(tag)s pitää sulkea. (Rivi alkaa \"%(start)s\")" -#: core/validators.py:481 +#: core/validators.py:571 #, python-format msgid "" "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " "starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Rivillä %(line)s on tekstiä, joka ei kelpaa tässä yhteydessä. (Rivi alkaa \"%(start)s\")" +msgstr "" +"Rivillä %(line)s on tekstiä, joka ei kelpaa tässä yhteydessä. (Rivi alkaa \"%" +"(start)s\")" -#: core/validators.py:486 +#: core/validators.py:576 #, python-format msgid "" "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" "(start)s\".)" -msgstr "Rivillä %(line)s attribuutti %(attr)s ei kelpaa. (Rivi alkaa \"%(start)s\")" +msgstr "" +"Rivillä %(line)s attribuutti %(attr)s ei kelpaa. (Rivi alkaa \"%(start)s\")" -#: core/validators.py:491 +#: core/validators.py:581 #, python-format msgid "" "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" "(start)s\".)" -msgstr "Rivillä %(line)s tagi \"<%(tag)s>\" ei kelpaa. (Rivi alkaa \"%(start)s\")" +msgstr "" +"Rivillä %(line)s tagi \"<%(tag)s>\" ei kelpaa. (Rivi alkaa \"%(start)s\")" -#: core/validators.py:495 +#: core/validators.py:585 #, python-format msgid "" "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " "starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Rivillä %(line)s yhdestä tagista puuttuu yksi tai useampi attribuutti. (Rivi alkaa \"%(start)s\")" +msgstr "" +"Rivillä %(line)s yhdestä tagista puuttuu yksi tai useampi attribuutti. (Rivi " +"alkaa \"%(start)s\")" -#: core/validators.py:500 +#: core/validators.py:590 #, python-format msgid "" "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " "starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "Rivillä %(line)s attribuutin %(attr)s arvo ei kelpaa. (Rivi alkaa \"%(start)s\")" - -#: contrib/auth/forms.py:52 -msgid "" -"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " -"required for logging in." -msgstr "Selaimesi ei salli evästeitä. Sisäänkirjautuminen vaatii evästeen." - -#: contrib/auth/forms.py:59 contrib/admin/views/decorators.py:10 -msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." -msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa. Huomaa, että isot ja pienet kirjaimet ovat merkitseviä." - -#: contrib/auth/forms.py:61 -msgid "This account is inactive." -msgstr "Tämä käyttäjätili ei ole voimassa." - -#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:57 -msgid "name" -msgstr "nimi" - -#: contrib/auth/models.py:40 -msgid "codename" -msgstr "koodinimi" - -#: contrib/auth/models.py:42 -msgid "permission" -msgstr "oikeus" - -#: contrib/auth/models.py:43 contrib/auth/models.py:58 -msgid "permissions" -msgstr "oikeudet" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "group" -msgstr "ryhmä" - -#: contrib/auth/models.py:61 contrib/auth/models.py:100 -msgid "groups" -msgstr "ryhmät" - -#: contrib/auth/models.py:90 -msgid "username" -msgstr "tunnus" - -#: contrib/auth/models.py:90 -msgid "" -"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " -"digits and underscores)." -msgstr " Vaaditaan. Enintään 30 kirjanta (a-z), numeroa (0-9) tai alaviivaa (_)." - -#: contrib/auth/models.py:91 -msgid "first name" -msgstr "etunimi" - -#: contrib/auth/models.py:92 -msgid "last name" -msgstr "sukunimi" - -#: contrib/auth/models.py:93 -msgid "e-mail address" -msgstr "sähköposti" - -#: contrib/auth/models.py:94 -msgid "password" -msgstr "salasana" - -#: contrib/auth/models.py:94 -msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" -msgstr "(Salasanaa ei näytetä selväkielisenä)" - -#: contrib/auth/models.py:95 -msgid "staff status" -msgstr "ylläpitäjä" - -#: contrib/auth/models.py:95 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "Ylläpitäjillä on pääsy tähän sivuston ylläpito-osioon." - -#: contrib/auth/models.py:96 -msgid "active" -msgstr "voimassa" - -#: contrib/auth/models.py:96 -msgid "" -"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " -"instead of deleting accounts." -msgstr "Määrää, voiko käyttäjä kirjautua sisään. Tällä voi estää käyttäjätilin käytön poistamatta sitä." - -#: contrib/auth/models.py:97 -msgid "superuser status" -msgstr "pääkäyttäjä" - -#: contrib/auth/models.py:97 -msgid "" -"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " -"them." -msgstr "Antaa käyttäjälle kaikki oikeudet ilman, että niitä täytyy erikseen luetella." - -#: contrib/auth/models.py:98 -msgid "last login" -msgstr "viimeksi kirjautunut" - -#: contrib/auth/models.py:99 -msgid "date joined" -msgstr "liittynyt" - -#: contrib/auth/models.py:101 -msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." msgstr "" -"Tässä valittujen oikeuksien lisäksi käyttäjä saa myös kaikki niiden ryhmien " -"oikeudet, joiden jäsen hän on." +"Rivillä %(line)s attribuutin %(attr)s arvo ei kelpaa. (Rivi alkaa \"%(start)s" +"\")" -#: contrib/auth/models.py:102 -msgid "user permissions" -msgstr "käyttäjän oikeudet" +#: newforms/fields.py:93 newforms/fields.py:509 newforms/fields.py:585 +#: newforms/fields.py:596 newforms/models.py:193 +#: db/models/fields/__init__.py:159 db/models/fields/__init__.py:316 +#: db/models/fields/__init__.py:731 db/models/fields/__init__.py:742 +#: oldforms/__init__.py:373 +msgid "This field is required." +msgstr "Tämä kenttä vaaditaan." -#: contrib/auth/models.py:105 -msgid "user" -msgstr "käyttäjä" +#: newforms/fields.py:123 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Tähän kelpaa enintään %(max)d merkkiä (nyt niitä on %(length)d)." -#: contrib/auth/models.py:106 -msgid "users" -msgstr "käyttäjät" +#: newforms/fields.py:125 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Tähän tarvitaan vähintään %(min)d merkkiä (nyt on vain %(length)d)." -#: contrib/auth/models.py:111 -msgid "Personal info" -msgstr "Henkilökohtaiset tiedot" +#: newforms/fields.py:151 newforms/fields.py:174 newforms/fields.py:204 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Tämän luvun on oltava enintään %s." -#: contrib/auth/models.py:112 -msgid "Permissions" -msgstr "Oikeudet" +#: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:176 newforms/fields.py:206 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Tämän luvun on oltava vähintään %s." -#: contrib/auth/models.py:113 -msgid "Important dates" -msgstr "Tärkeät päivämäärät" +#: newforms/fields.py:172 newforms/fields.py:199 +msgid "Enter a number." +msgstr "Syötä kokonaisluku." -#: contrib/auth/models.py:114 -msgid "Groups" -msgstr "Ryhmät" +#: newforms/fields.py:208 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "Tässä luvussa voi olla yhteensä enintään %s numeroa." -#: contrib/auth/models.py:256 -msgid "message" -msgstr "viesti" +#: newforms/fields.py:210 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "Tässä luvussa saa olla enintään %s desimaalia." -#: contrib/auth/views.py:39 -msgid "Logged out" -msgstr "Kirjautunut ulos" +#: newforms/fields.py:212 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "Tässä luvussa saa olla enintään %s numeroa ennen desimaalipilkkua." -#: contrib/admin/models.py:16 -msgid "action time" -msgstr "tapahtumahetki" +#: newforms/fields.py:245 newforms/fields.py:629 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Syötä oikea päivämäärä." -#: contrib/admin/models.py:19 -msgid "object id" +#: newforms/fields.py:272 newforms/fields.py:631 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Syötä oikea kellonaika." + +#: newforms/fields.py:308 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Syötä oikea pvm/kellonaika." + +#: newforms/fields.py:321 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Syötä oikea arvo." + +#: newforms/fields.py:379 +msgid "No file was submitted." +msgstr "Yhtään tiedostoa ei ole lähetetty." + +#: newforms/fields.py:381 oldforms/__init__.py:688 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "Lähetetty tiedosto on tyhjä." + +#: newforms/fields.py:419 newforms/fields.py:444 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Syötä oikea URL-osoite." + +#: newforms/fields.py:446 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "Tämä URL-osoite on rikkinäinen linkki." + +#: newforms/fields.py:497 newforms/models.py:180 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. Valintasi ei löydy vaihtoehtojen joukosta." + +#: newforms/fields.py:513 newforms/fields.py:589 newforms/models.py:197 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Syötä lista." + +#: newforms/fields.py:519 newforms/models.py:203 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. %s ei löydy vaihtoehtojen joukosta." + +#: newforms/widgets.py:188 contrib/admin/filterspecs.py:152 +#: oldforms/__init__.py:591 +msgid "Unknown" +msgstr "Tuntematon" + +#: newforms/widgets.py:188 contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: oldforms/__init__.py:591 +msgid "Yes" +msgstr "Kyllä" + +#: newforms/widgets.py:188 contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: oldforms/__init__.py:591 +msgid "No" +msgstr "Ei" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "%(verbose_name)s luotiin onnistuneesti." + +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "%(verbose_name)s päivitettiin onnistuneesti." + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "%(verbose_name)s on poistettu." + +#: template/defaultfilters.py:532 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "kyllä,ei,ehkä" + +#: template/defaultfilters.py:561 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: template/defaultfilters.py:563 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f Kt" + +#: template/defaultfilters.py:565 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f Mt" + +#: template/defaultfilters.py:566 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f Gt" + +#: db/models/manipulators.py:309 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(field)s omaa jo kohteen %(object)s, joka on tyyppiä %(type)s." + +#: db/models/fields/__init__.py:52 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s, jolla on tämä %(fieldname)s, on jo olemassa." + +#: db/models/fields/__init__.py:414 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Tarvitaan kokonaisluku." + +#: db/models/fields/__init__.py:450 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Tarvitaan tosi (True) tai epätosi (False)." + +#: db/models/fields/__init__.py:471 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Tämän kentän arvo ei voi olla \"null\"." + +#: db/models/fields/__init__.py:640 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "Tähän tarvitaan desimaaliluku." + +#: db/models/fields/__init__.py:751 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Tiedostonimi ei kelpaa." + +#: db/models/fields/__init__.py:894 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Tähän tarvitaan tyhjä (None), tosi (True) tai epätosi (False)." + +#: db/models/fields/related.py:55 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Syöttämäsi %s ei kelpaa." + +#: db/models/fields/related.py:658 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Erottele tunnisteet pilkuilla." + +#: db/models/fields/related.py:660 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" +" Pidä \"Ctrl\"-näppäin (tai Macin \"Command\") pohjassa valitaksesi useita " +"vaihtoehtoja." + +#: db/models/fields/related.py:707 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "" +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "Syöttämäsi %(self)s-tunniste %(value)r ei kelpaa." +msgstr[1] "Syöttämäsi %(self)s-tunnisteet %(value)r eivät kelpaa." + +#: contrib/sites/models.py:33 +msgid "domain name" +msgstr "domain-nimi" + +#: contrib/sites/models.py:34 +msgid "display name" +msgstr "näyttönimi" + +#: contrib/sites/models.py:38 +msgid "site" +msgstr "sivusto" + +#: contrib/sites/models.py:39 +msgid "sites" +msgstr "sivustot" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "ohjaa osoitteesta" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Tässä on käytettävä absoluuttista polkua ilman verkkotunnusta. Esimerkki: " +"'\\\n" +"events/search/'" + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "ohjaa osoitteeseen" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Tässä on käytettävä joko absoluuttista polkua (kuten yllä) tai täydellistä " +"'http://'-alkuista URL-osoitetta." + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "edelleenohjaus" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "edelleenohjaukset" + +#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:169 +msgid "object ID" msgstr "kohteen tunniste" -#: contrib/admin/models.py:20 -msgid "object repr" -msgstr "kohteen tiedot" +#: contrib/comments/models.py:68 +msgid "headline" +msgstr "otsikko" -#: contrib/admin/models.py:21 -msgid "action flag" -msgstr "tapahtumatyyppi" +#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:170 +msgid "comment" +msgstr "kommentti" -#: contrib/admin/models.py:22 -msgid "change message" -msgstr "selitys" +#: contrib/comments/models.py:70 +msgid "rating #1" +msgstr "1. pisteytys" -#: contrib/admin/models.py:25 -msgid "log entry" -msgstr "lokimerkintä" +#: contrib/comments/models.py:71 +msgid "rating #2" +msgstr "2. pisteytys" -#: contrib/admin/models.py:26 -msgid "log entries" -msgstr "lokimerkinnät" +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "rating #3" +msgstr "3. pisteytys" -#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#: contrib/comments/models.py:73 +msgid "rating #4" +msgstr "4. pisteytys" + +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #5" +msgstr "5. pisteytys" + +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #6" +msgstr "6. pisteytys" + +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #7" +msgstr "7. pisteytys" + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #8" +msgstr "8. pisteytys" + +#: contrib/comments/models.py:82 +msgid "is valid rating" +msgstr "on sallittu pisteytys" + +#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:172 +msgid "date/time submitted" +msgstr "lähetyshetki" + +#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:173 +msgid "is public" +msgstr "on julkinen" + +#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:306 +msgid "IP address" +msgstr "IP-osoite" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is removed" +msgstr "on poistettu" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "" +"Rastita jos kommentti on asiaankuulumaton. Kommentin tilalla näytetään\n" +"viesti \"Tämä kommentti on poistettu\"." + +#: contrib/comments/models.py:91 +msgid "comments" +msgstr "kommentit" + +#: contrib/comments/models.py:134 contrib/comments/models.py:213 +msgid "Content object" +msgstr "Kommentoitu kohde" + +#: contrib/comments/models.py:162 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" +" Kirjoittanut %(user)s, pvm %(date)s\\n\n" +" \\n\n" +" %(comment)s\\n\n" +" \\n\n" +" http://%(domain)s%(url)s" + +#: contrib/comments/models.py:171 +msgid "person's name" +msgstr "henkilön nimi" + +#: contrib/comments/models.py:174 +msgid "ip address" +msgstr "IP-osoite" + +#: contrib/comments/models.py:176 +msgid "approved by staff" +msgstr "ylläpidon hyväksymä" + +#: contrib/comments/models.py:179 +msgid "free comment" +msgstr "vapaa kommentti" + +#: contrib/comments/models.py:180 +msgid "free comments" +msgstr "vapaat kommentit" + +#: contrib/comments/models.py:239 +msgid "score" +msgstr "pisteet" + +#: contrib/comments/models.py:240 +msgid "score date" +msgstr "pisteytyspäivä" + +#: contrib/comments/models.py:243 +msgid "karma score" +msgstr "karma-pisteytys" + +#: contrib/comments/models.py:244 +msgid "karma scores" +msgstr "karma-pisteytykset" + +#: contrib/comments/models.py:248 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "%(score)d pistettä käyttäjältä %(user)s" + +#: contrib/comments/models.py:264 +#, python-format +msgid "" +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +" %(user)s on merkinnyt tämän kommentin:\\n\n" +" \\n\n" +" %(text)s" + +#: contrib/comments/models.py:271 +msgid "flag date" +msgstr "merkintäpäivä" + +#: contrib/comments/models.py:274 +msgid "user flag" +msgstr "käyttäjän merkki" + +#: contrib/comments/models.py:275 +msgid "user flags" +msgstr "käyttäjien merkit" + +#: contrib/comments/models.py:279 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "Käyttäjän %r merkki" + +#: contrib/comments/models.py:284 +msgid "deletion date" +msgstr "poistamispäivä" + +#: contrib/comments/models.py:286 +msgid "moderator deletion" +msgstr "valvojan poisto" + +#: contrib/comments/models.py:287 +msgid "moderator deletions" +msgstr "valvojien poistot" + +#: contrib/comments/models.py:291 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "Valvojan %r poisto" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "Nimesi:" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentti:" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +msgid "Preview comment" +msgstr "Esikatsele kommenttia" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +msgid "Username:" +msgstr "Käyttäjätunnus:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +msgid "Log out" +msgstr "Kirjaudu ulos" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Unohditko salasanasi?" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "Pisteytykset" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "Vaaditaan" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "Vapaavalintainen" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "Lähetä valokuva" + +#: contrib/comments/views/karma.py:20 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "Anonyymit käyttäjät eivät voi äänestää" + +#: contrib/comments/views/karma.py:24 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "Kommentin tunniste on virheellinen" + +#: contrib/comments/views/karma.py:26 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "Itseään ei voi äänestää" + +#: contrib/comments/views/comments.py:28 +msgid "" +"This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "" +"Tämä pisteytys on annettava, koska olet syöttänyt ainakin yhden muunkin " +"pisteytyksen." + +#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgid_plural "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[0] "" +"Kommentin kirjoittanut käyttäjä on kirjoittanut vain yhden kommentin:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[1] "" +"Kommentin kirjoittanut käyttäjä on kirjoittanut alle %(count)s kommenttia:\n" +"\n" +"%(text)s" + +# Mitä "sketchy user" tarkoittaa? +#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Tämä on \"sketchy\"-käyttäjän kirjoittama kommentti:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:189 +#: contrib/comments/views/comments.py:281 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "Vain POST-kutsut sallittu" + +#: contrib/comments/views/comments.py:193 +#: contrib/comments/views/comments.py:285 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "Yksi tai useampi vaadittu kenttä on jäänyt täyttämättä" + +#: contrib/comments/views/comments.py:197 +#: contrib/comments/views/comments.py:287 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "Kommenttilomaketta on käpälöity (turvallisuusrike)" + +#: contrib/comments/views/comments.py:207 +#: contrib/comments/views/comments.py:293 +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "" +"Kommenttilomakkeen 'target'-parametri ei kelpaa -- kohteen ID oli " +"virheellinen" + +#: contrib/comments/views/comments.py:258 +#: contrib/comments/views/comments.py:322 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "Kommenttilomake ei pyytänyt esikatselua tai lähettämistä" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "th" +msgstr "." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "st" +msgstr "." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "nd" +msgstr "." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "rd" +msgstr "." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:56 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "one" +msgstr "yksi" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "two" +msgstr "kaksi" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "three" +msgstr "kolme" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "four" +msgstr "neljä" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "five" +msgstr "viisi" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "six" +msgstr "kuusi" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "seven" +msgstr "seitsemän" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "eight" +msgstr "kahdeksan" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "nine" +msgstr "yhdeksän" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 +msgid "today" +msgstr "tänään" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:92 +msgid "tomorrow" +msgstr "huomenna" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +msgid "yesterday" +msgstr "eilen" + +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "istunnon avain" + +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "istunnon tiedot" + +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "vanhenee" + +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "istunto" + +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "istunnot" + +#: contrib/contenttypes/models.py:37 +msgid "python model class name" +msgstr "mallin python-luokan nimi" + +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content type" +msgstr "sisältötyyppi" + +#: contrib/contenttypes/models.py:41 +msgid "content types" +msgstr "sisältötyypit" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:42 #, python-format msgid "" "

                          By %s:

                          \n" @@ -640,553 +1058,114 @@ msgstr "" "

                          Yksi %s:

                          \n" "
                            \n" -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 +#: contrib/admin/filterspecs.py:72 contrib/admin/filterspecs.py:90 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 contrib/admin/filterspecs.py:171 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +#: contrib/admin/filterspecs.py:111 msgid "Any date" msgstr "Mikä tahansa päivä" -#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +#: contrib/admin/filterspecs.py:112 msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 msgid "Past 7 days" msgstr "Viimeiset 7 päivää" -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 msgid "This month" msgstr "Tässä kuussa" -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 msgid "This year" msgstr "Tänä vuonna" -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" +#: contrib/admin/models.py:17 +msgid "action time" +msgstr "tapahtumahetki" -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "No" -msgstr "Ei" +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object id" +msgstr "kohteen tunniste" -#: contrib/admin/filterspecs.py:150 -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "object repr" +msgstr "kohteen tiedot" -#: contrib/admin/views/decorators.py:24 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -msgid "Log in" -msgstr "Kirjaudu sisään" +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "action flag" +msgstr "tapahtumatyyppi" -#: contrib/admin/views/decorators.py:62 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "Kirjaudu uudelleen sisään, koska istuntosi on mennyt umpeen. Muutoksesi ovat silti tallessa." +#: contrib/admin/models.py:23 +msgid "change message" +msgstr "selitys" -#: contrib/admin/views/decorators.py:69 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "Selaimesi ei salli evästeitä. Muuta asetukset sallimaan evästeet, lataa tämä sivu uudelleen ja yritä toistamiseen." +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entry" +msgstr "lokimerkintä" -#: contrib/admin/views/decorators.py:83 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "Käyttäjätunnuksessa ei saa olla '@'-merkkiä." +#: contrib/admin/models.py:27 +msgid "log entries" +msgstr "lokimerkinnät" -#: contrib/admin/views/decorators.py:85 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "Käyttäjätunnus ei ole sama kuin sähköpostiosoite. Kokeile '%s'." - -#: contrib/admin/views/main.py:223 -msgid "Site administration" -msgstr "Sivuston ylläpito" - -#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:14 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on nyt lisätty." - -#: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:345 -#: contrib/admin/views/auth.py:19 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "Voit muokata sitä uudelleen alla." - -#: contrib/admin/views/main.py:269 contrib/admin/views/main.py:354 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "Uusi %s on lisättävissä alla." - -#: contrib/admin/views/main.py:287 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "Uusi %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:333 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "Lisätty %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:333 contrib/admin/views/main.py:335 -#: contrib/admin/views/main.py:337 -msgid "and" -msgstr "ja" - -#: contrib/admin/views/main.py:335 -#, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "Muokattu: %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:337 -#, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "Poistettu %s." - -#: contrib/admin/views/main.py:340 -msgid "No fields changed." -msgstr "Ei muutoksia kenttiin." - -#: contrib/admin/views/main.py:343 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on nyt muutettu." - -#: contrib/admin/views/main.py:351 -#, python-format -msgid "" -"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on nyt lisätty. Voit muokata sitä uudelleen alla." - -#: contrib/admin/views/main.py:389 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "Muokkaa: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:471 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "Yksi tai useampi %(fieldname)s kohteessa %(name)s: %(obj)s" - -#: contrib/admin/views/main.py:476 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "Yksi tai useampi %(fieldname)s kohteessa %(name)s:" - -#: contrib/admin/views/main.py:509 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on poistettu." - -#: contrib/admin/views/main.py:512 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Oletko varma?" - -#: contrib/admin/views/main.py:534 -#, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "Muokkaushistoria: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:568 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "Valitse %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:568 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "Valitse muokattava %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:744 -msgid "Database error" -msgstr "Tietokantavirhe" - -#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301 -#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309 -#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312 -msgid "Integer" -msgstr "Kokonaisluku" - -#: contrib/admin/views/doc.py:292 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Totuusarvo: joko tosi (True) tai epätosi (False)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311 -#, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "Merkkijono (enintään %(maxlength)s merkkiä)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:294 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Pilkulla erotetut kokonaisluvut" - -#: contrib/admin/views/doc.py:295 -msgid "Date (without time)" -msgstr "Päivämäärä" - -#: contrib/admin/views/doc.py:296 -msgid "Date (with time)" -msgstr "Päivämäärä ja kellonaika" - -#: contrib/admin/views/doc.py:297 -msgid "E-mail address" -msgstr "Sähköpostios." - -#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299 -#: contrib/admin/views/doc.py:302 -msgid "File path" -msgstr "Tiedostopolku" - -#: contrib/admin/views/doc.py:300 -msgid "Decimal number" -msgstr "Desimaaliluku" - -#: contrib/admin/views/doc.py:304 contrib/comments/models.py:85 -msgid "IP address" -msgstr "IP-osoite" - -#: contrib/admin/views/doc.py:306 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Totuusarvo: joko tosi (True), epätosi (False) tai ei mikään (None)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:307 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "Relaatio emomalliin" - -#: contrib/admin/views/doc.py:308 -msgid "Phone number" -msgstr "Puhelinnumero" - -#: contrib/admin/views/doc.py:313 -msgid "Text" -msgstr "Tekstiä" - -#: contrib/admin/views/doc.py:314 -msgid "Time" -msgstr "Kellonaika" - -#: contrib/admin/views/doc.py:315 contrib/flatpages/models.py:7 -msgid "URL" -msgstr "URL-osoite" - -#: contrib/admin/views/doc.py:316 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "USA:n osavaltio (kaksikirjaiminen versaalein)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:317 -msgid "XML text" -msgstr "XML-teksti" - -#: contrib/admin/views/auth.py:25 -msgid "Add user" -msgstr "Uusi käyttäjä" - -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:230 +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:254 msgid "All dates" msgstr "Kaikki päivät" -#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 -msgid "Show all" -msgstr "Näytä kaikki" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:24 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -msgid "Documentation" -msgstr "Ohjeita" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:24 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 msgid "Change password" msgstr "Vaihda salasana" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:24 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -msgid "Log out" -msgstr "Kirjaudu ulos" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 msgid "Home" msgstr "Etusivu" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 -msgid "Delete" -msgstr "Poista" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 -#, python-format -msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " -"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " -"following types of objects:" -msgstr "Kohteen '%(escaped_object)s' (%(object_name)s) poisto poistaisi myös siihen liittyviä kohteita, mutta sinulla ei ole oikeutta näiden kohteiden poistamiseen:" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 -#, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"All of the following related items will be deleted:" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa kohteen \"%(escaped_object)s\" (%(object_name)s)? Myös seuraavat kohteet poistettaisiin samalla:" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Kyllä, olen varma" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "Sivua ei löydy" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Pahoittelemme, pyydettyä sivua ei voitu löytää." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 -msgid "Add" -msgstr "Lisää uusi" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -msgid "History" -msgstr "Muokkaushistoria" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -msgid "View on site" -msgstr "Näytä lopputulos" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Korjaa virhe." -msgstr[1] "Korjaa virheet." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 -msgid "Ordering" -msgstr "Järjestys" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51 -msgid "Order:" -msgstr "Järjestysnumero:" - -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(filter_title)s " -msgstr " %(filter_title)s:" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 -msgid "Save as new" -msgstr "Tallenna uutena" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 -msgid "Save and add another" -msgstr "Tallenna ja lisää seuraava" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 -msgid "Save and continue editing" -msgstr "Tallenna välillä ja jatka muokkaamista" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "Tallenna ja poistu" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 -#, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Lisää uusi %(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 -#, python-format -msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "Sovelluksen %(name)s mallit." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 -#, python-format -msgid "%(name)s" -msgstr "%(name)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 -msgid "Change" -msgstr "Muokkaa" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muokata mitään." - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 -msgid "Recent Actions" -msgstr "Viimeisimmät muutokset" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 -msgid "My Actions" -msgstr "Sinun tekemäsi muutokset" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 -msgid "None available" -msgstr "Ei yhtään" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 -msgid "Django site admin" -msgstr "Django-sivuston ylläpito" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Django administration" -msgstr "Djangon ylläpito" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 -msgid "Date/time" -msgstr "Pvm/klo" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 -msgid "User" -msgstr "Käyttäjä" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 -msgid "Action" -msgstr "Toiminto" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "N j, Y, P" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 -msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " -"admin site." -msgstr "Tällä kohteella ei ole muutoshistoriaa. Sitä ei ole lisätty tämän ylläpitosivun avulla." - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -msgid "Server error" -msgstr "Palvelinvirhe" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 -msgid "Server error (500)" -msgstr "Palvelinvirhe (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 -msgid "Server Error (500)" -msgstr "Palvelinvirhe (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 -msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " -"database tables have been created, and make sure the database is readable by " -"the appropriate user." -msgstr "Tietokanta-asennuksessasi on jotain vialla. Varmistu, että sopivat taulut on luotu ja että oikea käyttäjä voi lukea tietokantaa." - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Etsi" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "1 result" -msgid_plural "%(counter)s results" -msgstr[0] "1 hakutulas" -msgstr[1] "%(counter)s hakutulosta" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "%(full_result_count)s total" -msgstr "yhteensä %(full_result_count)s" - -#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 -msgid "Filter" -msgstr "Suodatin" - -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -msgid "Username:" -msgstr "Käyttäjätunnus" - -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -msgid "Password:" -msgstr "Salasana:" - -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 -msgid "Have you forgotten your password?" -msgstr "Oletko unohtanut salasanasi?" - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:24 -msgid "Welcome," -msgstr "Tervetuloa," - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 -msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " -"options." -msgstr "Syötä ensin käyttäjätunnus ja salasana. Sen jälkeen voit muokata muita käyttäjän tietoja." - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 -msgid "Username" -msgstr "Käyttäjätunnus" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 -msgid "Password" -msgstr "Salasana:" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 -msgid "Password (again)" -msgstr "Salasana toistamiseen" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 -msgid "Enter the same password as above, for verification." -msgstr "Syötä sama salasana tarkistuksen vuoksi toistamiseen." +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +msgid "Documentation" +msgstr "Ohjeita" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Bookmarklets" @@ -1205,7 +1184,15 @@ msgid "" "bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" "as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" "your computer is \"internal\").

                            \n" -msgstr "\n

                            Asenna kirjanmerkkinen raahaamalla linkki kirjanmerkkien työkalupalkkiin tai napsauttamalla linkkiä oikeanpuoleisella hiiren painikkeella ja valitsemalla kirjanmerkkeihin lisäämisen. Sen jälkeen voit valita kirjanmerkkisen miltä tahansa sivuston sivulta. Huomaa, että jotkin näistä kirjanmerkkisistä toimivat vain, jos selaat sivustoa \"paikalliseksi\" määritellyltä tietokoneelta (kysy lisätietoja verkkonne ylläpitäjältä).

                            \n" +msgstr "" +"\n" +"

                            Asenna kirjanmerkkinen raahaamalla linkki kirjanmerkkien " +"työkalupalkkiin tai napsauttamalla linkkiä oikeanpuoleisella hiiren " +"painikkeella ja valitsemalla kirjanmerkkeihin lisäämisen. Sen jälkeen voit " +"valita kirjanmerkkisen miltä tahansa sivuston sivulta. Huomaa, että jotkin " +"näistä kirjanmerkkisistä toimivat vain, jos selaat sivustoa \"paikalliseksi" +"\" määritellyltä tietokoneelta (kysy lisätietoja verkkonne ylläpitäjältä).\n" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 msgid "Documentation for this page" @@ -1225,7 +1212,9 @@ msgstr "Näytä kohteen tunniste" msgid "" "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " "object." -msgstr "Näyttää yksittäistä kohdetta vastaavilla sivuilla kohteen tyypin ja tunnisteen." +msgstr "" +"Näyttää yksittäistä kohdetta vastaavilla sivuilla kohteen tyypin ja " +"tunnisteen." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 msgid "Edit this object (current window)" @@ -1233,7 +1222,8 @@ msgstr "Muokkaa tätä kohdetta (tässä ikkunassa)" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "Siirtyy yksittäistä kohdetta vastaavalta sivulta kohteen ylläpitosivulle." +msgstr "" +"Siirtyy yksittäistä kohdetta vastaavalta sivulta kohteen ylläpitosivulle." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 msgid "Edit this object (new window)" @@ -1243,84 +1233,13 @@ msgstr "Muokkaa tätä kohdetta (uudessa ikkunassa)" msgid "As above, but opens the admin page in a new window." msgstr "Kuten yllä, mutta avaa ylläpitosivun uuteen ikkunaan." -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "Pvm:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "Klo:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Tällä hetkellä:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Muokkaa:" - +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 msgid "Password reset" msgstr "Salasanan nollaus" -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." -msgstr "" -"Unohditko salasanasi? Syötä alle sähköpostiosoitteesi, niin \n" -"lähetämme sinulle uuden salasanan." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "E-mail address:" -msgstr "Sähköpostiosoite:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "Reset my password" -msgstr "Nollaa salasana" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 -msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "Sait tämän viestin, koska pyysit uutta salasanaa" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 -#, python-format -msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "sivuston %(site_name)s käyttäjätilillesi" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 -#, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "Uusi salasanasi on: %(new_password)s" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "Voit vaihtaa salasanan sivulla:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Käyttäjätunnuksesi siltä varalta, että olet unohtanut sen:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 -msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Kiitos vierailustasi sivuillemme!" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 -#, python-format -msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "%(site_name)s ylläpitäjät" - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 -msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "Kiitos sivuillamme viettämästäsi ajasta." - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 -msgid "Log in again" -msgstr "Kirjaudu uudelleen sisään" - #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 msgid "Password reset successful" @@ -1365,6 +1284,61 @@ msgstr "Varmista uusi salasana:" msgid "Change my password" msgstr "Vaihda salasana" +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Kiitos sivuillamme viettämästäsi ajasta." + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Kirjaudu uudelleen sisään" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "Sait tämän viestin, koska pyysit uutta salasanaa" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "sivuston %(site_name)s käyttäjätilillesi" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "Uusi salasanasi on: %(new_password)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "Voit vaihtaa salasanan sivulla:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "Käyttäjätunnuksesi siltä varalta, että olet unohtanut sen:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Kiitos vierailustasi sivuillemme!" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "%(site_name)s ylläpitäjät" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." +msgstr "" +"Unohditko salasanasi? Syötä alle sähköpostiosoitteesi, niin \n" +"lähetämme sinulle uuden salasanan." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "Sähköpostiosoite:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "Nollaa salasana" + #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 msgid "Password change successful" @@ -1374,21 +1348,719 @@ msgstr "Salasanan muuttaminen onnistui" msgid "Your password was changed." msgstr "Salasanasi on muutettu." -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "domain-nimi" +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "Poista" -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "näyttönimi" +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "" +"Kohteen '%(escaped_object)s' (%(object_name)s) poisto poistaisi myös siihen " +"liittyviä kohteita, mutta sinulla ei ole oikeutta näiden kohteiden " +"poistamiseen:" -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "site" -msgstr "sivusto" +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"Haluatko varmasti poistaa kohteen \"%(escaped_object)s\" (%(object_name)s)? " +"Myös seuraavat kohteet poistettaisiin samalla:" -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "sites" -msgstr "sivustot" +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Kyllä, olen varma" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Suodatin" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "Tervetuloa," + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" +"Tietokanta-asennuksessasi on jotain vialla. Varmistu, että sopivat taulut on " +"luotu ja että oikea käyttäjä voi lukea tietokantaa." + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr " %(filter_title)s:" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "History" +msgstr "Muokkaushistoria" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "Pvm/klo" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "Käyttäjä" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "Toiminto" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "N j, Y, P" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" +"Tällä kohteella ei ole muutoshistoriaa. Sitä ei ole lisätty tämän " +"ylläpitosivun avulla." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Sovelluksen %(name)s mallit." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +msgid "Add" +msgstr "Lisää uusi" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "Muokkaa" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muokata mitään." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Viimeisimmät muutokset" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "Sinun tekemäsi muutokset" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "Ei yhtään" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +msgid "Log in" +msgstr "Kirjaudu sisään" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Lisää uusi %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "Tallenna uutena" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "Tallenna ja lisää seuraava" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Tallenna välillä ja jatka muokkaamista" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "Tallenna ja poistu" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Etsi" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 hakutulas" +msgstr[1] "%(counter)s hakutulosta" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "yhteensä %(full_result_count)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "Näytä lopputulos" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Korjaa virhe." +msgstr[1] "Korjaa virheet." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "Järjestys" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "Järjestysnumero:" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Näytä kaikki" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Sivua ei löydy" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Pahoittelemme, pyydettyä sivua ei voitu löytää." + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Django-sivuston ylläpito" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Djangon ylläpito" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "Palvelinvirhe" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "Palvelinvirhe (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Palvelinvirhe (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Palvelimella on tapahtunut virhe. Se on ilmoitettu sivuston ylläpitäjille sähköpostilla ja korjataan pian. Kiitämme kärsivällisyydestä." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" +"Syötä ensin käyttäjätunnus ja salasana. Sen jälkeen voit muokata muita " +"käyttäjän tietoja." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Käyttäjätunnus" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +msgid "Password" +msgstr "Salasana" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +msgid "Password (again)" +msgstr "Salasana toistamiseen" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Syötä sama salasana tarkistuksen vuoksi toistamiseen." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Syötä käyttäjän %(username)s uusi salasana." + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Pvm:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Klo:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Tällä hetkellä:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Muokkaa:" + +#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:264 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on nyt lisätty." + +#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:268 +#: contrib/admin/views/main.py:354 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Voit muokata sitä uudelleen alla." + +#: contrib/admin/views/auth.py:31 +msgid "Add user" +msgstr "Uusi käyttäjä" + +#: contrib/admin/views/auth.py:58 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Salasanan muuttaminen onnistui." + +#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "Vaihda salasana: %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:47 contrib/admin/views/doc.py:49 +#: contrib/admin/views/doc.py:51 +msgid "tag:" +msgstr "tag:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:78 contrib/admin/views/doc.py:80 +#: contrib/admin/views/doc.py:82 +msgid "filter:" +msgstr "suodatin:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:136 contrib/admin/views/doc.py:138 +#: contrib/admin/views/doc.py:140 +msgid "view:" +msgstr "view:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:165 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "Sovellusta %r ei löydy" + +#: contrib/admin/views/doc.py:172 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "Sovelluksesta %(label)r ei löydy mallia %(name)r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "tähän liittyvä `%(label)s.%(type)s`-kohde" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 contrib/admin/views/doc.py:206 +#: contrib/admin/views/doc.py:220 contrib/admin/views/doc.py:225 +msgid "model:" +msgstr "malli:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:215 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "tähän liittyvät `%(label)s.%(name)s`-kohteet" + +#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "kaikki %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:225 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "%s-kohteiden lukumäärä" + +#: contrib/admin/views/doc.py:230 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "%s-kohteiden kentät" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 contrib/admin/views/doc.py:311 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Integer" +msgstr "Kokonaisluku" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Totuusarvo: joko tosi (True) tai epätosi (False)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 contrib/admin/views/doc.py:313 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "Merkkijono (enintään %(max_length)s merkkiä)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Pilkulla erotetut kokonaisluvut" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Päivämäärä" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Päivämäärä ja kellonaika" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "Decimal number" +msgstr "Desimaaliluku" + +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +msgid "E-mail address" +msgstr "Sähköpostios." + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "File path" +msgstr "Tiedostopolku" + +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "Floating point number" +msgstr "Liukuluku" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Totuusarvo: joko tosi (True), epätosi (False) tai ei mikään (None)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Relaatio emomalliin" + +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +msgid "Phone number" +msgstr "Puhelinnumero" + +#: contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "Text" +msgstr "Tekstiä" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "Time" +msgstr "Kellonaika" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 contrib/flatpages/models.py:7 +msgid "URL" +msgstr "URL-osoite" + +#: contrib/admin/views/doc.py:318 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "USA:n osavaltio (kaksikirjaiminen versaalein)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:319 +msgid "XML text" +msgstr "XML-teksti" + +#: contrib/admin/views/doc.py:345 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s ei näytä urlpattern-objektilta" + +#: contrib/admin/views/main.py:230 +msgid "Site administration" +msgstr "Sivuston ylläpito" + +#: contrib/admin/views/main.py:278 contrib/admin/views/main.py:363 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Uusi %s on lisättävissä alla." + +#: contrib/admin/views/main.py:296 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Uusi %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "Lisätty %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "Muokattu: %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "Poistettu %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:349 +msgid "No fields changed." +msgstr "Ei muutoksia kenttiin." + +#: contrib/admin/views/main.py:352 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on nyt muutettu." + +#: contrib/admin/views/main.py:360 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on nyt lisätty. Voit muokata sitä uudelleen alla." + +#: contrib/admin/views/main.py:398 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "Muokkaa: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:483 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Yksi tai useampi %(fieldname)s kohteessa %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:488 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "Yksi tai useampi %(fieldname)s kohteessa %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:520 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on poistettu." + +#: contrib/admin/views/main.py:523 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Oletko varma?" + +#: contrib/admin/views/main.py:545 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "Muokkaushistoria: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Valitse %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Valitse muokattava %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:780 +msgid "Database error" +msgstr "Tietokantavirhe" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 contrib/auth/forms.py:60 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa. Huomaa, että isot ja pienet kirjaimet " +"ovat merkitseviä." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Kirjaudu uudelleen sisään, koska istuntosi on mennyt umpeen. Muutoksesi ovat " +"silti tallessa." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Selaimesi ei salli evästeitä. Muuta asetukset sallimaan evästeet, lataa tämä " +"sivu uudelleen ja yritä toistamiseen." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Käyttäjätunnuksessa ei saa olla '@'-merkkiä." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "Käyttäjätunnus ei ole sama kuin sähköpostiosoite. Kokeile '%s'." + +#: contrib/auth/views.py:47 +msgid "Logged out" +msgstr "Kirjautunut ulos" + +#: contrib/auth/models.py:53 contrib/auth/models.py:73 +msgid "name" +msgstr "nimi" + +#: contrib/auth/models.py:55 +msgid "codename" +msgstr "koodinimi" + +#: contrib/auth/models.py:58 +msgid "permission" +msgstr "oikeus" + +#: contrib/auth/models.py:59 contrib/auth/models.py:74 +msgid "permissions" +msgstr "oikeudet" + +#: contrib/auth/models.py:77 +msgid "group" +msgstr "ryhmä" + +#: contrib/auth/models.py:78 contrib/auth/models.py:121 +msgid "groups" +msgstr "ryhmät" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "username" +msgstr "tunnus" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "" +" Vaaditaan. Enintään 30 kirjanta (a-z), numeroa (0-9) tai alaviivaa (_)." + +#: contrib/auth/models.py:112 +msgid "first name" +msgstr "etunimi" + +#: contrib/auth/models.py:113 +msgid "last name" +msgstr "sukunimi" + +#: contrib/auth/models.py:114 +msgid "e-mail address" +msgstr "sähköposti" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "password" +msgstr "salasana" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "Syötä muodossa '[algo]$[suola]$[heksa-digest]' tai käytä muutoslomaketta." + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "staff status" +msgstr "ylläpitäjä" + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Ylläpitäjillä on pääsy tähän sivuston ylläpito-osioon." + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "active" +msgstr "voimassa" + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "" +"Määrää, voiko käyttäjä kirjautua sisään. Tällä voi estää käyttäjätilin " +"käytön poistamatta sitä." + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "superuser status" +msgstr "pääkäyttäjä" + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "" +"Antaa käyttäjälle kaikki oikeudet ilman, että niitä täytyy erikseen luetella." + +#: contrib/auth/models.py:119 +msgid "last login" +msgstr "viimeksi kirjautunut" + +#: contrib/auth/models.py:120 +msgid "date joined" +msgstr "liittynyt" + +#: contrib/auth/models.py:122 +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "" +"Tässä valittujen oikeuksien lisäksi käyttäjä saa myös kaikki niiden ryhmien " +"oikeudet, joiden jäsen hän on." + +#: contrib/auth/models.py:123 +msgid "user permissions" +msgstr "käyttäjän oikeudet" + +#: contrib/auth/models.py:127 +msgid "user" +msgstr "käyttäjä" + +#: contrib/auth/models.py:128 +msgid "users" +msgstr "käyttäjät" + +#: contrib/auth/models.py:134 +msgid "Personal info" +msgstr "Henkilökohtaiset tiedot" + +#: contrib/auth/models.py:135 +msgid "Permissions" +msgstr "Oikeudet" + +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "Important dates" +msgstr "Tärkeät päivämäärät" + +#: contrib/auth/models.py:137 +msgid "Groups" +msgstr "Ryhmät" + +#: contrib/auth/models.py:288 +msgid "message" +msgstr "viesti" + +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Salasanat eivät täsmää." + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Käyttäjätunnus on jo rekisteröity." + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "Selaimesi ei salli evästeitä. Sisäänkirjautuminen vaatii evästeen." + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Tämä käyttäjätili ei ole voimassa." + +#: contrib/auth/forms.py:84 +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "Sähköpostiosoitetta vastaavaa käyttäjätunnusta ei löydy. Oletko varmasti jo rekisteröitynyt?" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "Salasanat eivät täsmää." + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "Vanha salasana on virheellinen. Yritä uudelleen." #: contrib/flatpages/models.py:8 msgid "" @@ -1417,7 +2089,9 @@ msgstr "mallipohjan nimi" msgid "" "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "will use 'flatpages/default.html'." -msgstr "Esimerkiksi: 'flatpages/yhteydenotto.html'. Jos tämä jätetään tyhjäksi, käytetään oletuspohjaa 'flatpages/default.html'." +msgstr "" +"Esimerkiksi: 'flatpages/yhteydenotto.html'. Jos tämä jätetään tyhjäksi, " +"käytetään oletuspohjaa 'flatpages/default.html'." #: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "registration required" @@ -1425,7 +2099,8 @@ msgstr "vaaditaan rekisteröityminen" #: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "Jos tämä kohta on valittu, vain sisäänkirjautuneet käyttäjät näkevät sivun." +msgstr "" +"Jos tämä kohta on valittu, vain sisäänkirjautuneet käyttäjät näkevät sivun." #: contrib/flatpages/models.py:18 msgid "flat page" @@ -1435,393 +2110,1022 @@ msgstr "tekstisivu" msgid "flat pages" msgstr "tekstisivut" -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "ohjaa osoitteesta" +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banská Bystrican aule" -#: contrib/redirects/models.py:8 +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislavan alue" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Košicen alue" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitran alue" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešovin alue" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenčínin alue" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava region" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zilina region" + +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:32 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX tai XXX XX." + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 contrib/localflavor/fi/forms.py:14 +#: contrib/localflavor/de/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX." + +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXXXX." + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:18 contrib/localflavor/no/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXX." + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or 1234567890 format." + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneve" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürich" + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:45 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Syötä oikea suomalainen henkilötunnus." + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." msgstr "" -"Tässä on käytettävä absoluuttista polkua ilman verkkotunnusta. Esimerkki: " -"'\\\n" -"events/search/'" -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "ohjaa osoitteeseen" +#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Syötä nelinumeroinen postinumero." -#: contrib/redirects/models.py:10 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:23 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:35 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Puhelinnumeron tulee olla muodossa XX-XXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:68 msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." msgstr "" -"Tässä on käytettävä joko absoluuttista polkua (kuten yllä) tai täydellistä " -"'http://'-alkuista URL-osoitetta." -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirect" -msgstr "edelleenohjaus" +#: contrib/localflavor/br/forms.py:103 contrib/localflavor/ar/forms.py:61 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Tähän kenttään kelpaavat vain numerot." -#: contrib/redirects/models.py:14 -msgid "redirects" -msgstr "edelleenohjaukset" - -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 -msgid "object ID" -msgstr "kohteen tunniste" - -#: contrib/comments/models.py:68 -msgid "headline" -msgstr "otsikko" - -#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:167 -msgid "comment" -msgstr "kommentti" - -#: contrib/comments/models.py:70 -msgid "rating #1" -msgstr "1. pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:71 -msgid "rating #2" -msgstr "2. pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:72 -msgid "rating #3" -msgstr "3. pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:73 -msgid "rating #4" -msgstr "4. pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:74 -msgid "rating #5" -msgstr "5. pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:75 -msgid "rating #6" -msgstr "6. pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:76 -msgid "rating #7" -msgstr "7. pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:77 -msgid "rating #8" -msgstr "8. pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:82 -msgid "is valid rating" -msgstr "on sallittu pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 -msgid "date/time submitted" -msgstr "lähetyshetki" - -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 -msgid "is public" -msgstr "on julkinen" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "is removed" -msgstr "on poistettu" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "" -"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " -"removed\" message will be displayed instead." +#: contrib/localflavor/br/forms.py:105 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." msgstr "" -"Rastita jos kommentti on asiaankuulumaton. Kommentin tilalla näytetään\n" -"viesti \"Tämä kommentti on poistettu\"." -#: contrib/comments/models.py:91 -msgid "comments" -msgstr "kommentit" - -#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 -msgid "Content object" -msgstr "Kommentoitu kohde" - -#: contrib/comments/models.py:159 -#, python-format -msgid "" -"Posted by %(user)s at %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" +#: contrib/localflavor/br/forms.py:115 +msgid "Invalid CPF number." msgstr "" -" Kirjoittanut %(user)s, pvm %(date)s\\n\n" -" \\n\n" -" %(comment)s\\n\n" -" \\n\n" -" http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/comments/models.py:168 -msgid "person's name" -msgstr "henkilön nimi" +#: contrib/localflavor/br/forms.py:137 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Tähän kenttään vaaditaan ainakin 14 numeroa." -#: contrib/comments/models.py:171 -msgid "ip address" -msgstr "IP-osoite" - -#: contrib/comments/models.py:173 -msgid "approved by staff" -msgstr "ylläpidon hyväksymä" - -#: contrib/comments/models.py:176 -msgid "free comment" -msgstr "vapaa kommentti" - -#: contrib/comments/models.py:177 -msgid "free comments" -msgstr "vapaat kommentit" - -#: contrib/comments/models.py:233 -msgid "score" -msgstr "pisteet" - -#: contrib/comments/models.py:234 -msgid "score date" -msgstr "pisteytyspäivä" - -#: contrib/comments/models.py:237 -msgid "karma score" -msgstr "karma-pisteytys" - -#: contrib/comments/models.py:238 -msgid "karma scores" -msgstr "karma-pisteytykset" - -#: contrib/comments/models.py:242 -#, python-format -msgid "%(score)d rating by %(user)s" -msgstr "%(score)d pistettä käyttäjältä %(user)s" - -#: contrib/comments/models.py:258 -#, python-format -msgid "" -"This comment was flagged by %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" +#: contrib/localflavor/br/forms.py:147 +msgid "Invalid CNPJ number." msgstr "" -" %(user)s on merkinnyt tämän kommentin:\\n\n" -" \\n\n" -" %(text)s" -#: contrib/comments/models.py:265 -msgid "flag date" -msgstr "merkintäpäivä" - -#: contrib/comments/models.py:268 -msgid "user flag" -msgstr "käyttäjän merkki" - -#: contrib/comments/models.py:269 -msgid "user flags" -msgstr "käyttäjien merkit" - -#: contrib/comments/models.py:273 -#, python-format -msgid "Flag by %r" -msgstr "Käyttäjän %r merkki" - -#: contrib/comments/models.py:278 -msgid "deletion date" -msgstr "poistamispäivä" - -#: contrib/comments/models.py:280 -msgid "moderator deletion" -msgstr "valvojan poisto" - -#: contrib/comments/models.py:281 -msgid "moderator deletions" -msgstr "valvojien poistot" - -#: contrib/comments/models.py:285 -#, python-format -msgid "Moderator deletion by %r" -msgstr "Valvojan %r poisto" - -#: contrib/comments/views/karma.py:19 -msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "Anonyymit käyttäjät eivät voi äänestää" - -#: contrib/comments/views/karma.py:23 -msgid "Invalid comment ID" -msgstr "Kommentin tunniste on virheellinen" - -#: contrib/comments/views/karma.py:25 -msgid "No voting for yourself" -msgstr "Itseään ei voi äänestää" - -#: contrib/comments/views/comments.py:27 -msgid "" -"This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "Tämä pisteytys on annettava, koska olet syöttänyt ainakin yhden muunkin pisteytyksen." - -#: contrib/comments/views/comments.py:111 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comment:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comments:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[0] "" -"Kommentin kirjoittanut käyttäjä on kirjoittanut vain yhden kommentin:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[1] "" -"Kommentin kirjoittanut käyttäjä on kirjoittanut alle %(count)s kommenttia:\n" -"\n" -"%(text)s" - -# Mitä "sketchy user" tarkoittaa? -#: contrib/comments/views/comments.py:116 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a sketchy user:\n" -"\n" -"%(text)s" +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" msgstr "" -"Tämä on \"sketchy\"-käyttäjän kirjoittama kommentti:\n" -"\n" -"%(text)s" -#: contrib/comments/views/comments.py:188 -#: contrib/comments/views/comments.py:280 -msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "Vain POST-kutsut sallittu" +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" -#: contrib/comments/views/comments.py:192 -#: contrib/comments/views/comments.py:284 -msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "Yksi tai useampi vaadittu kenttä on jäänyt täyttämättä" +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berliini" -#: contrib/comments/views/comments.py:196 -#: contrib/comments/views/comments.py:286 -msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "Kommenttilomaketta on käpälöity (turvallisuusrike)" +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" -#: contrib/comments/views/comments.py:206 -#: contrib/comments/views/comments.py:292 +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hampuri" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 msgid "" -"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " -"invalid" -msgstr "Kommenttilomakkeen 'target'-parametri ei kelpaa -- kohteen ID oli virheellinen" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" -#: contrib/comments/views/comments.py:257 -#: contrib/comments/views/comments.py:321 -msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "Kommenttilomake ei pyytänyt esikatselua tai lähettämistä" +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:53 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "Unohditko salasanasi?" +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:59 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -msgid "Ratings" -msgstr "Pisteytykset" +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Required" -msgstr "Vaaditaan" +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:82 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XX-XXX." -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Optional" -msgstr "Vapaavalintainen" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Post a photo" -msgstr "Lähetä valokuva" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentti:" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 -msgid "Preview comment" -msgstr "Esikatsele kommenttia" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -msgid "Your name:" -msgstr "Nimesi:" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" -#: contrib/sessions/models.py:51 -msgid "session key" -msgstr "istunnon avain" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" -#: contrib/sessions/models.py:52 -msgid "session data" -msgstr "istunnon tiedot" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" -#: contrib/sessions/models.py:53 -msgid "expire date" -msgstr "vanhenee" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" -#: contrib/sessions/models.py:57 -msgid "session" -msgstr "istunto" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" -#: contrib/sessions/models.py:58 -msgid "sessions" -msgstr "istunnot" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" -#: contrib/contenttypes/models.py:20 -msgid "python model class name" -msgstr "mallin python-luokan nimi" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" -#: contrib/contenttypes/models.py:23 -msgid "content type" -msgstr "sisältötyyppi" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" -#: contrib/contenttypes/models.py:24 -msgid "content types" -msgstr "sisältötyypit" +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" -#: forms/__init__.py:381 -#, python-format -msgid "Ensure your text is less than %s character." -msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "Varmista, että tekstin pituus on vähemmän kuin %s merkki." -msgstr[1] "Varmista, että teksti pituus on vähemmän kuin %s merkkiä." +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" -#: forms/__init__.py:386 -msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "Rivinvaihtoja ei voi käyttää." +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" -#: forms/__init__.py:487 forms/__init__.py:560 forms/__init__.py:599 -#, python-format -msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "Valinta ei kelpaa; '%(data)s' ei löydy vaihtoehtojen %(choices)s joukosta." +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" -#: forms/__init__.py:663 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "Lähetetty tiedosto on tyhjä." +#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Syötä oikea postinumero." -#: forms/__init__.py:719 -msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "Syötä kokonaisluku väliltä -32768 ja 32767." +#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Syötä oikea henkilötunnus." -#: forms/__init__.py:729 -msgid "Enter a positive number." -msgstr "Syötä positiivinen kokonaisluku." +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Syötä oikea ALV-tunnus." -#: forms/__init__.py:739 -msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." -msgstr "Syötä kokonaisluku väliltä 0 ja 32767." +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:31 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:30 contrib/localflavor/ar/forms.py:38 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:64 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Tähän kenttään vaaditaan 7 tai 8 numeroa." + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:75 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:88 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Virheellinen CUIT." + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:19 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXX XXX." + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:81 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Syötä oikea postinumero." + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Syötä oikea puhelinnumero." + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:76 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Syötä ikea SoFi-numero." + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drente" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kioto" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:32 +msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:37 +msgid "Enter valid a Chilean RUT" +msgstr "Syötä oikea chileläinen RUT" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:35 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Syötä oikea norjalainen henkilötunnus." + +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "p.m." +msgstr "ip" + +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "a.m." +msgstr "ap" + +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "PM" +msgstr "IP" + +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "AM" +msgstr "AP" + +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "midnight" +msgstr "keskiyö" + +#: utils/dateformat.py:99 +msgid "noon" +msgstr "keskipäivä" + +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "tai" #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" @@ -1851,127 +3155,155 @@ msgstr "lauantai" msgid "Sunday" msgstr "sunnuntai" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "Ma" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "Ti" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "Ke" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "To" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "Pe" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "La" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "Su" + +#: utils/dates.py:18 msgid "January" msgstr "tammikuu" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:18 msgid "February" msgstr "helmikuu" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "March" msgstr "maaliskuu" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "April" msgstr "huhtikuu" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "May" msgstr "toukokuu" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "June" msgstr "kesäkuu" -#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 msgid "July" msgstr "heinäkuu" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "August" msgstr "elokuu" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "September" msgstr "syyskuu" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "October" msgstr "lokakuu" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "November" msgstr "marraskuu" -#: utils/dates.py:16 +#: utils/dates.py:20 msgid "December" msgstr "joulukuu" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jan" msgstr "tam" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "feb" msgstr "hel" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "mar" msgstr "maa" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "apr" msgstr "huh" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "may" msgstr "tou" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jun" msgstr "kes" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "jul" msgstr "hei" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "aug" msgstr "elo" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "sep" msgstr "syy" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "oct" msgstr "lok" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "nov" msgstr "mar" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "dec" msgstr "jou" -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Jan." msgstr "tammi" -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Feb." msgstr "helmi" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Aug." msgstr "elo" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Sept." msgstr "syys" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Oct." msgstr "loka" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Nov." msgstr "marras" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Dec." msgstr "joulu" @@ -2011,26 +3343,237 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuutti" msgstr[1] "minuuttia" -#: utils/translation/trans_real.py:362 +#: utils/timesince.py:39 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "%(number)d %(type)s" + +#: utils/timesince.py:45 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr ", %(number)d %(type)s" + +#: utils/translation/trans_real.py:391 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "j.n.Y" -#: utils/translation/trans_real.py:363 +#: utils/translation/trans_real.py:392 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "j.n.Y G:i" -#: utils/translation/trans_real.py:364 +#: utils/translation/trans_real.py:393 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "G:i" -#: utils/translation/trans_real.py:380 +#: utils/translation/trans_real.py:409 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "N Y" -#: utils/translation/trans_real.py:381 +#: utils/translation/trans_real.py:410 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "N j, Y" -#: template/defaultfilters.py:401 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "kyllä,ei,ehkä" +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "arabia" + +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "bengali" + +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Bulgarian" +msgstr "bulgaria" + +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Catalan" +msgstr "katalaani" + +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Czech" +msgstr "tšekki" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Welsh" +msgstr "wales" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "Danish" +msgstr "tanska" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "German" +msgstr "saksa" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Greek" +msgstr "kreikka" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "English" +msgstr "englanti" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Spanish" +msgstr "espanja" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "Argentiinan espanja" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Persian" +msgstr "persia" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Finnish" +msgstr "suomi" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "French" +msgstr "ranska" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Galician" +msgstr "galicia" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Hungarian" +msgstr "unkari" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Hebrew" +msgstr "heprea" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Croatian" +msgstr "kroatia" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Icelandic" +msgstr "islanti" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "italia" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Japanese" +msgstr "japani" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Korean" +msgstr "korea" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Khmer" +msgstr "khmer" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Kannada" +msgstr "kannada" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Latvian" +msgstr "latvia" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Macedonian" +msgstr "makedonia" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Dutch" +msgstr "hollanti" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Norwegian" +msgstr "norja" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Polish" +msgstr "puola" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Portugese" +msgstr "portugali" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasilian portugali" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Romanian" +msgstr "romania" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Russian" +msgstr "venäjä" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Slovak" +msgstr "slovakia" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Slovenian" +msgstr "slovenia" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Serbian" +msgstr "serbia" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Swedish" +msgstr "ruotsi" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Tamil" +msgstr "tamili" + +#: conf/global_settings.py:78 +msgid "Telugu" +msgstr "telugu" + +#: conf/global_settings.py:79 +msgid "Turkish" +msgstr "turkki" + +#: conf/global_settings.py:80 +msgid "Ukrainian" +msgstr "ukraina" + +#: conf/global_settings.py:81 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "kiina (yksinkertaistettu)" + +#: conf/global_settings.py:82 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "kiina (perinteinen)" + +#: oldforms/__init__.py:408 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "Varmista, että tekstin pituus on vähemmän kuin %s merkki." +msgstr[1] "Varmista, että teksti pituus on vähemmän kuin %s merkkiä." + +#: oldforms/__init__.py:413 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "Rivinvaihtoja ei voi käyttää." + +#: oldforms/__init__.py:511 oldforms/__init__.py:585 oldforms/__init__.py:624 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "" +"Valinta ei kelpaa; '%(data)s' ei löydy vaihtoehtojen %(choices)s joukosta." + +#: oldforms/__init__.py:744 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "Syötä kokonaisluku väliltä -32768 ja 32767." + +#: oldforms/__init__.py:754 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "Syötä positiivinen kokonaisluku." + +#: oldforms/__init__.py:764 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "Syötä kokonaisluku väliltä 0 ja 32767." diff --git a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1c414c28f5d736ee6d2bf63c63e83379d2c6112f GIT binary patch literal 379 zcmZvX!Ab)$5QZyy+M{O=Ie61qv!!4gYpK>Mg)Ww|dLMVkG$osqY%2Cad_AAVS;Y3@ z4B(1zbHto6=gcv4$+YP+cibHC+dBI!f?rb^VOGH_g~oWNM72hzeX^vD z4-xW4n+oo?x`Dzgku07Im;}PeE<9i)CAv~xgB(EC6IoYDc_A|?S%f8hnD), YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 12:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-14 14:00+0100\n" +"Last-Translator: Michael Thornhill \n" +"Language-Team: Gaeilge \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: db/models/manipulators.py:309 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "" + +#: db/models/manipulators.py:310 +#: contrib/admin/views/main.py:342 +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 +#: core/validators.py:283 +msgid "and" +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:55 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:658 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:660 +msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:707 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: db/models/fields/__init__.py:52 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:159 +#: db/models/fields/__init__.py:316 +#: db/models/fields/__init__.py:724 +#: db/models/fields/__init__.py:735 +#: newforms/fields.py:93 +#: newforms/fields.py:509 +#: newforms/fields.py:585 +#: newforms/fields.py:596 +#: newforms/models.py:193 +#: oldforms/__init__.py:373 +msgid "This field is required." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:414 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:449 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:470 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:504 +#: core/validators.py:156 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:573 +#: core/validators.py:165 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:634 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:744 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:887 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:532 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:561 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: template/defaultfilters.py:563 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:565 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:566 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:7 +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:32 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 +msgid "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:31 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 +#: contrib/localflavor/de/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:45 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:18 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 +msgid "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or 1234567890 format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:32 +msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:37 +msgid "Enter valid a Chilean RUT" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:30 +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:38 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:61 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:103 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:64 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:75 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:88 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:35 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:53 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:59 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 +msgid "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:82 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 +msgid "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:25 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:76 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drente" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:23 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:35 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:68 +msgid "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available states." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:105 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:115 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:137 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:147 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "th" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "st" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "nd" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "rd" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:56 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "one" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "two" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "three" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "four" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "five" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "six" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "seven" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "eight" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "nine" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 +msgid "today" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:92 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:42 +#, python-format +msgid "" +"

                            By %s:

                            \n" +"
                              \n" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:72 +#: contrib/admin/filterspecs.py:90 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: contrib/admin/filterspecs.py:171 +msgid "All" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:111 +msgid "Any date" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:112 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "Past 7 days" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This month" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 +msgid "This year" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: newforms/widgets.py:188 +#: oldforms/__init__.py:591 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +#: newforms/widgets.py:188 +#: oldforms/__init__.py:591 +msgid "No" +msgstr "" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:152 +#: newforms/widgets.py:188 +#: oldforms/__init__.py:591 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:17 +msgid "action time" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object id" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "object repr" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "action flag" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:23 +msgid "change message" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entry" +msgstr "" + +#: contrib/admin/models.py:27 +msgid "log entries" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, python-format +msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "History" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +msgid "" +"\n" +"

                              To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

                              \n" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +msgid "Password change" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +msgid "Password reset" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 +#: contrib/auth/forms.py:60 +msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:47 +#: contrib/admin/views/doc.py:49 +#: contrib/admin/views/doc.py:51 +msgid "tag:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:78 +#: contrib/admin/views/doc.py:80 +#: contrib/admin/views/doc.py:82 +msgid "filter:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:136 +#: contrib/admin/views/doc.py:138 +#: contrib/admin/views/doc.py:140 +msgid "view:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:165 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:172 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#: contrib/admin/views/doc.py:206 +#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#: contrib/admin/views/doc.py:225 +msgid "model:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:215 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:225 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:230 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 +#: contrib/admin/views/doc.py:311 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (without time)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "Date (with time)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "Decimal number" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +msgid "E-mail address" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "File path" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "Floating point number" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:306 +#: contrib/comments/models.py:85 +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:318 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:319 +msgid "XML text" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:345 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/auth.py:20 +#: contrib/admin/views/main.py:264 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/auth.py:25 +#: contrib/admin/views/main.py:268 +#: contrib/admin/views/main.py:354 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/auth.py:31 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/auth.py:58 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:230 +msgid "Site administration" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:278 +#: contrib/admin/views/main.py:363 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:296 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:349 +msgid "No fields changed." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:352 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:360 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:398 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:483 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:488 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:520 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:523 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:545 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/main.py:780 +msgid "Database error" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:254 +msgid "All dates" +msgstr "" + +#: contrib/auth/forms.py:17 +#: contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "" + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "" + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." +msgstr "" + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "" + +#: contrib/auth/forms.py:84 +msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?" +msgstr "" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "" + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "" + +#: contrib/auth/views.py:47 +msgid "Logged out" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:53 +#: contrib/auth/models.py:73 +msgid "name" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:55 +msgid "codename" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:58 +msgid "permission" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:59 +#: contrib/auth/models.py:74 +msgid "permissions" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:77 +msgid "group" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:78 +#: contrib/auth/models.py:121 +msgid "groups" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "username" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:112 +msgid "first name" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:113 +msgid "last name" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:114 +msgid "e-mail address" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "password" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change password form." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "staff status" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "active" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this instead of deleting accounts." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "superuser status" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:119 +msgid "last login" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:120 +msgid "date joined" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:122 +msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:123 +msgid "user permissions" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:127 +msgid "user" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:128 +msgid "users" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:134 +msgid "Personal info" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:135 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "Important dates" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:137 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: contrib/auth/models.py:288 +msgid "message" +msgstr "" + +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "" + +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "" + +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "" + +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "" + +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "" + +#: contrib/contenttypes/models.py:37 +msgid "python model class name" +msgstr "" + +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content type" +msgstr "" + +#: contrib/contenttypes/models.py:41 +msgid "content types" +msgstr "" + +#: contrib/sites/models.py:33 +msgid "domain name" +msgstr "" + +#: contrib/sites/models.py:34 +msgid "display name" +msgstr "" + +#: contrib/sites/models.py:38 +msgid "site" +msgstr "" + +#: contrib/sites/models.py:39 +msgid "sites" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:67 +#: contrib/comments/models.py:169 +msgid "object ID" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:68 +msgid "headline" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:69 +#: contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:170 +msgid "comment" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:70 +msgid "rating #1" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:71 +msgid "rating #2" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "rating #3" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:73 +msgid "rating #4" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #5" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #6" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #7" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #8" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:82 +msgid "is valid rating" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:83 +#: contrib/comments/models.py:172 +msgid "date/time submitted" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:84 +#: contrib/comments/models.py:173 +msgid "is public" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is removed" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:91 +msgid "comments" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:134 +#: contrib/comments/models.py:213 +msgid "Content object" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:162 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:171 +msgid "person's name" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:174 +msgid "ip address" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:176 +msgid "approved by staff" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:179 +msgid "free comment" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:180 +msgid "free comments" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:239 +msgid "score" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:240 +msgid "score date" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:243 +msgid "karma score" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:244 +msgid "karma scores" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:248 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:264 +#, python-format +msgid "" +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:271 +msgid "flag date" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:274 +msgid "user flag" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:275 +msgid "user flags" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:279 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:284 +msgid "deletion date" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:286 +msgid "moderator deletion" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:287 +msgid "moderator deletions" +msgstr "" + +#: contrib/comments/models.py:291 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/karma.py:20 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/karma.py:24 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/karma.py:26 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:28 +msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgid_plural "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:189 +#: contrib/comments/views/comments.py:281 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:193 +#: contrib/comments/views/comments.py:285 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:197 +#: contrib/comments/views/comments.py:287 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:207 +#: contrib/comments/views/comments.py:293 +msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" +msgstr "" + +#: contrib/comments/views/comments.py:258 +#: contrib/comments/views/comments.py:322 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:123 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:125 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:149 +#: core/validators.py:128 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:151 +#: newforms/fields.py:174 +#: newforms/fields.py:204 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:153 +#: newforms/fields.py:176 +#: newforms/fields.py:206 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:172 +#: newforms/fields.py:199 +msgid "Enter a number." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:208 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:210 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:212 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:245 +#: newforms/fields.py:629 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:272 +#: newforms/fields.py:631 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:308 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:321 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:343 +#: core/validators.py:170 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:377 +#: oldforms/__init__.py:686 +#: core/validators.py:182 +#: core/validators.py:469 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:379 +msgid "No file was submitted." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:381 +#: oldforms/__init__.py:688 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:405 +#: core/validators.py:193 +msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:419 +#: newforms/fields.py:444 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:446 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:497 +#: newforms/models.py:180 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:513 +#: newforms/fields.py:589 +#: newforms/models.py:197 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:519 +#: newforms/models.py:203 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "" + +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "" + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:408 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: oldforms/__init__.py:413 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:511 +#: oldforms/__init__.py:585 +#: oldforms/__init__.py:624 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:744 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:754 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:764 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "" + +#: core/validators.py:72 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "" + +#: core/validators.py:76 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." +msgstr "" + +#: core/validators.py:80 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "" + +#: core/validators.py:84 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:88 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:95 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "" + +#: core/validators.py:107 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "" + +#: core/validators.py:111 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "" + +#: core/validators.py:115 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:119 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:123 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "" + +#: core/validators.py:132 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "" + +#: core/validators.py:147 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "" + +#: core/validators.py:151 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:161 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "" + +#: core/validators.py:200 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "" + +#: core/validators.py:204 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "" + +#: core/validators.py:212 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "" + +#: core/validators.py:216 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "" + +#: core/validators.py:230 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:237 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:254 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:259 +#: core/validators.py:261 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "" + +#: core/validators.py:267 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "" + +#: core/validators.py:281 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: core/validators.py:288 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "" + +#: core/validators.py:307 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "" + +#: core/validators.py:316 +#: core/validators.py:327 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "" + +#: core/validators.py:335 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:348 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "" + +#: core/validators.py:367 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "" + +#: core/validators.py:382 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:384 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:386 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:422 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:432 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "" + +#: core/validators.py:439 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: core/validators.py:442 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: core/validators.py:445 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: core/validators.py:453 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "" + +#: core/validators.py:462 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "" + +#: core/validators.py:463 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "" + +#: core/validators.py:480 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "" + +#: core/validators.py:495 +msgid "This field is invalid." +msgstr "" + +#: core/validators.py:531 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:534 +#, python-format +msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "" + +#: core/validators.py:567 +#, python-format +msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:571 +#, python-format +msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:576 +#, python-format +msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:581 +#, python-format +msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:585 +#, python-format +msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: core/validators.py:590 +#, python-format +msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" + +#: utils/timesince.py:12 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: utils/timesince.py:13 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: utils/timesince.py:14 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: utils/timesince.py:15 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: utils/timesince.py:16 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: utils/timesince.py:17 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: utils/timesince.py:39 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "" + +#: utils/timesince.py:45 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "p.m." +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "a.m." +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "PM" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "AM" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "midnight" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:99 +msgid "noon" +msgstr "" + +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "January" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "February" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "March" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "April" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "May" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +#: utils/dates.py:31 +msgid "June" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:31 +msgid "July" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "August" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "September" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "October" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "November" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "December" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jan" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "feb" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "mar" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "apr" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "may" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jun" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "jul" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "aug" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "sep" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "oct" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "nov" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "dec" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:31 +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:31 +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Sept." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Dec." +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:391 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:392 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:393 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:409 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:410 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Welsh" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "German" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "English" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Persian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "French" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Khmer" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Macedonian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Portugese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Brazilian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:78 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:79 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:80 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:81 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:82 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "" + diff --git a/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..06f96baee4a180c71b5341b48c7ca50f28dd278d GIT binary patch literal 383 zcmZvX!Ab)$5QZyy+M{O=Ie61qvu(jP)>5oh3SBH^^*-*7X-YOJ*;MpFd_AAVS&H`J zz(-)_BQyW^>B(1z>xemH&Y5H8l4)ze%y>BDw{`w%8T^LI2=fYFC^W`9C8`ZN?M0T# zWJOyaBIJ!W72NG~1BF*2Sw0mo4TO<>xW`CJbfvroIfSe)vaag&E@UPpi?E`1)BgL9 z*H_ta?=7&2Py}?1#pr_)xhdC3RupR=+}c89RAa=iF+%LyWV#H+1E<8A~m4-LiJ=i&hd2d_Qw SjRMSE=_}*35`$M0lg, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 12:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-14 14:19+0100\n" +"Last-Translator: Michael Thornhill \n" +"Language-Team: Gaeilge \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32 +msgid "January February March April May June July August September October November December" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 +msgid "S M T W T F S" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33 +msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 +#, perl-format +msgid "Available %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 +msgid "Choose all" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 +#, perl-format +msgid "Chosen %s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 +msgid "Select your choice(s) and click " +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78 +msgid "Choose a time" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 +msgid "Midnight" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 +msgid "6 a.m." +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84 +msgid "Noon" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179 +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34 +#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63 +msgid "Hide" +msgstr "" + diff --git a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index 50021ed86d2c67543cf1ad5be9673e02b9d72eed..a0cb5fa62af1b0cb1d56c4d0340f1129f43f5d23 100644 GIT binary patch delta 3795 zcmXZcdvwor9LMnwGrQQ_H?s}1xr}9u>5PrWYUa{ea#>pBmP^g)reVo9*I~Iemob~Q zE*fH4*+?o1i9#2bB6S=c#VMCMO{C|m&*!hl=l%YDuJ6zH^IKnAx45=$Anc0AFa@8&z!}C2##}7H{n!M@&NLb9m@F*8KKLiL!XC^Q zi$hT-&Odao*B8o7(YCL`WDWhN`47- zcZmz_-48_Fc{VCP2}|)sY=+^BjETf}EW*L4Z|x%bv%a}Sqa_KSd}9Kz6{uqVrkQLUU04Ud6_^9>?Mq48{hF*$lQs#fccn`ldgPkt80+2;7Am@gz3F zrL4+wgT;o>(?8`^<7$RX6nHt`iZ&l=PQ%h1z_-=d+9V?XMd zm}RzssYN+qJ^AByd9%W~?klN=|Z zQrEhU0V{0jI$#j_co!#QL*g`4g&sy#MGWu4zdHA;9k^x zUwSk$X#9-hFz!`OgUc`pZy-vxE(tYe}PBvPdtwwujU$Y(;CW+>1+8@!(8l* zCvX@Bt>a%3$0C0P#%oh#cV3RINz}Ob6b>T3idryfy{*uA)HgE?LvabJf@QcED=-YZ zZ?GpHjJl!;sOLEoRcQ}d&ofJDM3Jb#W_SdH@jQm(6&!Dc{{eMJ5CqIVM@e0P_xDq!I{~w6jP&Gb-Covtb3&xc3#BeCiz}G@9>RXu_H{dc0>%;-p{EjlLSq{KgB@||8+M{qm_ob*^-*2H z`55`8EqxhA6Q9K_yn_iif-f-@^YI`aMm^6Jn{B1{q1HLKnfhna@O|6)z9UBLx18M?)Tf+jo5Fy?Vp7D7Sd3af7GMl zLt{0z#v%;HYRtpWusf#iFlH7$k6QRDHp0KLG5S}!N?|H-7V4`n!U4Di2jX>{iz)Bg zdAxlzwByfF&*mfs;V6m=EfVqH9kE%5?s{4Hml_w65? zKQ+IHFlmzXAEj1 zol%wU>GFMRsDA*72T157nHYgnUB`u}k8U|?V}&li0rio-?(&tWyRF6+c)4I90pCSE$J5vp|3!^!@`3Fij@m$5RQ?_p zdp&7{lSp-DquzZk>TYMF2EKybaGi?}JHK|GcV5N_`rX7f*m$qKl5VK^GEf_T1RHDV z$uzX1nW&S^MV(-A)u`yL!+Z-*y>+Uz$}cyhxlh@tHC1hv_VKCnTGi-fah(+x7F4e$ JjH;Pc??2B2bnpNG delta 3802 zcmXZdc~DkW7{~FW$fAN9Acz`>8>qN|qk>L3Nv*V$TqEHzuzn=Xu_uNd z81MguW9Jythr~dP#~k#;f7O`wI149W z5w^o?I2c3bdB&vEm@v-{+=kPL|HO$ndcHA_;x5z%Z=)*F?KNY@V+r=hTi6pQ&cR>|f6JIw*ag?(aMWG9gxo#P+@;ZiM4g4k)W?>n4((AB_eDQU zMJM}b|0cwM#=;_28Y3OnsLcJ#c zph`JD-v1JEBE_#)XDCkHX5|tZZsV05yzn_6_1*K6t>5T<}E zeaCh5Utvqv4g<+|ad9FxB2Gb7=m}IsreRmiL2a}g2jc~7i_t6XtxrXb%f|Y+a3%HE zvsgt!J70%7$tKtFfXjc4x@2eF?|)!BVxLv^Br&LQBT@P3*bo<^9>p5eLAGO4+>e^? zOOM7d8W(X2#;&H!xD@-~4dj(JoeFFTw_z;taXf*y@B)5PXv}8Zu!fHl4kP+%tcp6hNrPP?; za1p8^FTTTt#l@(T?nUJfqh7l+sES>{M32T58gbaB%$ONC3SYr}*bBS8%c=1h?1?8) zdGnr~xHoFUBe6BkMQva$X5djw!N~XR_$e4eT!fxV_$iI&@E&%=85`|HE3hB&cGRW1 zin$oE$(FtpqlwSpczl38FrAy2jCojtHK^A!zuZ>(AZnd+<NO||2S$R{#)$_D-ktc77oB-RKGJ@seb~E=G*M+ zHUcw=b1@4qVGgEkx6iBw{fSRu1FS_q^>g{(Fo5`m`~5z4C-&W8`}acKg%nifCwMe` zXspIZun2>&3g_bI7>@&X@|TJ)pceie8{=(kf_}SPr7)RzEb7)5;ZUr=;dmWi$E4kM z9`7Ix?f47SYjYX{@fY;Pn;3_8u^x8#(7xZDu|4q+?2K917K?BY?#E~GAwGrARNBgY zhOxvaaID_{zi8-#F=CG`)ihK|3sEO6!KS#`S&iE83Dl$b4(sAMY=IY08oX4AlFdKtmHIqe?m)wO|Hn!kMV|J`Xi2iFcs-A3;63A29?kqZYb{ zp;&LPJ!k}Ko&;>D_dkh-2BxA0j6n^UlloF)pni;XB*T; zVo;S%aQS}K)W1H7!6bB&G;E18T*qA0rCWyD*eaJ_i@K!my8I4oNL+opmE2lTZ^siduLy#^88V=@vMbJJ&n6IIEpC&hMRJ2x{SWsGaq|o;Va$vU#Y|=AlkfjE%4iJK#>#>-Zx!!@p7E8XvIz!%-WEMCCiV z*h`=hL1KV21NGi#qn_gSq~A@9#6}10Bk78oFBP@%ao9vl zKTShBnvFV{hdRMql^M}n(*w5DZmwNbTVV=L7lu~0o&6x#XJu_!Wt%1aed=tgoRr_W Qlj4H>eT9V4)pP3o2ePbp?EnA( diff --git a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 9fc5d7ee80..3ea69510c8 100644 --- a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "פברואר" #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 msgid "March" -msgstr "מרץ" +msgstr "מרס" #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 msgid "April" @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "נובמבר" #: utils/dates.py:16 msgid "December" -msgstr "תצבר" +msgstr "דצמבר" #: utils/dates.py:19 msgid "jan" -msgstr "יאנ" +msgstr "ינו" #: utils/dates.py:19 msgid "feb" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "פבר" #: utils/dates.py:19 msgid "mar" -msgstr "מרץ" +msgstr "מרס" #: utils/dates.py:19 msgid "apr" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "דצמ" #: utils/dates.py:27 msgid "Jan." -msgstr "יאנ'" +msgstr "ינו'" #: utils/dates.py:27 msgid "Feb." diff --git a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index 797b87b3325c42268d36ba0a3e840b14901012c9..a46cb69ad5570dd0aa0941fc36f8381a45eca86c 100644 GIT binary patch literal 55510 zcmc(o34k0$+4q|p0&**d98DnXu4Fd};aox>hXp!e5RU0q#W z$5T%|Rb6><@9p33@%!Djo_7#@*M6S&$L&1tUv2XByf4r8ysNhHysyAl;$D5K=XJpX zTn@hiUk&$~<9R#7R=5v54$giXZI-hbP9_P#@)p3?;Pgl+Iu@DynB4=TO_RJbyHBOHdWfPaI^ zza7Xt<=X*pd)NULekI%+u7Uf)g5yPS58PKnJ?|!{=idYMJ`cl5@G-b6d=@I7f9LpD zsQ6!kJHQi%=w^**R{SK;pPV&}fXUB3bDh5s#3`E?)M5kBbn zi1U98>bcK2{t_yE&%+(z3sCp}3+nxMTxfX!)O$~b%C}i?C%6JCooB)d%tFQgI8?oO z3Myaz4wb%b7TNUg1NEMhp{_54%C{9z_n!^*yZ|cxH$Xl2jZo>l94a3^0G0oraM!;8 zmHux*#q$HGa{V#f89oDb->;$K`3F?|-eS-D4A>2>fM0?q%6+=$^}+>E@qGrWe%%iB zKHq>Ummk9e;jf|U=?+V5yoW)(M=LxGo(vVwxlri{-SvvQ{#JM}{x?B|djL*`-+(*8 z=i#yN1xOKjM=eDLz%rD31Dp^40B6ACI%pfP51t9HflB8eAR@@yb(!a#3J-@$XBMj5 zDzF8<8y*esgnG`eq2fPmx##f+uNSt$+u=(1EF|l^W68v6@Ip8R-U{{nN8zck?X{kF zBrHMIv#a3&a06_Hqfq7jTd4M_$d#^Rpz@~!D*btQIJ_7t{3oE=>zCa1N8oha&%xKg z13GQ_&4a3cXTh29La6uM2$kNSz$UmILRjfM3M$-6sB~Tel^-|28SpVkk$AhT^1K1K z3aZ|X!kyvQ;R*0Na9=oSwXLUz!X0t9K$Y)wND%J?I0?Q7z7k#w_5QcQA^3Hu`%XE- z%E<*#&p92+zZ32N&w`5gJh%(&bM7)!_z~y680x;u9It>%|FzD2J(PU^INTL}67CLf zhkDK^)cp@S_ajix{ekm;((&g|>G-X?{#U4UyyUnOm1G|7J)xez3M!tnpzg~+J+AC1lD!%+0TMiN22lqRm!d(aVhBw1K;eAl)dj#sf z$D!hV1}c5ObpF4E3ilW1|01Nz^|n2WvVilT!hgW=!%+G4QK^J*fMhfJ*PPQ1|@_DxUv=%9kC^w(dRQD{vnO6>l?C_~~#jcp_B%OQ7ESwNT-* zQ1=y}o;Tun5tJNz2h{zaf_ksJ-Sw})-Ee;$DxOE7((@A-!ROrdbI!5x=U@~5YoVU= z5yzXL?!U$H^HAk+4^(^)!{gxN@L0I#>umT1Q17!0D!wk~e>Rjp(G3rVy-?|V8&rH( zKwbYZ)P3ur^68VX1>OcF=bnK3!(Co)!%v0^eg06z%z{;nBFShRUZ0;l=Rp@a^z| z9_ldMzSlm#4=Uf@;J6Oz{VsIwOP%|DQ19_UI3Iojs{K9>b^pJiDZf6OkNZN!a|G1& zHnzZ$HOFq3T}~)b*pC z|4C5wZ?1DMa_$vyJN#Ecga#g(~k0pvw7bsPudk>OD6=<;R^+?dSn_{V}); z?kA!8h3BBk`(JP&JgMLI;}^pnaNi9T@BMHxe9-y-7Al@ULFL=O;H%;GdHY-+>bb2@ z@tg`3ZUNN$EOR^qD!+ijQ?mM2H=K_9R>!BIn|f9Jr1aK8h#!;iz|@M(BBoL;uqyWml{-vFn; z55r5~sB@oAXQ%o%2v@;(!fEhncnsXLg3N{Uq2BZFQ0d;MYW3RJz@u@W29JYPsOQ`a zkA&Za$HRX>z2A%>TTY!26~}u$Tnz7ol1JODwa;GzC2uZ;y6-bka`F*)DEvK~3HMlM z^KUL}#$ASb{|`Zx&wX$Kd)@mCBslXzTTe^yNZccE4qOipgg=GN@Fl3{H@(^R8#AEtYYtR7E^=HAm7Xlr z^*+ZERDKS@UE%qTZ-)wZrQ-*o?q3h}{vUVlI~~6Sm0$Nk<>SLp<^Py-KjqxdL6z4Z zpwjmu)N^;e$kxyOpzc2k>UqaNg*yT2z6DU>JE5L;E>w9H;U2K!uD=!P{`Wzp<0>fm zd>z#LegZ1rZg#xGUH>vvet#1x+@GMH`!}d`Y>zUc=j{!ZKl?+a_fV+#n;mCD#XsA* z7eS@36DnQZj=hd~sP`&CJ@0&|_}&2(&z0`_hn;%^R6H9U?}U2KFF~be6e@qd1(nVx zpxW=VP;%e}sORi*v3<{1!EJHB+PM#LJREL^e=}70sZi-T(Qz(Rx;x-@aE;^ZpyCUl z@-YjQt{l{Rm7(r?BUHX#3ipH8K*fKn;};!A9UpRh%<&n=-#ESi_1u3$J#X8$+W2>c zdfow0@lS!Tgwx;=a6VMI_Cuv_5N-$0hsxIrq2B-PQ1M&^75@!T_icdN!&{yEcBuRB zf=bW5Q1^cY?g<};+ry`z-v4J%;r;}h;0sXk9{e`T!yQ|oo;wXH{uAK#a2C{i&4Eh) z5~$~_h6>*ccYuSALr~!^aC|#d`mTVA=Ogf4+wflSz3{lVTenK!veG={f zf9LoYsQmsXRJr{dD*dl`w+%lNDxSIU5O_L#70f}U`^`|#zZxo@kHAadjqnxlsP|a; zdLo>UdkIvy%i%8YYN&R615`RU!hPYxQ0e_CR6F`JRQd1vUi-X*pyHq6I1}!Mdyc!l z3@Y7cK)vtlp~7e30k8}Yh3|s9!keMe^948w-tYV$a_-07^`F5#xc)n+_+N6|;eFP< z8&vz+2kN=6c03F!pPHc3IUVi^PloC@mqC?#9x8orhpJcWq0)CB)N{WH=~BHXpyEI4 za;wjs2NmyI;QsKva4+~tcm%u)DqT-G{t~Jjeh+ouU!4CoSJ-^m1?u`fP|w{T?g^Wr z%Kt>Dbgh7j_Z+D3S*Z8S!Dd)??hirb|BY}X{2Yv6&y|eX;g8_E;nb__d))<9?q7zg zcRz%?!@ohj-;VFM`E)2$I!=VTJ|C)GbwQ=;P44<7Q15vKJPLjUPJ!Qq%Ev##$?$K^ zec;vTT)2HGy{;Rc3h#zx_##yL2d}Z?g`dF_aUc2tYX@EfTXBC4D&801O1S^EwtnZK z>ff8;(eMU%3j7|N3-|dTc?r*e3*p^R*SG(W^`8ejac_W1=Zml%o_d{4*ZFWZ?%%_i zu1sB{j(+3*_2AHeyzU-?nS zM(}K?^7{@{y?YFv3ZI6mKZkwH*1Hp->cc{)db%853cH}{&698+_&huiZgZoxw;u#` z-<44JeF*9~H#q+dP|v^3x$lIMBlkgtdk}69zY7)5W6u2)l>GRabN|M<{{R)=-=OOC zi%{v><>U7LgQ4P|0u^qW^FJ0UzLOp2L4{iaCC^qtrRO}y99)CD3>EHMQ0e;tR6I|@ z9pKNM|8E@s?D#*hlk3~vWW${SB`01712_P8gx`h-z#qW<;UC~D;Vz%Ba_>+m|5;G! zTLpK3uXoJC?Q!?RonQ$n-nGvCCU`RLOJFa2!1+)8q`mJLsPHF3z2~WLXLvf?33fXF zv!R|F!ku9r>b?rpdz}vz{xY~Tyb>zD>zw;0DEW3PRJePb|0cK>?uVh`dm8Qye+d=t zpU%DQ27CRLjt9ZRxqdj*{R^S;VGUG$eLYk@4mkJ4P|v>to)2$;sy7FH%BFuh^l_gG zm5#u%4=Noc$F+_Z!kzJdJ3Ilt&+$QbecMml>yx13+XpJ11D$&^RQqp%lDiAxB-jPF zgXcos*A4ZYez*`ua4P%~)cwyvz4wkc+xT~d%D;V}?myD874Cxj7{}RA_bq~wGab(V zLbx05OP%{_sC3@|72hYJ^7mG#blwY9fA5E{fj@?e;7+&LdbiJ9ID_|E?eq^BZmJ6WD z=~}4!?u3%N4??})Gf?;a8txAN4)wg9K5N764i*2Aa5vZnPlYGJE_eY{Jl}yC_#>$N zKlwJRw_gH}#Qkfi_OjRK=-c73@G|%)ya)yxZN2&_Y{k9j?biM|8#d!UA0pDc8(}Xz z{qx8G_&KQOA99CHXA@NVr$LqDan64ZRDLdoYL}gGG0Z{b%SNdCHbLdXx1jRr38?%2 z?5@A)u5W**tLJb}t{(~YyyIa6PlIaTcRuTcGm) zJy6$gfO_AXpz`H2P~~wa+#h}wo(-RZDwmVKWYakxDt}i)-JgfLKXSYPD*m@Q_hnG` zUj-}hdbkkob2nuM&xVR;?|bZh2SUAv50!sMLFMa-P|rCJDxEo~@>mBI{{>L-Tmtp{ z_dtca3M$;koc|}F^8FU5@VCR0;oZ>WKRg@vlzVOczX-PA{uMOozR$YPhE4dt4Jtow zaqj!!t8xDtD&0GN+3Inv@EnhFf$i{KI1~N@PJyjovHET&%;CNU9s#$x- z%JEvL_J2Lp^KXNS=ZjF~azES-J_!}ivv3mp6?{GX3p@;Ve#?fd!eQLQQ0?WOJm-7sH2OD}3$4c3$T~sPsMx z760RKH~6%3KMxh(U!dy4j^DP=n+5g$i=dvf0xBQZICjGsxCfxp`4M;kyb(%1-3yO` zk3sdn+dX2(T|ShYISbB(--fCm`+Udh0SCb2aGwAbUkSFrOQD{>5$*x+fqI{Z;O_AI z@D=c1c&~bU__{`W(re;w5G-vgDtD;%$Zd*i+i?h9{)uYwOi)ypTKu0IF$ ze*XiNzTF3thi zzF!KJj~{Tn5h|X~LWR56@qVayzY0~qz6q7ShoRo*2T<|-6zcvzLCF#C2iAR%<7*sG za9rTn<(P3CbbJ%kd%O#(T;Bur-q%Cr-$tnCe-$1GzX#jk@0|a^kJ<3Afy&=gpyb$m zsQ6Yu<^Oq5@w@@*J>LYCZx=(A`#YiX<4UOXTmzMkYvHTlXQ1+96I6aa1QqUaI2Aqt z72nQ3wDIo&m5=*E`S0g=2vq(}f&0UmQ1W3ZRD0-ws^@Qo%I~Y8p8IjA`f-bM-wE}8 z_d&(~ZK(91$MeP z@5KE8Zmpx&?*jZk&9NUx+4y!2v6g96X(xz zs6Oj=yo>8DI34$cgt-Y`4R3&-!+%GP-*K+rI?g*e^jiT{U)FK_REP8b1LyJY&7907 zu4Np*aM#bnZ+{N`PQm}f_SEa8*<8YtN@p^aPVek}p{$czhj*k%bogBaC zh=2d&c=0cf;fDsdqj6 zBG-4o?{tnIxiI&^4fsFBaUx;bTpY*azaQuS;80tA0QajoHgU9Yq<M@p~(LEv!KOe#QC29Pj7&Er)(ba8$YPMvhjF=bitlj$gu0zjwh; z!3&-H6;P+Ybnf+zXTU4)Z{q#|juUYoiTiaNU&g%}z6dXc_d)%xAx!Abzlr<1?)=r9 zpUzRleH&p~IhTC@ox8rR;}7B2@ZSy|121>}Kj!>R-1j!zABV4m{qEXQ+&^>Y+c+Mf zFdWa~J_a5Ehv9cQ7IW-``w4hA@gBhW32-uQ{r-acdXDt(3Eb1U{urJ&!3W&+Z8$#^ zzY}nGxchbA40rtw{1$V5AAY}Z*S`-h!tZg8OYr{??sHuDD>#1|zmqu*;(SkzpK|E8 z51dW7PjINOoW-#Rey`=|!tYX!hg{h8Tx;SyfK&0`N5uV2&g0)Rxci*@2b{l_3%}(! zi{p9RKjujPeoWZ6;qe-{1iqQ;2XX#Mjusd2HTeCA^PIc)C9dhW9Ctg%VI2ML+Kc#q z-dweRPQw2lcP;jQEBA-^?ZVN+`TuaC+r@dR3%dmOhn(M8_`RC*i`_NF^DB-s@jD^q zC;#{2{y03w-J5~SIcDPjb?5gw&cEW$KkAslZv)32&aJp+;MQ+X{Jscp!Ci6J-wmJS z_#l3t=Grp~=zd?t?-F9{x5EO*jV``vjx+Jwp7U0Yb6nUM72-G* z$8WgyR?hXi6%OLoI99(ExEFCe$NBRdXUdb`TR1*LxD5QEJos(Go&KH7eXBV1TLQmt zPrVCVxCOYsox0~9+`r^FfUpbUmF`|ny+d5M#~eS1-%Y7|6(;`ugp=*L_jAtUC>QQa z&ixJCpLKDU@cSd~5qKVc?}gvx$m926j_dI|1NY4wU*`NMj(a%{;rIf6yAtL*9D8tn zKSwj?ui~11AF?oi5618F9L>1C&f#-jRkc<_(7 z-{jl}66X}ozvkRuanFAo&UbO_21juZa9l^YJ6)L1!LxCHfa_Pl&%(tVYdG|~kmE8J zwu9^6<9H*7e#dg0!f_4m3t*Y!Ny45BuY(()e!X1Jaoq0WS&QEdoF5L~4L=FDgR?m{ za*Pu8^Bf0q%;%WH_0Mqp59fPxoW-HvT6iAEj-3D9_|Vtm{s_l=Io5C-$OwJBZ^W?w&_*{~Y(z&V9M#pYTinE>5|9 zci}UH&ARi*@$H0rH|O8t+KsRs_meP!Kj8SGi+@|kSKt@_=5g{W+$VDE!1-t4cNETr z?c($&`0dM~-@iCM;jaDM@l3~W5oRUl7ZK(uj_o_R!B=tomh;yU z{(G>8<7SR5?l*94g!AVV7sn{>`1fyjQiKn2?9TPqzz&WDoL>xI&%Ne1Y1W|MT?nG+ zSxPAuV3j4{X(vo_bVlTxKu4CVWLTu zQmK#$%2WMP*)QjM`zo#7g8Peb8H!oE<%ClUF z{I$7CpHDQ#Njz;W-sD+Rc$40iX!aIkCD@kZBiYqL;oNcC2Aw)(qP3tr7jv1!1>q5rF)|8QaL0s6q_nTM!8>&NS~4#Iw2v)6J zs%GKZe3lCxd`4LA4XWOp?uv?PPByDUxnS$1aYV*X(d#7SGWBXsuDdVi&B^B~fj6g6 z(BWs13Ir~eio*k?YGhIrNq#Bwhmc2H8#bZ5IVIkl`v(X8DP>bQJ+us-P7xJHLL!?} zjd)_Yuapf*SmM37SWNj+CA>N1Ad~9`R*V^`BDuLXC>pt%MRpodDCuAe`dnA>Y58H) z9SnxqbK|x)`4nHTV#OuRs!%8yc~}k$l6lDLa6k=Gy+MdDRNUG2x~HFlt2ZptazaE< z=U{*U?DOUzkTRvAaH@|S@=LrXQh*j~BxEAM1HTxqCHi8vw3bY+_L@J{sN$U#kP)qC zRKqe=RsU!fR!r=@yJ zISR^-=J|+R>TOrKY8t?Tpb&*E<6fTXn~Q2D%V;hHD)aoXn5pXBC7PlF&-WMCIT~E` z&eiFlb&fa(%E3skkPCQ+ayUTE10%%}pQjai^`>|XSIEG*LDu|5isLu8FDUkg4k`re z;Ulr>_J&QlIIjV9)={*!RL;hsCUU24Yjs&Ng2!>VPQGMuW+DJey z!+Z0Ppfw5y1M=Tou7tf|nK!miC!wWcPp&+WyruD}C}B>>&Mj37S<~dpA+<3aq74*> z>D`cuMxl{-nOiPVzRKEa8Ev6b7$%;Pu)EKjH>YcU*W!-(=Pp>jvSUt{ao3%nvAAo| zxi-YArAxhew)xEqDnW)y>?1u&Wqc6{&9-07(FLbGN;J<(;x|pF=4!h)FYIp9AJhDF zk{bvLzU{ejN)$NQaxz}AGSw)1n#RhWCV#ET8{6GTpEL4BF~s7><{`?bgosg`f^O3( znO;s>RbN1c4u)mZ(V!O5+gT}PDoIVCNy~^N=UkL}J*U}8FwvnHg~N0*sxZ=jYtdSr zL|GNC8$_!`B^&ms*Qkc>g$I;XNrY?rLeuP3QB9Qe3Vxx~%S)0#^CT+>jrKbJoz&p* zZVml;{WQOlm85O{s$!xoo2FpuuU<6COqXR;vw2}PsRg1NI&4znbrs=QRyG-?!?PN!xx z7j;7+t#DqoLK~RhIuPUv8aq%`q6TNXH$STpg<8BVTfe#6wj$TDw2Tv?*6nb$Pj!C& zz+h!~f`s^p@UYFBU+gWYZ<}8J8qgr08L;!5~?>Lo$CW@5=S&P;fIL z*{A`HI$hiF21`_)ml=)5NK(C1w~Rgf;0<5(EDjKdXZB2ld+BC~b1n8*IrK8d<-=(EWjc3LFiM5q+5OD>b6%q>gvKZrccW_;v$<{;YmY=C5;snP-&HF= zD!q-~#M&6svQl|1nl0(ux|iv+uiUx$SMFTP7_RolR0-AM!BUxu-|+S`j-GkUvBw=h zYr1mXIZiln`UEe&s;#rlA3qH)FI};nxw#0iWzc~HnM^qxLjNP<8ncCgV58USIbCt~ zChgW1um*K{`Wk+%9UZOn=1uT$1#FB~enx|8h+)y9_KuFt#AEJhj4Z6{^%}2Y910~V z8vUie>FJw$q{1}bXZnOj&ygI)!8+l#wvTa5T;bzZ+dA{;smC980(x!MH>bzfA{zIG z>01n1iy%&eUaC%#rKQVe0>whiwZyH8xIs{CF7~a9ua?$Q5zW!`9TBo79#>#-(r6_} zM4jF=l652LG1Obz0kssYp|G5b1x1_$TY&?gp^F)Nu3XjSD)%^7+Qx{LHYAIV)Xuf)0*1+jv&w5$oxrfZWMOXmzCnI8iTQv zAt(-pw-Gj5UMGpG2P=fs$S98PT)Eo%Dgy=LU96EHA~6?fB)|x82)Ue{YO0Ad$eIxz zovhzfiz*xT1lYG+EZ%}J)22V=YET~LBrGs43r$+l5*X;(ha?3-S@oidVKa7`ypq)J zEszNk71Zc{ZjgZ|tp%%FpUzMZfaz^uIjT(c=|zk>AvHj)*SyKr#jL4n#?U8SJ9qFTgg&LA}A$ z!AUltAgcK)zWgoa1H%YCJ@6LF1c4O}G7e+Nyf7>nSma1&(v#?s^8H<7eV|7_Xtq9k8i_kN5*F`xvu|{$wlzsC9+OW+LyOjmL_lUfO>h^71gmt-eQuTrRqsJ zF_k|(@{WAo4~;z;7~7Ue^E7qTG(?PFCBK(S(m1;A#ndJHit2XI-N#sf(qPmz4S`@S zJZ(JP*j}KOOLLd4I6dja6VDY3#`w|y8{1MGMv|6>=P#a@#HIJMVJP5yu$Fg6gI4WY zyp~Je=>b{=e~gGYJ;26EUH49}7KZsVFsKO*lY1%arlhno(^(hF;h@?Fj}3fT#A(P@ zND!}yf%eca!R6x2)(yNBty+>RFm!rsuc53{?m@NyPp?vSPOp{&Z%NRr_W`c*E(waU zR}rfzm%Oe41st|j1I6z-(T|r%^@G+_`88-gIQI&d&36z0NM~FeuTN+ddS@f2w z8J2z5Y?q?$b%%Hkl`u`3SuPrDkRM}3aD(@yxxq?lD9R7}9l3m!uEtwh%8u|yMi~d6 zjByUSFnQ8we0y3V=0c8?8CjSqm)0sVw(Fs<>&f-f!I>J2y(JvfsIZjJ(Vh7#G{nXd zS2T^yc~6y%tAx?o^k6D9D@rS63`tUH!3!*)1t&YIYuh*%1KOdH}hAEJNRwP;NbgN})-tTFvPQ zvskfFJIYju4rXeCg60G`)iE6O<_tz8D?3nU3-OFkYAQzRC01lvI|6#Pma+}Wiw>cl zn38h}Xgph_;KqDqh8&8QR!Hl#b~i+%?T9lpU!%u~c^za;E3ikhY-L`vN< zbO5USki2NS%glI&QR!kc-i#GKf0-R{QtcvoB4gH^F~ez*A@+xVR`CyU@TD5ckj)?XuBB8=R@I$(44URs7@8ZiXXoMKXtA&XKZ3`9&pG zdr)vaC0rx9BHiSQKGi#G^r>^80x@-oVyuF8<4t3zNrwLETN^@~F=t(9R%)=+L*pB( z@$icDC+K6tp6gP&3njV$wW(^+oNF%ItmZHi@@9Go`CnTnvgLX9IOY=bP;Lp1nL@Ja zK1r~h84D)rughdj+e`w)Bbzwj1S6bf$+DeHiN9p++?Ma5zhr^PT}Pw zXM!mH!(^B_1>4{JXNgEfuysk8;4wYpjdB~prYja=nfglyK${t05{oJqYTl>e7A+w| zFLQlUqUxyGn;O~>+||Wqbzm(K;|i3%F6ro697KyWY>~2#%37)WjMLUK$Brr4Sek~_ zLHn9RHOu!9Z?0V%!E4iDr#G$g%7ks$9nj{jwj3eBHE7gy5)-H_!OOP!^GfQhSQ(%d z18cOF&}bI5kY>(4qO{O7R+O@+?C5i7|C)jWENKJr=wSuZ|3Maya;3_kO92tZfj`)% zQH2~NT^gBN*rmojrCH;?mT1x>Ep;-3LOJ>>mBIFD)40k=h*`0Sd&&j6;1#8zV5Dwg z$qM=!mWx=#Dikg=I&)ESm0AB>c7#q6#f;!9jb$eCRx-EFfH2kxS8C0T8(SlSbZJ1^ zD&fqs#cXoY=Fgm-?z5@ZJt2by);_3LA4h*OMgS)A%wU1FoOYH`<~Noh(aUK8T*Um| zN@K%Gui97{4pkXo8MR9GlGYU%V9?t%EMAF0h9MObx+U5Yfygj3dRSQ+DN4Ux$*LxG zq${f?ACroa1q6zQ^y$X%0lgRl~(NQf+Y3`%~m_Nprg#7{1Zc)&5 z#dylpm@CrMWEYc4Vz00Y4&#j*KUuWSDWVh-JK9B0PoHXNQ4U5`YjeG=SZ}B&j6LvL zJ3QibTJy}5sCK52zEf4))xb4hik6nsrm0^Vx~8!uFPy4Y8%5Y)NWBSe@6uWX8|c4? z=Omv67u4>cC2ESJG1{klyw*x~n!zA{we+de*`iTl3YFX-x;|oz33Mc+>ai@-1VItj zU#lQ@hUJV37a}D5`C4h>&k6@-Hy=BFddsY7oWJuiA*V)HNM1QF`6mws0 z#F+a!`$}u2h2q1Bo7Tr(Bd6>fTK7Lxw=1>mHrzA~_NucTJ=pfc=658Hux&>9AOn?k`>%q+}b=G{!A+_>KRziCNpha0z zzmekI#^j1IQW9sNHXT3&$xSpGLS@ZR8$qo?PDd^UlG^8%7j_OZDT&}=v=;cQLmDVK zg-IAA0jG?eeQX}3A(aY?u6V6x?1?m8);R?0&UFhKBHkYp?Onz zq!|dC)#+NvPwK_X3ocE98pcX-&5`iG8E3|Wlg-3sh5E~QxUut0 zkXn^eyy}+qgahs+5R(~3Z1ELYQ(Vg!_npTH?j9QF$~YmagS4n|leKvB3k_mHWRy|+ z04p= zHOYF@q?J8QCf>SR`!Lz2s(cf&h6#-(I-D}LJ1O(6ttN|-PRmqmmtiJ8C4uHEv0#k9 zW=NsjHv-ruH!-p?;IIZ)H%?Iv)(V-Xw9?)b51ieL5q)=`jmWH~aYKR$LzP3szY)~D zn(3aIT&=`@OkJQ=tK{t@hmldKuCavq8AEL%j}Y-upIO<7C8Q^}PL;8b7--CXN+g;- zMgkWjp(#OfKt+hq=d%SfrNaGVijq+A8cr)l;%%pcV!nnze08GtQtZu?c?UiX{GbxZ7O0;YIpuUPeZyQi6F>SSJ z3R<#>ur56=k<^)ZndA(&?yoKl>0riQl-T0UGN@xxBen6PH-j^4h(gUa88v`l?X#y& zkm$1>2`#gJB5-4nc*(t*s}?|H(4K}Ra1_#ZrfQiLwGBHrsmAM`!E}W*BQC|IK_Moi zc4-C1MnLUN-rtO9=m7Y_&)n={sx|k>hM(nE_g+h&*x1oN~4q4+LNuFSl=0zD?*^z8r__$64$!G}CNE zC1aw=eEZlW8Ywtt>UsRjaow2U_IQyL6H9s!4OKcYy((f3*SK*y`K9@dsr8?ZY%X}+ zHzwl-ESBu7gq0lQJX;+%CJ!_{ayPLSxT!PzhYOU#5&8+E0^RG-3`d7v&#Pi9#JQw8w=va1|saxxBaQsg-?jjGL@ zU>6I1u#i|Jo>fv(4Q=YGWvy?a)9|}O%{1y#Ij>Pj*HAgjw0zMsODO5Q=-`^w)0;|_ zo)>QM=u*8^dDd8&k?N{qzR2nnZ{4-Mfp-LjJ~1aK{Dm5ZqL<72~?W632wVk z*#WCq1h5NQO>C9wbvg-+tNPvK-72zg6@$yBvx7o!>2*h(9buROec?LVH1iy7^u_MAL9wr@_GJljnX#Xe@1W!AJ{cAFwDn?DjX$w_;1W;6x8Ok887)Ha>k zR1?*0-fB!yxk$)m{Y70J^4ht+aSi%Gt9$H$% zs9%!TTaAUFG-PHTsZE7a)jNaPGgFDq2>6I4Xzd6Xmr+a4FujvelK8r?(s!6C9eqfZ zvM|L)1N(i##JA9UniQtLu5jgWM%cu7Fp?S8erBVrP=}ytcA1lz)Z>#IEX%H!H(xHc zdEBQS!i+)HMVPf+Nl`dev0;d+YL#fVZDy!e>pGZE3UfoIN8)2?r!exEtPX54YLRDz z1v-Ins!nJJS_)N=Nm~rBCv+5bcitH3?!brzde{s`*8EAWJcz4!T z#638TB=yOX8LY;ig>knV!=|jADnK{G7GE8Agv&*hXDu^L-|xyH)xD>R7$bQ+K(JG% z#8LKTjfhvd#JY!7%{2}%T8LZ9;#Rg`(w}RWyqFfB=oA{~X!)5bS(de!*c&PaI*4l5 zupTUh*Xjpdtc5YES@Kn$xmOq4Z8YgY5Q+>-xSH`|k*J++MjIS;iBUfeFWZ1>L6iYnGC1>RXXDvdr? zT|{MN<-u86`zmiC?gq|ME%G}`e9el~Kdaiy!GefB@2nvdpQ0DE4YYY0_#jp^Ac@aq zPcrA2%n=RL8BdmWV@6{dMWYZpi=G~Q%3eUUPJ+7cAw8}2HWJf~cDgb zQn|F*871Gu)DvbrdNA5xJ7kTmjkAX#qNkj4p~zn&+2m)>B2V=+ses8ClgruyATj3< ztXlTW0^vB5(vHY8OBe0m$dgG#)?SbCaM}EcJl53Hu4!qU@{ycYXm#t%eVwXP6j1sc zt73b6?dSEg{GlJKWS%~PainHz(&rKX9xks+D?=wRr=}D&BS%eV`iTJUeApX6F&dyO z;zA#gg;V*;7hsH(9U{-nJ+&K<5;7+)vvIr>S_2mIH}cHWsd$*hL$6pu+tEaiRU@Ue zQ!f+qNPL#d#%Ee8>6N-G9_p{h$E$;??QsM2YJxL$8tI&+8kj81vj_RWmbPJD!ESG2 z{oRn~@EKlwc64$!GdVjZIXgBvJ1#jpJ~=zVD`!1Srp#xO+W5q*;;gxteT=U}oXO0p zXOp^ELgK6Tp7qa*7oSCKv3>MBH~A5Hw$ROATZvhQ@41Q9n7R-oj(j*ApL4rLSf0^A z^aqdJI*;${jXaQ4s8sQ*l8usQu?K5O+C8RwXq_}}leLtx)ey!>vo-j|X(k*?t39)S ziDzuu{AE=XOD8>)RZkBxf2<5M&s7_ZtY@vDt%rHK0!5yzbnPBrjOERr$TQl${^&HC zS}aYahG#-K5CxJvE6OG9F4DR<+q#-4$p3afOVjEtOJzf*hl^=li_X7;3|B)E!3*4l+p zx!q6JhWoSns;3rmZS**^Cw1_-c-XCI6EeBVq%&K!$lgeUc6J@nLP>u{+l(1)$4pvLV6kzbbpf_b zx?#UKXx!1sN1x=|)03Nv{$VHkGg?lXhjR& zdZg(v=(OKMvBzV(Tx?Vo9=MC7Eu|rlTU-wSh!l)I>_ui#M82b*&5G{W5d;X zp=_{gQDcN@--$OaDzYT2vgtOaTWO+L$?Nwk%2%ob#emtI@pmnn&mDZSp$5t#h4j`% zHD7IB)Jesr@bs}q!xlzkYp{x7i27`5Az80x*vHEihgH~0qY*Qe(L0bT+^&Y9`k!tZ zTi*(n#9dz=Ie5F%0FG3Hb)EQiR&p`d;jqz*RiVOhPtsPYL->3GXX znH3K8DObTpBUrmen6~y#qjnhi=V~O2#ts8nt8jmuY zE{(UF5|3d!C8l+eT`GU$q8gNx!2S~JhN!&j+2x3hCTPJqPEs2yElH~eeEQPM7g{;L z*_gXc19Y1z)m@2qQ!)W$NN>?zNXdRmD@r4%1;cEnl$@ncQ|GIb5Vf=9mCg1^L_E3y zBXPWUQmMd8lPIOWy#?)p?c*frYwo~X&C6Fxs{bXn7Nn{o?2D$u zoDzAbqZ6nR4XB`{i4YRC-858lje7Sou1Er=9@t)&8Z~y}9K8dxpP7V3==2VckQC_^ z(!_XDKQd}W9g*59ZW?`9*mOC%&WJyG{)kkfR4BG+;f07%9oS@l^zIQ8wxU}9-cgh)k#(WYYcOI21%9Q}9R>!>B9-R6RDaD>e}y+sQ8DQQ6PaeviDp~U~Y`~QA zkVr4&NAE7g-qRG!1!ab{6weNd{u2Z_{mlvspN7D#>ZjtD0?un{?a+YKLo^{PzFc3@L(gfVQZ=E0 zGhVKjzdX%pOXJ7ht}>Q-?o?U^1Weu6^;*gaOzu*`T2Y8?uhh@yvf9W{8Y&Ft zIZ=%%baEZ>qAG}Xs^w$6GWHO@WUG5-;{!7xLltB-kE9CmOjb>7PGXm7Q2*;O`lA;W z3doWu@TpBG2xcS{>xgQ9JqYG}s;sm~$22fBgmLzQO8S|2Hz+rxaf>}tmzf#UH?+1_ zVv{H9q=usg)y8oilE4mYvUNA~v-eZOzEB!)WCNwnTh%*^g?)r%Yw+SU-h3=&ObwEV zKow-Yu31Vv->!s{o)+&8rE@+~a@Cb45tj4nxJ*rK4yePXu_T>n%Y3pmDLpgL&Q$*wo|$?_B(2dm z_`rG?OT!kkc${0A-zB|NA4zeB)V;+pkBW7N*2HBpa!5>(oAj0}ql}U_QWg4-ZySAg zS@ly(r>HeV)jO>EL&uUs^DGWaVcBS^Rf*Bn9N9utmurnvx6$_?5M+BWL0o;;6*VCW zmIyXVDs6VZD_YVJ&#ja1X57b9%|jJol9c*{50*x9bS6U+T_5{0ev|!9uZh8jQKlJI z)#b%Fw@fx$Fio~aEeGHFO@7(;>mE~C6odKh?`6bcbgagtA$#eH)z@MaLJnK|k}_S6 zr0O8|*f4|ssQyJ6^2H_W$4RpLFV)g%-6plE#8NQnvUXM?mu_z4FB^0ghyfMDnq|_8goQZWzC9?iyQxD0Fs0&eY zw)m9Imr^RuqSVF>>=3iXcb_otwtVY^Zxo@j_IHo}MyAG%-o=jMB#_#n%8Yuk5iO)jqLoa1+PE^Do*L8*e6ykb$E8Dyd`GETKMjs=}o%B1p3cdJ@5wy~m4 zb;M|vVvi745mvwiE* zY3|rexsmr80&X^GjiPOA3EJ^rQi0im%-0rV)Ec%R+fld zacpW$D>yS%s`dFh(G6!dxtR+!qNELNea}?8?LT<*f7F8|X`8Eg3oA~TcF}B#?Gt#R z@rLj+Fep!qG|=FRFZgOIf*FWyy1Z-z9i zYp)BY-lMkbSz63pn)E^G#zdXnsux>9iV+Rf!nnJkEy(o_ODkn@y0P4iZZtIzNzA}N zdk&*1mHEcU#De~t+PTcER_m^qP0*U!{6(y}A2A~jS!p%+=tPNf%#i>{?G!m4htRI7ZU7Y4^ zHE6i2pLeh~VozpNCp$(~;kBn4A0e`Ua1dimZC5q97&C8fTQwAYRuAYSIxn@ST93^7 zbR=~*Dcof5wGJW+NMOA2nlUgWyRKQqk`%WS+)s&PG{P$XrreRBE?&TQ(xnRA6dfHe4(jG#j&N zpSFgL*;w?be;s0pW$h$6V^cPB4Y_M(Y_?`owp>ZGZ%fA6l`U7H2^GC1xu~(-*Kf_% zNz<1gAY1a|naX6yn_zRc(`r^$ZkKi6np~MWP=iAZYJn&mfwhhWCn+Hm& zU}JWvk;Th4=fn6nVxrNFt(}_A8Hq(=?3bha8$n2udwd|W>9&b;X0toE#j_7)eH}wNFq5?a=mas5vM?s>}po{Y6=WRvzv3(Q%tUJ?Jn9 zBl<3Xz|FgdxqR7K%kA|?)1hKv9@|MNTzI;h1kn!AZ9&_=E2MgC*~FDR`}Ll^J26K));G~Xs+kU zg}a%5PHNePNdGbd5s~YtAg0zaS!eFxll=LbQbCi?X`zxzhUreMz-l#S&PR&lh>!9| zx2v7I6;ZNOfJt_CW7T9TDK{6eRwM?`iKWRhYgJFmk)DP)^Q|j`{$jw&IC_23=k|t^ z8mQ%|JbMc}!x5-qXSht?X^=jh$Hiv@ma-AgPQKJb;?Ldc3`V*5{GzK z^-U&mt$267_2UnTWUrImI5iF9s(o#A!qv@QG;`Z}RMM8&v!gz;xRJ++;nSfCo5OI+ z@hpQK^y+mkZ4@^`ieeigiPDa7T3?}68_CXbU364EESZzl4T-B#iJhgqG!ADx8)H2~ zbKq*t@^2LV|26`A z{#=*JPMB!2=q^YCJ4M9gPmX?y#-$+A*C!0aV6M?BV5T@5R>jo@i>|gHo3wZdjg8LG ztlDDc#dO83n!Pb+$Z?q<*hqkFDC!MDajsF)Q<8~5b%zsL9@vpCw#ZEwrZ$OhrG1Iv zARTn74^A7R=nFL3+RQWm-^b^s8`%lXCTkpH@0JtQ7)fnrDm96yc5h~=QbjQ~>c-6Z zuOrxsr;YQ@g|U_cnKZkc>c|3Pty!p5M#|mv5`9!f8X?QKv{KauLNH^JO}`imH`#ke z-yz3StmKTX)fqbHT6Ie$o+Y92Zgp7E{W<75d<4Mi7sALqE7s(K^d`GJ6ywkqf2Rb#aFIF|j&ppc$W7v2JZkX5z@KG|p)o>bz`$7)n@wESX`gA<8`DFaQ3mS?Fiy znzT5Me{%J_TDR01Mp#N#+qTYXzS_5LbbY*W9lfZxK+>4EVI{eX zpOF(Q;>@#Th>Dl}hI#CA%0tXmtQ!7b+r`d}4m(n#buAmPV_`PdYuwHbn}9LsODV>} z6nB(~0-VRZhi-@&(5@t64d{|YB}tvO`AciEjt%bOxq7}UlyNyI^thev_$oWO7|JM{ ztRKKG={MT})l?@!RqOcn6{WL}uLw{L*yYaX6lN)1+|RR@-4^z_V+_Y6Rz-WuI9|7&Q6`q=DQvQp3K~lQ`c0G{%}=TSveHl=9DMmSNV+GEeaZL&upXDC3k$DWoFj@eX3G+MkASNDOa*^jTuRN$s$M?Sf&h@g`) zk;~Soub-?DWPb0k>N3`dJPV?O9P7Hwmox|f#x-i(B*sg2-y31yz0viODmvM~UTqWv z!-28e@2ytHD9c`C*U}hUL23}=v!sS@)mRM5TDcfj5_d9{@p83VJyacfdcLI6xMbFi zcqOg0D8hb4!!1;I<&^%7Sd(~7b1)+2!(QHlglfnzh_-ADyvZ6kOuA?a-&??2CI@3(x*~ZR2mtx5O>}A{E7M#6;b`d^{V;lIuKc!YcJVsux8w&0^kGO`c%@|Ja!(z0-y?zPgP+ z@Iph7r6PT|(>dbIp|tJ7NhuSR!}td#^%0u{P;IJ5J}O$(ZdNUsPu}ADM>po|%1u+K znros~YAYC%Nb?P;S&CVx@Et+j*Cu{*ZR5U{M0%;xxLW=n*Xr6neTm(S?n&csqNW|! zJ`&mLkZe|K)&u4+b2AE)2rx@DvAt=_-_6F8Oz3GMd9xwa!_yf{9n)t}$%ouBY_KU9 zo(-GmP4HS{!qr7QVH`bdSfpj>dOp&0i>r<53r%*}zT8ky$(yeN)K1J+#EoS;X3ssg zVlW@Km*7Z|F-Rhyumu!5jN{=%(a@LN=J)W&I^?UM-Ze+^C$nUMVRT`|Z0&eym zwK$uRm>2Xtr(#CrB=ba8P@1MnIF%i+7 z(*um&T|~`x6ByF48Nf??^{qa zXO2<1ldjZt<*zKX^EED{S;CGvjith@?8MV#xEUR@x!(xZP=O}0so(u5p;|fS<{q(;>C^gOmyP@3{qCvxFJX_xh$AdyN4!uU6H4$1rtP!frb>`p7#$cCfQD&a{ z|JRc!d0SnT9ro)RZ5n8rh`mtP#NyI+cj*mv>gMF6bW2Q8{cA;qLk2zjH3#CZ$j2yr zuvGhYH!cLctVIKRxhv+azgNjm-QOq!Omo%xY-6#tW_=X`4=`VDju9F)%gu~qq^zzV zkN`wpn+W2z&C&pJ%CsMwS=>f-F!OWi2_lU!vG%I70hcT9R z;rf_aM9ZT4ishl2m>vCS{9->@v&&W_Waz)!eAHL7p!k;JrrSuT6=RyXMcYnE7CVAq z5NXyd&{Ox0xZYClsi`#AW~7pm%J>skXR)be9Kwa&PI&9|9i}RnK95(irL_Xb9wXshSXIU-GYTUKZ6it$3^Tz4iM75M@0NWM&&?Fg-JWp;>1+UpK z8{}AHK*r4!5&4f9!Yt^hO%GUI!)1gbO`DCk5N$0-!y+G+TB(wJalrVNFGuQAT-(`D zWrTpVI~yirVq1ynV`veL_tJ4Asz_n8`9_mHl-R*QDKwvV#=@H3g@0&GzV=hk&Ba(B zfo%v|d%r0%E0*Y#5TiB=DDTGiPEU)4bgD^lQvK?zO^pq&mURAvmWiN@dP5_ja;GtumyxL6-6>Q8O|#16A% zV!U}GA0TKJY{Kmm7a^>SRgDj&ViQ39_K6IO-3E#}OXjZ|_E2<&Oa9f%tY`kPU*ec8 z6wPpev?p6A*4Cak8)Yn+{z>*uq*h&^`u&K3qx#}l1YfgBR&Vmh z+fA{iPo@@n$_f-u&sXf;iVMRs)qw{_Zzm7~0WomAAei%BL_=hh}KM@EZqT&FOh6@!S3Y8e}T7^t$jg^H7z zkP2otGwI~ookl^7V%WyblsIiCy;@Dn%QRHB+oPCzpf7h=MrGDv#|zd_*=QrNE4`e9 znAzpCraw_wsl};W#UN!m=Wu}CrtDO;=?;U2Hp~bE6$mYcA}{c8#_Yz56OOpgN|&K6 zwWn*Q`G&J$TSf+wlGgE{*UtB=J{mR9)K@G!wRO^FEr?l=?G#Sc=481wm8niD6-lH~ z`Kbvx^02}sS;NLsrq#5Q)4t%Zkd53HR`%ubE*ehG=;%h>1Dlq6L>ax6BP z)SX*N%c9ZvgrT?=UImRF*i;z^R4`pzOOsuW8+exHnWssG1QaAxI3M2>8#o+KpA5e6onq;C~?d`MvV!We@58T zM+)Sg`EsD04j)_ONX0~rw&W!xk%VV(pjOT_gI#;n;O1ZSvF+V$SYWpvGjjup)zq4G zwRc>dEz#qt%=}?f%doR&x-7dvtZ`)cC&>7B#x+I4@@TUr+AKBp=u|NuN#1A;i>Z`jy+}^gt!%272i}mTL%7rA zC`HY1P9f}`AKcdHWmkaeFZ&GH-94z^{p4mryEAs%KXyr_+g7rEK_$&->?+GJ$HGc8 z{B$tMY4h@Y?o(tRQN^y!B^eDd>&}1$MT&n$G#;p8xT~GJEhe>pg_*|E(mjtC^3*AK z*{bS{y7;=)U3CtMDsHX_N0!c|H<~Q?%miy%Ox7N*)e6RE!^yPk=sMTTI@d9Eu4C(5 z$JM!xuXCN?p$@FC)IKevKBV1zDq%J@8RLogN{91m^9x$L=BN4$YE){EBW%w0pGvOn zRyleLdv<5y9YQGmRMks6k|s%J4zlrRvgjgpYQDlryZJ}EyAi8NSgN31cWWjKX}g*; zq=4wG$%?p`BvtiUI-4Pl@M^VP^62toZ?(QWo5a|!qHN)@iIRHh+Llgruj~G0o8)Cl ziCLPjnAlvE#L$rpB9pXM2SJsZH>-EmIt=!wO$SR|$kkt=(@bq_!VA~kXPQTy4=vSv g#nA4u3nMHgGh~h&`q5OhiK#}bEV9*SuhRX00MbHTp8x;= delta 13398 zcma)=34B%6wYYa=hA_`V;3N=|ND{&*L?DDQ5C~J46*$Q~BsX`8_uK?>v0f1rhdQy5 zTAwJfPC-#=6ooq90#>vlDs~X8K8IHSTC08buU38EI_F%)zP9h3U)KHhboQ|J+H0?q zQwQ3-{Bc_1Os}>#DIP0LsUdJy7p2}L9qcEiO8qfIsa@p%1iO*HWSCNw@LISCz71!? zv4&FP;ASZO+z`uN2N{7=S%2Q=91}mYg_*YOS{5I?fKZK&mui*&BSLuw}8IFOn zqA5^1o&lx9rLZ?#2W3K0*aJ3sWl6cxEK}7ZshCqZDOoG0cUVpcvC$C>^{C`@>HmT2q~AR0Ip*xo|xcW4jtkKYQUA zcnp@qFJLvCo#$$%1$HF=Kpy&^MB-5jM1`L~*@`crOspNfH^QN?J-o@|tx!7nnU}vG zozhQ2Kcl$^=h)`FCJ9IsYG#=uXAo zp;&o3memdBz=3cgl!+~dUEmsz8=*`j3e(}Ga2mW8u7)qb>2M^LxDwVt(bQAWfWLuP z$oc<*#AWc(v91GZ!!k&!TqrAB3%9|m;SShsylc(7p$z;boDDm$KeCX8P&9QRl!aJO z2980|#I>*|+zk^_a4!jY;eglR5R@%=7WRS1plIR^C>r=2ibl@CFnYsuI0+h1Y-2T) z`t?xy^+WL+7eSfuwNPx~mWk+JX1Je%3i!BJ(d9h1y@`>HZsv}P!=)>%GL~nvc>D*de}4x{fml!OF=p8h#O?vRHetuVL$Q*q13+! zS-cup>{zc_1Z4tSAb;v+eip%3pg5}G=ezZD;T7b4a5?-CVs5H5!E)F>brJkIyc^1Z ztEajiuO5mmTnSN*`UT8}pF%li16bB7I2_J{7sHkCD3k$)mbmA=0#c;vp=`~AP_{mC zh=jA(Q140opUpiFS7mtO^CA|{k$Xh9jkh8gg7I0QZc zXTsmX3*k^QXkT3nJInchjKoL^l5i0G0OrDWvs@!8^jHkV$mYN{a3Pdqv;>L~S3^;0 z6pF^Sc-#iX>aT$^(VJlxcsK0L`0D2*RKLceV$G!aPP$u*il!<-< z+rqEC`g7*E@1;X|uOE~NWI@ruD6f9<9P}>(%=8KtdR*zz^ce8i;4uNE!>gclxD(1i zd%gPmVPEnGVLSK&6iuCkvNflnO#IzB=wDv^lmhAS8z?L3FxP!C9ZJJqum>ClWxyh@ zej1ebW$+W$!ZJESLj3 z!=P8b3Ch4*p>%jPWN~UI><-_9)$nsD{jT9^>^4cW#xbM%Ga)TjjkHXN_W8CaJQG=2b;(rf(9J7#*GUq;rZmRhq8d<>$z*vLxQ18#%z{w^phyA{en&0c<=mwyn- z#2 zaOcWIa-rDB7%2UfKD*J;eT063&AI*17RP6%-9T55+IM18;}z*DIyr z-Eaad-r%ad9*!h`AAAs=gg$tgNwfvuhkfPzudZ^BO9aY{ABD2gm!NFL87M3I3lw8K z2Md!u?+RrPGoct&E|e`O^f(a?BR>twMAkv+=W>s`;c&)R_mG$ik3;FOH`A1X20`gK z8xDq}plE6?l!;YB(MSzs_taJ>1Du9^;Kxu@-^Nm^4yHpHXA_i(J_QrmB#x1gJ^cu_ zgMWi*@M|ayzlG<+4jWygnF%=%Dgq1ObFdtK4#&b7HP{hsfTGbmATC24hT~z6TKB!# zwdh|~W>YW|UJw276*vM;B{Kk4!5iQf7=Y<4XB^xN=fL~nZ{cT9jPXSpiE+LIW#XU1 z5;!*K{=Xm!yO7@#ME_wDEfma$148bHK{XU(O2Sd_3s?%XY1|3cz;t*KYzr@eqPcDG z9C#HJ8~L$UzZc3v?}BaMGq5u}k|433#0i)Qiz2SEEQMXkH^FXj2b2}>h6a2difTWE zVnc1}-AiQ~l!@+#?ctxHy#KkEZ-?p2%G04tJTZWT7*U4D^WaGGOJD}v45z}~(1x!< zQF&R^9pHL6OzNR*)j=p4dkOY}UqR7CH(r(rWkJzE9>iZHQ~?Q@z4(3A`e7puH{ z6pClu4m-dnpmcb|%fAd|!oP*GRc}MNY(9ZvgzXz#8_9s8iF2V0JQYem6|lSP-5L_I z7j<4m#N!qy9q)iLft$Si9*_5VJmm41$Jadmr^ml|{MKXFMt7luVWJNmk0K#6oDRjR zm%%}BgO}d|rQMZKtac9+P2CG+MUO#w?^jUv_!Jb)oQCq=d$1q;3d+iRZE_bpbQAg) z)eomY_HY7}dN%52z;@K6g5^4Gz)2 zShsA$yGSmw64^k*LL>u`=R+6HZzr!zGIHaI)yuQWEAQyBlCrOmape1YWv`JJP5lIs zr##_R{G3caats-V%%%KhA+jBr=CwOWT2%8ZAU4sP^nbu=_y`<}q@H(3>_jf0ZZv{Y zou@775r{mAKlAe_awRek$@D73Amhldk?xc&h4Kt0Jp@_cX4SnO1&<@xn3_lZw^G3K zIwH2zkFwPBs+Slgil0U1?oV|rpPFW@*Mp;DJNAMNo6WRC)6f~2O2QREXc2Zn6@M`33WIk;kgP$T3Nmn3?kn71; zAd^Y|2&SGtkT58dXFPJmNx46N2g8tVQZI&g86vk=Z$zFMNX$tQSpi(_wUhCkf1&>r{t|f;>4TUwSc5lXwUjuu> zEciLnD*6v1vyt^wya!FB1sOozfT?E(iCoJ52&<7S(geZkDd9&yL=+=dLJ{(fj9 z6OhzXO1V5QBhLO`LL!I41;}%x3lVv?A{odj$?)9bLOtnm2JM$2@;rc?OL{&`gGu-z zvL6{k{ugi?@-%YRlTd5C++sMzOK*mAkcgKToJS|8;ho5E(y3<_>48XrS9TERCmi3-vd^GWavE!h&}^o#yqK)yjb(9!cyo)Tm&G7||P@_da9NAi$AA@cNc;ruS< zeR-C^AG=8>l#^sV@{Ctj4)-Geg=8Ym^DMt5y!aO{KhdLZePY_}X}Ws)LwZ5!P5P4= zTlzJcLBG#fzI1`%w~eTEQG-8f`3m(TGl#dgd`7lis6U%Ip>2KCAJm&?P129es?dXG z&lnhNGB!q{A)2gOxS*JJYK9fAp)cKe&hoZ#KZ#H0EY>ULZr6X9TdS9p&DZ2cu@&!GEmQioUYSo;eSz}Z+8QFUOid$#;%qBIL@vHr2Sk1MfAwfjVjYb;k zZB=GAT1Hc(!I)wiwNY#1)U46;qN^Q*F3H&?Al(*;)N)`+iTTIO;RYyW0 zD;(3~Yo{1!#t1ciH&L}Tf?j2YOB-xkR=>($uHW>J)i>9T)F0PX>Z-sx{aj#VyI`cz z4CtZ3pS7>&1-n)^hx&{NVj{8HJUdS8rT zBThlo^!Z&y88d7BVK!M+HdxYFUlPyL2jW-jk}X5qspU3Wy>m;kes@b@7g>KKY}o#o zrGI?!U>&>olcBsS9j>&3XvWHy1XITBjhMAL*4qD)>(lff6D4}frG~!a(!TnsOSAL` zmoCu7TPKVNn^l;rr%_v3o9j7VhR=*yYNJ1D$BeKU()+fS>0y`6(pO%VKg=I)pf2RV zR-s53Lw9~{MN>;p+LqZPWj3nbirSHIj=p!>D&1!Lj2?D%Bx)(=*BL`!vOT{OOHr~O zTR*+s7-xm*gN!cYS}Nv`1ufNp0-UU)QTee|lV#_JBl#h-smjv#UOunu#Dby;1!E=} zV~UE$jMv{>KKKH+q{tXEws_3AQAJ~miaIYa?N~u&)C}8<5s4NX6=qG7QJ!p$M(`I? zs%y+-DY|oN2rnu4%x03o0!$RBY%SSNy2W#iJnH$feDu}UBV@IM@W|-+k8anrt=yl{VBk zKMi&~)?nl6c(EbqTyx3hxTyE+tB&dVb@lZNGPUaYXJZ8omC9ywNO=GG|m))>> zu-Ag>Vo}!*>QCLUU2nKCHj(mzDmJT7C9kTlx5CA0rft=#3ZpLHSe<34?Nycdo zakLA@jm`aPlxXup5SZ+2<_Ay95hjq zTAXYN$E<)vO+i(WYzcAJ7h1La&a@--k!UOuAcgYeO#Yj=$@*7QHe+ruCAJt#_HPN( zb-5My9l0@R)=O07?6dyzt_$^rcdtt`_2IkE)&1|u9=u4lLd`eBh4RyYuY>j2x|**O z_w3Le?#=EnKY2LpZ?JV%OSWFuGH`&{PV#VF)Kuku6iNWYSx3wI_Lf0ye943Q$(Evm zAeKuEV)<~6P0YlxEc{6@W|Nk;MT5>x#WHotzASyizCLoH+_`VE;PgJDZ%vcMycRO4 zYQ~pD9n*OKzF}!)I{p4Z>B(E_TpLKX7V9VOAJ(@b<lD@QMg` zLrcv+hI;`C_X4_lmtNt5g;KaJ6mtSykAbznU+0 zm~1t4=)wFRsf_D8(aLiV7ImHdohAZmneP5je_i;{ydhShk(JGD=3HDY;ii}WwEp|rj{2e2VZ;CF`za6Od69ct zbNMT((b5Vy-Mh*rc512dfA5*J^~jt7KD=I` zO7-{Mk%{XkAIX^EGsG~h7&{XyG%DDznwn&*kBdmw$U3U5K=Sb*=Zb65B%a0f;YS+@ zc;wrGt41$9cy8D1TnTk090^3C`kI5eg^s(cX_Ax43rB7wOu?KjZaiE>3%-~NeA05U z{wlv7^k{CDW4k!ikazRbK)yr79W07Qa1_gQ$zwHB%l#=I&LxW-IhQhiBo!yvc+>Ch zWVxpaVZ1hWT%S3VeZCjJRo6!R)t1eyzrSnz2ku9i1XEQ~5N))gh7KPdJl3f7 zSDD`xNyf;XP*jwsO7ST~a{(eBW8N$yAP!12VCgf5FVwStky8-odnwr*P%F$J@fE=` z1}|4_D#rOiOsOCE#YiVi>-~6H$uhpLnj%3}Zbr>O%px*s4p$qw*|{NeGY8lC-Xd<| zuJhOA(Z9_(4vB5sInEwdmr8^!_wo+oo51uF}^YKO)C*2U{%FJ}5hO+`)rXRFI z5(t~$#g0FScT;XdX1U6XIerkINw{qL1H^!GC{n?s1dIRo)_U?&S&9F>`Prcs*Zcov z1o4uofQbdl*HbFIthP=5`Cz7|*}owg#8BklCn+c9_)C5B(<2HE0;_7i;5ZO&*q)Ob z+1>T{9#`bHgOoRb7f>B#j-y7}3LA^BqJVshcS`RXrt6b4hPkecrPbk#S#5#D zfH}3XSbg#6(K&{GIr-PVL>Kr137qPfjbq;dOV|B!_3%>HA%3@5?@B4h!p-#r%6Tb|3+=RZHNI~{SFgAKt(xfgAH z;%J}AaS9uWSCWs*?jZp+k4VG$DdwLr{0pe2$?+OZd`JY6`@^Q6XoPRZXO3s~{Qi4H zB4_-${`&ZYUXK5kT@vLRjgeqXPk&)T=Q6yC+{b22mu?xd^Tnll^^2MMnimIl_t!M> zsleBmbHVs@=C6x-toWaWQxXyy;#$2>!-=r?cM^T_iHqY-g%Ef>94L;`**Z3b@Wl!5 z_;4vS%FK|-<~lyN#?hD&Fzdq+Vm$FnK2s%c^))&HGv_tHe=f|RW&8QpMW+QR2cvI$ zDNiDs=U&R}O>81&glFYwIyZ4lr=1vb4q@cb6GPK{ddi86UbqNMsR~o!V_5=dpZ1@K zQF;2rfP}BmSRBQ3vk=ei=49JB{PQW0Y_1|quHdV|SNy~E@z2BDu(fG@>c1L!wi~+0 z+QpbWpUwA|#M)7TwbLsWJ8 zm2-Pb@XhzXO12V@@`G#Ft6rU`fB9;e!9Q)PQ=rHEganK3`3}|MdYSHvfL& h-&xMoWlrh`AKT9AWQ7Qm@z+@4d@;p*!?DG%`fmwV4^#jE diff --git a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 6bdfd5cb8b..a00ed9c6cf 100644 --- a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,24 +1,845 @@ -# translation of django.po to -# translation of django.po to -# translation of django.po to +# translation of django.po to Hungarian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Nagy Károly , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-16 10:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 12:13+0200\n" -"Last-Translator: Nagy Károly \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-21 02:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-21 02:28+0200\n" +"Last-Translator: Szilveszter Farkas \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 +#: oldforms/__init__.py:373 db/models/fields/__init__.py:156 +#: db/models/fields/__init__.py:313 db/models/fields/__init__.py:721 +#: db/models/fields/__init__.py:732 newforms/models.py:193 +#: newforms/fields.py:92 newforms/fields.py:490 newforms/fields.py:566 +#: newforms/fields.py:577 +msgid "This field is required." +msgstr "Ennek a mezőnek a megadása kötelező." + +#: oldforms/__init__.py:408 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "A szövegnek rövidebbnek kell lennie %s karakternél." +msgstr[1] "A szövegnek rövidebbnek kell lennie %s karakternél." + +#: oldforms/__init__.py:413 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "Sortörések itt nem megengedettek." + +#: oldforms/__init__.py:511 oldforms/__init__.py:585 oldforms/__init__.py:624 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "Válasszon egy érvényes elemet, '%(data)s' nincs ezek között: %(choices)s." + +#: oldforms/__init__.py:591 newforms/widgets.py:188 +#: contrib/admin/filterspecs.py:152 +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" + +#: oldforms/__init__.py:591 newforms/widgets.py:188 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: oldforms/__init__.py:591 newforms/widgets.py:188 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 +msgid "No" +msgstr "Nem" + +#: oldforms/__init__.py:686 core/validators.py:181 core/validators.py:461 +#: newforms/fields.py:376 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "Nem küldött el fájlt. Ellenőrizze a kódolás típusát az űrlapon." + +#: oldforms/__init__.py:688 newforms/fields.py:380 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "A küldött fájl üres." + +#: oldforms/__init__.py:744 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "Írjon be egy egész számot -32 768 és 32 767 között." + +#: oldforms/__init__.py:754 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "Írjon be egy pozitív számot." + +#: oldforms/__init__.py:764 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "Írjon be egy egész számot 0 és 32 767 között." + +#: db/models/manipulators.py:309 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "A megadott %(field)s mezőhöz már létezik %(type)s típusú %(object)s elem." + +#: db/models/manipulators.py:310 core/validators.py:275 +#: contrib/admin/views/main.py:342 contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 +msgid "and" +msgstr "és" + +# TODO +#: db/models/fields/__init__.py:49 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s ezzel a(z) %(fieldname)s már létezik." + +#: db/models/fields/__init__.py:411 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Az értéknek egész számnak kell lennie." + +#: db/models/fields/__init__.py:446 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Az értéknek igaznak (True) vagy hamisnak (False) kell lennie." + +#: db/models/fields/__init__.py:467 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Ez a mező nem lehet nulla." + +#: db/models/fields/__init__.py:501 core/validators.py:155 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Írjon be egy érvényes dátumot 'ÉÉÉÉ-HH-NN' alakban." + +#: db/models/fields/__init__.py:570 core/validators.py:164 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Írjon be egy érvényes dátumot/időt 'ÉÉÉÉ-HH-NN ÓÓ-PP' alakban." + +#: db/models/fields/__init__.py:631 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "Az értéknek decimálisnak kell lennie." + +#: db/models/fields/__init__.py:741 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Adjon meg egy érvényes fájlnevet." + +#: db/models/fields/__init__.py:883 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "" +"Az értéknek semminek (None), igaznak (True), vagy hamisnak (False) kell " +"lennie." + +#: db/models/fields/related.py:55 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Adjon meg egy érvényes %s értéket." + +#: db/models/fields/related.py:658 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Az ID-ket vesszővel válassza el." + +#: db/models/fields/related.py:660 +msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" +"Tartsa lenyomva a \"Control\"-t (vagy Mac-en a \"Command\"-ot) több elem " +"kiválasztásához." + +#: db/models/fields/related.py:707 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "Írjon be érvényes %(self)s ID-t. A mostani érték érvénytelen: %(value)r." +msgstr[1] "" +"Írjon be érvényes %(self)s ID-ket. A mostani értékek érvénytelenek: %(value)" +"r." + +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "Arab" + +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengáli" + +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bolgár" + +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalán" + +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Czech" +msgstr "Cseh" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Welsh" +msgstr "Walesi" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "Danish" +msgstr "Dán" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "German" +msgstr "Német" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Greek" +msgstr "Görög" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "English" +msgstr "Angol" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanyol" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "Argentín spanyol" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Persian" +msgstr "Perzsa" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Finnish" +msgstr "Finn" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "French" +msgstr "Francia" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Galician" +msgstr "Gall" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Hungarian" +msgstr "Magyar" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Hebrew" +msgstr "Héber" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Croatian" +msgstr "Horvát" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Icelandic" +msgstr "Izlandi" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "Olasz" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Japanese" +msgstr "Japán" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Korean" +msgstr "Koreai" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Latvian" +msgstr "Litván" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macedón" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Dutch" +msgstr "Holland" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvég" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "Lengyel" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Portugese" +msgstr "Portugál" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brazil" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Romanian" +msgstr "Román" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Russian" +msgstr "Orosz" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Slovak" +msgstr "Szlovák" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Slovenian" +msgstr "Szlovén" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Serbian" +msgstr "Szerb" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Swedish" +msgstr "Svéd" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: conf/global_settings.py:78 +msgid "Turkish" +msgstr "Török" + +#: conf/global_settings.py:79 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrán" + +#: conf/global_settings.py:80 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "Egyszerű kínai" + +#: conf/global_settings.py:81 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "Hagyományos kínai" + +#: core/validators.py:71 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "Az érték csak betűket, számokat és aláhúzást tartalmazhat." + +#: core/validators.py:75 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "Az érték csak betűket, számokat, aláhúzást és perjelet tartalmazhat." + +#: core/validators.py:79 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "Az érték csak betűket, számokat, aláhúzást és kötőjelet tartalmazhat." + +#: core/validators.py:83 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "Nagybetűk itt nem megengedettek." + +#: core/validators.py:87 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "Kisbetűk itt nem megengedettek." + +#: core/validators.py:94 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "Csak számokat adjon meg, vesszővel elválasztva." + +#: core/validators.py:106 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "Érvényes e-mail címeket adjon meg, vesszővel elválasztva." + +#: core/validators.py:110 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Írjon be egy érvényes IP címet." + +#: core/validators.py:114 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "Üres érték itt nem megengedett." + +#: core/validators.py:118 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "Nem szám karakterek itt nem megengedettek." + +#: core/validators.py:122 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "Ez az érték nem tartalmazhat kizárólag számokat." + +#: core/validators.py:127 newforms/fields.py:142 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "Adjon meg egy egész számot." + +#: core/validators.py:131 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "Itt csak betűk megengedettek." + +#: core/validators.py:146 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "Az évnek 1900-nak vagy későbbinek kell lennie." + +#: core/validators.py:150 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Érvénytelen dátum: %s" + +#: core/validators.py:160 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "Írjon be egy érvényes időt 'ÓÓ:PP' alakban." + +#: core/validators.py:169 newforms/fields.py:336 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "Írjon be egy érvényes e-mail címet." + +#: core/validators.py:185 newforms/fields.py:397 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"Töltsön fel egy érvényes képfájlt. A feltöltött fájl nem kép volt, vagy " +"megsérült." + +#: core/validators.py:192 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "A hivatkozás (%s) érvénytelen képfájlra mutat." + +#: core/validators.py:196 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "" +"A telefonszámoknak 'XXX-XXX-XXXX' formátumúnak kell lenniük. \"%s\" " +"érvénytelen." + +#: core/validators.py:204 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "A hivatkozás (%s) érvénytelen QuickTime videóra mutat." + +#: core/validators.py:208 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "Érvényes URL szükséges." + +#: core/validators.py:222 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" +"Érvényes HTML kell. A hiba:\n" +"%s" + +#: core/validators.py:229 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "Rosszul formázott XML: %s" + +#: core/validators.py:246 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "Érvénytelen URL: %s" + +#: core/validators.py:251 core/validators.py:253 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "A hivatkozás (%s) egy törött link." + +#: core/validators.py:259 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "Írja be egy érvényes USA állam rövidítését." + +#: core/validators.py:273 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "Vigyázzon a szájára! Az ilyen szó (%s) itt nem megengedett." +msgstr[1] "Vigyázzon a szájára! Az ilyen szavak (%s) itt nem megengedettek." + +# TODO +#: core/validators.py:280 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "Ennek a mezőnek egyeznie kell a(z) %s mezővel." + +#: core/validators.py:299 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "Írjon be valamit legalább egy mezőbe." + +#: core/validators.py:308 core/validators.py:319 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "Töltse ki mindkét mezőt, vagy hagyja üresen mindkettőt." + +#: core/validators.py:327 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "Ezt a mezőt meg kell adni, ha %(field)s értéke %(value)s" + +#: core/validators.py:340 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "Ezt a mezőt meg kell adni, ha %(field)s értéke nem %(value)s" + +#: core/validators.py:359 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "Ugyanazok az értékek nem megengedettek." + +#: core/validators.py:374 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Az értéknek %(lower)s és %(upper)s között kell lennie." + +#: core/validators.py:376 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Az értéknek legalább ennyinek kell lennie: %s." + +#: core/validators.py:378 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Az érték nem lehet több ennyinél: %s." + +#: core/validators.py:414 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "Az értéknek %s hatványának kell lennie." + +#: core/validators.py:424 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "Írjon be egy érvényes decimális számot." + +#: core/validators.py:431 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "Írjon be egy legalább %s jegyű érvényes decimális számot." +msgstr[1] "Írjon be egy legalább %s jegyű érvényes decimális számot." + +#: core/validators.py:434 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "Írjon be egy érvényes decimális számot, legfeljebb %s egész számjeggyel." +msgstr[1] "Írjon be egy érvényes decimális számot, legfeljebb %s egész számjeggyel." + +#: core/validators.py:437 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "Írjon be egy érvényes decimális számot, legfeljebb %s tizedessel." +msgstr[1] "Írj be egy érvényes decimális számot, legfeljebb %s tizedessel." + +#: core/validators.py:445 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "Írj be egy érvényes lebegőpontos számot." + +#: core/validators.py:454 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "A feltöltött fájl legalább %s bájt méretű legyen." + +#: core/validators.py:455 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "A feltöltött fájl legfeljebb %s bájt méretű lehet." + +#: core/validators.py:472 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "Ennek a mezőnek rossz a formátuma." + +#: core/validators.py:487 +msgid "This field is invalid." +msgstr "A mező érvénytelen." + +#: core/validators.py:523 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "Nem lehet semmit kinyerni innen: %s." + +#: core/validators.py:526 +#, python-format +msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "" +"A hivatkozás (%(url)s) érvénytelen '%(contenttype)s' Content-Type fejlécet " +"adott vissza." + +#: core/validators.py:559 +#, python-format +msgid "" +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Zárja le a nyitott %(tag)s címkét a következő sorban: %(line)s. (A sor " +"kezdete: \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:563 +#, python-format +msgid "" +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Valamely szöveg nem megengedett ebben a környezetben a következő sorban: %" +"(line)s. (A sor kezdete: \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:568 +#, python-format +msgid "" +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"%(attr)s\" érvénytelen tulajdonság a következő sorban: %(line)s. (A sor " +"kezdete: \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:573 +#, python-format +msgid "" +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"<%(tag)s>\" érvénytelen címke a következő sorban: %(line)s. (A sor " +"kezdete: \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:577 +#, python-format +msgid "" +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"A következő sorban lévő címkéről hiányzik egy vagy több kötelező " +"tulajdonság: %(line)s. (A sor kezdete: \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:582 +#, python-format +msgid "" +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"A tulajdonság (\"%(attr)s\") érvénytelen a következő sorban: %(line)s. (A " +"sor kezdete: \"%(start)s\".)" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "%(verbose_name)s sikeresen létrehozva." + +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "%(verbose_name)s sikeresen frissítve." + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "%(verbose_name)s törölve." + +#: newforms/models.py:180 newforms/fields.py:478 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "" +"Válasszon érvényes elemet. Az Ön választása nincs az elérhető lehetőségek " +"között." + +#: newforms/models.py:197 newforms/fields.py:494 newforms/fields.py:570 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Adja meg értékek egy listáját." + +#: newforms/models.py:203 newforms/fields.py:500 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Válasszon érvényes elemet. %s nincs az elérhető lehetőségek között." + +#: newforms/fields.py:116 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" +"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legfeljebb %(max)d karaktert " +"tartalmaz (jelenlegi hossza: %(length)d)." + +#: newforms/fields.py:118 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" +"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legalább %(min)d karaktert " +"tartalmaz (jelenlegi hossza: %(length)d)." + +#: newforms/fields.py:144 newforms/fields.py:167 newforms/fields.py:197 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %s vagy kisebb." + +#: newforms/fields.py:146 newforms/fields.py:169 newforms/fields.py:199 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %s vagy nagyobb." + +#: newforms/fields.py:165 newforms/fields.py:192 +msgid "Enter a number." +msgstr "Adj meg egy számot." + +#: newforms/fields.py:201 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy nincs ennél több számjegy: %s." + +#: newforms/fields.py:203 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy nincs ennél több tizedesjegy: %s." + +#: newforms/fields.py:205 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "" +"Bizonyosodjon meg arról, hogy nincs ennél több számjegy a tizedesvessző " +"előtt: %s." + +#: newforms/fields.py:238 newforms/fields.py:610 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Adjon meg egy érvényes dátumot." + +#: newforms/fields.py:265 newforms/fields.py:612 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Adjon meg egy érvényes időt." + +#: newforms/fields.py:301 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Adjon meg egy érvényes dátumot/időt." + +#: newforms/fields.py:314 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Adjon meg egy érvényes értéket." + +#: newforms/fields.py:378 +msgid "No file was submitted." +msgstr "Semmilyen fájl sem került feltöltésre." + +#: newforms/fields.py:403 newforms/fields.py:425 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Adjon meg egy érvényes URL-t." + +#: newforms/fields.py:427 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "Ez a hivatkozás törött linknek tűnik." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "th" +msgstr "." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "st" +msgstr "." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "nd" +msgstr "." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "rd" +msgstr "." + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value)1f millió" +msgstr[1] "%(value)1f millió" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value)1f milliárd" +msgstr[1] "%(value)1f milliárd" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:56 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value)1f trilliárd" +msgstr[1] "%(value)1f trilliárd" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "one" +msgstr "egy" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "two" +msgstr "kettő" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "three" +msgstr "három" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "four" +msgstr "négy" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "five" +msgstr "öt" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "six" +msgstr "hat" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "seven" +msgstr "hét" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "eight" +msgstr "nyolc" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "nine" +msgstr "kilenc" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 +msgid "today" +msgstr "ma" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:92 +msgid "tomorrow" +msgstr "holnap" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +msgid "yesterday" +msgstr "tegnap" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "átirányítva innen" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Ennek abszolút elérési útnak kell lennie, a tartománynév nélkül. Példa: '/" +"events/search/'" + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "átirányítva ide" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Ennek vagy abszolút elérési útnak kell lennie (mint fentebb), vagy teljes " +"URL-nek 'http://'-vel kezdve." + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "átirányítás" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "átirányít" + +#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:169 msgid "object ID" msgstr "objektum ID" @@ -27,7 +848,7 @@ msgid "headline" msgstr "címsor" #: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:167 +#: contrib/comments/models.py:170 msgid "comment" msgstr "megjegyzés" @@ -67,17 +888,17 @@ msgstr "besorolás #8" msgid "is valid rating" msgstr "érvényes besorolás" -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 +#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:172 msgid "date/time submitted" msgstr "dátum/idő beállítva" -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 +#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:173 msgid "is public" msgstr "publikus" -#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:289 +#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:306 msgid "IP address" -msgstr "IP szám" +msgstr "IP cím" #: contrib/comments/models.py:86 msgid "is removed" @@ -92,15 +913,14 @@ msgstr "" "törölték\" üzenet fog megjelenni helyette." #: contrib/comments/models.py:91 -#, fuzzy msgid "comments" msgstr "megjegyzés" -#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 +#: contrib/comments/models.py:134 contrib/comments/models.py:213 msgid "Content object" msgstr "Tartalom objektum" -#: contrib/comments/models.py:159 +#: contrib/comments/models.py:162 #, python-format msgid "" "Posted by %(user)s at %(date)s\n" @@ -109,58 +929,54 @@ msgid "" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" msgstr "" -"Beküldte %(user)s %(date)s -kor\n" +"Beküldte %(user)s ekkor: %(date)s\n" "\n" "%(comment)s\n" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/comments/models.py:168 +#: contrib/comments/models.py:171 msgid "person's name" msgstr "személy neve" -#: contrib/comments/models.py:171 +#: contrib/comments/models.py:174 msgid "ip address" msgstr "IP cím" -#: contrib/comments/models.py:173 +#: contrib/comments/models.py:176 msgid "approved by staff" msgstr "személyzet által elfogadva" -#: contrib/comments/models.py:176 -#, fuzzy +#: contrib/comments/models.py:179 msgid "free comment" -msgstr "Szabad megjegyzés" +msgstr "szabad megjegyzés" -#: contrib/comments/models.py:177 -#, fuzzy +#: contrib/comments/models.py:180 msgid "free comments" -msgstr "Szabad megjegyzések" +msgstr "szabad megjegyzések" -#: contrib/comments/models.py:233 +#: contrib/comments/models.py:239 msgid "score" msgstr "értékelés" -#: contrib/comments/models.py:234 +#: contrib/comments/models.py:240 msgid "score date" msgstr "értékelés dátuma" -#: contrib/comments/models.py:237 -#, fuzzy +#: contrib/comments/models.py:243 msgid "karma score" -msgstr "Karma értékelés" +msgstr "karma értékelés" -#: contrib/comments/models.py:238 -#, fuzzy +#: contrib/comments/models.py:244 msgid "karma scores" -msgstr "Karma értékelése" +msgstr "karma értékelések" -#: contrib/comments/models.py:242 +#: contrib/comments/models.py:248 #, python-format msgid "%(score)d rating by %(user)s" -msgstr "%(score)d értékelés %(user)s -tól" +msgstr "%(score)d értékelés %(user)s felhasználótól" -#: contrib/comments/models.py:258 +#: contrib/comments/models.py:264 #, python-format msgid "" "This comment was flagged by %(user)s:\n" @@ -171,60 +987,55 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/models.py:265 +#: contrib/comments/models.py:271 msgid "flag date" msgstr "jelölés dátuma" -#: contrib/comments/models.py:268 -#, fuzzy +#: contrib/comments/models.py:274 msgid "user flag" -msgstr "Felhasználó jelölése" +msgstr "felhasználó jelölése" -#: contrib/comments/models.py:269 -#, fuzzy +#: contrib/comments/models.py:275 msgid "user flags" -msgstr "Felhasználó jelölései" +msgstr "felhasználó jelölései" -#: contrib/comments/models.py:273 +#: contrib/comments/models.py:279 #, python-format msgid "Flag by %r" msgstr "Megjelölte %r" -#: contrib/comments/models.py:278 +#: contrib/comments/models.py:284 msgid "deletion date" msgstr "törlés dátuma" -#: contrib/comments/models.py:280 -#, fuzzy +#: contrib/comments/models.py:286 msgid "moderator deletion" -msgstr "Moderátor törlése" +msgstr "moderátor törlése" -#: contrib/comments/models.py:281 -#, fuzzy +#: contrib/comments/models.py:287 msgid "moderator deletions" -msgstr "Moderátor törlései" +msgstr "moderátor törlései" -#: contrib/comments/models.py:285 +#: contrib/comments/models.py:291 #, python-format msgid "Moderator deletion by %r" msgstr "Moderátor törlés %r által" -#: contrib/comments/views/karma.py:19 +#: contrib/comments/views/karma.py:20 msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "Ismeretlen felhasználó nem szavazhat" +msgstr "Névtelen felhasználó nem szavazhat" -#: contrib/comments/views/karma.py:23 +#: contrib/comments/views/karma.py:24 msgid "Invalid comment ID" msgstr "Érvénytelen megjegyzés ID" -#: contrib/comments/views/karma.py:25 +#: contrib/comments/views/karma.py:26 msgid "No voting for yourself" -msgstr "Nem szavazhatsz magadra" +msgstr "Nem szavazhat önmagára" #: contrib/comments/views/comments.py:28 -msgid "" -"This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "Ez az értékelés szükséges, mert legalább még egy értékelés kell." +msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "Ez az értékelés szükséges, mert legalább még egy értékelést megadott." #: contrib/comments/views/comments.py:112 #, python-format @@ -244,8 +1055,8 @@ msgstr[0] "" "\n" "%(text)s" msgstr[1] "" -"Ezeket a megjegyzéseket olyan felhasználó küldte akinek kevesebb mint %" -"(count)s megjegyzése van:\n" +"Ezt a megjegyzést olyan felhasználó küldte akinek kevesebb mint %(count)s " +"megjegyzése van:\n" "\n" "%(text)s" @@ -261,22 +1072,22 @@ msgstr "" "%(text)s" #: contrib/comments/views/comments.py:189 -#: contrib/comments/views/comments.py:280 +#: contrib/comments/views/comments.py:281 msgid "Only POSTs are allowed" msgstr "Csak POST engedélyezett" #: contrib/comments/views/comments.py:193 -#: contrib/comments/views/comments.py:284 +#: contrib/comments/views/comments.py:285 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" msgstr "Egy vagy több kötelező mező nincs kitöltve" #: contrib/comments/views/comments.py:197 -#: contrib/comments/views/comments.py:286 +#: contrib/comments/views/comments.py:287 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" msgstr "Valaki megváltoztatta a megjegyzés űrlapot (biztonság megsértése)" #: contrib/comments/views/comments.py:207 -#: contrib/comments/views/comments.py:292 +#: contrib/comments/views/comments.py:293 msgid "" "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " "invalid" @@ -284,8 +1095,8 @@ msgstr "" "A megjegyzés űrlap érvénytelen 'target' paramétert tartalmaz -- az objektum " "ID-je érvénytelen volt" -#: contrib/comments/views/comments.py:257 -#: contrib/comments/views/comments.py:321 +#: contrib/comments/views/comments.py:258 +#: contrib/comments/views/comments.py:322 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" msgstr "A megjegyzés űrlap nem biztosít sem 'preview' -t sem 'post' -ot." @@ -296,35 +1107,36 @@ msgid "Username:" msgstr "Felhasználó:" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -msgid "Password:" -msgstr "Jelszó:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "Elfelejtetted a jelszavad?" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 #: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 msgid "Log out" msgstr "Kijelentkezés" +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Password:" +msgstr "Jelszó:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Elfelejtette a jelszavát?" + #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 msgid "Ratings" msgstr "Értékelések" @@ -343,343 +1155,447 @@ msgstr "Opcionális" msgid "Post a photo" msgstr "Fénykép beküldése" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:27 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 msgid "Comment:" msgstr "Megjegyzés:" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:32 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:9 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 msgid "Preview comment" msgstr "Megjegyzés előnézete" #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 msgid "Your name:" -msgstr "Neved:" +msgstr "Név:" -#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#: contrib/sites/models.py:15 +msgid "domain name" +msgstr "tartománynév" + +#: contrib/sites/models.py:16 +msgid "display name" +msgstr "megjelenítendő név" + +#: contrib/sites/models.py:20 +msgid "site" +msgstr "honlap" + +#: contrib/sites/models.py:21 +msgid "sites" +msgstr "honlapok" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:42 #, python-format msgid "" "

                              By %s:

                              \n" "
                                \n" msgstr "" -"

                                Szerző %s:

                                \n" +"

                                Szerző: %s:

                                \n" "
                                  \n" -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: contrib/admin/filterspecs.py:72 contrib/admin/filterspecs.py:90 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 contrib/admin/filterspecs.py:171 msgid "All" msgstr "Mind" -#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +#: contrib/admin/filterspecs.py:111 msgid "Any date" msgstr "Bármely dátum" -#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +#: contrib/admin/filterspecs.py:112 msgid "Today" msgstr "Ma" -#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 msgid "Past 7 days" msgstr "Utolsó 7 nap" -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 msgid "This month" msgstr "Ez a hónap" -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 msgid "This year" msgstr "Ez az év" -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "No" -msgstr "Nem" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:150 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - -#: contrib/admin/models.py:16 +#: contrib/admin/models.py:17 msgid "action time" msgstr "művelet időpontja" -#: contrib/admin/models.py:19 +#: contrib/admin/models.py:20 msgid "object id" msgstr "objektum id" -#: contrib/admin/models.py:20 +#: contrib/admin/models.py:21 msgid "object repr" msgstr "objektum repr" -#: contrib/admin/models.py:21 +#: contrib/admin/models.py:22 msgid "action flag" msgstr "művelet jelölés" -#: contrib/admin/models.py:22 +#: contrib/admin/models.py:23 msgid "change message" -msgstr "üzenet megváltoztatása" +msgstr "üzenet módosítása" -#: contrib/admin/models.py:25 +#: contrib/admin/models.py:26 msgid "log entry" msgstr "naplóbejegyzés" -#: contrib/admin/models.py:26 +#: contrib/admin/models.py:27 msgid "log entries" msgstr "naplóbejegyzések" -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:228 +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:254 msgid "All dates" msgstr "Minden dátum" -#: contrib/admin/views/decorators.py:9 contrib/auth/forms.py:36 -#: contrib/auth/forms.py:41 -msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." -msgstr "" -"Kérlek írd be a helyes felhasználónevet és jelszót. Mindkét mező kisbetű-" -"nagybetű érzékeny." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:23 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -msgid "Log in" -msgstr "Bejelentkezés" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:61 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "" -"Kérlek jelentkezz be újra, mert a munkameneted végetért. Ne aggódj, minden " -"beküldött adatod el van mentve." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:68 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "" -"Úgy tűnik a böngésződön nincs engedélyezve a cookie-k fogadása. Kérlek " -"engedélyezd és töltsd újra az oldalt!" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:82 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "A felhasználónév nem tartalmazhat '@' karaktert." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:84 +# TODO +#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:264 #, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "Az email címed nem a felhasználóneved. Próbáld a(z) '%s' inkább." +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "\"%(obj)s\" %(name)s sikeresen létrehozva." -#: contrib/admin/views/main.py:226 +#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:268 +#: contrib/admin/views/main.py:354 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Alább ismét szerkesztheti." + +#: contrib/admin/views/auth.py:31 +msgid "Add user" +msgstr "Felhasználó hozzáadása" + +#: contrib/admin/views/auth.py:58 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Sikeres jelszóváltoztatás." + +#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "Jelszó megváltoztatása: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:230 msgid "Site administration" msgstr "Honlap karbantartás" -#: contrib/admin/views/main.py:260 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "A(z) %(name)s \"%(obj)s\" sikeresen hozzáadva." - -#: contrib/admin/views/main.py:264 contrib/admin/views/main.py:348 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "Alább ismét szerkesztheted." - -#: contrib/admin/views/main.py:272 contrib/admin/views/main.py:357 +#: contrib/admin/views/main.py:278 contrib/admin/views/main.py:363 #, python-format msgid "You may add another %s below." -msgstr "Alább hozzáadhatsz egy másik %s -t." +msgstr "Alább hozzáadhat egy másikat ebből: %s." -#: contrib/admin/views/main.py:290 +#: contrib/admin/views/main.py:296 #, python-format msgid "Add %s" -msgstr "%s hozzáadása" +msgstr "Új %s" -#: contrib/admin/views/main.py:336 +#: contrib/admin/views/main.py:342 #, python-format msgid "Added %s." -msgstr "%s hozzáadva." +msgstr "%s létrehozva." -#: contrib/admin/views/main.py:336 contrib/admin/views/main.py:338 -#: contrib/admin/views/main.py:340 -msgid "and" -msgstr "és" - -#: contrib/admin/views/main.py:338 +#: contrib/admin/views/main.py:344 #, python-format msgid "Changed %s." -msgstr "%s megváltoztatva." +msgstr "%s módosítva." -#: contrib/admin/views/main.py:340 +#: contrib/admin/views/main.py:346 #, python-format msgid "Deleted %s." msgstr "%s törölve." -#: contrib/admin/views/main.py:343 +#: contrib/admin/views/main.py:349 msgid "No fields changed." msgstr "Egy mező sem változott." -#: contrib/admin/views/main.py:346 +#: contrib/admin/views/main.py:352 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "A(z) %(name)s \"%(obj)s\" sikeresen megváltoztatva." +msgstr "\"%(obj)s\" %(name)s sikeresen módosítva." -#: contrib/admin/views/main.py:354 +#: contrib/admin/views/main.py:360 #, python-format -msgid "" -"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "" -"A(z) %(name)s \"%(obj)s\" sikeresen hozzáadva. Alább ismét szerkesztheted." +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "\"%(obj)s\" %(name)s sikeresen létrehozva. Alább ismét szerkesztheted." -#: contrib/admin/views/main.py:392 +#: contrib/admin/views/main.py:398 #, python-format msgid "Change %s" -msgstr "%s megváltoztatása" +msgstr "%s módosítása" -#: contrib/admin/views/main.py:470 +# TODO +#: contrib/admin/views/main.py:483 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" msgstr "Egy vagy több %(fieldname)s a(z) %(name)s -ban: %(obj)s" -#: contrib/admin/views/main.py:475 +# TODO +#: contrib/admin/views/main.py:488 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" msgstr "Egy vagy több %(fieldname)s a(z) %(name)s:" -#: contrib/admin/views/main.py:508 +#: contrib/admin/views/main.py:520 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "A(z) %(name)s \"%(obj)s\" sikeresen törölve." +msgstr "\"%(obj)s\" %(name)s sikeresen törölve." -#: contrib/admin/views/main.py:511 +#: contrib/admin/views/main.py:523 msgid "Are you sure?" -msgstr "Biztos vagy benne?" +msgstr "Biztos benne?" -#: contrib/admin/views/main.py:533 +#: contrib/admin/views/main.py:545 #, python-format msgid "Change history: %s" msgstr "Változások története: %s" -#: contrib/admin/views/main.py:565 +#: contrib/admin/views/main.py:579 #, python-format msgid "Select %s" msgstr "Kiválasztás %s" -#: contrib/admin/views/main.py:565 +#: contrib/admin/views/main.py:579 #, python-format msgid "Select %s to change" -msgstr "Válaszd a(z) %s a változtatáshoz" +msgstr "Válasszon ki egyet a módosításhoz (%s)" -#: contrib/admin/views/doc.py:277 contrib/admin/views/doc.py:286 -#: contrib/admin/views/doc.py:288 contrib/admin/views/doc.py:294 -#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:297 +#: contrib/admin/views/main.py:780 +msgid "Database error" +msgstr "Adatbázis hiba" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 contrib/auth/forms.py:60 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"Írjon be egy helyes felhasználónevet és jelszót. Mindkét mező kisbetű-" +"nagybetű érzékeny." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +msgid "Log in" +msgstr "Bejelentkezés" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Jelentkezzen be újra, mert a munkamenete végetért. Ne aggódjon, minden " +"beküldött adata el van mentve." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Úgy tűnik a böngészőjében nincs engedélyezve a cookie-k fogadása. Kérem " +"engedélyezze és töltse újra az oldalt!" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "A felhasználónév nem tartalmazhat '@' karaktert." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "Az email címe nem a felhasználóneve. Próbálja inkább ezt: %s." + +#: contrib/admin/views/doc.py:47 contrib/admin/views/doc.py:49 +#: contrib/admin/views/doc.py:51 +msgid "tag:" +msgstr "címke:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:78 contrib/admin/views/doc.py:80 +#: contrib/admin/views/doc.py:82 +msgid "filter:" +msgstr "szűrő:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:136 contrib/admin/views/doc.py:138 +#: contrib/admin/views/doc.py:140 +msgid "view:" +msgstr "nézet:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:165 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "%r alkalmazás nem található" + +#: contrib/admin/views/doc.py:172 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "%(name)r modell nem található a következő alkalmazásban: %(label)r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "a kapcsolódó '%(label)s.%(type)s' objektum" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 contrib/admin/views/doc.py:206 +#: contrib/admin/views/doc.py:220 contrib/admin/views/doc.py:225 +msgid "model:" +msgstr "modell:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:215 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "kapcsolódó '%(label)s.%(name)sí' objektumok" + +#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "minden %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:225 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "%s mennyisége" + +#: contrib/admin/views/doc.py:230 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Mezők %s objektumokban" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 contrib/admin/views/doc.py:311 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 contrib/admin/views/doc.py:314 msgid "Integer" msgstr "Egész" -#: contrib/admin/views/doc.py:278 +#: contrib/admin/views/doc.py:293 msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "Logikai (True vagy False)" -#: contrib/admin/views/doc.py:279 contrib/admin/views/doc.py:296 +#: contrib/admin/views/doc.py:294 contrib/admin/views/doc.py:313 #, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "Karakterlánc (%(maxlength)s hosszig)" +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "Karakterlánc (%(max_length)s hosszig)" -#: contrib/admin/views/doc.py:280 +#: contrib/admin/views/doc.py:295 msgid "Comma-separated integers" msgstr "Vesszővel elválasztott egészek" -#: contrib/admin/views/doc.py:281 +#: contrib/admin/views/doc.py:296 msgid "Date (without time)" msgstr "Dátum (idő nélkül)" -#: contrib/admin/views/doc.py:282 +#: contrib/admin/views/doc.py:297 msgid "Date (with time)" msgstr "Dátum (idővel)" -#: contrib/admin/views/doc.py:283 +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "Decimal number" +msgstr "Tizes számrendszerű (decimális) szám" + +#: contrib/admin/views/doc.py:299 msgid "E-mail address" msgstr "E-mail cím" -#: contrib/admin/views/doc.py:284 contrib/admin/views/doc.py:287 +#: contrib/admin/views/doc.py:300 contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 msgid "File path" msgstr "Elérési út" -#: contrib/admin/views/doc.py:285 -msgid "Decimal number" -msgstr "Tizes számrendszerű szám" +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "Floating point number" +msgstr "Lebegőpontos szám" -#: contrib/admin/views/doc.py:291 +#: contrib/admin/views/doc.py:308 msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "Logikai (True, False vagy None)" -#: contrib/admin/views/doc.py:292 +#: contrib/admin/views/doc.py:309 msgid "Relation to parent model" msgstr "Szülőkapcsolat" -#: contrib/admin/views/doc.py:293 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 msgid "Phone number" msgstr "Telefonszám" -#: contrib/admin/views/doc.py:298 +#: contrib/admin/views/doc.py:315 msgid "Text" msgstr "Szöveg" -#: contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:316 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: contrib/admin/views/doc.py:300 contrib/flatpages/models.py:7 +#: contrib/admin/views/doc.py:317 contrib/flatpages/models.py:7 msgid "URL" msgstr "URL" -#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:318 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "USA állam (két nagybetű)" -#: contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:319 msgid "XML text" msgstr "XML szöveg" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/views/doc.py:345 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s nem tűnik egy urlpattern objektumnak." + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Éppen:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Változás:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Dátum:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Idő:" + #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 #: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 msgid "Change password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 @@ -689,8 +1605,18 @@ msgstr "Jelszó megváltoztatása" msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Új %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr " %(filter_title)s szerint " + #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 msgid "History" msgstr "Történet" @@ -706,6 +1632,7 @@ msgstr "Felhasználó" msgid "Action" msgstr "Művelet" +# TODO #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" msgstr "N j, Y, P" @@ -718,6 +1645,26 @@ msgstr "" "Az objektumnak nincs változási története. Valószínűleg nem ezen a " "karbantartó oldalon lett rögzítve." +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Mehet" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "Egy találat." +msgstr[1] "%(counter)s találat." + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s összesen" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Mutassa mindet" + #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 msgid "Django site admin" msgstr "Django honlap adminisztráció" @@ -728,15 +1675,15 @@ msgstr "Django adminisztráció" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 msgid "Server error" -msgstr "Szerver hiba" +msgstr "Szerverhiba" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 msgid "Server error (500)" -msgstr "Szerver hiba (500)" +msgstr "Szerverhiba (500)" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 msgid "Server Error (500)" -msgstr "Szerver hiba (500)" +msgstr "Szerverhiba (500)" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 msgid "" @@ -744,38 +1691,44 @@ msgid "" "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" "Hiba történt, melyet e-mailben jelentettünk az oldal karbantartójának. A " -"rendszer remélhetően hamar megjavul, köszönjük a türelmedet." +"rendszer remélhetően hamar megjavul. Köszönjük a türelmét." -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "Nincs ilyen oldal" - -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Sajnáljuk, a kért oldalt nem találjuk." +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "" +"Valami nem stimmel a telepített adatbázissal. Bizonyosodjon meg arról, hogy " +"a megfelelő táblák létre lettek-e hozva, és hogy a megfelelő felhasználó " +"tudja-e őket olvasni." #: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 #, python-format msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "" +msgstr "%(name)s alkalmazásban elérhető modellek." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" #: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 msgid "Add" -msgstr "Hozzáadás" +msgstr "Új" #: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 msgid "Change" -msgstr "Változtatás" +msgstr "Módosítás" #: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "Nincs jogod szerkeszteni." +msgstr "Nincs joga szerkeszteni." #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 msgid "Recent Actions" -msgstr "Utóbbi műveletek" +msgstr "Utolsó műveletek" #: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 msgid "My Actions" @@ -785,18 +1738,37 @@ msgstr "Az én műveleteim" msgid "None available" msgstr "Nincs elérhető" -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 -#, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "%(name)s hozzáadása" +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Nincs ilyen oldal" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 -msgid "Have you forgotten your password?" -msgstr "Csak nem elfelejtetted a jelszavadat?" +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Sajnáljuk, de a kért oldal nem található." -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -msgid "Welcome," -msgstr "Üdvözöllek," +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Szűrő" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "Megtekintés a honlapon" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Kérem javítsa az alábbi hibát." +msgstr[1] "Kérlem javítsa az alábbi hibákat." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "Rendezés" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "Rendezés:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 @@ -806,53 +1778,30 @@ msgstr "Törlés" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 #, python-format msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " -"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " -"types of objects:" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" msgstr "" -"A(z) %(object_name)s '%(object)s' törlése a kapcsolódó objektumok törlését " -"is eredményezi, de a hozzáférésed nem engedi a következő típusú objektumok " -"törlését:" +"'%(escaped_object)s' %(object_name)s törlése a kapcsolódó objektumok " +"törlését is eredményezi, de a hozzáférése nem engedi a következő típusú " +"objektumok törlését:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " -"the following related items will be deleted:" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" msgstr "" -"Biztos hogy törlöd a(z) %(object_name)s \"%(object)s\"? A összes következő " -"kapcsolódó elem is törlődik:" +"Biztos hogy törli a következőt: \"%(escaped_object)s\" (típus: %(object_name)" +"s)? A összes további kapcsolódó elem is törlődik:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 msgid "Yes, I'm sure" msgstr "Igen, biztos vagyok benne" -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(title)s " -msgstr " Szerző %(title)s " - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Mehet" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -msgid "View on site" -msgstr "Megtekintés a honlapon" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Kérlek javítsd az alábbi hibát." -msgstr[1] "Kérlek javítsd az alábbi hibákat." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 -msgid "Ordering" -msgstr "Rendezés" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51 -msgid "Order:" -msgstr "Rendezettség:" +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "Üdvözlöm," #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 msgid "Save as new" @@ -870,12 +1819,44 @@ msgstr "Mentés és a szerkesztés folytatása" msgid "Save" msgstr "Mentés" +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Adjon meg egy új jelszót a %(username)s nevű felhasználónak." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +msgid "Password (again)" +msgstr "Jelszó újra" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Írja be a fenti jelszót ellenőrzés céljából." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" +"Először adjon meg egy felhasználói nevet és egy jelszót. Ezek után további " +"módosításokat is végezhet a felhasználó adatain." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Felhasználó" + #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 msgid "Password change" -msgstr "Jelszó változtatása" +msgstr "Jelszó megváltoztatása" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 @@ -884,22 +1865,22 @@ msgstr "Sikeres jelszóváltoztatás" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 msgid "Your password was changed." -msgstr "Jelszavad megváltozott." +msgstr "Megváltozott a jelszava." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 msgid "Password reset" -msgstr "Jelszó törlés" +msgstr "Jelszó törlése" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 msgid "" "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " "your password and e-mail the new one to you." msgstr "" -"Elfelejtetted a jelszavad? Írd be az e-mail címed, mi töröljük a jelszavad " -"és az újat e-mailben elküldjük neked." +"Elfelejtette a jelszavát? Írja be az e-mail címét, mi töröljük a jelszavát " +"és az újat e-mailben elküldjük." #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 msgid "E-mail address:" @@ -911,11 +1892,11 @@ msgstr "Jelszavam törlése" #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "Köszönjük hogy egy kis időt töltöttél a honlapunkon." +msgstr "Köszönjük hogy egy kis időt eltöltött ma a honlapunkon." #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 msgid "Log in again" -msgstr "Jelentkezz be újra" +msgstr "Jelentkezzen be újra" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 @@ -926,15 +1907,17 @@ msgstr "Sikeres jelszótörlés" msgid "" "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " "should be receiving it shortly." -msgstr "Új jelszavadat elküldtük e-mailben. Hamarosan meg kell kapnod." +msgstr "" +"Új jelszavát elküldtük e-mailben a megadott címre. Hamarosan meg kell " +"érkeznie." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 msgid "" "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " "password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" -"Írd be a régi jelszavad biztonsági okokból, majd az újat kétszer, hogy " -"biztosan ne gépeld el." +"Írja be a régi jelszavát biztonsági okokból, majd az újat kétszer, hogy " +"biztosan ne gépelje el." #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 msgid "Old password:" @@ -954,34 +1937,34 @@ msgstr "Jelszavam megváltoztatása" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "Ezt az e-mail-t azért kaptad, mert jelszótörlést kértél" +msgstr "Ezt az e-mail-t azért kapta, mert jelszótörlést kért" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 #, python-format msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "hozzáférésedhez a következő honlapon: %(site_name)s" +msgstr "hozzáféréséhez a következő honlapon: %(site_name)s" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 #, python-format msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "Új jelszavad: %(new_password)s" +msgstr "Új jelszava: %(new_password)s" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "Bármikor megváltoztathatod a jelszavad a következő oldalon:" +msgstr "Bármikor megváltoztathatja a jelszavát a következő oldalon:" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "Felhasználóneved, ha elfelejtetted volna:" +msgstr "Felhasználóneve, ha elfelejtette volna:" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Köszönjük, hogy használtad honlapunkat!" +msgstr "Köszönjük, hogy használta honlapunkat!" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 #, python-format msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "A %(site_name)s csapata" +msgstr "%(site_name)s csapat" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Bookmarklets" @@ -1002,11 +1985,12 @@ msgid "" "your computer is \"internal\").

                                  \n" msgstr "" "\n" -"

                                  A könyvjelzők felvételéhez húzd a könyvjelzők linkjét az " -"eszköztárra, vagy kattints rájuk jobb egérgombot és úgy add hozzá. Ezután \n" -"már ki tudod választani a könyvjelzőt a honlap bármely oldaláról. A " -"könyvjelzők között néhány oldal csak 'belső' gépekről nézhető meg.\n" -"(Beszélj a rendszergazdával hogy a te géped 'belső' gép-e.).

                                  \n" +"

                                  A könyvjelzők felvételéhez húzza a könyvjelzők linkjét az " +"eszköztárra, vagy kattintson rájuk jobb egérgombbal és úgy adja hozzá. " +"Ezután \n" +"már ki tudja választani a könyvjelzőt a honlap bármely oldaláról. A " +"könyvjelzők között néhány oldal csak \"belső\" gépekről nézhető meg.\n" +"(Kérdezze meg rendszergazdáját, hogy az Ön gépe \"belső\" gép-e.).

                                  \n" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 msgid "Documentation for this page" @@ -1017,12 +2001,12 @@ msgid "" "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " "that page." msgstr "" -"Bármely oldalról annak a nézetnek a dokumentációjára ugrik, mely a kérdéses " +"Bármely oldalról annak a nézetnek a dokumentációjára ugrik, amely a kérdéses " "oldalt generálta." #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 msgid "Show object ID" -msgstr "Az objektum ID kijelzése" +msgstr "Az objektum ID mutatása" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 msgid "" @@ -1046,60 +2030,1128 @@ msgstr "Objektum szerkesztése (új ablakban)" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "Mint fentebb, de az adminisztrációs oldalt új ablakban nyitja." +msgstr "Mint fentebb, de az adminisztrációs oldalt új ablakban nyitja meg." -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "Dátum:" +#: contrib/contenttypes/models.py:37 +msgid "python model class name" +msgstr "python modell osztály neve" -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "Idő:" +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content type" +msgstr "tartalom típusa" -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Éppen:" +#: contrib/contenttypes/models.py:41 +msgid "content types" +msgstr "tartalom típusok" -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Változás:" +#: contrib/auth/views.py:47 +msgid "Logged out" +msgstr "Kijelentkezve" -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "átirányítva innen" +#: contrib/auth/models.py:53 contrib/auth/models.py:73 +msgid "name" +msgstr "név" -#: contrib/redirects/models.py:8 +#: contrib/auth/models.py:55 +msgid "codename" +msgstr "kódnév" + +#: contrib/auth/models.py:58 +msgid "permission" +msgstr "jogosultság" + +#: contrib/auth/models.py:59 contrib/auth/models.py:74 +msgid "permissions" +msgstr "jogosultságok" + +#: contrib/auth/models.py:77 +msgid "group" +msgstr "csoport" + +#: contrib/auth/models.py:78 contrib/auth/models.py:121 +msgid "groups" +msgstr "csoportok" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "username" +msgstr "felhasználónév" + +#: contrib/auth/models.py:111 msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." msgstr "" -"Ennek abszolút elérési útnak kell lennie, a domén név nélkül. Példa: '/" -"events/search/'" +"Kötelező. Legfeljebb 30 karakter. Csak alfanumerikus karaktereket " +"tartalmazhat (betűk, számok és aláhúzás)." -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "átirányítva ide" +#: contrib/auth/models.py:112 +msgid "first name" +msgstr "keresztnév" -#: contrib/redirects/models.py:10 +#: contrib/auth/models.py:113 +msgid "last name" +msgstr "vezetéknév" + +#: contrib/auth/models.py:114 +msgid "e-mail address" +msgstr "e-mail cím" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "password" +msgstr "jelszó" + +#: contrib/auth/models.py:115 msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." msgstr "" -"Ennek vagy abszolút elérési útnak kell lennie (mint fentebb) vagy teljes URL-" -"nek 'http://' -vel kezdve." +"Használja az \"[algo]$[salt]$[hexdigest]\" formátumot, vagy a jelszó megváltoztatása űrlapot." -#: contrib/redirects/models.py:12 -msgid "redirect" -msgstr "átirányítás" +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "staff status" +msgstr "személyzet státusz" -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirects" -msgstr "átirányít" +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Megadja, hogy a felhasználó bejelentkezhet-e erre az adminisztrációs oldalra." + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "active" +msgstr "aktív" + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "" +"Megadja, hogy a felhasználó bejelentkezhet-e erre az adminisztrációs " +"oldalra. Állítsa át ezt az értéket a fiókok törlése helyett." + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "superuser status" +msgstr "rendszergazda státusz" + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "" +"Megadja, hogy ez a felhasználó rendelkezik-e minden jogosultsággal anélkül, " +"hogy azt külön meg kellene adni." + +#: contrib/auth/models.py:119 +msgid "last login" +msgstr "utolsó bejelentkezés" + +#: contrib/auth/models.py:120 +msgid "date joined" +msgstr "csatlakozás dátuma" + +#: contrib/auth/models.py:122 +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "" +"A kézzel beállított jogosultságok mellett a felhasználó a csoportjának " +"jogait is megkapja." + +#: contrib/auth/models.py:123 +msgid "user permissions" +msgstr "felhasználói jogosultságok" + +#: contrib/auth/models.py:127 +msgid "user" +msgstr "felhasználó" + +#: contrib/auth/models.py:128 +msgid "users" +msgstr "felhasználók" + +#: contrib/auth/models.py:134 +msgid "Personal info" +msgstr "személyes információ" + +#: contrib/auth/models.py:135 +msgid "Permissions" +msgstr "jogosultságok" + +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "Important dates" +msgstr "Fontos dátumok" + +#: contrib/auth/models.py:137 +msgid "Groups" +msgstr "Csoportok" + +#: contrib/auth/models.py:288 +msgid "message" +msgstr "üzenet" + +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "A két jelszó mező tartalma nem egyezik meg." + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Létezik már egy felhasználó ezzel a névvel." + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "" +"A böngészője úgy tűnik nem támogatja a cookie-kat. A cookie-k engedélyezése " +"szükséges a bejelentkezéshez." + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Ez a fiók inaktív." + +#: contrib/auth/forms.py:84 +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "" +"Ehhez az e-mail címhez nem tartozik felhasználói fiók. Biztos benne, hogy " +"regisztrált?" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "A két \"új jelszó\" mezó tartalma nem egyezik meg." + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "A régi jelszó hibásan lett megadva. Írja be újra." + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +msgstr "" +"Írjon be egy irányítószámot. Az irányítószám két része között szóköznek kell " +"állnia." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX-XXX' alakban." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "A telefonszámoknak 'XXX-XXX-XXXX' formátumúnak kell lenniük." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:72 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Ez a mező csak számokat tartalmazhat." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:74 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Ez a mező legfeljebb 11 számjegyet vagy 14 karaktert tartalmazhat." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:84 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Érvénytelen CPF szám." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:106 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Ennek a mezőnek legalább 14 számjegyet kell tartalmaznia." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:116 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Érvénytelen CNPJ szám." + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Írjon be egy négyjegyű irányítószámot." + +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 contrib/localflavor/de/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX' alakban." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX', vagy 'XXXXX-XXXX' alakban." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Írjon be egy érvényes USA SSN-t 'XXX-XX-XXXX' formátumban." + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bajorország" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bréma" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Nyugat-Pomeránia" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Alsó-Szászország" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Észak-Rajna-Vesztfália" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Szárföld" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Szászország" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Szász-Anhalt" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Türingia" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes német személyazonosító számot \"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X\" alakban." + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tókió" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kiotó" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Oszaka" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagaszaki" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot \"XXXXXXX\" vagy \"XXX-XXXX\" alakban." + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Bázel-város" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Bázel-vidék" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genf" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürich" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:18 contrib/localflavor/no/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXX' alakban." + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:90 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes svájci személyazonosító vagy útlevél számot " +"\"X1234567<0\" vagy \"1234567890\" alakban." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 +msgid "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes izlandi személyazonosító számot \"XXXXXX-XXXX\" " +"alakban." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:31 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Az izlandi személyazonosító szám érvénytelen." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes társadalombiztosítási számot." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes ÁFA számot." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:35 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Írjon be egy érvényes norvég társadalombiztosítási számot." + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Besztercebánya régió" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Pozsony régió" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kassa régió" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nyitra régió" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Presov régió" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trencsén régió" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava régió" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zsolna régió" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Besztercebánya" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Pozsony I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Pozsony II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Pozsony III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Pozsony IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Pozsony V" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunaszerdahely" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galánta" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Késmárk" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komárom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kassa I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kassa II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kassa III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kassa IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nyitra" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprád" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimaszombat" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Rozsnyó" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Rózsahegy" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Igló" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sellye" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencsén" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zsolna" + +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:32 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot \"XXXXX\" vagy \"XXX XX\" alakban." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:32 +msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Írjon be egy érvényes chilei RUT-ot \"XX.XXX.XXX-X\" alakban." + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:37 +msgid "Enter valid a Chilean RUT" +msgstr "Írjon be egy érvényes chilei RUT-ot" + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:45 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes finn társadalombiztosítási számot." + +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot \"XXXXXXX\" alakban." + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Alsó-Szilézia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Kis-Lengyelország" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Szubkárpátok" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomeránia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Szilézia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Nagy-Lengyelország" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Nyugat-Pomeránia" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:53 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "A nemzeti azonosítószám 11 számjegyből áll." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:59 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Hibás a nemzeti azonosítószám ellenőrző kódja." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 +msgid "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Írjon be egy adószámot \"XXX-XXX-XX-XX\" vagy \"XX-XX-XXX-XXX\" alakban." + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:82 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XX-XXX' alakban." + +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "munkamenet kulcs" + +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "munkamenet adat" + +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "lejárat dátuma" + +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "munkamenet" + +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "munkamenetek" #: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "" -"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "Például: '/about/contact/'. Figyelj a nyitó és záró perjelre!" +msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "Például: '/about/contact/'. Figyeljen a nyitó és záró perjelre!" #: contrib/flatpages/models.py:9 msgid "title" @@ -1119,11 +3171,11 @@ msgstr "sablon neve" #: contrib/flatpages/models.py:13 msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will " -"use 'flatpages/default'." +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." msgstr "" "Példa: 'flatpages/contact_page'. Ha ez nem létezik, a rendszer a 'flatpages/" -"default' -ot használja." +"default.html' sablont fogja használni." #: contrib/flatpages/models.py:14 msgid "registration required" @@ -1143,880 +3195,303 @@ msgstr "egyszerű oldal" msgid "flat pages" msgstr "egyszerű oldalak" -#: contrib/auth/models.py:13 contrib/auth/models.py:26 -msgid "name" -msgstr "név" - -#: contrib/auth/models.py:15 -msgid "codename" -msgstr "kódnév" - -#: contrib/auth/models.py:17 -#, fuzzy -msgid "permission" -msgstr "Engedély" - -#: contrib/auth/models.py:18 contrib/auth/models.py:27 -#, fuzzy -msgid "permissions" -msgstr "Engedélyek" - -#: contrib/auth/models.py:29 -#, fuzzy -msgid "group" -msgstr "Csoport" - -#: contrib/auth/models.py:30 contrib/auth/models.py:65 -#, fuzzy -msgid "groups" -msgstr "Csoportok" - -#: contrib/auth/models.py:55 -msgid "username" -msgstr "felhasználónév" - -#: contrib/auth/models.py:56 -msgid "first name" -msgstr "keresztnév" - -#: contrib/auth/models.py:57 -msgid "last name" -msgstr "vezetéknév" - -#: contrib/auth/models.py:58 -msgid "e-mail address" -msgstr "e-mail cím" - -#: contrib/auth/models.py:59 -msgid "password" -msgstr "jelszó" - -#: contrib/auth/models.py:59 -msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" -msgstr "Használat '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "staff status" -msgstr "Személyzet státusa" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "" -"Megadja hogy a felhasználó bejelentkezhet-e erre az adminisztrációs oldalra." - -#: contrib/auth/models.py:61 -msgid "active" -msgstr "aktív" - -#: contrib/auth/models.py:62 -msgid "superuser status" -msgstr "rendszergazda státusz" - -#: contrib/auth/models.py:63 -msgid "last login" -msgstr "utolsó bejelentkezés" - -#: contrib/auth/models.py:64 -msgid "date joined" -msgstr "csatlakozás dátuma" - -#: contrib/auth/models.py:66 -msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "" -"A kézzel beállított jogosultságok mellett a felhasználó a csoportjának a " -"jogait is megkapja." - -#: contrib/auth/models.py:67 -#, fuzzy -msgid "user permissions" -msgstr "Engedélyek" - -#: contrib/auth/models.py:70 -#, fuzzy -msgid "user" -msgstr "Felhasználó" - -#: contrib/auth/models.py:71 -#, fuzzy -msgid "users" -msgstr "Felhasználók" - -#: contrib/auth/models.py:76 -msgid "Personal info" -msgstr "Személyes információ" - -#: contrib/auth/models.py:77 -msgid "Permissions" -msgstr "Engedélyek" - -#: contrib/auth/models.py:78 -msgid "Important dates" -msgstr "Fontos dátumok" - -#: contrib/auth/models.py:79 -msgid "Groups" -msgstr "Csoportok" - -#: contrib/auth/models.py:219 -#, fuzzy -msgid "message" -msgstr "Üzenet" - -#: contrib/auth/forms.py:30 -msgid "" -"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " -"required for logging in." -msgstr "" -"A böngésződ úgy tűnik nem támogatja a cookie-kat. A cookie-k engedélyezése " -"szükséges a bejelentkezéshez." - -#: contrib/contenttypes/models.py:25 -#, fuzzy -msgid "python model class name" -msgstr "python modul név" - -#: contrib/contenttypes/models.py:28 -msgid "content type" -msgstr "tartalom típusa" - -#: contrib/contenttypes/models.py:29 -msgid "content types" -msgstr "tartalom típusok" - -#: contrib/sessions/models.py:35 -msgid "session key" -msgstr "munkamenet kulcs" - -#: contrib/sessions/models.py:36 -msgid "session data" -msgstr "munkamenet adat" - -#: contrib/sessions/models.py:37 -msgid "expire date" -msgstr "lejárat dátuma" - -#: contrib/sessions/models.py:41 -msgid "session" -msgstr "munkamenet" - -#: contrib/sessions/models.py:42 -msgid "sessions" -msgstr "munkamenetek" - -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "domén neve" - -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "megjelenő név" - -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "site" -msgstr "honlap" - -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "sites" -msgstr "honlapok" - -#: utils/translation.py:360 -msgid "DATE_FORMAT" -msgstr "N j, Y" - -#: utils/translation.py:361 -msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "N j, Y, P" - -#: utils/translation.py:362 -msgid "TIME_FORMAT" -msgstr "P" - #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" -msgstr "Hétfő" +msgstr "hétfő" #: utils/dates.py:6 msgid "Tuesday" -msgstr "Kedd" +msgstr "kedd" #: utils/dates.py:6 msgid "Wednesday" -msgstr "Szerda" +msgstr "szerda" #: utils/dates.py:6 msgid "Thursday" -msgstr "Csütörtök" +msgstr "csütörtök" #: utils/dates.py:6 msgid "Friday" -msgstr "Péntek" +msgstr "péntek" #: utils/dates.py:7 msgid "Saturday" -msgstr "Szombat" +msgstr "szombat" #: utils/dates.py:7 msgid "Sunday" -msgstr "Vasárnap" +msgstr "vasárnap" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "hét" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "kedd" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "sze" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "csüt" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "pén" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "szo" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "vas" + +#: utils/dates.py:18 msgid "January" -msgstr "Január" +msgstr "január" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:18 msgid "February" -msgstr "Február" +msgstr "február" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "March" -msgstr "Március" +msgstr "március" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "April" -msgstr "Április" +msgstr "április" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "May" -msgstr "Május" +msgstr "május" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "June" -msgstr "Június" +msgstr "június" -#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 msgid "July" -msgstr "Július" +msgstr "július" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "August" -msgstr "Augusztus" +msgstr "augusztus" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "September" -msgstr "Szeptember" +msgstr "szeptember" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "October" -msgstr "Október" +msgstr "október" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "November" -msgstr "November" +msgstr "november" -#: utils/dates.py:16 +#: utils/dates.py:20 msgid "December" -msgstr "December" +msgstr "december" -#: utils/dates.py:19 -#, fuzzy +#: utils/dates.py:23 msgid "jan" -msgstr "és" +msgstr "jan" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "feb" -msgstr "" +msgstr "febr" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "mar" -msgstr "" +msgstr "márc" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "apr" -msgstr "" +msgstr "ápr" -#: utils/dates.py:19 -#, fuzzy +#: utils/dates.py:23 msgid "may" -msgstr "nap" +msgstr "máj" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jun" -msgstr "" +msgstr "jún" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "jul" -msgstr "" +msgstr "júl" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "aug" -msgstr "" +msgstr "aug" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "sep" -msgstr "" +msgstr "szept" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "oct" -msgstr "" +msgstr "okt" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "nov" -msgstr "" +msgstr "nov" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "dec" -msgstr "" +msgstr "dec" -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Jan." -msgstr "Jan." +msgstr "jan." -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Feb." -msgstr "Feb." +msgstr "febr." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Aug." -msgstr "Aug." +msgstr "aug." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Sept." -msgstr "Szept." +msgstr "szept." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Oct." -msgstr "Okt." +msgstr "okt." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Nov." -msgstr "Nov." +msgstr "nov." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Dec." -msgstr "Dec." +msgstr "dec." #: utils/timesince.py:12 msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "év" -msgstr[1] "évek" +msgstr[1] "év" #: utils/timesince.py:13 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "hónap" -msgstr[1] "hónapok" +msgstr[1] "hónap" #: utils/timesince.py:14 msgid "week" msgid_plural "weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hét" +msgstr[1] "hét" #: utils/timesince.py:15 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "nap" -msgstr[1] "napok" +msgstr[1] "nap" #: utils/timesince.py:16 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "óra" -msgstr[1] "órák" +msgstr[1] "óra" #: utils/timesince.py:17 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "perc" -msgstr[1] "percek" +msgstr[1] "perc" -#: conf/global_settings.py:37 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengáli" - -#: conf/global_settings.py:38 -msgid "Czech" -msgstr "Cseh" - -#: conf/global_settings.py:39 -msgid "Welsh" -msgstr "Walesi" - -#: conf/global_settings.py:40 -msgid "Danish" -msgstr "Dán" - -#: conf/global_settings.py:41 -msgid "German" -msgstr "Német" - -#: conf/global_settings.py:42 -msgid "Greek" -msgstr "" - -#: conf/global_settings.py:43 -msgid "English" -msgstr "Angol" - -#: conf/global_settings.py:44 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanyol" - -#: conf/global_settings.py:45 -msgid "French" -msgstr "Francia" - -#: conf/global_settings.py:46 -msgid "Galician" -msgstr "Gall" - -#: conf/global_settings.py:47 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: conf/global_settings.py:48 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: conf/global_settings.py:49 -msgid "Icelandic" -msgstr "Izlandi" - -#: conf/global_settings.py:50 -msgid "Italian" -msgstr "Olasz" - -#: conf/global_settings.py:51 -msgid "Japanese" -msgstr "Japán" - -#: conf/global_settings.py:52 -msgid "Dutch" -msgstr "Holland" - -#: conf/global_settings.py:53 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norvég" - -#: conf/global_settings.py:54 -msgid "Brazilian" -msgstr "Brazil" - -#: conf/global_settings.py:55 -msgid "Romanian" -msgstr "Román" - -#: conf/global_settings.py:56 -msgid "Russian" -msgstr "Orosz" - -#: conf/global_settings.py:57 -msgid "Slovak" -msgstr "Szlovák" - -#: conf/global_settings.py:58 -#, fuzzy -msgid "Slovenian" -msgstr "Szlovák" - -#: conf/global_settings.py:59 -msgid "Serbian" -msgstr "Szerb" - -#: conf/global_settings.py:60 -msgid "Swedish" -msgstr "Svéd" - -#: conf/global_settings.py:61 -#, fuzzy -msgid "Ukrainian" -msgstr "Brazil" - -#: conf/global_settings.py:62 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Egyszerű kínai" - -#: conf/global_settings.py:63 -msgid "Traditional Chinese" -msgstr "Hagyományos kínai" - -#: core/validators.py:60 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Az érték csak betűket, számokat és alulvonást tartalmazhat." - -#: core/validators.py:64 -#, fuzzy -msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." -msgstr "Az érték csak betűket, számokat, alulvonást és perjelet tartalmazhat." - -#: core/validators.py:72 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "Nagybetűk itt nem megengedettek." - -#: core/validators.py:76 -msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "Kisbetűk itt nem megengedettek." - -#: core/validators.py:83 -msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Csak számokat adj meg, vesszőkkel elválasztva." - -#: core/validators.py:95 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "Érvényes e-mail címeket adja meg, vesszőkkel elválasztva." - -#: core/validators.py:99 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Írj be egy érvényes IP címet." - -#: core/validators.py:103 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "Üres érték itt nem megengedett." - -#: core/validators.py:107 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "Nem szám karakterek itt nem megengedettek." - -#: core/validators.py:111 -msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "Ez az érték nem tartalmazhat kizárólag számokat." - -#: core/validators.py:116 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "Adj meg egy egész számot." - -#: core/validators.py:120 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "Itt csak betűk megengedettek." - -#: core/validators.py:124 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Írj be egy érvényes dátumot 'ÉÉÉÉ-HH-NN' alakban." - -#: core/validators.py:128 -msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "Írj be egy érvényes időt 'ÓÓ:PP' alakban." - -#: core/validators.py:132 db/models/fields/__init__.py:468 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Írj be egy érvényes dátumot/időt 'ÉÉÉÉ-HH-NN ÓÓ-PP' alakban." - -#: core/validators.py:136 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Írj be egy érvényes e-mail címet." - -#: core/validators.py:148 -msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." -msgstr "" -"Tölts fel egy érvényes képfájlt. A feltöltött fájl vagy nem kép volt vagy " -"megsérült." - -#: core/validators.py:155 +#: utils/timesince.py:39 #, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "A(z) %s URL nem érvényes képfájlra mutat." +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "%(number)d %(type)s" -#: core/validators.py:159 +#: utils/timesince.py:45 #, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "" -"A telefonszámoknak 'XXX-XXX-XXXX' formátumúnak kell lennie. \"%s\" " -"érvénytelen." +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: core/validators.py:167 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "A(z) %s URL nem érvényes QuickTime videóra mutat." +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "vagy" -#: core/validators.py:171 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "Érvényes URL szükséges." +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "p.m." +msgstr "du" -#: core/validators.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" -"%s" -msgstr "" -"Érvényes HTML kell. A hiba:\n" -"%s" +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "a.m." +msgstr "de" -#: core/validators.py:192 -#, python-format -msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "Rosszul formázott XML: %s" +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "PM" +msgstr "DU" -#: core/validators.py:202 -#, python-format -msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "Érvénytelen URL: %s" +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "AM" +msgstr "DE" -#: core/validators.py:206 core/validators.py:208 -#, python-format -msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "A(z) %s URL egy rossz link." +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "midnight" +msgstr "éjfél" -#: core/validators.py:214 -msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "Írj be egy érvényes USA állam rövidítést." +#: utils/dateformat.py:99 +msgid "noon" +msgstr "dél" -#: core/validators.py:229 -#, python-format -msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "Vigyázz a szádra! Az ilyen szavak (%s) itt nem megengedettek." -msgstr[1] "Vigyázz a szádra! Az ilyen szavak (%s) itt nem megengedettek." +#: utils/translation/trans_real.py:391 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "Y. F j." -#: core/validators.py:236 -#, python-format -msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "A mezőnek egyeznie kell a(z) %s mezővel." +#: utils/translation/trans_real.py:392 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "Y. F j., H:i" -#: core/validators.py:255 -msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "Írj be valamit legalább egy mezőbe." +#: utils/translation/trans_real.py:393 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "H:i" -#: core/validators.py:264 core/validators.py:275 -msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "Töltsd ki mindkét mezőt vagy hagyd üresen mindkettőt." +#: utils/translation/trans_real.py:409 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "Y. F j." -#: core/validators.py:282 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "Ezt a mezőt meg kell adni, ha %(field)s értéke %(value)s" +#: utils/translation/trans_real.py:410 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "Y. F j." -#: core/validators.py:294 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "Ezt a mezőt meg kell adni, ha %(field)s értéke nem %(value)s" - -#: core/validators.py:313 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "Ugyanazok az értékek nem megengedettek." - -#: core/validators.py:336 -#, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "Az értéknek %s hatványának kell lennie." - -#: core/validators.py:347 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "Írj be egy érvényes tizes számrendszerű számot." - -#: core/validators.py:349 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "Írj be egy legalább %s jegyű érvényes tizes számrendszerű számot." -msgstr[1] "Írj be egy legalább %s jegyű érvényes tizes számrendszerű számot." - -#: core/validators.py:352 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "" -"Írj be egy érvényes tizes számrendszerű számot, legfeljebb %s tizedessel." -msgstr[1] "" -"Írj be egy érvényes tizes számrendszerű számot, legfeljebb %s tizedessel." - -#: core/validators.py:362 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "A feltöltött fájlod legalább %s bájt méretű legyen." - -#: core/validators.py:363 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "A feltöltött fájlod legfeljebb %s bájt méretű legyen." - -#: core/validators.py:376 -msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "Ennek a mezőnek a formátuma rossz." - -#: core/validators.py:391 -msgid "This field is invalid." -msgstr "A mező érvénytelen." - -#: core/validators.py:426 -#, python-format -msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "Nem lehet semmit kinyerni %s -ból." - -#: core/validators.py:429 -#, python-format -msgid "" -"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "" -"A(z) %(url)s URL érvénytelen Content-Type fejlécet adott vissza '%" -"(contenttype)s'." - -#: core/validators.py:462 -#, python-format -msgid "" -"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " -"\"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Zárd le a nyitott %(tag)s címkét a %(line)s sorban. (A sor kezdete: \"%" -"(start)s\".)" - -#: core/validators.py:466 -#, python-format -msgid "" -"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Valamely szöveg a(z) %(line)s sorban nem megengedett ebben a környezetben. " -"(A sor kezdete: \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:471 -#, python-format -msgid "" -"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"\"%(attr)s\" a(z) %(line)s sorban érvénytelen tulajdonság. (A sor kezdete: " -"\"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:476 -#, python-format -msgid "" -"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"\"<%(tag)s>\" a(z) %(line)s sorban érvénytelen címke. (A sor kezdete: \"%" -"(start)s\".)" - -#: core/validators.py:480 -#, python-format -msgid "" -"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"A %(line)s sorban lévő címkéről hiányzik egy vagy több kötelező tulajdonság. " -"(A sor kezdete: \"%(start)s\".)" - -#: core/validators.py:485 -#, python-format -msgid "" -"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"A(z) \"%(attr)s\" jellemző a %(line)s sorban érvénytelen. (A sor kezdete: \"%" -"(start)s\".)" - -#: db/models/manipulators.py:302 -#, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "%(object)s ezzel a(z) %(type)s már létezik az adott %(field)s -nél." - -#: db/models/fields/__init__.py:40 -#, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "%(optname)s ezzel a(z) %(fieldname)s már létezik." - -#: db/models/fields/__init__.py:114 db/models/fields/__init__.py:265 -#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:553 -#: forms/__init__.py:346 -msgid "This field is required." -msgstr "Kötelező mező." - -#: db/models/fields/__init__.py:337 -#, fuzzy -msgid "This value must be an integer." -msgstr "Az értéknek %s hatványának kell lennie." - -#: db/models/fields/__init__.py:369 -#, fuzzy -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Az értéknek %s hatványának kell lennie." - -#: db/models/fields/__init__.py:385 -#, fuzzy -msgid "This field cannot be null." -msgstr "A mező érvénytelen." - -#: db/models/fields/__init__.py:562 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Adj meg egy érvényes fájlnevet." - -#: db/models/fields/related.py:43 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Írj be érvényes %s -t." - -#: db/models/fields/related.py:579 -#, fuzzy -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Az ID-ket vesszőkkel válaszd el." - -#: db/models/fields/related.py:581 -#, fuzzy -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "" -"Tartsd lenyomva a \"Control\"-t (vagy Mac-en a \"Command\"-ot) több elem " -"kiválasztásához." - -#: db/models/fields/related.py:625 -#, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "" -"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "" -"Kérlek írj be érvényes %(self)s ID-t. A mostani érték %(value)r érvénytelen." -msgstr[1] "" -"Kérlek írj be érvényes %(self)s ID-ket. A mostani értékek %(value)r " -"érvénytelenek." - -#: forms/__init__.py:380 -#, python-format -msgid "Ensure your text is less than %s character." -msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "A szövegnek kevesebbnek kell lennie %s karakternél." -msgstr[1] "A szövegnek kevesebbnek kell lennie %s karakternél." - -#: forms/__init__.py:385 -msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "Sortörések itt nem megengedettek." - -#: forms/__init__.py:480 forms/__init__.py:551 forms/__init__.py:589 -#, python-format -msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." -msgstr "Válassz érvényes elemet, '%(data)s' nincs a(z) %(choices)s között." - -#: forms/__init__.py:645 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "A küldött fájl üres." - -#: forms/__init__.py:699 -msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "Írj be egy számot -32,768 és 32,767 között." - -#: forms/__init__.py:708 -msgid "Enter a positive number." -msgstr "Írj be egy pozitív számot." - -#: forms/__init__.py:717 -msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." -msgstr "Írj be egy egész számot 0 and 32,767 között." - -#: template/defaultfilters.py:379 +#: template/defaultfilters.py:485 msgid "yes,no,maybe" -msgstr "igen, nem, talán" +msgstr "igen,nem,talán" -#~ msgid "Comment" -#~ msgstr "Megjegyzés" +#: template/defaultfilters.py:514 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "%(size)d bájt" +msgstr[1] "%(size)d bájt" -#~ msgid "Comments" -#~ msgstr "Megjegyzések" +#: template/defaultfilters.py:516 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f KB" -#~ msgid "String (up to 50)" -#~ msgstr "Karakterlánc (50 karakterig)" +#: template/defaultfilters.py:518 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" -#~ msgid "label" -#~ msgstr "címke" +#: template/defaultfilters.py:519 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f GB" -#~ msgid "package" -#~ msgstr "csomag" - -#~ msgid "packages" -#~ msgstr "csomagok" diff --git a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 5b8214fa31f59d599bfd868035fc90d0ef4906d9..c481ba2e19418789de04f03662a61a27bf2d6a20 100644 GIT binary patch delta 615 zcmYMwL2DC16bJBWlU0aS@lden;pI@M)GSG(7B@-h#Zu9L)PmscB|F(pc6K(*>;~LR zKY$>X^$Wy<&~u;%>22&m6z?89D&9PJ)Prx+fUwK&{r~LD4)bQ|=hExXhp!eGYnK?i z%ozJrX6zFAl`Qgi@*??r?jLfQa>-%r8o5GVCD-Sd9`XXgiruxApEnVgms1Tc|z5YOM4=f$bXdAdP7vH zooE>Fo}LX6rM^fF*vUu>DGX3Eq&&3mRne2O5Yr%~+n~v0e3bC0M;8-^iJcaMipS@T zpAVeXQgNu4&Ps_6mA`YUo3UbJH1sQlBRH_f$>8h=Lhk#;X4*&S8+)4A6HRXjBYUh8 L9)ijLI@kXJEM&KL delta 513 zcmXZV&r6g+7zgmjb>B@*%b6=A9kOE90;Fzgz7Tw`09C{*{2(lSYv2}CMIr4hI8VNwSj5vcOI60JICH;Q}LXDiha zdZL0rMLffEx)A&Znld3I!JDb!MFi*83n?lj7#z1tfLLU-^z zKT=!f{IP`82s;V8mu(Y9VZvy3kQdx1o%b-xT}xHls@9e=ywbF;mp_){-T%$Q?1ML% z{qU|8QknhrZq?|iNU&LpHqW~g`~2*P7nPLx79#~eNZe=ZP7Q98SKW!Ws>y5FYH8vh DNPLek diff --git a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index 901a90bb41..186902ecdc 100644 --- a/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,20 +1,21 @@ -# translation of djangojs.po to +# translation of djangojs.po to Hungarian +# translation of djangojs.po to # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Nagy Károly , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: djangojs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:59+0200\n" -"Last-Translator: Nagy Károly \n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-13 13:30+0200\n" +"Last-Translator: Szilveszter Farkas \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 #, perl-format @@ -23,15 +24,15 @@ msgstr "Elérhető %s" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 msgid "Choose all" -msgstr "Mindent kijelöl" +msgstr "Mindet kijelölni" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 msgid "Add" -msgstr "Hozzáad" +msgstr "Hozzáadás" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 msgid "Remove" -msgstr "Eltávolít" +msgstr "Eltávolítás" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 #, perl-format @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "%s kiválasztva" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 msgid "Select your choice(s) and click " -msgstr "Válaszd ki a kért elemeket és kattints" +msgstr "Válassza ki a kért elemeket és kattintson" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 msgid "Clear all" @@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "Összes törlése" msgid "" "January February March April May June July August September October November " "December" -msgstr "Január Február Március Április Május Június Július Szeptember Október November December" +msgstr "január február március április május június július augusztus szeptember október november december" #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" -msgstr "Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat" +msgstr "vasárnap hétfő kedd szerda csütörtök péntek szombat" #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 msgid "S M T W T F S" @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Óra" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 msgid "Choose a time" -msgstr "Válaszd ki az időt" +msgstr "Válassza ki az időt" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 msgid "Midnight" diff --git a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo index 20eb7dbcd302b35a837009810fab7e325c894f0e..647717ea06494ce919f1751182f7ebf75a2d64af 100644 GIT binary patch delta 20263 zcmcKB2Y6IPzsKBrLRC~ODEji^{r>h$e9^bud!Ogt^W5Px|Cu>6bLPxBXW{iOURCh@ zcMJN@mJWT!;`p|JW!;0bD_GX|1ug4#eU)0)frl+?VTffN#B#*_+FDj0Ou?Rb5UXIR zc9vBLW3UW1!;bhUHo^I*{tp|^V;#%#TX*b?RlB`qMbn@MM&MZEB;yRcUmc+)vJcha zM<%|3!->N?*!{S%B5?o<;1&$W?Z#bLknyd3WQtO8&{P~pUCAd{7|&uDUNwG;1&Mz` z)!#y`K!Hc>^Qxf+s)Hr5K9Kw_?DN<1kA=__zP+Y!&pBpT_p^~?x>D? zV`&_SWiiD#8A}i^LJjx=Y6AOE7jztp;7N?c3+UHUe@jOGj2hq$hGAGIdu1ZA8gWIe ziOo?R3^w&isEKD{am+FC0#pASmZE$sYQ^?rI3Df9`YUt7RGdT&eBO8kHL-6n9B-mJ zxQ$wY@XofCP*;9GYULip2#iBbbO8D=5!L@G)ZRGPnf2Gw+@e4;4C!KDK^fGQ-ixa5 zj9R)lR0oft26UnZ7>ycu0&1d9qgG-G>K3dw^{=2V;9XQdpZdw@-hP3F@I30ouTUNR ziWTiGZp6BH2zAe|qaIWBu8B28tx$K= z1ten)%t5tZk9utPs$S3k2{H}wD&B{c;_Z9*2x=1!!Y1fPU2!gI!e_7!7UX@biPl54 z>y4V|lc*JW4jbV~!o-yt%E@NH~?A7EK5($C(lQ5a4fjk?DTktS9P zEP`{f96pO$f$f-uZ==p@)8Bq$c0!HwD5^ZZKkFYxW)KDHco-JOBolj4CyX<34(i0G zj0;c~@T`efqTcoEFcLRlaomX-=Md`rqb5GlpY_+kpPGuZ#!IM)Tu0UajGD+DV+0%J z5#o}l3G_v^8-zMe^z3DkL~Q2m}qP4J2-zm976lPUNAoeW=KtH2=c2R?#2VTo}CYRT51 zu52T!gIv@=ubKETYQXnQ`A4YpPNOD#0d?LFsDA#2tPJ=6F}t877Nepvs^hw-6B=SE zY>65m7Io#lQ0)>?=cS+q9A})2dZEogoxcfnVXv9`gIHA0|J!8L(I=>Tbp|u=YOn!c zxxw}TZmdK37}P+kj4zE8Zy^fmjVbtUJ0qT~0jOFnPw#GX{Sbr6?8p_)X zd!e4!38?bfsEMpaO=K(T#q<*D3XY&A{GstQs@+A@gsz$RdlUa`yo0)c@L_)Y)me6! z{Sj)7dWDWcO<*O~$Cpu8b`dq;SE!Zy(Zs)@>I*vUD=v(>kfNv;Q5DpAbx?bwA?m4U z=OLEWFEy)lg1uQrp@TRF7vb~xB(_eptSR^g*2Io3`<9Ku#>9(ID|Hle@D@(T z@gvyC7&_9PKoV-@M%((Wv1D|Gep4~i#Pd;CvJ^Ywden3L4XT6RF?bJ??4>M=>Zc~E zzCK3a1E>{!2=z2{!$Rmnr=I^bGV1sQ>ck7EO?C}+kM3Y0Ebg{DtYC~nZNfUJ`o^Zb zHEI)fFmV?X$6-Or`=Z(pR5{~Y!^vpCk*Iq<9(Au5p(eBjb)_3oE3zB)I2|_iC$TW` zS=2Y;D(ar!#?IJ!l>J%H!7$?2Q2oAv{(H$BH5J!U9sPh>y4zR@g6jfdhwV9&u zLCnGJcmUN;daC_+jm09wGf^wI5Ub)E)I<+pBpyv={dG@1p+FNjh3e=_<5kp^+(4c1 zJ8EK)X?FWksC!)zwd7S%kMm&Ub#INqq4+V@$EF_pCs+bDB;M{fnJ-Zy<_V0#@30A$7;CR!2dqo%MXkUx z)GgYNo$wC!(DUCh+umFYQF~z}Y7eY2<(p8OW+!To>_gr2!>GM*6xIHH6Q4wF)-xu) zV&ZR5?S4V^^E;Mdd@FpMJwRntgBn;I>!BL9!eZDCHNl>!cJWvmA2V?pYNA=F$J&o- zzXmm-7f|QDhy(Ez^w%L%`U$&XD;z-lFzN~yqdHuU>R=se^K3^=>@;d`TtKxiJ>Gsw zDqvCK8dwS&qWWo%y0BOriG#+o{>{m}LBR<84K-uu1baXi>O>D}smG!^n261Aj;TM4 z8t6R}pF>Ufs__S`LVO$5f5nORirzDk_16{MM?qEWhxeclJK)p!IDUeyu?g+gOa2b3-4CdN ze?d(olwT(rurz9gDxxMFh3dbqu?edGhl4TqsS6p+Fdj9t1mj3!GV01ar~#iqbvOgn zQNYx%F!4rIKe@);s3qTvn$RKC3cZWLfB!p8M$hpDEQ2>u0~OA(ue3ZCAg*HKYQ`E^ zkn*~y_V=SE)Y8}iHSz9P5C<9`NA>5#;NSlf$!KP7)RlQrCr&^u?M$qIi%|n?H|{YW zGQMX#X*_TI+ISN+@b9Sc3QXnxYkYG7Q`n|OY29i zz;x8a7orAu4t3r}48`px-ibQ@)v4Tn&FFOs)WJb4iN`S%&!HxG5!LPotb;dE9ao)Z zTf-QQ8n^*!fEE~v527xt9qIyNQRDRUlhFwyF$~jIhhV8$_KPhYHO^er9$SpV(Z88YOESfuvVTx?LA?PdVl7-|Jcv=m zS5QkHG26C;u>!WDJPLK|1{u?_I`Na}!423DE6xf2bH3l|N=8eYg?etYjgySiQBTKQ zEQ+g5ybY@mA4ILl8RHdHKi{L;-@+ysHrI|@qS|-DrtCi}j!bz9rlDrO9CgoLLcJGu z<2*cq6|p~ot|%S*-~v?pE5_@n34f1jA3ERud0!Pv5I07R*B(nUzBQ1H?#(DHf*BZz z6H!Y&3w7cG)RnElFx-e*f$exdzJm|oE!6q-pSG{K6&54zjK#69i4)PUCGwIfg?`jP zPooA}ZQOvmqV1@G-!Q&y%8#SkpGWm~6-(kx)Cz$`yU*A+ZY!79u~ z-J41Q`^svdX5I#CV|Ucj`>-J{!qRvI)#2x;30y$+^Bro!zoJ&;cU1exg?9hd7P9`D zc`FKJJJf((P#yL|buh%3h}t8gQ0*t7E?_!_@HnnTJx%MLvH#|C&RBnu-OmKnz0WZ& z^^?(zc3=}cj5YBVYQ|L;+qWbd?;~z$;zZO$e8yR*$L~4gY19goUt%x412y56*c96u z{h4ICQm_dh!=G>f#yxBQPTy!ek9{exwA3#5U>)N1I2hkYP5l04c6l#+kT@GV<1UQF zJ2({|T^{@&GW^#2WK`i;VgFSr1&0y8i(N2gCHEh*a6In99@vBpqZONiTA5v_J#ikJ zW9jGYe*t+EA0i%$y7FD9iG7XD^!(RdZU2pBD8^8+0M+3E)Bs;&2aH-{ca(s-($&}s z-$GqL$Xa`%-LWqzs|n$BvkoP48^W5*!IAl z#PO(mzt*@1wd>zE@fSFj_y-dwuebNmWYjHt8V}$e^y_&ax555e%|gA1=At&wV&iJ# zX5-5kLH&Nz`A1BA62pnlp(b=0)z6Qn{O`uljrQh_+{kt6jZ}dGbyOR5Vlym^9Z&;x zN7eU54dBAUm}25AEJQrPls}0xi07NQ(k8o~8mOnO9u~%jH?hv@xQi(mfLhw&I1I<4 zp8r#*cIS`>!TJt0k(rzAO*bF4cMhW7eBWUdT3hVTtphb+Q&c|>o4ALcjPCIOUphVbs0|w!pF`?v9m+`;yueO-ZxuqdD`l*(ll9jG zs!|~97#pDmXpMT8_r^9j3tQqbtc{^B+i^Wq$1W^^$*4{D1ZpK`qWYhY1#l@=#}zNL z{*h$%Q=k*y!OD0VwfTNVtxSnswoS1b@j$!}$6`rbi#mTNmczp){v5SpU!gYPFDCvS z+YuM_@3ud;Jy4I|dQ8C=(TP=GvH!PPKh`7u2AgB0J@!AZ_cETs$&@=^wf~(k4;v7d z+sjXJ?1-`W9InRecmVx#U*oSqWP0wiCs5>d`<|9TEnRKY(#4p#xv75`b;Z4~6FRXJ zZa|&)D(V&-#A^6Hs-JIB^|z3{`+vF5^5spLH&IF$mltrih2xZq8iLWO=K}@0xOOCPy>8{ zs=tQ1(i^DqJE#do9<=MLp~`DvC2WkHup9Pad@DevA6`Z6;x=#CCw4^L>uwmFpm8SZ z%I9KrT!|X+09M40P#19B__NVEWKX0BMp0h@{a!N7$!KXdp*ngAHNcyu{1a1t26d}$ zpe7oA*k0PAr~%92RE)yM@p=3V3%qIfcN+Dye2uy_x8LOcYw051vY+R2sC)Gw>apyI z1+f=ufWD}S4n<95Bo@aBsCKhaOFiGX!ng@zDBo?ogu{r-9AW*(lkpv~AFuDRD{%Eyp8oD>H1gK9qL14jnKM|2xbpk9?QsP0 zD0HL$12VnHv_4_qf;p&7w-X=0>llvre!vrf(dfb5H~{N>Xit0+#t?5tUHK^!m;K1@ zuRZppd>r<{W5|m6t*DRfpUE!NMAqUUyoo6o_lZ4$eW-hU7_|r9#=>~Q_&I8#7mZ(| z+Wlbae>3HwpW5d|2Ic;jGX+t`Xk!yBO$QHQA&f(HI1shzoTvfQu^5g)O>i1&Vlz?a z2T+^x1ynz|cptuo1@-)2A)|(0qdL5UdW^zO+IwIYs^h)*1nx%-(3)pU9d|@cpf@(g zVW@rrs9UiVL-7-g#LuxDUPgZ@GPlX7qvEIRE31M5;`^{azK#>I{O9&Wo8aex9ih z7?+}!bTtO=tufcsA29I|)cGG{75of!-cQC~{bY16?w~pO%LR#yg53=s!oM8kzH`30Pm+Gc1OROQWtJ3UxvaRCz5_ zM~#hLP;bB?sCLhz>R&LvhC1&<<2hTub)Af6{wr#RA?NMQR0?&)HL)f>gj%}c#*xMp z)aDy)oN8Q*n)oIYZ!;c5_49F1KW{2B8u+ZK_!c#xA5o9X-%wW)aly7Ks=f&ZZ;i1% zhEU!WbqivRy->HRKdK+6aSYaEd}|IFo$wN>gI7=|yo#FXVblbVqB=Nb{0=pNusr*p z)rz9(qm6BheT~V+$;QR#*9luq!68(Kr%+4!r78c>Sooq{9)&uuF*d+1s0oiXT=S}_QORT>J-b#T6*lj$9dMeJKI=GE$SNO7R8Pp!AYOIBoiDNJv zyPzhZqc<7-*Y!H)lK+|1kF=fik?#L(GWo}kXj z-wNFZ9g9gNgE{^-bypiFeT_7667@ZlLb(4rqN#j}luPPHdWCc_Si={O{4eB>adIK@ zSMgcALh5PS%%CiVSjXqMkoX=u4E}|54DqkTjYwJK6G>U*_Y`3K_5>3NE|7E&bu>4f zy^0NqkJ9D^T!hczOO%I`z9p|?EctknjyTj;bu5Vo$I3J1H^}E7lgMxNI5> zqfn2Djy9C9u(MVI`QGI9g$&TP8S!JJA?Cd5*v8~nP@X|rMcY}V?@0N_Z)BE}J|ML= zh5jeVY&Iur$4?U6w@&F!qU68BIaM%kmJ&rO^CxRLU6 zq?WX)Z~ACXc?I47Un#hsio+CCA-ze8Cf$8_%t^O!I(1#}6-*(mAr+)?CS_joIwp|x zI6tO^Iw6?QWDBiNUCgNffHUtIftE(Kp>CP~La8><23_cDR?CKkLHt^SnVB&{Ru zB|Syi3DnWd#!5GXq!NE+>P(fjhRj>0%-_*8++qrTF`lD5frcGOjVYUoz0ij`u8}`Z zdWLkJq@yM&lk=V@#gM)+uj!D?fFTtImpI!Gn8B(6>T zIOza!Km0q+#QmsaF>PEX{|@noCSQg8qog$A9khudUrFPCYZ??VeuhV=EQn3qdOhrW{6uy9mO??RYD9Tz8cQ@zjyhf&e7iC?^@2Bjtss9)!Q|3R#A5T)TjDo@D zgazckr0gNmJ>*N0@<=+$;KQ_APtq^t2T3I;>qY8A*-X-VrtNC#>X3Kh{gjuH#P5(d zhu=C+L6Rx>lzcC0u9F6lz9IgCbocQEZKqLiAI9P&>hB@HffQ{T-bdNzR;G(QBX$1MdQI%jiZEM=b5-&4lgD9&) zKF8Flr)#7El(o34EV%#YQLv86rsm|~*pt+R^0!Udb&U8$)02m??}^9ZFv{lPhoof6R*+Uw)}MF_=>Yk9q}NH+NUu;9Nt+Ky zCCI-)s;lp0c`9`*vkCrLm9m#f`aA90BnSC4(kb%q23y$w+M{d|<+JH@EgmIqVCsib zrlXFH(~P38v^Ovj%{wWx1M+b>CdNgtCg zQg)5>6)BlEk67ytfBKD{9$8s9(HjQ4w$B38EU;(~}T}cB;I`m*YW!iS9 z{v*-^l8y&RZAgoW$D@~YmbOE2Ic`K9BdK?jcIJO4$58kj4cN88|LSK079@U{luJ59 zzSxmcKVhWy(kH+2!DH_W+f$-hs2 zg6{vb1T#pVke`b>ijZcLX3)thbJ7XoOT=HA_-W%0l-+&g+!Z@a#Wva|ntX;( z2;Qagd2B_&Sq!ImqxuQoJ^y0q)^fUQc=pDMjh|b=5_oH+XqXC$>$%NXnV{AWywEd@{`HmAwQDz zFzG?g*=6d2_y0Hzba=3^owXhyUzCP#nOHn%+I?*-L;WbqrxDLG6IqK(Nqs20m%2ju z2=PfwCM_}TZr~zys>eykaT}{HjdYC0`dFTHo&4jR@DYw6Z6PHRkEU)M`K#)Tbci_r z_}ygE@I6v->hHtuq)y~>a0usySh?>t{kUN6ju!Jma(lE&2#HVgWF@#9Y0gAPd)IKU zGs}}{wRfgvBs(4Lvom~NcY^b;vBT>c>Gq`M7svbD&a5=Moj1`n%99n?*7_O0&z+It z%yK%qTJ62gKZ3tRe-8WI-SkgE{)k@ZICqNM$=F_3sw>F2G!Orge#%IvH&~wSW5OMr zi3Jjzxq}`Y91`L6FuF4>cjrUH3WU0RSB;i&8OIg*?ij#_n7TxlbHNzsYXfv?(Csh8@> z@KKoR9Q)t4&+XWLLP%)LfB^#n%R59Dad^BA@+89PZGFzMjGc7T2Huj;26i<>T%astQ)U97Ai<=fm z?lv}5_b~T-w`(DO*SJ)tm;V=-SWiNdn?H$I`dE+GMZdA03^&^-#^Fi!q_|!Aao0aG zcjf+(?U!F|?r*F&Gu@r$v|=+;ov9uly=P`Sv)s;@I8SN^m)Du*rY<{Jk)4s5knD2w zV8)K_t_<3CbNXnSW_5FAWc+bqL|IHsc)0BAJ!+P7r~5ov8Ohm>?(XEw6laFj&67AT zP`u~1LXLQMiYvqI4D9Mzugvfi_C~kN;h7oZAi<(hk>N~slS$QeWvR%kYPEKzIJzdf(tPd_+(i{Qde~bgfu7tMz6^(FgriX- zN1}VA+m}(_>fy>{c%LhU+!#l?Gtj43l~Qh>`qQ80Q4XZ`iV5WO+Ec||%HZ3epEJpm zY6aJKkTW$oJGXi7av=phDXu`*_@;%q?s0lcxB}zikA%C%xzjw!fi``{N4S}@Gc7xJ zPoJMcYbCP0YzFq2J0nT>oL)#Zw=&L??sX;xb_^Wa$&=+A_osJGoY%#oS~mG_9HJ~Y z*OA~!WrO;tbyJWy&S}MQnY?(a4cZ>&%F5(Ux7%EPP;YmtlRM3m?HTUjDd^3fWecT| z8JDId@12>!?Iz9~=h1`5?v8gly?P?Z@N!@V@!SvoaQmF8GDUy*aw8ra5mJOLVa2;Bn<8LzWxwU=Mn-bQ&+?w2_XwnduIn$A04sHLs$KXw`bslQrMW;R#M}x?XzZ z=_E6_-{M)PG&hqO<4V-ch#%v2`8>(q@NwB0$!=F}qoHdf11CoHh)DOOBya-*Rg!BZ zcwNKYx(j{0uCxR;x-tKD^zjB)(dLiBOqbOs)0Lr3-Y3(mw+`FH(Z`j}nyAW~tnvF~ zc@ueOq~-QVUK-NQmBRBF%cjb(`soIA&DuD{AH-=jMU5RP-=>1(OY!ui16s0g?e|9FXyZp`9-|JyD6OvpB z$r+icdcOwWv;X-qtDk#MnyUbhJ+sms9^`gGZ#*u8_&RZ`Z1PuRPzn#Aqq~QX zD+@3vb0mrHYLYc5i^nM~cUJoK0tGzY+{}z4A;mmeH=iffoDYNq?zn(XFao*%r(Rq`mSmyH{_;NPGFfnoc~=1!dPMo36Z zAZ}Kxz>WFELmYu#vs#kt7ML|_8dfiLW#^nL8|Ge}H0|=1slg9^VD$W`+!9Z145vCQ z*Z=fup#`r^e>%`=QR66H3&F2>{wnP@3zh#-e_~O~;+^>%-}PP3T{NIjm;4WVk;N+` zx@79p?h345ygjUI@Z;Wh$+HFgvH4&3Ynzu`S+(xU^4WZvQ-fdlYpVj6mhICG`M>?h zUwLxY<>gy~BV`W#<1=qQ4HsYCaxG`yrB|2pz5k~#eO}JSyqp<%IRSJ1|KW>oU0%57 z>gw46$G-CAyZy^A|JruTLW*_sjNvCk{^!5#@}~dt^FMm|Csn$05A*||$>rrU_~76D z{SQ34qUOK-_NT7+Xo$r*mzOQSym*~;IWXtqzUBF!{%geeNfW~{sN%%)58cIQpr-l&nieFGDw-xEk#*`jpt%l_x@``VRl zs$82i`QrZ7`P=)2yvb98n|xW`ltAG9mETA41u{RS{`L2N|Ek20u%3J#T!DL6_l=Cx zwcEb|arHzwDP`yc&G2vpzXDEUu64R*X+CJ?{r#y@@@#Q*i@f!;rw z%*wo+r_9dE|Dh0k?c_gh|KZm{z`wa%q2P~%OUqZ~1~%u06y*oPA3qavJ8m5s5|O{n z)^4jA5pVxg2)wneUa>#_IQVYcXa9>I2j&enW3fZ;C;l?>$4>(XZ?@o#UhnufzY>D` zaq&8{GxL8aMmnW{YG-{};a)f{!|1hFtBA{GSaLHz+S>b?{@cIdAf|OS@M(a(_7xSs=3CKYmLD zLJn1k`RAVymln*vymj`a9Xs?${pDvw+M(E7&!L(jfq94P#s1|N!@qj^wgo>$>+^DQ z^l_T+zKlmzQi%$$tT+NEO@w delta 14850 zcmZwN2Xs|czQ^&C5D2~Z8d@L(kY?y5NN*7VLHZ>LB#=E+dS}h%v;VvAeM(~1TsW6+^~QYutEIzMI$V=N z9j7XuE8{qW@;OdUJ(W7n#TJgUBE)gt$8yADV;pB7=3pGYk5#Z{OUEgQ?U5mzZrBxv zVsm@}HU3BD56BdLr+BMi#)-iw8jQqnTwpFU*I)?^gbi^YYC)f&2L8$7lC2$Q3~?lC zyr;1u29P~E=db`?2j}PI*D3X z3_GCu_d!iK2utE{ERU&Jj`^LrWHj(vRKpi=25vrNsVLBGa*{B6BL+$h+ zs^2NpL}yXsUPeuL9kuXZQT^|uZbi`!oWB}W>)`FMDQcj$s3VR=Eub5!V;pLrk*En0 zaSu+!M=_$KPVa5!`KSDVH)y=ItQ^4-a)-Rl{-65Q}lNy)0oUu9D>_WD+_tV zaVlU{?1U{)3&}>kPEVl*-hf^45^91fT^#2z?1?>b9X^CNu`ZUUvF2%qo%H^%Boj%& zWz<7+A1h%=mR}zmpl;CsY>wkl3wR!N5(iKV{Qzs@*QoZzyL)d#EmVC=Y=Uvv0B2!2 z=680IsYAhQs0nUj6jtuxt+)$D5|2mKFGnr#4b%x-Lmg##w%Z$fU@ES_FbwVGJwxHx zint`|HSLLonBN&mrT`{kIHuzuoQ#F>JnA9(7`5~7a1w?yoBGYfg7}ohOE5q2O4NAI zVzN9{!zgCt?fhL%Y+VKoj#|5bRW!N3pq8`HQI0Jt~wR^I!ccfEL_kJ;| z-HWJa>J`-ceg?IWOQ?QV`*Qx8_$CEf(H*P!!5aQy<)Quf7Em9K1F$Em{d#i~>SVT} z7Q6>F(Gk={uc7978`bWD)nE2o#WhsJ8(0&+MKvrD=Y5*Xqv~s;PAD2PF~;h5U_Ii) zsCL&-JHCZ#|2yho&Bs?t--kA+1^J&OlaI_K)ax|O;x(uRtV8YOC5*yd*a$D99>%c# zUb||jiRxJV5UO7c>ZCfNPNoYM!+u`ucZQSEipQcJx-`^1n~3}za^_-rJcZHtPb`l4 z_{ylfG-}`|)I`lu6Sp#Bt-Kd%o;ZsK2V?I4aH~i_ttZAr(JQQ`b@u&?YqZXWE_0zE=@mwsS_kSfBeR8*8bv%XYa1HgL`3|+ig8bf9 z1WTLMQ9EjYT6i-oik(oms4wz!$(fE%;8E;^W%;-a#zE-UJ={$u0?*ydG*{F{mSsLmv*oQg{^0;yJ7T0(BB!Tl^#HS@@TgJHxzj3ZlwOq578}#`#ww z6HS4RwkvAI{ZU6c1hwL^SQ;~}ejaK^i?Ix@MjiD|?2cb!D{MC0`|&&h^-L^5^;>~j z@CHAbDr8`PH(FIh8>!^lbp-$qi`3LHxLPzi_VJTF<(WnJwqBb%gHQ^F-4eHix z!glB{Fp^&s$vlFZ=qJ>B{4cDE1x9%T)kf7fK%G=G)B-zLeHYZx_QnqQC|1U$$XcBp z$p4)1(cUvN4tq1dvx-a;Dz2MlxY2sex}YAeVOSFvTD%LJ5`T&e;1nC2ZY4lic;oYzT@d#{&*%*V{Q1e{FNX$QuUrLzYX-GypOh6s|Jmd{>mSa!+8hO*4 z7D?U$7GWLY^L>B7BGW<#`jRS=tuN-Bhz%e_Yh6NLd0)k zIKFT3Cs>d;4-4QO48xx=KmLwt|EI+TCV1l%Mb(!_)mKIJuY-C>qbG3ws_1A9x??Tk zILwC`s0B^3`dP@g!&!j!@H(np;S}%0ilY`b4z=JERR3&@Mn7r+J5jfCe+uWX4%aCt zinmZ5f5vfmA6sH#D&GKHj~Xy6&1+X2wZjS)S3`ZEA}wx(Y9DL%M!oKXPz#^vC!-Hd zHfn{rSPl20p3?L92!4&cvQFc4@2BD-EKK|sM&gGUi}z3uW4kB4dp;O7(Ja)?=b|?J z3>HEEGRv&92HVWNsE&s)_{p{SoOuz8Q~wbLpAFQlykqgt7T-smZ2pPfMoXh6jzFFP zztfP62Iz#EuqWz7`l31xLv=_(O_+r`@?0!|Ph0(SsQz0}3)zl3p;u5lK90H-ubJ-# z>$(4z$mj?^M>P!3@Fp&bT1X|-g!NEI*a)@Y7N`l@n>|ny46t|vYJo|pg-tPY%vo4O z@Bdsf+UYXXfa_5MZBql>Z}CagKyR7nP&>VdTF}R+6Z!(R(7RX~e?z@)g)_Z*s-rd< zjs8$FO{}1~*$OpLd(^^WQ48v44nZw!460q4nSmO35^6!yQ5%|zYQGe9qR*qgklQo4 z|G|4gfqd7zWL`6Gn?ITN&G0PmSFBQ~3Cp4;sD_#_8Z~Z9EQhgJ2M42WX-*dBuNBUr zKs#BCI@0B+oj->f=w;Ld`%xW_p?3P3#b;6d&!JBABC7v~SQ0-+wf_ONz+X}A!u;9Z zmn4;ceq&J|tjSmxSC~h!2Jz>p zlXY@D3wrvUl4P{9ir5D0VmTabPD1^ZTZDYvoIThCtIzQMk`aeG${f^F?>Fa}i&1aE z3e-GXEk1x%^z;8sGCJBk^IOzFzo9z(iOsRdOmCo$sPe~9{YGI6Oh*0UvH`V$gQ#2g zF6ujQ5triUs9$cMWbT?I=V|^Kh&xdooLQdvQ7bQu>QD`JFJn*-Wi0AQ`=TZogj#qa z>RCv^Dwu%{aS1+*$58!$K)*WPC!>zVW_uHsHS3|u+n{zFi+bq#p%ygCoPt$}m!lT6 z2Q~2_+=w5bPAX%LSDu4<3)alx{3FS{OhHXNkGi+tqXvq|^(L;58sK5n&N`xY&=qw; z{ZSJppcXvKoR6Al32MA`sQ#PH9l0F2?$tgD)bT88pz|0K!k^htPx&``SW2g-+L!InF?2UI(3vIXD`wc1w zJL>&ELZ&MfzoRDZ@T}KiI`$`i6Gvkum*c`|7>4)Ezc7wCY=w7k2b$wiZ_O-=7vmJ- zmn^Qjl4n8#HX~CHJL4%FuL_J_<$ZeFVj`ejzW)_f6* zP`?d>@BaZZ>Tm`%(fb&VpP~lNLk;|s)!(x?Y_-?E2=aV6UnGbD*Qi{9+9rU&D`F;<2a+6*Pfx)V*(oC2=g)z{yw!SEClb6E)F6i{C)qste{v zR{n{_dCzhFqiOIJ1!J-2TCc-C^B`*AqZm9P^L^ArSFQd#^LI1!d9PnlRJ-!1?@A7PSJPx&HjhgVUb;wl@w4((C5qPxZY%pv9&GX*QrZj!~z%(dob)N8p1$KZ!v z>~~@|dQbl_)Q)qpJT61+a4Y7=qvk0rNPO1f3+5%%4nH+-nBSwu`vY5I$rrruKo4xK z7kUAiNGeVT3;5=vZb|JIy&oRUQ6~_KnxF@U;$v772cgzM!b#FJJc6`kI9IF%O z-{gJ3>R?IccjCxsfYGSe;z^6=p-yC#`4Yww@53SZBc@>Qm%P7@9l=!M%A39amRx|^ z@d2EVcg(CUd_{@>jsB)&X1?tG=kPupO8hzMli7AFfBnSycnYJoaU1Y!)UDaF-SY@) z1Mgxt{1mm*T06Y@Sk%S_VjUch1#syO&VLb^RTQX0Z65uy*cmm!VAKhWN8R(uSO{mC z3(Xa%0XLw=*;6wNm_Q2W)c^)tYWAIC4K&Q$f@8^3rY(hK-PhbEw&cwsst=Wh}^!~p_rZ*Lp zkMOHBjz!ks96)^$lV0^cP+QFNIF|BXFd2vQO7zFG7>N~+dCx{ie3*DL>fzjti}3)a zW9Q>6K=1#4GFo{NmZ=rSU>i)Zcq6tXK96yj|D^XY4nm#S4s4HiQ44AO5AQXeg(<|J zq88BOl=m|v4t4JbqhA>x88w(-W?(q+R8;+JRQ)p+KWnZtUpDul9@e84pGQ4Q|3q!@ zOVkgq60dpf%Dl$;Yv4!<^z=4D-Lw6uhIu$0Z=n_vf7%-`6^jv1!)CYuHO?{A$(_b9 zypQED^mVUaMRbYl;$VFBbw6J}GNsOV6D&imcr9utTT!piQOu9;pcZn`ykdTddfLB3 zEu``rUb~v8XDAv~pM=$M1!iNwPi8imsI%VR<#(cXR^mfk z)Px~#c{?tM+CVY0GOE6w#f?$@+F}*-cO(-=W|%n|b!3UCfu@@a%$2ACH(^EGZk|S+ z%%>LLz;NO}F+Ub~+p8~XmPbz3??jN%giSC6yP=M#2WkQ1Pz%hmcq(cK^HA* zIM11Tu`BT#sCGr(@#>42wXvw)|JK0_6Pp82D<6%z_erQ{VG3%;&tM(gj9S>+=6mLc zsP-S5-pSw%EURSiFDNpZ>sk{ouDSEGik03(gJxT{&PjssShcHwB6cdl5b3l!uUF6;rRC} zgtF@tL{UDBbdq={@k`cUZQJOZx`BdGq<9Ky+aUdjTaX__szUNxr_T7S`%0@a`fdlW zhs??NE42e@eHGi2=8*=IicwaL`qkvik-jH&BlV>0H_|fl^=PAO80kFmgDZ+m3~4y^ z!~a|EcP3C+n!s_Yzb*74>3SjfFTZtC{|$A8 zEv`oV;ChGhaTdISkLtVmGnp4jWl4!N(3ME1W;lj8mHZ^~f2zW+e`80=BS_n5qwk@v z1mfLZ*5Tvh{AlCt!UI-bm3$G}eMQ_t-_1`b=thCALgZ(Wrjy!|I#Cu$`i*>mq^k~X zkC0#Hh0a;>Pf`|*f0EWy{weAQc2gU7D6y{p!9Lj2V*e(BrK;h2p27m8mgLt2OZeM{ zd6DwUq!AWBVFOzjqz&~Wt^7Mm@{?bTUr=6Ab>#13Jmu?grrsM}3kh_+flp&CQkn|5 zn$x(vmkoZZl)Y*3+n8ecne;6~+wnG51IiyJg;BPSvP{xMtE)*_Int64=6{pIZ8ZD| zzaqtwe+9GfU#ROD(qH8D$2NT|k39x@jJjeL&nAD16h*2++DsZ^b>(T>nlzkv zs>*badeK1FbEK!qr&v5DSjy*zcrN(_ykd2#s>=&p!C#G%*4A>b)h@BPB~u-;`~s{` z{Yq=|3Gp1#Zi`#vPErKve<A$3R-rJG z#>=gIxs~rD4k!Qf-`f3R`NwFlYdone`A(Go!|MJKtl{Sn@gVZINcVze+`u?86R6lo zdY{yYr0WoFBIyTOD;vBZ`S(@HHIA~o)Nk=Z$7gL6wk2g)`4v+?&x+8#Iq5%_d!khl z{|HJdP_%+H!bbU)e1G!4<235~VFTjsxQaA{e6Ec&1+y$qRq(pZzfX}g+yMR=O6vHx zHr0vGP*+?pQ8XD{?bMoUAgK;X|8Mvotdm}~4y4AE4aFXmr;=Kc*Yz2x1a-%-to7+m ze2M%G%Epo&TstV+Z*9W#5`96CT6@$swvj)ZRBda@#`c39h27ZY0Psx9VE~zJF z3B*`Is2)B|hl15v3Kgti2kHgiJpY{{1B8{Qo@7E&hke|YjNezhe@N1lC4GYre zCCfjL#fcxoKGs)Ndr6mxYmgrL+Z;*6{Ym}+4eF9Mlg85EIE5?8H$xYCgo6j0Wc^e8Ew^an*Bp{^;U{=po7Y@}=&`8}kfRv#P6{V!^Rm8bA?Qhgen!C&x8 zQbp2>)*+RAU-FGfkCO%vx3~Ta$=4u#P5Pd+fmDX1s{?JC(7utiecUVN|Gudwi>o3P zcWCh7x=p?$!Nb^_REhiy(j&ARMaoCnXyWfs*ACJ@$LlS)xG5DQT;+bT;C>pD&9OZuF2&&mqXzOd!@Q+}Lu zfVk`5#-_;WOlPUSb>MoF)SUDVX)tZpP^YV*-v6l<{ELE;_=jLAe=#M_C7)sK{z-l*Wj=fl|9Wu#uTzjj()A@3#Yyu?rHQlXJP*^b zwi`L>Mb|AvCc$(*Agj?{{z>n%KC z`8l}GD|W_N+1ogge!9An@`#6#8d7#QSjr!xt*wQ@|KC^v>W@<1fpje-xW5P090}P` zffF4*%2zxgA~iWBB{?%OK0PfVGqAMt@{l6wX;V|vvoi-}CT0Yxbr~Dte$w^X3e%EP zl6`4T=ZwVEM95AV=gXiVaHrewkU;+)BSYPTy;1`mdOs6VG$A5B$(P}a&q~b5bieCU z^ZyhCTJ)U};ueqd1&+t{4GT0KSTUd5cX0ju$?=TlE*#v*Jv+FyTX4ugH(^Lt;OdZD zA+^%ulaig@=^2U4-#a_imztiH?)09jfBX2dCaK^2VRhWo!*;nj!|S?-hc6G$h);6* z`lhzBBGGzG;CeV}1+^*u%#;Isz6>=YGtS39$yvTsUtmZwXZ-H? zU);AQM3zWNpX8h141h#+4U|nu3@Mb=IHJ2RB_%PW2xjSxceKt^iQI*irx7Tm@YRBTQwjIyQeK{}p zc;1{tfmTay>8YybKD%t2yL@?t(s{Y7@^W|P&DllAyg8e`+OZ*Ue)+wSz!i6Ms5^Jn zbAi^YkB7MT)L$2V)<(IBAC(Ne`rPS|XV+Z_M6BOlAP~MeH_TnKt!aq|qa5}I za<6V{?M7}N?9SW1-i_X|Cva`Yn$VWFcdog$am%fBi=5jV-5bxJU`FTGyoEQ{?NZs7 zM|a)MJ#pjcIwvo8dtUB>yj<4?>$j(xJ7>>d?$W)@-H-Qv5Z3(Wx&`hV`|7wMuY3@F z^Z9i*S8s7{x{JR&vCg@@^6>5XOM+9ZJbdFoFn43ig0G(5OPSkee`|Nm{tj+f;A$ZB zKzxWh;o!i)y9XPFxPKkm7T9-qXaNpoz0ON32;}8H%@W=ACnvZUPSyzgbuu)h-T(K< z=@ivxLtgGP-jdnE?z}m682@\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -87,102 +87,106 @@ msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" #: conf/global_settings.py:57 +msgid "Croatian" +msgstr "クロアチア語" + +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Icelandic" msgstr "アイスランド語" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Kannada" msgstr "カンナダ語" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:63 msgid "Latvian" msgstr "ラトビア語" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "マケドニア語" -#: conf/global_settings.py:64 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: conf/global_settings.py:65 +#: conf/global_settings.py:66 msgid "Norwegian" msgstr "ノルウェー語" -#: conf/global_settings.py:66 +#: conf/global_settings.py:67 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: conf/global_settings.py:67 +#: conf/global_settings.py:68 msgid "Portugese" msgstr "ポルトガル語" -#: conf/global_settings.py:68 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Brazilian" msgstr "ブラジル語" -#: conf/global_settings.py:69 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Romanian" msgstr "ルーマニア語" -#: conf/global_settings.py:70 +#: conf/global_settings.py:71 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: conf/global_settings.py:71 +#: conf/global_settings.py:72 msgid "Slovak" msgstr "スロバキア語" -#: conf/global_settings.py:72 +#: conf/global_settings.py:73 msgid "Slovenian" msgstr "スロヴェニア語" -#: conf/global_settings.py:73 +#: conf/global_settings.py:74 msgid "Serbian" msgstr "セルビア語" -#: conf/global_settings.py:74 +#: conf/global_settings.py:75 msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: conf/global_settings.py:75 +#: conf/global_settings.py:76 msgid "Tamil" msgstr "タミル語" -#: conf/global_settings.py:76 +#: conf/global_settings.py:77 msgid "Telugu" msgstr "テルグ語" -#: conf/global_settings.py:77 +#: conf/global_settings.py:78 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: conf/global_settings.py:78 +#: conf/global_settings.py:79 msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: conf/global_settings.py:79 +#: conf/global_settings.py:80 msgid "Simplified Chinese" msgstr "簡体字中国語" -#: conf/global_settings.py:80 +#: conf/global_settings.py:81 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体字中国語" -#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#: contrib/admin/filterspecs.py:42 #, python-format msgid "" "

                                  By %s:

                                  \n" @@ -191,71 +195,71 @@ msgstr "" "

                                  %s で絞り込む

                                  \n" "
                                    \n" -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 +#: contrib/admin/filterspecs.py:72 contrib/admin/filterspecs.py:90 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 contrib/admin/filterspecs.py:171 msgid "All" msgstr "全て" -#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +#: contrib/admin/filterspecs.py:111 msgid "Any date" msgstr "いつでも" -#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +#: contrib/admin/filterspecs.py:112 msgid "Today" msgstr "今日" -#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 msgid "Past 7 days" msgstr "過去 7 日間" -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 msgid "This month" msgstr "今月" -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 msgid "This year" msgstr "今年" -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 newforms/widgets.py:181 -#: oldforms/__init__.py:577 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 newforms/widgets.py:188 +#: oldforms/__init__.py:591 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 newforms/widgets.py:181 -#: oldforms/__init__.py:577 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 newforms/widgets.py:188 +#: oldforms/__init__.py:591 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: contrib/admin/filterspecs.py:150 newforms/widgets.py:181 -#: oldforms/__init__.py:577 +#: contrib/admin/filterspecs.py:152 newforms/widgets.py:188 +#: oldforms/__init__.py:591 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: contrib/admin/models.py:16 +#: contrib/admin/models.py:17 msgid "action time" msgstr "操作時刻" -#: contrib/admin/models.py:19 +#: contrib/admin/models.py:20 msgid "object id" msgstr "オブジェクト ID" -#: contrib/admin/models.py:20 +#: contrib/admin/models.py:21 msgid "object repr" msgstr "オブジェクトの文字列表現" -#: contrib/admin/models.py:21 +#: contrib/admin/models.py:22 msgid "action flag" msgstr "操作種別" -#: contrib/admin/models.py:22 +#: contrib/admin/models.py:23 msgid "change message" msgstr "変更メッセージ" -#: contrib/admin/models.py:25 +#: contrib/admin/models.py:26 msgid "log entry" msgstr "ログエントリ" -#: contrib/admin/models.py:26 +#: contrib/admin/models.py:27 msgid "log entries" msgstr "ログエントリ" @@ -792,29 +796,29 @@ msgstr "現在:" msgid "Change:" msgstr "変更:" -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:249 +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:254 msgid "All dates" msgstr "いつでも" -#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:262 +#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:264 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を追加しました。" -#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:266 -#: contrib/admin/views/main.py:352 +#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:268 +#: contrib/admin/views/main.py:354 msgid "You may edit it again below." msgstr "続けて編集できます。" -#: contrib/admin/views/auth.py:30 +#: contrib/admin/views/auth.py:31 msgid "Add user" msgstr "ユーザを追加" -#: contrib/admin/views/auth.py:57 +#: contrib/admin/views/auth.py:58 msgid "Password changed successfully." msgstr "パスワードを変更しました" -#: contrib/admin/views/auth.py:64 +#: contrib/admin/views/auth.py:65 #, python-format msgid "Change password: %s" msgstr "パスワードの変更: %s" @@ -851,235 +855,236 @@ msgstr "ユーザ名には '@' を含められません。" msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." msgstr "メールアドレスはユーザ名ではありません。 '%s' を試してみてください。" -#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 -#: contrib/admin/views/doc.py:50 +#: contrib/admin/views/doc.py:47 contrib/admin/views/doc.py:49 +#: contrib/admin/views/doc.py:51 msgid "tag:" msgstr "タグ" -#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 -#: contrib/admin/views/doc.py:81 +#: contrib/admin/views/doc.py:78 contrib/admin/views/doc.py:80 +#: contrib/admin/views/doc.py:82 msgid "filter:" msgstr "フィルタ" -#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 -#: contrib/admin/views/doc.py:139 +#: contrib/admin/views/doc.py:136 contrib/admin/views/doc.py:138 +#: contrib/admin/views/doc.py:140 msgid "view:" msgstr "ビュー" -#: contrib/admin/views/doc.py:164 +#: contrib/admin/views/doc.py:165 #, python-format msgid "App %r not found" msgstr "アプリケーション %r が見つかりません" -#: contrib/admin/views/doc.py:171 +#: contrib/admin/views/doc.py:172 #, python-format msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" msgstr "モデル %(name)r が %(label)r アプリケーションに見つかりません" -#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#: contrib/admin/views/doc.py:184 #, python-format msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" msgstr "`%(label)s.%(type)s` (関連オブジェクト)" -#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 -#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 +#: contrib/admin/views/doc.py:184 contrib/admin/views/doc.py:206 +#: contrib/admin/views/doc.py:220 contrib/admin/views/doc.py:225 msgid "model:" msgstr "モデル :" -#: contrib/admin/views/doc.py:214 +#: contrib/admin/views/doc.py:215 #, python-format msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" msgstr "`%(label)s.%(name)s` (関連オブジェクト)" -#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#: contrib/admin/views/doc.py:220 #, python-format msgid "all %s" msgstr "全ての %s" -#: contrib/admin/views/doc.py:224 +#: contrib/admin/views/doc.py:225 #, python-format msgid "number of %s" msgstr "%s の数" -#: contrib/admin/views/doc.py:229 +#: contrib/admin/views/doc.py:230 #, python-format msgid "Fields on %s objects" msgstr "%s のフィールド" -#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:302 -#: contrib/admin/views/doc.py:304 contrib/admin/views/doc.py:310 -#: contrib/admin/views/doc.py:311 contrib/admin/views/doc.py:313 +#: contrib/admin/views/doc.py:292 contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 contrib/admin/views/doc.py:311 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 contrib/admin/views/doc.py:314 msgid "Integer" msgstr "整数" -#: contrib/admin/views/doc.py:292 +#: contrib/admin/views/doc.py:293 msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "ブール値 (真: True または偽: False)" -#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:312 +#: contrib/admin/views/doc.py:294 contrib/admin/views/doc.py:313 #, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "文字列 ( %(maxlength)s 字まで )" +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "文字列 ( %(max_length)s 字まで )" -#: contrib/admin/views/doc.py:294 +#: contrib/admin/views/doc.py:295 msgid "Comma-separated integers" msgstr "カンマ区切りの整数" -#: contrib/admin/views/doc.py:295 +#: contrib/admin/views/doc.py:296 msgid "Date (without time)" msgstr "日付" -#: contrib/admin/views/doc.py:296 +#: contrib/admin/views/doc.py:297 msgid "Date (with time)" msgstr "日時" -#: contrib/admin/views/doc.py:297 +#: contrib/admin/views/doc.py:298 msgid "Decimal number" msgstr "10 進数 (小数可)" -#: contrib/admin/views/doc.py:298 +#: contrib/admin/views/doc.py:299 msgid "E-mail address" msgstr "メールアドレス" -#: contrib/admin/views/doc.py:299 contrib/admin/views/doc.py:300 -#: contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:300 contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 msgid "File path" msgstr "ファイルの場所" -#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:302 msgid "Floating point number" msgstr "浮動小数点" -#: contrib/admin/views/doc.py:305 contrib/comments/models.py:85 +#: contrib/admin/views/doc.py:306 contrib/comments/models.py:85 msgid "IP address" msgstr "IP アドレス" -#: contrib/admin/views/doc.py:307 +#: contrib/admin/views/doc.py:308 msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "ブール値 (真: True 、偽: False または None)" -#: contrib/admin/views/doc.py:308 +#: contrib/admin/views/doc.py:309 msgid "Relation to parent model" msgstr "親モデルへのリレーション" -#: contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 msgid "Phone number" msgstr "電話番号" -#: contrib/admin/views/doc.py:314 +#: contrib/admin/views/doc.py:315 msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: contrib/admin/views/doc.py:315 +#: contrib/admin/views/doc.py:316 msgid "Time" msgstr "時刻" -#: contrib/admin/views/doc.py:316 contrib/flatpages/models.py:7 +#: contrib/admin/views/doc.py:317 contrib/flatpages/models.py:7 msgid "URL" msgstr "URL" -#: contrib/admin/views/doc.py:317 +#: contrib/admin/views/doc.py:318 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "アメリカの州 (大文字二文字で)" -#: contrib/admin/views/doc.py:318 +#: contrib/admin/views/doc.py:319 msgid "XML text" msgstr "XMLテキスト" -#: contrib/admin/views/doc.py:344 +#: contrib/admin/views/doc.py:345 #, python-format msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" msgstr "%s はurlpatternオブジェクトでは無いようです" -#: contrib/admin/views/main.py:228 +#: contrib/admin/views/main.py:230 msgid "Site administration" msgstr "サイト管理" -#: contrib/admin/views/main.py:276 contrib/admin/views/main.py:361 +#: contrib/admin/views/main.py:278 contrib/admin/views/main.py:363 #, python-format msgid "You may add another %s below." msgstr "続けて別の %s を追加できます。" -#: contrib/admin/views/main.py:294 +#: contrib/admin/views/main.py:296 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "%s を追加" -#: contrib/admin/views/main.py:340 +#: contrib/admin/views/main.py:342 #, python-format msgid "Added %s." msgstr "%s を追加しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:340 contrib/admin/views/main.py:342 -#: contrib/admin/views/main.py:344 db/models/manipulators.py:308 +#: contrib/admin/views/main.py:342 contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 core/validators.py:275 +#: db/models/manipulators.py:310 msgid "and" msgstr "と" -#: contrib/admin/views/main.py:342 +#: contrib/admin/views/main.py:344 #, python-format msgid "Changed %s." msgstr "%s を変更しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 #, python-format msgid "Deleted %s." msgstr "%s を削除しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:347 +#: contrib/admin/views/main.py:349 msgid "No fields changed." msgstr "変更はありませんでした。" -#: contrib/admin/views/main.py:350 +#: contrib/admin/views/main.py:352 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を変更しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:358 +#: contrib/admin/views/main.py:360 #, python-format msgid "" "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を追加しました。続けて編集できます。" -#: contrib/admin/views/main.py:396 +#: contrib/admin/views/main.py:398 #, python-format msgid "Change %s" msgstr "%s を変更" -#: contrib/admin/views/main.py:481 +#: contrib/admin/views/main.py:483 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" msgstr "%(name)s に %(fieldname)s が一つ以上あります: %(obj)s" -#: contrib/admin/views/main.py:486 +#: contrib/admin/views/main.py:488 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" msgstr "%(name)s に %(fieldname)s が一つ以上あります:" -#: contrib/admin/views/main.py:518 +#: contrib/admin/views/main.py:520 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を削除しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:521 +#: contrib/admin/views/main.py:523 msgid "Are you sure?" msgstr "よろしいですか?" -#: contrib/admin/views/main.py:543 +#: contrib/admin/views/main.py:545 #, python-format msgid "Change history: %s" msgstr "変更履歴: %s" -#: contrib/admin/views/main.py:577 +#: contrib/admin/views/main.py:579 #, python-format msgid "Select %s" msgstr "%s を選択" -#: contrib/admin/views/main.py:577 +#: contrib/admin/views/main.py:579 #, python-format msgid "Select %s to change" msgstr "変更する %s を選択" -#: contrib/admin/views/main.py:772 +#: contrib/admin/views/main.py:780 msgid "Database error" msgstr "データベースエラー" @@ -1117,35 +1122,35 @@ msgstr "新しいパスワード(確認用)が一致しません。" msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." msgstr "元のパスワードが間違っています。もう一度入力してください。" -#: contrib/auth/models.py:49 contrib/auth/models.py:69 +#: contrib/auth/models.py:53 contrib/auth/models.py:73 msgid "name" msgstr "名前" -#: contrib/auth/models.py:51 +#: contrib/auth/models.py:55 msgid "codename" msgstr "コード名" -#: contrib/auth/models.py:54 +#: contrib/auth/models.py:58 msgid "permission" msgstr "パーミッション" -#: contrib/auth/models.py:55 contrib/auth/models.py:70 +#: contrib/auth/models.py:59 contrib/auth/models.py:74 msgid "permissions" msgstr "パーミッション" -#: contrib/auth/models.py:73 +#: contrib/auth/models.py:77 msgid "group" msgstr "グループ" -#: contrib/auth/models.py:74 contrib/auth/models.py:114 +#: contrib/auth/models.py:78 contrib/auth/models.py:121 msgid "groups" msgstr "グループ" -#: contrib/auth/models.py:104 +#: contrib/auth/models.py:111 msgid "username" msgstr "ユーザ名" -#: contrib/auth/models.py:104 +#: contrib/auth/models.py:111 msgid "" "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " "digits and underscores)." @@ -1153,23 +1158,23 @@ msgstr "" "この項目は必須です。半角アルファベット、半角数字、半角アンダーバーで30文字以" "下にしてください。" -#: contrib/auth/models.py:105 +#: contrib/auth/models.py:112 msgid "first name" msgstr "名" -#: contrib/auth/models.py:106 +#: contrib/auth/models.py:113 msgid "last name" msgstr "姓" -#: contrib/auth/models.py:107 +#: contrib/auth/models.py:114 msgid "e-mail address" msgstr "メールアドレス" -#: contrib/auth/models.py:108 +#: contrib/auth/models.py:115 msgid "password" msgstr "パスワード" -#: contrib/auth/models.py:108 +#: contrib/auth/models.py:115 msgid "" "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " "password form." @@ -1177,43 +1182,43 @@ msgstr "" "'[algo]$[salt]$[hexdigest]'形式か、パスワード変更フォー" "ムを使ってください。" -#: contrib/auth/models.py:109 +#: contrib/auth/models.py:116 msgid "staff status" msgstr "スタッフ権限" -#: contrib/auth/models.py:109 +#: contrib/auth/models.py:116 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." msgstr "ユーザが管理サイトにログイン可能かどうかを示します。" -#: contrib/auth/models.py:110 +#: contrib/auth/models.py:117 msgid "active" msgstr "有効" -#: contrib/auth/models.py:110 +#: contrib/auth/models.py:117 msgid "" "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " "instead of deleting accounts." msgstr "ユーザが管理サイトにログイン可能かどうかを示します。" -#: contrib/auth/models.py:111 +#: contrib/auth/models.py:118 msgid "superuser status" msgstr "スーパーユーザ権限" -#: contrib/auth/models.py:111 +#: contrib/auth/models.py:118 msgid "" "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " "them." msgstr "全ての権限を持っているとみなされます。" -#: contrib/auth/models.py:112 +#: contrib/auth/models.py:119 msgid "last login" msgstr "最終ログイン" -#: contrib/auth/models.py:113 +#: contrib/auth/models.py:120 msgid "date joined" msgstr "登録日" -#: contrib/auth/models.py:115 +#: contrib/auth/models.py:122 msgid "" "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " "all permissions granted to each group he/she is in." @@ -1221,47 +1226,43 @@ msgstr "" "手動で付与したパーミッションに加え、所属しているグループに付与された全ての" "パーミッションを獲得します。" -#: contrib/auth/models.py:116 +#: contrib/auth/models.py:123 msgid "user permissions" msgstr "ユーザパーミッション" -#: contrib/auth/models.py:120 +#: contrib/auth/models.py:127 msgid "user" msgstr "ユーザ" -#: contrib/auth/models.py:121 +#: contrib/auth/models.py:128 msgid "users" msgstr "ユーザ" -#: contrib/auth/models.py:127 +#: contrib/auth/models.py:134 msgid "Personal info" msgstr "個人情報" -#: contrib/auth/models.py:128 +#: contrib/auth/models.py:135 msgid "Permissions" msgstr "パーミッション" -#: contrib/auth/models.py:129 +#: contrib/auth/models.py:136 msgid "Important dates" msgstr "重要な日程" -#: contrib/auth/models.py:130 +#: contrib/auth/models.py:137 msgid "Groups" msgstr "グループ" -#: contrib/auth/models.py:272 +#: contrib/auth/models.py:288 msgid "message" msgstr "メッセージ" -#: contrib/auth/models.py:285 -msgid "AnonymousUser" -msgstr "非認証ユーザ" - -#: contrib/auth/views.py:40 +#: contrib/auth/views.py:47 msgid "Logged out" msgstr "ログアウト" -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 +#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:169 msgid "object ID" msgstr "オブジェクト ID" @@ -1270,7 +1271,7 @@ msgid "headline" msgstr "新着情報" #: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:167 +#: contrib/comments/models.py:170 msgid "comment" msgstr "コメント" @@ -1310,11 +1311,11 @@ msgstr "レーティング #8" msgid "is valid rating" msgstr "は有効なレーティングです" -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 +#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:172 msgid "date/time submitted" msgstr "コメント投稿日時" -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 +#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:173 msgid "is public" msgstr "は公開中です" @@ -1334,11 +1335,11 @@ msgstr "" msgid "comments" msgstr "コメント" -#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 +#: contrib/comments/models.py:134 contrib/comments/models.py:213 msgid "Content object" msgstr "コンテンツオブジェクト" -#: contrib/comments/models.py:159 +#: contrib/comments/models.py:162 #, python-format msgid "" "Posted by %(user)s at %(date)s\n" @@ -1353,48 +1354,48 @@ msgstr "" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" -#: contrib/comments/models.py:168 +#: contrib/comments/models.py:171 msgid "person's name" msgstr "名前" -#: contrib/comments/models.py:171 +#: contrib/comments/models.py:174 msgid "ip address" msgstr "IP アドレス" -#: contrib/comments/models.py:173 +#: contrib/comments/models.py:176 msgid "approved by staff" msgstr "スタッフの承認済み" -#: contrib/comments/models.py:176 +#: contrib/comments/models.py:179 msgid "free comment" msgstr "フリーコメント" -#: contrib/comments/models.py:177 +#: contrib/comments/models.py:180 msgid "free comments" msgstr "フリーコメント" -#: contrib/comments/models.py:233 +#: contrib/comments/models.py:239 msgid "score" msgstr "スコア" -#: contrib/comments/models.py:234 +#: contrib/comments/models.py:240 msgid "score date" msgstr "スコアされた日" -#: contrib/comments/models.py:237 +#: contrib/comments/models.py:243 msgid "karma score" msgstr "カルマスコア" -#: contrib/comments/models.py:238 +#: contrib/comments/models.py:244 msgid "karma scores" msgstr "カルマスコア" -#: contrib/comments/models.py:242 +#: contrib/comments/models.py:248 #, python-format msgid "%(score)d rating by %(user)s" msgstr "%(user)s により %(score)d 点のレーティング" -#: contrib/comments/models.py:258 +#: contrib/comments/models.py:264 #, python-format msgid "" "This comment was flagged by %(user)s:\n" @@ -1405,36 +1406,36 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/models.py:265 +#: contrib/comments/models.py:271 msgid "flag date" msgstr "フラグ日" -#: contrib/comments/models.py:268 +#: contrib/comments/models.py:274 msgid "user flag" msgstr "ユーザフラグ" -#: contrib/comments/models.py:269 +#: contrib/comments/models.py:275 msgid "user flags" msgstr "ユーザフラグ" -#: contrib/comments/models.py:273 +#: contrib/comments/models.py:279 #, python-format msgid "Flag by %r" msgstr "%r によるフラグ" -#: contrib/comments/models.py:278 +#: contrib/comments/models.py:284 msgid "deletion date" msgstr "削除日" -#: contrib/comments/models.py:280 +#: contrib/comments/models.py:286 msgid "moderator deletion" msgstr "モデレータ削除" -#: contrib/comments/models.py:281 +#: contrib/comments/models.py:287 msgid "moderator deletions" msgstr "モデレータ削除" -#: contrib/comments/models.py:285 +#: contrib/comments/models.py:291 #, python-format msgid "Moderator deletion by %r" msgstr "%r によるモデレータ削除" @@ -1475,13 +1476,13 @@ msgstr "コメントをプレビュー" msgid "Your name:" msgstr "ユーザ名:" -#: contrib/comments/views/comments.py:27 +#: contrib/comments/views/comments.py:28 msgid "" "This rating is required because you've entered at least one other rating." msgstr "" "他のレーティングを入力した場合は、このレーティングは必ず入力してください。" -#: contrib/comments/views/comments.py:111 +#: contrib/comments/views/comments.py:112 #, python-format msgid "" "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " @@ -1496,7 +1497,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "このコメントを投稿したユーザのコメント数は %(count)s 未満です。" msgstr[1] "このコメントを投稿したユーザのコメント数は %(count)s 未満です。" -#: contrib/comments/views/comments.py:116 +#: contrib/comments/views/comments.py:117 #, python-format msgid "" "This comment was posted by a sketchy user:\n" @@ -1507,23 +1508,23 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/views/comments.py:188 -#: contrib/comments/views/comments.py:280 +#: contrib/comments/views/comments.py:189 +#: contrib/comments/views/comments.py:281 msgid "Only POSTs are allowed" msgstr "POST メソッドのみ有効です。" -#: contrib/comments/views/comments.py:192 -#: contrib/comments/views/comments.py:284 +#: contrib/comments/views/comments.py:193 +#: contrib/comments/views/comments.py:285 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" msgstr "必須項目がいくつか入力されていません。" -#: contrib/comments/views/comments.py:196 -#: contrib/comments/views/comments.py:286 +#: contrib/comments/views/comments.py:197 +#: contrib/comments/views/comments.py:287 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" msgstr "だれかがコメントフォームを改竄しています (セキュリティ侵害です)" -#: contrib/comments/views/comments.py:206 -#: contrib/comments/views/comments.py:292 +#: contrib/comments/views/comments.py:207 +#: contrib/comments/views/comments.py:293 msgid "" "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " "invalid" @@ -1531,32 +1532,32 @@ msgstr "" "コメントフォームの 'target' パラメータが不正です。 -- オブジェクト IDが不正な" "値でした" -#: contrib/comments/views/comments.py:257 -#: contrib/comments/views/comments.py:321 +#: contrib/comments/views/comments.py:258 +#: contrib/comments/views/comments.py:322 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" msgstr "コメントの「プレビュー」「投稿」種別が不明です。" -#: contrib/comments/views/karma.py:19 +#: contrib/comments/views/karma.py:20 msgid "Anonymous users cannot vote" msgstr "非ログインユーザは投票できません。" -#: contrib/comments/views/karma.py:23 +#: contrib/comments/views/karma.py:24 msgid "Invalid comment ID" msgstr "コメント ID が不正です" -#: contrib/comments/views/karma.py:25 +#: contrib/comments/views/karma.py:26 msgid "No voting for yourself" msgstr "自分には投票できません。" -#: contrib/contenttypes/models.py:36 +#: contrib/contenttypes/models.py:37 msgid "python model class name" msgstr "Python モデルクラス名" -#: contrib/contenttypes/models.py:39 +#: contrib/contenttypes/models.py:40 msgid "content type" msgstr "コンテンツタイプ" -#: contrib/contenttypes/models.py:40 +#: contrib/contenttypes/models.py:41 msgid "content types" msgstr "コンテンツタイプ" @@ -1606,79 +1607,91 @@ msgstr "フラットページ" msgid "flat pages" msgstr "フラットページ" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 msgid "th" msgstr "番目" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 msgid "st" msgstr "番目" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 msgid "nd" msgstr "番目" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 msgid "rd" msgstr "番目" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f 百万" msgstr[1] "%(value).1f 百万" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f 十億" msgstr[1] "%(value).1f 十億" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:56 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f 兆" msgstr[1] "%(value).1f 兆" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 msgid "one" msgstr "1" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 msgid "two" msgstr "2" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 msgid "three" msgstr "3" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 msgid "four" msgstr "4" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 msgid "five" msgstr "5" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 msgid "six" msgstr "6" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 msgid "seven" msgstr "7" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 msgid "eight" msgstr "8" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 msgid "nine" msgstr "9" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 +msgid "today" +msgstr "今日" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:92 +msgid "tomorrow" +msgstr "明日" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +msgid "yesterday" +msgstr "昨日" + #: contrib/localflavor/au/forms.py:18 msgid "Enter a 4 digit post code." msgstr "4桁でポストコードを入力してください。" @@ -1815,7 +1828,7 @@ msgstr "Zug" msgid "Zurich" msgstr "Zurich" -#: contrib/localflavor/ch/forms.py:18 contrib/localflavor/no/forms.py:15 +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:18 contrib/localflavor/no/forms.py:14 msgid "Enter a zip code in the format XXXX." msgstr "XXXXの形式でZipコードを入力してください。" @@ -1823,13 +1836,15 @@ msgstr "XXXXの形式でZipコードを入力してください。" msgid "" "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " "1234567890 format." -msgstr "スイス アイデンティティかパスポート番号を X1234567<0 か 1234567890 の形式で入力して下さい。" +msgstr "" +"スイス アイデンティティかパスポート番号を X1234567<0 か 1234567890 の形式で入" +"力して下さい。" -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:21 +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:32 msgid "Enter valid a Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." msgstr "XX.XXX.XXX-Xの形式でチリ納税者番号を入力してください。" -#: contrib/localflavor/cl/forms.py:26 +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:37 msgid "Enter valid a Chilean RUT" msgstr "正しいチリ納税者番号を入力してください。" @@ -1906,18 +1921,23 @@ msgstr "XXXXXの形式でZipコードを入力してください。" msgid "" "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " "format." -msgstr "XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X の形式でドイツIDカード番号を入力して下さい。" +msgstr "" +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X の形式でドイツIDカード番号を入力して下さい。" #: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:45 msgid "Enter a valid Finnish social security number." msgstr "フィンランド社会保証番号を正しく入力してください。" -#: contrib/localflavor/is_/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "XXXXXXXの形式でZipコードを入力してください。" + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:17 msgid "" "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式でアイスランド納税者番号を入力してください。" -#: contrib/localflavor/is_/forms.py:30 +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:31 msgid "The Icelandic identification number is not valid." msgstr "アイスランド納税者番号を正しく入力して下さい。" @@ -2125,10 +2145,443 @@ msgstr "鹿児島県" msgid "Okinawa" msgstr "沖縄県" -#: contrib/localflavor/no/forms.py:36 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:35 msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "ノルウェー社会保障番号を正しく入力してください。" +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:53 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "国民識別番号は11文字で入力して下さい。" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:59 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "国民識別番号のチェックサムがあいません。" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式で納税者欄(NIP)を入力してください。" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:82 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "XX-XXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: contrib/localflavor/sk/forms.py:32 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "XXXXXか、XXX XXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica region" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava region" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kosice region" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra region" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Presov region" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trencin region" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava region" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zilina region" + #: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." msgstr "" @@ -2191,108 +2644,109 @@ msgstr "セッション" msgid "sessions" msgstr "セッション" -#: contrib/sites/models.py:10 +#: contrib/sites/models.py:15 msgid "domain name" msgstr "ドメイン名" -#: contrib/sites/models.py:11 +#: contrib/sites/models.py:16 msgid "display name" msgstr "表示名" -#: contrib/sites/models.py:15 +#: contrib/sites/models.py:20 msgid "site" msgstr "サイト" -#: contrib/sites/models.py:16 +#: contrib/sites/models.py:21 msgid "sites" msgstr "サイト" -#: core/validators.py:65 +#: core/validators.py:71 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." msgstr "半角の英数字およびアンダースコア以外は使用できません。" -#: core/validators.py:69 +#: core/validators.py:75 msgid "" "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " "slashes." msgstr "" "半角の英数字、アンダースコア、ダッシュ、スラッシュ以外は使用できません。" -#: core/validators.py:73 +#: core/validators.py:79 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." msgstr "半角の英数字、アンダースコア、ハイフン以外は使用できません。" -#: core/validators.py:77 +#: core/validators.py:83 msgid "Uppercase letters are not allowed here." msgstr "大文字はここでは使用できません。" -#: core/validators.py:81 +#: core/validators.py:87 msgid "Lowercase letters are not allowed here." msgstr "小文字はここでは使用できません。" -#: core/validators.py:88 +#: core/validators.py:94 msgid "Enter only digits separated by commas." msgstr "カンマ区切りの数字だけを入力してください。" -#: core/validators.py:100 +#: core/validators.py:106 msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." msgstr "カンマ区切りの有効なメールアドレスを入力してください。" -#: core/validators.py:104 +#: core/validators.py:110 msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "有効な IP アドレスを入力してください。" -#: core/validators.py:108 +#: core/validators.py:114 msgid "Empty values are not allowed here." msgstr "入力は必須です。" -#: core/validators.py:112 +#: core/validators.py:118 msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." msgstr "数値以外は使用できません。" -#: core/validators.py:116 +#: core/validators.py:122 msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgstr "数値だけの値にはできません。" -#: core/validators.py:121 newforms/fields.py:135 +#: core/validators.py:127 newforms/fields.py:142 msgid "Enter a whole number." msgstr "整数を入力してください。" -#: core/validators.py:125 +#: core/validators.py:131 msgid "Only alphabetical characters are allowed here." msgstr "半角アルファベット以外使用できません。" -#: core/validators.py:140 +#: core/validators.py:146 msgid "Year must be 1900 or later." msgstr "1900年以降を指定してください。" -#: core/validators.py:144 +#: core/validators.py:150 #, python-format msgid "Invalid date: %s" msgstr "無効な日付: %s" -#: core/validators.py:149 db/models/fields/__init__.py:468 +#: core/validators.py:155 db/models/fields/__init__.py:501 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgstr "YYYY-MM-DD形式で日付を入力してください。" -#: core/validators.py:154 +#: core/validators.py:160 msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgstr "HH:MM形式で時刻を入力してください。" -#: core/validators.py:158 db/models/fields/__init__.py:537 +#: core/validators.py:164 db/models/fields/__init__.py:570 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgstr "YYYY-MM-DD HH:MM形式で日時を入力してください。" -#: core/validators.py:163 newforms/fields.py:339 +#: core/validators.py:169 newforms/fields.py:336 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。" -#: core/validators.py:175 core/validators.py:453 oldforms/__init__.py:672 +#: core/validators.py:181 core/validators.py:461 newforms/fields.py:376 +#: oldforms/__init__.py:686 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgstr "" "ファイルが取得できませんでした。formのencoding typeを確認してください。" -#: core/validators.py:179 +#: core/validators.py:185 newforms/fields.py:397 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." @@ -2300,26 +2754,26 @@ msgstr "" "画像をアップロードしてください。アップロードした画像は画像でないか、または壊" "れています。" -#: core/validators.py:186 +#: core/validators.py:192 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid image." msgstr "URL ( %s ) は画像ではありません。" -#: core/validators.py:190 +#: core/validators.py:196 #, python-format msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." msgstr "電話番号は XXX-XXX-XXXX 形式で入力してください。\"%s\" は無効です。" -#: core/validators.py:198 +#: core/validators.py:204 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." msgstr "URL ( %s ) は QuickTime ビデオではありません。" -#: core/validators.py:202 +#: core/validators.py:208 msgid "A valid URL is required." msgstr "正しい URL を入力してください。" -#: core/validators.py:216 +#: core/validators.py:222 #, python-format msgid "" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n" @@ -2328,86 +2782,86 @@ msgstr "" "有効な HTML を入力してください。エラー:\n" "%s" -#: core/validators.py:223 +#: core/validators.py:229 #, python-format msgid "Badly formed XML: %s" msgstr "不正な XML です: %s" -#: core/validators.py:240 +#: core/validators.py:246 #, python-format msgid "Invalid URL: %s" msgstr "無効なURL: %s" -#: core/validators.py:245 core/validators.py:247 +#: core/validators.py:251 core/validators.py:253 #, python-format msgid "The URL %s is a broken link." msgstr "URL ( %s ) はリンクが壊れています。" -#: core/validators.py:253 +#: core/validators.py:259 msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." msgstr "正しい米州略称を入力してください。" -#: core/validators.py:267 +#: core/validators.py:273 #, python-format msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." msgstr[0] "言葉使いに気を付けて! %s という言葉は使えません。" msgstr[1] "言葉使いに気を付けて! %s という言葉は使えません。" -#: core/validators.py:274 +#: core/validators.py:280 #, python-format msgid "This field must match the '%s' field." msgstr "このフィールドは '%s' フィールドと一致せねばなりません。" -#: core/validators.py:293 +#: core/validators.py:299 msgid "Please enter something for at least one field." msgstr "少なくとも一つのフィールドに何か入力してください。" -#: core/validators.py:302 core/validators.py:313 +#: core/validators.py:308 core/validators.py:319 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgstr "両方のフィールドに入力するか、両方とも未入力にしてください。" -#: core/validators.py:321 +#: core/validators.py:327 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" msgstr "" "%(field)s を %(value)s にするのなら、このフィールドに必ず入力してください。" -#: core/validators.py:334 +#: core/validators.py:340 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" msgstr "" "%(field)s を %(value)s にしないのなら、このフィールドに必ず入力してください。" -#: core/validators.py:353 +#: core/validators.py:359 msgid "Duplicate values are not allowed." msgstr "重複する値は認められません。" -#: core/validators.py:368 +#: core/validators.py:374 #, python-format msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." msgstr "この値は %(lower)s から %(upper)s の間でなければなりません。" -#: core/validators.py:370 +#: core/validators.py:376 #, python-format msgid "This value must be at least %s." msgstr "この値は %s 以上でなければなりません。" -#: core/validators.py:372 +#: core/validators.py:378 #, python-format msgid "This value must be no more than %s." msgstr "この値は %s より小さくなければなりません。" -#: core/validators.py:408 +#: core/validators.py:414 #, python-format msgid "This value must be a power of %s." msgstr "この値は %s の累乗でなければなりません。" -#: core/validators.py:417 +#: core/validators.py:424 msgid "Please enter a valid decimal number." msgstr "有効な 10 進数を入力してください。" -#: core/validators.py:423 +#: core/validators.py:431 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." msgid_plural "" @@ -2415,7 +2869,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "全体で %s 文字以下の数字を入力してください。" msgstr[1] "全体で %s 文字以下の数字を入力してください。" -#: core/validators.py:426 +#: core/validators.py:434 #, python-format msgid "" "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." @@ -2424,7 +2878,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "整数部は %s 文字以下の数字を入力してください。" msgstr[1] "整数部は %s 文字以下の数字を入力してください。" -#: core/validators.py:429 +#: core/validators.py:437 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." msgid_plural "" @@ -2432,41 +2886,41 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "小数部は %s 文字以下の数字を入力してください。" msgstr[1] "小数部は %s 文字以下の数字を入力してください。" -#: core/validators.py:437 +#: core/validators.py:445 msgid "Please enter a valid floating point number." msgstr "有効な 小数 を入力してください。" -#: core/validators.py:446 +#: core/validators.py:454 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." msgstr "アップロードするファイルの大きさは %s バイト以上にしてください。" -#: core/validators.py:447 +#: core/validators.py:455 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." msgstr "アップロードするファイルの大きさは %s 最大バイトまでです。" -#: core/validators.py:464 +#: core/validators.py:472 msgid "The format for this field is wrong." msgstr "フィールドの形式が正しくありません。" -#: core/validators.py:479 +#: core/validators.py:487 msgid "This field is invalid." msgstr "このフィールドは無効です。" -#: core/validators.py:515 +#: core/validators.py:523 #, python-format msgid "Could not retrieve anything from %s." msgstr "%s から何も検索できませんでした。" -#: core/validators.py:518 +#: core/validators.py:526 #, python-format msgid "" "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." msgstr "" "URL %(url)s は無効なコンテンツタイプヘッダ '%(contenttype)s' を返しました。" -#: core/validators.py:551 +#: core/validators.py:559 #, python-format msgid "" "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " @@ -2475,7 +2929,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目から始まる %(tag)s タグを閉じてください (\"%(start)s\" で始まる" "行です)。" -#: core/validators.py:555 +#: core/validators.py:563 #, python-format msgid "" "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " @@ -2484,7 +2938,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目から始まるテキストはこのコンテキストでは使えません。 (\"%(start)" "s\" で始まる行です)。" -#: core/validators.py:560 +#: core/validators.py:568 #, python-format msgid "" "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" @@ -2493,7 +2947,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目の \"%(attr)s\" は無効なアトリビュートです (\"%(start)s\" で始ま" "る行です)。" -#: core/validators.py:565 +#: core/validators.py:573 #, python-format msgid "" "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" @@ -2502,7 +2956,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目の \"<%(tag)s>\" は無効なタグです( \"%(start)s\" で始まる行で" "す)。" -#: core/validators.py:569 +#: core/validators.py:577 #, python-format msgid "" "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " @@ -2511,7 +2965,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目のタグは必須アトリビュートが未入力です( \"%(start)s\" で始まる行" "です)。" -#: core/validators.py:574 +#: core/validators.py:582 #, python-format msgid "" "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " @@ -2520,65 +2974,65 @@ msgstr "" "%(line)s 行目の \"%(attr)s\" アトリビュートの値が正しくありません (\"%(start)" "s\" で始まる行です) 。" -#: db/models/manipulators.py:307 +#: db/models/manipulators.py:309 #, python-format msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." msgstr "" "%(field)s に入力されたものは、この %(type)s の %(object)s に既に存在します。" -#: db/models/fields/__init__.py:46 +#: db/models/fields/__init__.py:49 #, python-format msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgstr "%(fieldname)s に %(optname)s は既に存在します。" -#: db/models/fields/__init__.py:126 db/models/fields/__init__.py:283 -#: db/models/fields/__init__.py:680 db/models/fields/__init__.py:691 -#: newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:444 newforms/fields.py:522 -#: newforms/fields.py:533 newforms/models.py:185 oldforms/__init__.py:357 +#: db/models/fields/__init__.py:156 db/models/fields/__init__.py:313 +#: db/models/fields/__init__.py:721 db/models/fields/__init__.py:732 +#: newforms/fields.py:92 newforms/fields.py:490 newforms/fields.py:566 +#: newforms/fields.py:577 newforms/models.py:193 oldforms/__init__.py:373 msgid "This field is required." msgstr "このフィールドは必須です。" -#: db/models/fields/__init__.py:378 +#: db/models/fields/__init__.py:411 msgid "This value must be an integer." msgstr "値は整数でなければなりません。" -#: db/models/fields/__init__.py:413 +#: db/models/fields/__init__.py:446 msgid "This value must be either True or False." msgstr "値は真: True または偽: False でなければなりません。" -#: db/models/fields/__init__.py:434 +#: db/models/fields/__init__.py:467 msgid "This field cannot be null." msgstr "このフィールドには NULL を指定できません。" -#: db/models/fields/__init__.py:597 +#: db/models/fields/__init__.py:631 msgid "This value must be a decimal number." msgstr "値は整数でなければなりません。" -#: db/models/fields/__init__.py:700 +#: db/models/fields/__init__.py:741 msgid "Enter a valid filename." msgstr "正しいファイル名を入力してください。" -#: db/models/fields/__init__.py:824 +#: db/models/fields/__init__.py:883 msgid "This value must be either None, True or False." msgstr "値は、空: None、真: True または偽: False でなければなりません。" -#: db/models/fields/related.py:54 +#: db/models/fields/related.py:55 #, python-format msgid "Please enter a valid %s." msgstr "正しい %s を入力してください。" -#: db/models/fields/related.py:640 +#: db/models/fields/related.py:658 msgid "Separate multiple IDs with commas." msgstr "複数の ID はカンマで区切ってください。" -#: db/models/fields/related.py:642 +#: db/models/fields/related.py:660 msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" "複数選択するときには Control キーを押したまま選択してください。Mac は " "Command キーを使ってください" -#: db/models/fields/related.py:689 +#: db/models/fields/related.py:707 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." msgid_plural "" @@ -2586,161 +3040,165 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "正しい %(self)s IDを入力してください。 %(value)r は無効です。" msgstr[1] "正しい %(self)s IDを入力してください。 %(value)r は無効です。" -#: newforms/fields.py:110 newforms/fields.py:324 +#: newforms/fields.py:116 #, python-format -msgid "Ensure this value has at most %d characters." -msgstr "%d 字以下で入力してください。" +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "%(max)d 字以下で入力してください( %(length)d 文字入力されました)。" -#: newforms/fields.py:112 newforms/fields.py:326 +#: newforms/fields.py:118 #, python-format -msgid "Ensure this value has at least %d characters." -msgstr "%d 字以上で入力してください。" +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "%(min)d 字以上で入力してください。( %(length)d 文字入力されました)。" -#: newforms/fields.py:137 newforms/fields.py:160 newforms/fields.py:192 +#: newforms/fields.py:144 newforms/fields.py:167 newforms/fields.py:197 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgstr "この値は %s 以下でなければなりません。" -#: newforms/fields.py:139 newforms/fields.py:162 newforms/fields.py:194 +#: newforms/fields.py:146 newforms/fields.py:169 newforms/fields.py:199 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgstr "この値は %s 以上でなければなりません。" -#: newforms/fields.py:158 newforms/fields.py:186 +#: newforms/fields.py:165 newforms/fields.py:192 msgid "Enter a number." msgstr "整数を入力してください。" -#: newforms/fields.py:196 +#: newforms/fields.py:201 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgstr "整数部と少数部を併せて %s 桁までで入力して下さい。" -#: newforms/fields.py:198 +#: newforms/fields.py:203 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgstr "少数部は %s 桁までで入力して下さい。" -#: newforms/fields.py:200 +#: newforms/fields.py:205 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "整数部は %s 桁までで入力して下さい。" -#: newforms/fields.py:233 newforms/fields.py:566 +#: newforms/fields.py:238 newforms/fields.py:610 msgid "Enter a valid date." msgstr "日付を正しく入力してください。" -#: newforms/fields.py:260 newforms/fields.py:568 +#: newforms/fields.py:265 newforms/fields.py:612 msgid "Enter a valid time." msgstr "時間を正しく入力してください。" -#: newforms/fields.py:296 +#: newforms/fields.py:301 msgid "Enter a valid date/time." msgstr "日付/時間を正しく入力してください。" -#: newforms/fields.py:310 +#: newforms/fields.py:314 msgid "Enter a valid value." msgstr "値を正しく入力してください。" -#: newforms/fields.py:357 newforms/fields.py:379 +#: newforms/fields.py:378 +msgid "No file was submitted." +msgstr "ファイルが送信されていません。" + +#: newforms/fields.py:380 oldforms/__init__.py:688 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "入力されたファイルは空です。" + +#: newforms/fields.py:403 newforms/fields.py:425 msgid "Enter a valid URL." msgstr "URLを正しく入力してください。" -#: newforms/fields.py:381 +#: newforms/fields.py:427 msgid "This URL appears to be a broken link." msgstr "このURLはリンクが壊れています。" -#: newforms/fields.py:432 newforms/models.py:172 +#: newforms/fields.py:478 newforms/models.py:180 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "正しく選択してください。選択したものは候補にありません。" -#: newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:526 newforms/models.py:189 +#: newforms/fields.py:494 newforms/fields.py:570 newforms/models.py:197 msgid "Enter a list of values." msgstr "リストを入力してください。" -#: newforms/fields.py:457 newforms/models.py:195 +#: newforms/fields.py:500 newforms/models.py:203 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "正しく選択してください。 %s は候補にありません。" -#: oldforms/__init__.py:392 +#: oldforms/__init__.py:408 #, python-format msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." msgstr[0] "%s 字以下で入力してください。" msgstr[1] "%s 字以下で入力してください。" -#: oldforms/__init__.py:397 +#: oldforms/__init__.py:413 msgid "Line breaks are not allowed here." msgstr "改行はできません。" -#: oldforms/__init__.py:498 oldforms/__init__.py:571 oldforms/__init__.py:610 +#: oldforms/__init__.py:511 oldforms/__init__.py:585 oldforms/__init__.py:624 #, python-format msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." msgstr "正しく選択してください。; '%(data)s' は %(choices)s にありません。" -#: oldforms/__init__.py:674 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "入力されたファイルは空です。" - -#: oldforms/__init__.py:730 +#: oldforms/__init__.py:744 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." msgstr "-32,768 から 32,767 までの整数を入力してください。" -#: oldforms/__init__.py:740 +#: oldforms/__init__.py:754 msgid "Enter a positive number." msgstr "正の数を入力してください。" -#: oldforms/__init__.py:750 +#: oldforms/__init__.py:764 msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "0 から 32,767 までの整数を入力してください。" -#: template/defaultfilters.py:491 +#: template/defaultfilters.py:532 msgid "yes,no,maybe" msgstr "はい,いいえ,たぶん" -#: template/defaultfilters.py:520 +#: template/defaultfilters.py:561 #, python-format msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d byte" msgstr[1] "%(size)d bytes" -#: template/defaultfilters.py:522 +#: template/defaultfilters.py:563 #, python-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: template/defaultfilters.py:524 +#: template/defaultfilters.py:565 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: template/defaultfilters.py:525 +#: template/defaultfilters.py:566 #, python-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" -#: utils/dateformat.py:40 +#: utils/dateformat.py:41 msgid "p.m." msgstr "p.m." -#: utils/dateformat.py:41 +#: utils/dateformat.py:42 msgid "a.m." msgstr "a.m." -#: utils/dateformat.py:46 +#: utils/dateformat.py:47 msgid "PM" msgstr "PM" -#: utils/dateformat.py:47 +#: utils/dateformat.py:48 msgid "AM" msgstr "AM" -#: utils/dateformat.py:95 +#: utils/dateformat.py:97 msgid "midnight" msgstr "0時" -#: utils/dateformat.py:97 +#: utils/dateformat.py:99 msgid "noon" msgstr "12時" @@ -2772,130 +3230,162 @@ msgstr "土曜日" msgid "Sunday" msgstr "日曜日" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "月" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "火" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "水" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "木" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "金" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "土" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "日" + +#: utils/dates.py:18 msgid "January" msgstr "1月" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:18 msgid "February" msgstr "2月" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "March" msgstr "3月" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "April" msgstr "4月" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "May" msgstr "5月" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "June" msgstr "6月" -#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 msgid "July" msgstr "7月" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "August" msgstr "8月" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "September" msgstr "9月" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "October" msgstr "10月" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "November" msgstr "11月" -#: utils/dates.py:16 +#: utils/dates.py:20 msgid "December" msgstr "12月" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jan" msgstr "1月" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "feb" msgstr "2月" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "mar" msgstr "3月" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "apr" msgstr "4月" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "may" msgstr "5月" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jun" msgstr "6月" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "jul" msgstr "7月" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "aug" msgstr "8月" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "sep" msgstr "9月" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "oct" msgstr "10月" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "nov" msgstr "11月" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "dec" msgstr "12月" -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Jan." msgstr "1月" -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Feb." msgstr "2月" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Aug." msgstr "8月" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Sept." msgstr "9月" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Oct." msgstr "10月" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Nov." msgstr "11月" -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Dec." msgstr "12月" +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "または" + #: utils/timesince.py:12 msgid "year" msgid_plural "years" @@ -2932,38 +3422,33 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "分" msgstr[1] "分" -#: utils/timesince.py:40 -#, python-format -msgid "%d milliseconds" -msgstr "%d ミリ秒" - -#: utils/timesince.py:41 +#: utils/timesince.py:39 #, python-format msgid "%(number)d %(type)s" msgstr "%(number)d %(type)s" -#: utils/timesince.py:47 +#: utils/timesince.py:45 #, python-format msgid ", %(number)d %(type)s" msgstr ", %(number)d %(type)s" -#: utils/translation/trans_real.py:358 +#: utils/translation/trans_real.py:391 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "Y/m/d" -#: utils/translation/trans_real.py:359 +#: utils/translation/trans_real.py:392 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "Y/m/d H:i" -#: utils/translation/trans_real.py:360 +#: utils/translation/trans_real.py:393 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "H:i" -#: utils/translation/trans_real.py:376 +#: utils/translation/trans_real.py:409 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" msgstr "Y/m/d" -#: utils/translation/trans_real.py:377 +#: utils/translation/trans_real.py:410 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" msgstr "m/d" diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cd42e6a5f970e5b34c4ea55fd7dd718e8d9394ec GIT binary patch literal 68550 zcmdVD34B~-z5joT2vR^0L{I?_g^~uEwCoT{p`|S?QYf^@4o;J4Gc?JBnMvEAVAw$r z1WL_%7q7p6UODqQ=Q+>v z-JkFCoHNNYJ8gMO#LwI_SML(Y!MXSa|(J#PVxW4$nDB2EO z1ug>b1WyA02)-Vib5In$0$dEv2A6^SM)&if{(k~a2Ddoaucv^zJ^@t!{orEo25>j< zci#Ipy>D!xDEI#aA)w3p?v(IQM5hRJA-P! z7pQs@!L7k5p!z=y6kpTB^_igh&4D|D=YuZ?-xBU$0$#-R)u8&{>M$So)u8&F1WF!L z!M(r^Q1ZMIR6jR^TY|TN8h>55eh>I+u0H_268to%{=N*V{Zrtc;EzD5Zi~a6pC(ZB z9ssI-Tfmv1`ad2N-zS4RfoBEm0e9f~5>V}K1h)lm11sQrK+*ZSBV12!09EgBP~#mF za2_Z*odUiJYzI}Z4-_94fzs!7py*x$impdM)%$F?|3y&pc?uL=PlKZ8SD^IzXHf07 zYx91021VZlP~$g&s&_ajeop|^-SN4OF_}!1&Y2tQ2kyGYP@T~4})vK1>l?` zqllrSHQ-Y4Yv60aBc{1MF9gMR0aU+l0c97LgRcW`0%c$Kg0hFlLDBUbsPTUbir?rc zzrQ262bTwe;$s0g0X!2_{}+Lh+m&Docs(fpdIUTj`~|ohICFXw?F*g-P696lWtSfW z_W+*-cLo0k+#B5GXlxcd0^AQgAKV4J1ynyD1l9iQ-~r%P$GE%>2j9r`EU+7VCn);< z0lo&@YKF^w4^Z?^05Pp-e^B<`5$^Yc(%;3P_`V60-LD0upZA06_amV6xdA*C{A{>> z?M!dC52*UBpxPe-nmoYeT%QHX4!#bm-nRli1B$+%fbx^)L5(-=Sg*GYxCPfcg3{m4 zq5QSrF+UG*~`2jBgHQq{4{apmk0>@kh2Xy6)nF@lA1J?k22}q$9q;AM z;DKD94ywOv!L7hm;rb3x^uHU_xE}#U&nLqD&w-Nr6QJbr45)baJg9oxywT&}Zs0at z9|%gn)4*-Pd7$_|HC%Us8ovUHkGFst_Zm>`t_KN4(H-C!;CDgk?cfvKzfJ~Yu5SWQ z13v~zkK4}o@_oS7T+art1fK>k1=~;bdFQ8~hgFAp1g4=^{2c@T5LGd{VO78c7Cf{)X6QJsU5>$U*4AlE{HGe$~ zZVUbql>WBB$#({~0}lsdQ1)~NsCl9n)Hqjz>hBhC0(d(p|NA7Uem)CozIy^x{a=7P zfqw)=-!_Y!&z(S2672=*elMtgF9UZ5uLjlcT2Or61*-q|gR1v2Q2N>cGKEIFGa1|m zo&l=eHgEEFJAjhMYr^%O;CQYlg0iov;r{$^|I~1OHYoXYfQl!*pvJ9$>c1aUKW_`= zZwIBn8$iix9VmN#0F>YS0X!Sr5#v1%>;_xGCqPU+`a3ukoO`-sKlmE1KL9GOeg;(i zAAzdB6HcP|cP_X;xC#_MkAiLB_d!fL+U-og?gV$``fhM<148KLkz$e*{Wi+nnop%B#V7 zTz7-89z6)|1MYxuG~U6W`0fDr1g``qf$ssQgI@;cfZM;>?Pw7w`?wpFo!tvcUk`xN z*T#UK3HVsRCqUWTH$d6h&p_GB^8x<|%Fh1*$`1Cz2{q0{Q1zyOYIhij$fN0C6L>55 z2Jlf(bo>AmT|WWU{&`S(`!gth_gU<8E&^5WOi=#Q4sHwfhU>S2iXYd2OTjhZVchB|<hHOLe+1RdL5(*Z zRDW*-)z6#4{Wpi}E>Qg}4|pNCHP;t|lEamt=(`1!eXRv0&-+02|5?!F4erSGlc4(h zX}JGOP~-k7;JAX*w=Jl8yMnI(Uk{4TeZu`IpyYHUsQ5Dv+y=}ATo$k|;M)RT6Y%DM z?+SPisB!KG)$hZgvKWXZwDo>-cWuCsCHL^qVEQ98}MDA{OcZ2{cH;O1yKEeIp8-y z)&Dj)9{eGw{(lXs-+zE=zx6W5?LpPsIpCh4=xPR+k0Zu|*Mj$Uc^-B|kFS@{1Rtl~ zDsU5cZqf6Ky?T9|Gr{XAZwF}_{SH(dJMRKwAGiiQT;<^V!Tn1fZ=M9dsd7+p^RY6q zoALhyYM%IFpVRkCa5t|11j-(FT<-1n1~so91MUN!1}aX!72FS83mybM1|9+a4V1nQ zS>f~98^IH~z7&*yeGO~}hd_-pd!@HO9Xyol>p;otv*2FfSHU+x@9#j(r#oHfbQ}k& zeHX~o8odoX8GJgFx4y;4n*pl7lLMX$YMf=D=)Mb7zfXZp;I?n|czzJr%JoU$k>JIk z_z`lg>yneMLdIPG6r2iv{%T)e{|TJV^%2*&epd#(8kAmd1!ad{ z0Z#+BdAsX12a4ZoK*?i0xETB>D1LUi*5zCPWv^F&yMf;X_W^$m7QmgZ^LB3qrQc`4 znc%_iAlCv{fIZ+I*Sj9C1NY;4+zsA-GI$QxtHD0-_ux|S{C7J2Uk5RTXqy||->(J{ zWwh%}PS0BKD_nm9{0?}<%`S)YR(XC{1jXM&0lx%xbNwth1Dt=0*S`Ujyw-z~?^EDG z;MS|1-y=c!!<)fvz^lRC(9=!eVO)Q3jqCYGpysi?Z}oky{lIg%J{x=|^*4gD-xF?k zKj{Q_;QA_XFK`Wb0Qe9nx}O6juYZ8MfX#P!y`w?3%Yj|s1)%Of1FGHc!9BsP*LuBu zLGg1a_-XKba5r$jcX@xug4=VQ2P%IRA2Hnms z0maA0aQ%Hy^zC}5`{(7L?mq=?2mU$W%kOfz>;#JbR`4-!2DlL1=58-P2NYespy@BVJr=L~R9%2$G-dkv`mzZmeDaR0aAdPj`*iS)v#`yp^9sDGi1OE=n56^wS;{%}d_{tBsp7#Vr?>z8B zU?(WLcln^#n+NX2^% z{{&F-To&+ha67Kw74QS#eq28Yc7i_yd%-u}$KC<>2&nbT=^yd=_oLutTyKBBU*8C7 zykCK$@9&`Ke*H(?Zs&mybA28t{$BSn&-15&Gr3*?il2u;>1D5v`}J~Ae19Ko0=M{t z_q!kXMy^i>)!(~8`Ss_)L%~0RdxNbH`2ABrR1sCc?}B?i==%bH0dL^?&<#$<=Rxtk z%|kr1051fO0-pf?1KbuSz6O2`)b-sPJEN{>i!?WBfwog>+MehRqp~&bbK5{^wATbbb$>6I)wpe-=sX*g{ag;} z{*B-q@B;yV8_Ey=yysOXgC}#p2V4w33W}e-A9Fg+1Z98k0!8l^K>5+nK-tyNUvNAL zlzz?w&j7y)E&=y@-08XzoXzz^;ECWrL-~pS>2xj!HO>v7?B!vw34AW#&R=x8js%~k zyaZx0(MexoZX8GKf5Peb-j|)u=Rn!#_^-G;rht;uG;lt6E~xt-0;Qj?h5J7Pci?)P zuX-GLEvWmG!PkQ`LA5(K+`kMwfa}%Z+rck@e*qU_jF*G+zmDv{uY*4Td%uBCfhT`6 ziv9{d4&DTQ?n!JKJnbo$``5v#T<`KNpQq=5S91MsFc0qkZO?~p1b628yP)*cjEe}9}|;kzW|i}&ix5IgGc_9`5BCU z=Kb9Wp33EKK-v53pL>3KBX}{_kAkbgqkrN1hEIXg%ay-$z25~&U!MWx2j2?UKMwd; zQ2O2RIoD$xa5gA9&j;1tMWF2WHtWNF`Hk<-><&)gx(#dv&jIIx*MYl%PlA|M^gM{FqDTLW z`p9+NZ|Q^U&-~8Ye-YGp&x0C&$N%;oSKuLckOtHvE_um0``Mc}wuz(9e@lgcD{}lo61^40l zN$?=>ui%Mb>;L$;7l9gQ4Ji8G4XWNR!PkR({=@av28#aqpy*f<%C83ZPIo>Y&-LhEyMY~ z;Fm%j75xwAhlcC7XUbp8`2*a)0DQM9^79ssy*OUQ*v(;lmH&`q7T4!e_f*c`#<4T! z6Ty=>^n)8lx7t}0#oW`+akRP2Pov#9Uqktq!nNRKl-&rvmGWo;@U!}Uqvc=~=)1f^BN9PGJ7V|0Uk*GuY!uXtEu+`jvG0C&XN7uhI%`OzMl;@cB0PrI3|U174MsA zw-e>R&UV82Yr_3)xpyn)6F3NU_VWQg_oMtBT>pyWc&?SByoR#xggVE9H&Avy$L^G0 z#Pxj~yK=q)JQCcKV;c7#;!w<7O!*#^#TIQF7!7w|*j-Z=2593Q1jKXW*~!LfkjR~)2c_HzZFZwTkNgtlMd znrXuF{x!wu<9EX1X6z(5HpA$KlnxpBV%xe(GIC+fYe>hf!d-DP= z%hdfZ?!TIY^ueDW(ceSiet~lR405zlb`wWG=f{Ba!G}XVPNSzeKUOFFY~*}z@IN@- z&asZ;d5-UJBtLT)M?cG{yCvt(gLiTCQFc1GkYf_(Gr(;*^m8Ei^>E(C^?N!0VYuD| z{*hy1xW1SBhjBiezGs2YaO_9fog81`Jo$MdIRP)_xSiuaL)kI3eUQ49a4k?Sd}g@* zOX#PQ>(e;aa~!7ez||b@;{F7#^>ZHQE5H(XF~=^H=ea(Bqo3;>sGrL@zQwUK$Dte_ z=Xj3$KjAor^W+^rm18JWz7{-#a{cJN`?qkuCCB4lWS`S0zlyR8GG#h_n&V}ZAHe-4@SEZOWUwWi zC$JqS@8I}EDEK1vKg{_|@T^cKc#7*K97ogV38B21>+f>@3d(lmeCtsD-<)TE?&o?x zj+xXugB!o*yggIrd!h0hxZlR{5AI#V@j8y*hkN@_{#VW?QFeDIn;mcwWzTRvm*YpA z|CQrvj<<1qCe+y>;1=}rZpx={e3;{-9Qt{^aQw91xV*$CJmEo;h;}eT3)MMP9>lt6pcjeouMav8g@sd)pJI?j= z$Gy3wd8o7sUz=Q>x3%f;?|TwJ1?<^1?e`*K{$U(i=50#ES3wGeB{ov7l<#SRu0BRCEE#WNOZzWmJ8f>AHl=s^_$Z#)A5WaLq|n7+=T!=o zu6%Pjj$-QOSJHdFqcxf^aZ;{QDK(cT#Kj(|Bu@(gHK~{DK|afKT?Ir=wZdYUX^khH zpn52`R4K>o1OAE{MJ=9uK z$ai%#ms{0KZ^e78>BcIA^4h-CrrcgE<(oTV^d&1;EV1{M^N2N?SdKf2`EuM-ti-wA z-h7UM&17Y@QK6*QIJ$>EzQlUL=@645Q z?Q~F1W`=J^6fx zgawO*<+zSVid^VtNug8@l~2pZow?=tRLSLhPsN=R6{oGCs5M^DmCu#)NG?xEQJm<` z6%?UXRtc2FB-A1jPAiZa&FJXRfo6lj*+tpPq-&i(??i+@qw2n5asgq6GA!15?pU5L zRSM;NH&jM5y1I149q>nAU0uZ$dB*9MjYl(jiaq_DmSYW2R!oz$mJ_46S6-n(31ey- z&FJloCzec_OK40Vy`=(umvV~>?SMxs3m#&7MGg@m+YUmcMLhYvTj6=Z%<<`bxjomL z?>H~FFr0K-!g9N~JosOR&qw-F;j^ zKznBqQ&5dcuDvs!*KLaE>nIeX8GTDB?^{Yupwb!5%yo42D=u`y$LaG=XhW0H%zUn| z(jV^|FRb)K-OPN?Qet5=Gc%#-g5i7ONwW!rMEXUgK69Ztxvp})x#8`}vE7uToe0rX zD&;OLbQN+v(ab*FFkfcq{&<%33NDh_9E;myMh>DaoDt=iBl?ZpP}HrNtz2GFEOjKc z>aN>Dxtr^;<_s1uaRf~_5;;C83zdr&dWc-5A_fITt?`U_!XgFNq(&z*+TuKMw3P2g zcO4VrZaC1~np#4k+}oAwmxYiM5Qtl&V~ZVd!x*`ia=w>1X7oSD?CdV~q`y;CgJax8D*9b<)?>VZKtzGppqlJ9_$&0Jdz|fxP%wW(*YI zfF%1$Ou&_{eg?QO-`*L`nz3m1qIvUYpEu{EQ|8ZDWY;z4r_Eb5_dKt0>Io-Av)t6t zYHqP&P`*?umMCQmeZ-S|+A1)cWeSS;K_xAlqEoxu7R_3Ww;@)w&$qYgBj3H4n7~P) zJJ%I6P57l;oKk^n+|I?U6kYH4O~d`ZDPCa`^Vvx$lf{j!>wAbGzmwxyZjuCQO@B&U zEJXL_OE%RI7HgwVHJB($GNCOAdMm?ek~}FGkeZpPDkRdUruMG5+O5z2l3IRcFNq^r zPk)RzkbMP)yCtfSjZwQZZ*D6|SeFFZxU0AnCLz#9^5A0$V&j(hLZhbnc-HwiEfbic zS8IG~PnwXLQ<*1-(Nvg0WEkHp^2>HPb~>q9%BDM+KGTUbDYe|whKptu+es5}gXDzV zglVkiDw`IU>u!091fj~3qgj0trp%P-y$}76je1VwQx{C5TG;GD0y0<gtVC_yrPrYHSo+NQ(2*TrsbdmCm(j` z;l%8Y*iH|tcG|E3dGi=mlMaeKgo}>C(gG`+>byikugNZ#>O;|@3^VC8M2JZ;7dZ|o zUSWy+C8GmZRIQM3q!C70UMLlN%ztOE%qcr=i<_p98}(JDv@^ev)lO+@jpyfZ8<`EA?}d?_%=J8!LDV*^bkY($XS}#2%ki zlM#;|@kZywT06?qX#jLwJII_cQ%hIZ1nqOTHbc%e%OM??DPA=u9; z6*_YL(Q)L&?MhycLoQ`gbGvdUIE{|W_vA|~(~o1`SB+wH933pZOVNtx{zEf&3CjA@?;X#nbz$+hAqJ`~TJ zl~xfaTDQ<2J2{f-@i}HJJ}e*{pJQ=|4MfNHb@lVn-OFt1tY(&jinbQVkO8S-Dc>u* zVW3>B4Gp}|LjwI;4>Gpe4ZzT6N643q9nEki)SwJ{X3>fzBYPjnm2-R_ruW8tzpb@S z&?3}g#tHc)+SKUk>+XqcuMDHiEgP0Jg*=5C%T$eRK&|vnu;ep9oLibJ&^^u-(v zG!2MZj~f+bq#~&mTG)VS*Gh(kg>6FB<%EH~`6r#oI%w96Gm^!TOiNG~Kx3V?X>`*RTnCGfLn(r&tXg{; z^Vw{R<}+^=nC9bCjeo9v590;x`pxf;eYdI{ov69%L?THNAt~bO6f(p73O`RGZ5wyU zSf%9X#3H|l-lkNag;}gy5wxu!%PIFQ?k=G3j@CHYIAASHK(Mq!7OZe8u_!oLTQ;mT zZOf;mVgl?Ey6kCbu#breX{|_5(neUYAZ?OVrB2h*3N{gm7bg~%Yk=jx?melUG?tH| zR=pz1TK)NpeXXyQ&L@nuNhRzO zUInNnI;pQxCcD#ibhJP=ppVQ(;(}x^DLIKJSp;aNqVF<^R&7qzU1KWk%!y?-@2j_L zR;ea3u%u-xcxYH>^3fm&t zi*mYUh&h~o`sppcPGyX|f^A&zptkEy7zUXMcX; zB*SJNt`7HUx5QC9(38ca2N`>PSnw_^pV8u@Hw4PbHV2mTYCh)@;5#haY>2 zSSB)S^`I?Owo2J=WJaG=)NDmIt0xL)=)t^A_tl!V&tFDc3c4NwyVE@gBRnCRn3`ip zFs-%%mYE`oT`XGKwMsmWdAsCW91FCg#vWH^u|lZk0+y63g@>qeSAtQpgk~T80z}99;I2Dv!G;86r%-wi%Hm`liAU< zUD}e;Uou1wmY=YHTNy!1{OltkPXVJ-^lk;> zu|>)$NUuj3)hT`G8eEvG^p%vHE=1S%Vc7+1P7oJ`JKeED?MD@Q@G5O~D5LN@JlbU? zzR*|G6U)^zi6dkT;chNGH0FUFhJIwsBM7veYc4m*KlRMh(loza)^qyMP-_HR75b`y zVp1RsnnzXk#5g>NvT}tE*^n+OeE35rX8w?P6C!*Xk;!PQk18aT`to<8Z2sZ*P$P2r4McF&*bWG`Z?6fNxJy%cgWKM9-P^JdwlR+L(Jv4ZZYv{(l1 zdMsRkQ0Lhet(k3DdXBQjU07hN&=waY=X#I`w{kmu_+yCbBLkJ8m9FCQ+%f}lDQUi| z4-M+&7u(0S*E%FRLPbp?lV~PM)zOfxz>SZUm9g_2jj_1MI~f)BH`%c7aOt}&e6v6+ zh?o%W@shV}ioSo?Yy{eDKoDKQPU%u_Y!OJNV^7$^3rM!2uh}a_+?gkuvI=hi$ewH? z)gqnkV`=w93aJJ<(U>;ELiKKmEeHu(x|i)-i4#_2&*b@Jmnce}dN0(T4l2-#G{H1^ z8VN6x*m1#0CQjlkkUy>=agKG;rdmZWmHkFvT?15xeTc_n0 zv)6)wRf^D6(_BxpwR6EdLWRB5GY{rk6i}1>GkZNIeLl$K##~usJ5h6hZC8bdVuV5_ zS`^HbAM3HguTVA zbCNsaIP{XR*`P*WFD}w>9K9P9=4lkjMAJjH3epW}RD5iRg^RSC(1~*qc9|1Gh*X4R zYVe`0ugp7Ey*weXH(Qc9<>Wrz9$ch{OnQb<+{{)yK<8uO z;os&@9zRu*GUhsBq|+=5u{dMfzdn%_*+A!6XBtxo)8$TkR{@Tf6jsXqI_Uw2j5A>^ zWU7?{8&{@gX*axB#wjnn=$*6Vj#6&A3;I-uT3jY?BI4;m65Am()>})>(r_-;%ZjnA zCY?KNb=nkiRWn=$N%Svo;t`r{>}HbQHf6e+f=Olc6bx^01!W$ilmBh`k4K%2E(PYJcf^tF}1VeXFUS zybb2>dh&Kt`nsnqIa$XAA^QlUH&H%1a4M!W#3nI088s*O_?N_mTlE6 zp)I8k@2`fQs(w^&@jMM(+1|x_bPOb?^tG2g`e==-kC>Yu6EYb zn4no$vNT__sY0)RdL^5Zwbq4Yi(TEM^ksQ78$3uuZ_U_K`kMNQ-t@Wz@lCa~!(L#K%_rCF=RMd3C z%lGykfWlPzN`MKc9~B`c_U4sYYPPhGHa>Z4JX)m0j!(UCy{NPsn;Dl3X{AMZccJTYpH2$RvN%Xm-0)*h$!EbHMpZ4{n?I1u8{ z9dDrfoE&Rjv8hJ6ps)L|3q{eOHM1%7t0~+gvNlHgSjHuNFhCt8_3tx~AGRx?E1k5ZMZ`~kXE#xj+@Iw4ijO`GnkQ^5JQPWq~r}6<(nukYdgtb3>5o{OGpoD zv=zg&mb{Cp8C%Pw*66gn1u9!7P|x4@O*WR4zNnwNWrVCD%|%)*ovubOwy@dCvB1bT zC_+NOFdZzBWwEE_yO>_{2~O4t27H>WEM;uADkl#LMJ`7fS3*_#992(9lk~kc;!R>( zM@MJOo^i@~{wOrOFM5W)3y{R41CE$FRo$_^)pGHSd|AijcwSStt#_g`V6Ve==Ni06 zX={e$4OUu*r9@`8Mmh>l0Ft{67aH7@%Bu3RStf`&Gm&JpNU%+w1Np-p`Y6R(6edrh zlUa^sarpj&@em$0Ga+g1tmldTNZO1koxPNNvVvV|$|Gg8-s^N9EVf?*C({f09-6Q@ zIDP5Z+Pa7OX?ByfQ08TXN$gqiCX_$dBJ;9p$+ZQUu-*!UB%|4?I;|HL0^PO&8i#$- z%%gMbHEBATnaG}&XmKmMhhu-?r7hCbhzlz{OwR2MU{6mY_FhnI#O6d~TMlf?DkmiG zc2=ueJG@9s(L%O^70a0>xV0v~?dUkMnc1U`5XnJ;7dUklkMv^U~(-V7HsCvco ziKI%Iv!&^FYMcZtN)^OA;y06ePAtDUr249@uXdFq*R6fJneql`6rRQ;s2jQTVp+aF zIj6a%bA9NPw^z*B?bY8tO8O9+0!vcBqv*CM{hmN_;<8Jw%8^gYjmVBXm+O-gH$vwr%SnXmS5|xVjCSS|E zj+Qskkm%7CPd#A#DYh5TGQYgE(9trpZ)v$@QL!!N5i|RvxnuGz%R2d5Tq{01e!)qL zTI_opG;NuMHrnC?r%pYrW$FPf2OJU~a7f$12kk$V5-PUnafpVfsdsqG0aN3tQ`-(a zVE?Ji%;WWHR|{Eg4{0+V(?;gYRvix#G;})3daX45wug8)=)>Vm{v{sd9Wk z>(uebdPr{3Mp&CA5>t3|T=N`TKB1;b+-$jxqfKjjG!At z%DRpAd5P79xb-#yw?tgRz~&G_w}{|28=R4^NhpOgq#!bFP`J6-1|3Z(Ml78`44mCD zwB9Ns56PG2NOP5cbyuR-U5&eGkh#exy6U%h6A{8al&nppLMN9Ft%qxuGmABQ7DW;8Z^=|vcB5(*zL=}%@R8re$eR0IH<&+4_RS) zX%wzs6;CoU(IvIqCa8iW5Fr|M#ouCgQIr{8po9_N<2G&Y+osy^?-`ph(Ft^3YcJrK z&CoI8t{)I_itXldobbE39BdkViCHiwL14%kLQN(zPc)Bh%1ky5qWj_BevXm{5uEtU zYTUTqg0xH}XoAiVtt$pcLx(pa0pCSO0!ZhQq4l(+nR#09cT_;jVHTwNh_z-Uy0d*Q z5@yIrzd&7AYiQloMh4;Jat2HqX@)T3hZB+x&IzR9Fc?e5l&jyoHW#3Z`)LxS)?a3B z8(fJ2H4%wOX`X(9y_oDbShT}Z19O`OwS{Ybh#%Zx9i;}{$i5W|E{V)pI78h0-ohmw zvi{D7<=Jm}Qz7j=acEh>YEu}Y6MJwUB&s5gJB|7@o?UL1SyM-ziNsL%B^Dd?L0b=C zbojug!Sl?0J#G^@a4|kt6X(V4`uAAu@fas2?jBmt=PLVdc^aQc_iDakp7ld$(yMSL zI=7lJoRQn8#A5g^o4#m<(;iHZ{D7$$R! z9Pdl*IhnoO??nL?ga!yaOwA08=g>dp6pqvhOfsBel_?sNgE087&T3YU*2GM(sWde( z`Kv<=;Ez5%al%;Fm;_f_Co)ik`cBistqqD4@;xXvzFBTiY_82f=!wXTl@53%*BcDi z49W=V1oeA_LEdPQ#KE1&Ws+WAZe7*$zS;(ZV+Om*S~BoJ$}?@aV0b$ADIJk;iBXN+ zvcWu<_D3!PJM_x9?)Fz&kfTlGX2aEXpV8*@&=E#1k4TIki*%p7#*77mVT2(e{${AC ziI!Z$wRwg6(gbMb5RcH&4o-7}m4u<}JWMG*CKLt_stO}% z(NG>J$0<_oL>qjRvDO;9KD7^Q8k}L@ZKw%vm)StqP-b?I6*GxQT=cQV`gGZOu(*9_ zy=D{hk87#nsau0EkntdD514a$8iB|W2w}#Q>q(DiHOVUnB!0vH7=?(Y8#;si5t}yr zK6^&lHwCFkxP%Y{<4FWPr~XTRjaCufhK#wawxNkb9{8B4@gw&$YPuSIF5}$zGjYBk z`N#l{j_Sqk`j9d)B^UlRRH~1k6cPVCr9p$p3Fc%)5*(Ca^-u=e14g$QeoaJxZ5YO| zy&EoxT8xTeE8<}Vbk2qQKT4o43e%GsM>A8sEuq&#HnMOxzSB*Omh=cwZe|LYZu=M+ zL@E-|KQs-(PW=TH+!WHtRUgQ#HS|&~iIQy4*Vw*KK+y4!ah6^})>=5Qzq6rkWGBo6 zXdEvK)T$$d1xKV~W7LQW=Li0F`Kl zoNphyMwt0f0<@&=9rQP5|B0tCA~c{LY>5yWjA9Jp5@C7b!n6Vd=$T$%MsZ?n>R*B` z7{ntJhB^kpRaqfhS70_tn;@{ZP?fjtpTX{Ean{Up&cd?IgVNQS=wDqd(W)wyh>9ve)k*&^(P z`0v>Q%ww5~NkO2&6k*#Hi~codQqLLldBBYx9=Odf1`yN|Q@Z!3OPK?i= z9G@{cR{Jb*YWsp?@_JNC zXuxiaDC}wtlLW01H6y!#!yL$-i5^%qYp*mNs75P+dXrM~i|Nyt-K@?rL762v!O}v)Z47whta;Z_ zW(#n2NGAk8OZ8shFlo#ra=9Bb9$b0|gBv1bdXA;o7!nVo`clsA(^;n`T&0E$S&0l9 zkwyHVM^xtPA!jrdK%gwql)EFJo;e`1Q7GPQ`rL3B*}HF?tSRJb@sNDNRYLSE8`<6q%sO{q^Hy7$)5cH0dGl`}Pd6y=4nKmWqHKsq0sKg7*75CMYYOLL`}S4aAJk&q|VG|0%z*25k^|MiNKeqqDjg{89>@i65OJcs9xX z1Xa3yjxKEb>xFeJn}ybxu$6cupm+R>xPix78W)}itR|9DZPQ?jJ#f9Nb!h!PL+jtm zrzUHNz}~gHsHd@+n^o=p??xS3KRDJnH5}DBrG>L}^1)B4nOj{myx~&g96|64Z&u3o4Upr5zB@G#ln$ni%#jt8(6v;CQb@H zETj`JL{Mlsk?){$2bw)=#_6Fgb#XExSfFpTLztZZ4`c$-9=_7J z2ZLJE-xKs00-wKLHT>^Sn!U?hQob#;i8-vAuIX;Tasp3?LwK%J*QUWK>LZ)-YdTFf zp*Y7-=q8mv-4OQdrG~0MRByX3nF1{woAMj-lli-q_U(-JO6E^sVl*Nut`GR?}xjB)Uuw2u6(_n^#nm?UsM#HQD2P290Q*PEiC0gogkN7T4M6Yc{ zQ^4)wBO@pL0ZAfWmlI}+;ZkT>hi*|lY-S*3w{8}GS4F0TY|+&erEWFGUa~oZnS%yu z=xDBVB-A*CZeuiT#Dwg`DtcmAbcXv_o}hgud$(sGp&V^^j=-qeeydSH{k177Ri}Kx zthmAQCgs)*9*Rw%GI)q0Xw{DcLEOV7QUzgJX>w>Y_pmmul$yu2Nk#@+P^D+OYpi2e z^`L1He$xnir>6wegB1wS>jqd9!ov5V9Ro`>SQC#P(2DuJ91UsE^FWvmb%I*WD*areBjp-0jSugK)c|pV9(-pVkrJF? zu6`@q?2FDZ{3KHoMUf4SY<&L~*&`%6WKgDOFN9R=pSEG%!PrXPj#{JZw$7%jOBdQ} zaSgbu4Vqpo_+*^ccV6HoNp;uD`CtJaEqkaHm*oJoL3*BT_9?vId>+oRUc41TnDsZB!VsB~phmbW8JF^*J+A02iE8#jAL+^v_kx_^p#iHN&ME>Lb$pw~-eW4qDDgIQ z??wc*m!Yg|9B{j)%Mb^+joi(2C9T`*s(aW#V)T56b$%%|T!OTNZTGMn>U`bX5zv@4 z6j*oMN=UG5kU;+W+{l<)&_Cm?8mD zh5^woY^35!(OV2z^}q-Bh+|IogWUF*g}H>NP7eb~L?EPve$1^YcXgmDe~Cg-lRjvJ z$#FrDMAsfF@eB$v7D{f;{{3TKme(bJQAU3NIpKu$k0&aO;vPi_Wa4jhgDn%QZjbFR zC0kwx!`b}TqZ7KI9CFeVU%mPzO!`cM$RJh>dn)6GG-$&hR0h^yFjgx&aY9pSyZAJ# z;{!;PjBuVF`lOPjA&&1I5!tV^0nMCiG6r)!C(+j$14aWq!b8K>Yt2g#hl@t(QkFRT##kq@HDk7LFhUqafHg?=o|UqzZjd%58XbxuzQzKCdEL zqcI327<4*=)5Ze z^NU$J7cR@;Bv{%aGU=PPnmNopQ_?(sh8f6iIq!&tK9%nTcMf*E5e-lxGSfarq1R0d z4?!Go3m-^L3tbl;g|8Th0)DNK>Oy%g4 z!X&)^EB^Sp4S>br1UL_NCvmMdvA7V4n)UH!$lhf^HgMsFW6mQ{DtSO3P;4?58-W3C zpanz?bLRJI>dO^3cme>!Lqv8HD)CA+p|3R3peMq19X=dY$Q~W=k}I1Ny;783G+~?tvLH(HD2q(e15R`gXA) zRem)M1owh6WXC6a4E!ZB`{Vg~`^uNIgaYo;+ItUS-^Odm!;2&_V@9w9^(eJUsa@KN zJWFh5c@p#=2o<@b&-e}Oz&J*asi5u}!S+-75DmJ;5wRIgsE>@$hL>Yx2rkTBzM>)A zg|~(fy-ELk#Vl0K%N}zWI}M3w69(u4Pq0t*3uVd)?=#_hh-TPS;D`$=CgdVI+PiO1 z0V>v7WA0)oZc?b1xJQCYeaaCy!(bp+XrD<$VLiNLC}(~N$3sLu42(h<oI5m3q>>`kF~z2jvTTSq`QL9guOF>2N#ry5N?mm&XF!H z=}Yf3*UP+q5iPAUf}(Go-PWj>+gUrt%`s)h#&${V6sw2%-JK>mD0{%Fv3bX1e8{Q# zrbH6bG@X7(AGlL>ihHr&AGB@;WKO|dWq>wwW9*o`iw<{3ND#ge0;9U!NUn#AuDYo< zWV1Z1(*u1zl!ym*aVCbA(I}r;|Bl#9kkZRJ)7Lev3Kji)c%N$PLLz{8dV#4?hz8Jj zwE;BN%}ekWRBsJrgH%ernEsUhn$DbXr6j9e0v-d5SS$g0y(gTG6KsmcSrah*iz+IN zVU`}gQYuontg*0>dmmxRS~o4ih0&}}rxSwRJ5WTL+SHBNVE(D0*8C7dfX~hOW>uJy ztd*M=+GdLPl_O*OehO-m;H(-N)OUJQ=`fhbxvCq8A*?aX#-q=6=`56X2#c3mpPuss zhjT7HS_Oqb#Tp~br!?0(vh!tuUMxZ9NH+;oIv=3HXg45yqnW&F)m)%2WRL^{1(K|h zdnPD9rCn+;jqS4bYu*YXG_YlXNTp-sDIMt7*ERB57xLw4yl?wI8;BwK>KR`Ww~&hv zhdUZlPs3Eo1A;^>Bk`6h-b5$1-O6Zgi#OWYP$A4Srp+F~gKI;1vUX@_h&UJa)L0d! zW7NuEus~Mh-@(v-qp^4I-0EJaiTjAON~}el*H16r^{@z4Ged1wM>3#P=59BcNeYo5 zMtc%fKULAt1eZ!WXu{mQstmhq9MkL;VawmKgf*HqyeSHdWRBkjYrZN%(xY1CxekvWi zhNUbGrU<Gmo-(b#A`Q5i;xGt zk3(ST{BllA!osk3yp$d(q&r_Q2EX-?Kq>W*WaH2m)%p*ym0v;+)Z@SSHY3+WHX1b8 zQBCZG#*F5fUQHH4v$UtR9_PeG`atm^L`9t>MGzHQR+#HxOrGv)RWU}5I%@3_lXOoE z6K@h(=v~3Wjcn6k&Hu(iczmr+{}{_m`eD-~1k*(-4$+*sgkG`~bOhsyknl?pHPDBY zC$3=y`9O{T9Um2?vnMru02g99O?q4Ys11K^L~oUPz@k%5P`lTLsB4+s{ZIecbYKyr zL9NV)HcLRBWZ=F+)W?RP#QlyFWixeunkZpyz&J7K22NqeO$OV6Pwd|X?=LJ7&T8bs zJsKy8vd$?XI*-wdaTg^-K;lc=PaO?Jf3%3CHjAa2WJcPpd(Q-$fM7&}e9`L*e8VK@ zHOqV5fP7s}qox^q5(-8)+FG^LbZKz|dWn6$5W`$CIt+%woApq#PN{XR>(UvF6%nkl z*67=8S1QL+?y^Bh7~vtAR=IB;Ix2zx_93!cXb^*Vh%C4f;(2L#`L_&2NWfCrJo?x1 z@-G_V#drZ$h+*5bD!XLf!SC%o7~3Plc@YMaK#iHp|z8>3lk22mo_s!X^J~u=;^o>tRgFQgceDZx*C3qzCGVsPW_|kgB>q#~~-E z^LbQ%?oQ54fi1&1#pzIj-`0wUvoxoL4PRoyJ?Gq_vj+$&)I;W!qDaDvZ}Eq<2!`u_ z$S+Quw`SGAZT@^Ne^YRC|5uO(Rf98$`$BW-onthTKc7ISlKw8|_X7ut~) za;Z;aj5*JxQ5@|g3ePC1>d8CCmzL0xYQR1nv*;tqyq)U-8-jtTt18*B!R^MSSU*a} z#;_MctN$@W`ast z9AMx`2tm4c5&~tIkda!xC*So#rUs)R7u*~jaBkCx_7yQi79(6TZ2eOy`?J!`c1t@G z)W!q!-9aOX?x0HgPXjNeN+pC{;~AEqd6a@Mf!LHH^m17)XjNg?EcUr)S2W*7&or@XPr_}n65Z+MIkPP?;=NU2wS`Q>A&(Edx$zY z$t!JwbNjq2u|(!;lyjpwt+VBkK%v_TYxY_wVPqN%pNT}UHK;}~uj>3XXv1wE(LCLP zg=S~XTdWD@&64bKd}YarfoG;#DIH(O8C^((lmW9@-$D))(ozp;xKn-d#C7Tt*tmyy zWSkNs-mNQ!CRo7$?L*jwMbVY&Ddmeo-Zk)la5}X9JwxjU`3?W(^j|jMzmkE z9p7QWgC~@-UXxgD*dC!?2=6s1M=~FwAa@hEhPFGcWAi)HAY`nzBCmu~As6k>nFpdZ z`sR{Pk4spC$8!%Bnj?u$>0bw@F}kES!}3Y+s(POS59Pskk&R1|2pje{U(!E!PR!GD zjnrLT!#*Ly9MbhqD!61YQcS?U{YM$3!bnX%8@%87OEa5?Y>f1h*w0q9{W)cnsIM@( zc-`!YI7x_+YzQ&lkXTH&YmBVbfoyuh9BQ`4EXpEyBf&B}(}p$$xaGg1((Kdx(#9iL z4w&Q-I7+b%!c;CbVGNn}&k`VaziWnTbb4T#CPMG(&?dIUY3b&z=SH*KYJm`f| zI@mB|Ud;s@z=ubjbWXDjMoxPL|2WzITXMoE^=oWDLpTZ?G)*DpV72&p&A(T+UQ+wT zj!+@p`6PfeAXqc9%hc8DwY5ykG6!1>fj^*N7`>DcsbMp5ruo$O^ zk?9R#!W0a$EDafJM%1YXlBvQNx}_C_(|=9;F#($`SC?v#K>$KX^)#m@3GuMyqV&T)%k2cx|~g z`nZ_G$m7Q#DX7K`ol6EmLCB7C zO(i4l%^K^CWn8C<#v&hy^)X2$`iv-vsBUNrHK`MiWd$RVgxq|p9b;(sDx`^@VfUP% zP>(B(gByDjHUC;~5&yiC2OKs3Qyw!@SWQhMAw~%t|Cn}ogE&+9e=AI)5Wm{!w29Qh zyd`M%R$TUfaETbgmKG`9Q#Bi) zPrM7I5Xdm~M>Y*s|E0Y@%HFJjYew-fg|ye0v#jR13HTTQwn<}T{Fum?YEDs^kPB36^?XrW~SDOE zLam#k8`Cnnq*HD&Aw-T=iSj7L*3q?PRk4o56U_N`36x;SIN9*%h9O{m+=6dp;Fjp~ zP17Al;jHmI>WA@F{PJr6o-P@m_5|VwqC<& zZ3`!<<>7Nkk!2FT0fq1=9rfEa4}$edtntb&?4E0x~1DN~x<`6;Jn zgFn1q%V}fPn-E}@yTr`lQ52dnD}VDige6Ue_Rrbc^whSJUs$Q&qY&8cWG)N{JamWAh>W*SY30irySikICQ*QNh2BJ6z4(#Knl` zBU{vsdj@YaSF!{y5DDWxLt-18V=Ad%Co&1MljnV#-%O@yBUO#2QL1RY|G!1}Fn`Yo z(CjVsAgn?xhQf89!okD;h>Vlj5m%r;G=N;I?>y-_=14RA$eO51GI75bO_^&372$&~ zoJ33mm2EzuNPtjH?165c7TQ0oPjX$dmP<{5!QPMz9XD9%nSs{jI4J{YBHL<>F}B+J z&5)@?i6)dVJ<^rU_^CEoqWFa3vqs}CYbT?`N2+;Vx+dLRZ@gi!flbK}ZI$Nk*gbT~_WHO3J}Vd2N=nFt8=o zP*5}Muq@1Js9_F)Gc_}zxQV#rUqGe+XO@!JC?K1Vkss8gHIfB}hcz1usJJfda*OS%w+nb?Qu2;3?rsS6a31)#Rn zlUxy=H8LvN;S)o#)nYJ6g`M-&ItY2G%&IX(x`V9H zhrKIERH^jFQAXd9xcO z_Gf9My)VUW%$rbAeKvw#h!Lm?_t1ksS1z{8HI_usQEBz{nbc?_8ycBn0AX@Jh8q=jkP1Ur&jQ7zcgVZ>q%y6XiAP}TRMq?trdJ@z}SkHPD71URHBwr-TGB{yEqPRfY#1#hwwXBQNgXA-hp>zzLU)UC=1?+21oRcM&Mo zrk{_C^?3&13Xvz`R7lDFlRXvtThxpy?=-GQH`uBnCL}T{LW5kN@~c_Q|JguTDonxy zOxACpNh>vpdx${td4I>eVG@n#wU29+arVvo0(#gOchR~SQIAbS5;m@G00t0Y<6&wD42pf2B(=06uxj-vEe(c2*F6FCMh(* z!6-Zv8n0<8s<}V0t?Bfnfy!0c9mS~Srp4MYiO1L5S|;5iv;z#4EXd|KufqnPI_(2 zoFZ#B^oL_+=g$U4qJdN4-etn2%k0LN6rfslu@)1d9rEWs1R)-%Ow_Sn|Ifwew$WWC z)h@G|9$QT;hbLAwqeXSOSYmAW03*6_S8dcJ`7rM=OzO$6;J?6>%PWed4toHF2x)+p zF{ZSL`-Bvl(u_PL#dgG`&X4%D-5c$ z^K^cA$W)VFLJq5ah0M(&B#{rq;6jWyVC)b@HdxY#=&&QA=M`;q2^-vZGliHnCSbi{ znx-bzorXk22*-9LWHC;qU(ylUxxKzuuFdO%t}s%~L(0dw6GX-t`h>2U+04WeVx^rk zpoIk~%H2bzOJf*-Bbd=Ewg9XS`o$P}rh1)JT{!eMV6Le&3Bia%BcbNe=NR{3)#XE) zpri~YX^~7Y%HSCW+5B(n8BvgmK0V}g@-FlLF>=~=jDZuYV2ErLoano9X`1sDc_(PwDI)1 zdtDnMIA(>JX)ReFn5{_Gi#^tCd2nOUl6-`a`cTchM2!J!=U#^uTt!jc;P+W288ouw z_G&xJMm}5s*MvM=9BIo7AcyLkr#h1_bYP&K6S|1#k1phhRsrLLLG?}I=IJU{T#ePE z-54%&*uj>%3Z^TVZJc80`FOcd$)D%%&obJGuE?$+_pp3~&@fe~A6$ESFKutG z9dv=nTnUO()$8FKB-$Co3NRp)IP4-sqD_N^Ug~)ubE`7lS4)tn|KEF`j;TWh3K?22 zThq8^GD%#E8oq?CdX5DSf|A_9jdr!M<1dJ(y$~R7uwJ<9BIncZT22#81qVyNwKCuo zS*x{n?j+L+yMk5y-yHNoJ;+uV=gcL_3BITz*Dw}{gk|g$B@{^1vQ`^_7Vca$cwo}9 zT&X)Jb-$3hbn$?Zk~9*d85S*VGa|8J#zuzdPz*2-*35<1X6DHHrMOKq`azoksIieo zF7L+oobkZ&JvPOyasIP&2Qf|GT=C%$hSL4ag?+KU%|=1)Ik9-1r-$ zxl~8%utkgdxo5;1_0p`l-Za?TU+FCN#AYIKdlyMJqcrx@O@n(MFxt%nN4t5@Xg3cY z?dBn)-8^)(n}>~d^KfpOkH|4Gm=OHxi!6Ag{*fHefRn z6wrkFu)&Fv`I;y*dexD;Ne$OSrdHbNelwghETPgDj>y5yPg~@T@-4F~{15two?2Ab zvqVw7e^NAHcsBxq5)S8is(w4 zessc3mko0hy<>0si!F^yYj&@xRez1E;&U~Nd#RDZ%&kXQ{Hsc;9>&K{?}+|Cczdoj literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..5592c4a2a1 --- /dev/null +++ b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2508 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 01\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sengtha@e-khmer.com\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-10 00:21+0900\n" +"Last-Translator: Chay Sengtha \n" +"Language-Team: Chay Sengtha \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: Information +msgid "Administration Page" +msgstr "ទំព័រគ្រប់គ្រង" + +msgid "Tag" +msgstr "ប្រភេទ" + +msgid "Headline" +msgstr "ចំណងជើង" + +msgid "Article" +msgstr "អត្ថបទ" + +msgid "Review" +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ និង ផលិតផលថ្មីៗ" + +msgid "Keyword" +msgstr "ពាក្យសំខាន់ៗ" + +msgid "Advertisement" +msgstr "ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម" + +msgid "Link" +msgstr "អត្ថបទភ្ជាប់" + +msgid "Accounting" +msgstr "គណនី" + +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +msgid "Slug" +msgstr "ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង" + +msgid "Created" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទនៃការសរសេរ" + +msgid "Modified" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​នៃការ​ផ្លាស់ប្តូរ" + +msgid "Summary" +msgstr "អត្ថបទសង្ខេប" + +msgid "Viewed number" +msgstr "ចំនួនអាន" + +msgid "Site" +msgstr "គេហទំព័រ" + +msgid "Rate" +msgstr "ការវាយតំលៃ" + +msgid "Private" +msgstr "សំរាប់សមាជិកបង់លុយ" + +msgid "Public" +msgstr "ផ្សព្វផ្សាយ" + +msgid "Content" +msgstr "អត្ថបទ" + +msgid "Page" +msgstr "ទំព័រទី" + +msgid "Attach Image" +msgstr "រូបភាព" + +msgid "Ads type" +msgstr "ប្រភេទពាណិជ្ជកម្ម" + +msgid "Link type" +msgstr "ប្រភេទអត្ថបទភ្ជាប់" + +msgid "Account type" +msgstr "ប្រភេទគណនី" + +msgid "Amount" +msgstr "ចំនួន" + +msgid "Person" +msgstr "អ្នកទទួលខុសត្រូវ" + +msgid "Date" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" + +msgid "Information" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងព័ត៌មាន" + +msgid "Auth" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងសមាជិក" + +msgid "Comments" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងមតិ​យោបល់" + +msgid "Sites" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងដមែន" + +msgid "Flatpages" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងទំព័រថ្មី" + +msgid "File-Browser" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងឯកសារ" + +msgid "Make Directory" +msgstr "បង្កើតថតថ្មី" + +msgid "Multiple Upload" +msgstr "ទាញយកឯកសារ" + +msgid "results" +msgstr "លទ្ធផល" + +msgid "total" +msgstr "​សរុប" + +msgid "Total" +msgstr "​សរុប" + +msgid "type" +msgstr "ប្រភេទ" + +msgid "filename" +msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" + +msgid "size" +msgstr "ទំហំ" + +msgid "Past 30 days" +msgstr "៣០ថ្ងៃកន្លងមក" + +msgid "By Date" +msgstr "តាម​កាលបរិច្ឆេទ" + +msgid "By Type" +msgstr "តាម​ប្រភេទ" + +msgid "no entries found" +msgstr "រកមិនឃើញ" + +msgid "Select files to upload" +msgstr "សូមជ្រើសរើសឯកសារ​។" + +msgid "At least one file must be chosen." +msgstr "សូមជ្រើសរើសឯកសារ​យ៉ាង​តិច១។" + +msgid "Wrong filetype for" +msgstr "ប្រភេទឯកសារដែលមិនអាចទាញយកបាន។" + +msgid "File already exists" +msgstr "ឯកសារនេះមានរួចហើយ។" + +msgid "File" +msgstr "ឯកសារ" + +msgid " is existed." +msgstr "ត្រូវបានគេយករួចហើយ។" + +msgid "Account registration is not complete yet.
                                    You need to activate your account first.
                                    We have already sent you the activate URL. Please check you mail box." +msgstr "ការចុះឈ្មោះមិនទាន់ចប់នៅឡើយទេ។ 
                                    យើងខ្ញុំបានបញ្ជូនអ៊ីមែល​ទៅកាន់អាស័យដ្ឋានអ៊ីមែល​របស់​លោកអ្នក​ហើយ​ សូមចុច​អត្ថបទភ្ជាប់​នៅក្នុង​អ៊ីមែល ដើម្បី​បញ្ជប់ការចុះឈ្មោះ។" + +msgid "Help" +msgstr "ជំនួយ" + +msgid "Max. Filesize" +msgstr "ទំហំឯកសារអតិបរិមា" + +msgid "Upload" +msgstr "ទាញយក" + +msgid "Folder" +msgstr "ថត" + +msgid "Video" +msgstr "វីដេអូ" + +msgid "Document" +msgstr "ឯកសារ" + +msgid "Sound" +msgstr "សំលេង" + +msgid "Code" +msgstr "កូត" + +msgid "Allowed" +msgstr "ប្រភេទឯកសារដែលអាចទាញ​យកបាន" + +msgid "Directory already exists." +msgstr "ថតនេះមាន​រួចហើយ។" + +msgid "Permission denied." +msgstr "ពុំមានសិទ្ធិអាចបង្កើតបាន។" + +msgid "Please correct the errors below." +msgstr "សូមកែកំហុសដូចខាងក្រោម។" + +msgid "Only letters, numbers and underscores are allowed." +msgstr "ត្រូវបំពេញតែអក្សរឡាតាំង ចំនួនលេខ និង សញ្ញា _ ។" + +msgid "The directory will automatically be converted to lowercase" +msgstr "ឈ្មោះថតនឹងត្រូវផ្លាស់ប្តូរទៅជាអក្សរតូចដោយស្វ័យប្រវត្ត។" + +msgid "Create" +msgstr "បង្កើត" + +msgid "date" +msgstr "​កាលបរិច្ឆេទ" + +msgid "Dbtemplate" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងឯកសារគំរូ" + +msgid "template" +msgstr "ឯកសារគំរូ" + +msgid "templates" +msgstr "ឯកសារគំរូ" + +msgid "Comment" +msgstr "ផ្សេងៗ" + +msgid "Income" +msgstr "ចំណូល" + +msgid "Expense" +msgstr "ចំណាយ" + +msgid "Image" +msgstr "រូបភាព" + +msgid "Text and Image" +msgstr "អក្សរ និង​ រូបភាព" + +msgid "New Headlines" +msgstr "អត្ថបទថ្មីៗ" + +msgid "New Reviews" +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ និង ផលិតផលថ្មីៗ" + +msgid "Login" +msgstr "ពិនិត្យចូល" + +msgid "Logout" +msgstr "ចាកចេញ" + +msgid "Register" +msgstr "ចូលជាសមាជិក" + +msgid "Free" +msgstr "ឥតគិតថ្លៃ" + +msgid "Welcome" +msgstr "សូមស្វាគមន័ " + +msgid "IT Resources" +msgstr "ប្រភពព័ត៌មានអំពី បច្ចេកទេសព័ត៌មានវិទ្យា" + +msgid "Copyrights" +msgstr "រក្សាសិទ្ធិដោយ " + +msgid "Next page" +msgstr "ទំព័របន្ទាប់" + +msgid "Previous page" +msgstr "ទំព័រមុន " + +msgid "Wrong number or password. Please try it again." +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក​ ឬ ពាក្យសំងាត់ មិនត្រឹមត្រូវ។ សូមសាកល្បងម្តងទៀត។ " + +msgid "This username has not activated yet." +msgstr "ឈ្មោះសាមាជិកនេះមិនទាន់ត្រូវបានគេអនុញ្ញាតនៅឡើយទេ។" + +msgid "Please write" +msgstr "សូមបំពេញ" + +msgid "More" +msgstr "អត្ថបទផ្សេងទៀត" + +msgid "Please correct below errors." +msgstr "សូកកែកូមហុសខាងក្រោម។" + +msgid "Thank for your comment." +msgstr "សូមអរគុណដែលបានបញ្ជេញមតិយោបល់ទាក់ទងនឹងអត្ថបទនេះ" + +#: Django standard +#: contrib/comments/models.py:67 +#: contrib/comments/models.py:166 +msgid "object ID" +msgstr "លេខ​សំគាល់​កម្មវិធី" + +#: contrib/comments/models.py:68 +msgid "headline" +msgstr "ចំណងជើង" + +#: contrib/comments/models.py:69 +#: contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:167 +msgid "comment" +msgstr "មតិ​យោបល់" + +#: contrib/comments/models.py:70 +msgid "rating #1" +msgstr "វាយ​តំលៃ #1" + +#: contrib/comments/models.py:71 +msgid "rating #2" +msgstr "វាយ​តំលៃ #2" + +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "rating #3" +msgstr "វាយ​តំលៃ #3" + +#: contrib/comments/models.py:73 +msgid "rating #4" +msgstr "វាយ​តំលៃ #4" + +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #5" +msgstr "វាយ​តំលៃ #5" + +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #6" +msgstr "វាយ​តំលៃ #6" + +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #7" +msgstr "វាយ​តំលៃ #7" + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #8" +msgstr "វាយ​តំលៃ #8" + +#: contrib/comments/models.py:82 +msgid "is valid rating" +msgstr "កំពុង​ត្រួត​ពិនិត្យចំពោះ​​ការ​វាយ​តំលៃ" + +#: contrib/comments/models.py:83 +#: contrib/comments/models.py:169 +msgid "date/time submitted" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទនៃ​ការ​សរសេរ​​" + +#: contrib/comments/models.py:84 +#: contrib/comments/models.py:170 +msgid "is public" +msgstr "ផ្សព្វផ្សាយ​ជាសធារណៈ" + +#: contrib/comments/models.py:85 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "IP address" +msgstr "លេខ IP" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is removed" +msgstr "ត្រូវ​បាន​លប់​ចេញ" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." +msgstr "សូម​ចុច​ជ្រើសរើស​យក​ប្រអប់​នេះ​ ប្រសិន​បើ​មតិ​យោបល់​មិនសមរម្យ។ ឃ្លា \" មតិ​យោបល់​នេះ​ត្រូវបាន​គេលប់​\" នឹងត្រូវ​បង្ហាញ​ជំនួស​វិញ។" + +#: contrib/comments/models.py:91 +msgid "comments" +msgstr "មតិ​យោបល់" + +#: contrib/comments/models.py:131 +#: contrib/comments/models.py:207 +msgid "Content object" +msgstr "អត្ថន័យ​របស់​កម្មវិធី" + +#: contrib/comments/models.py:159 +#: python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" +"សរសេរ​ដោយ %(user)s នៅថ្ងៃ​ %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" + +#: contrib/comments/models.py:168 +msgid "person's name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: contrib/comments/models.py:171 +msgid "ip address" +msgstr "លេខ ip" + +#: contrib/comments/models.py:173 +msgid "approved by staff" +msgstr "យល់ព្រម​ដោយ​បុគ្គលិក" + +#: contrib/comments/models.py:176 +msgid "free comment" +msgstr "មតិ​យោបល់(មិនចាំបាច់សមាជិក)" + +#: contrib/comments/models.py:177 +msgid "free comments" +msgstr "មតិ​យោបល់(មិនចាំបាច់សមាជិក)" + +#: contrib/comments/models.py:233 +msgid "score" +msgstr "ពិន្ទុ" + +#: contrib/comments/models.py:234 +msgid "score date" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​ដាក់ពិន្ទុ" + +#: contrib/comments/models.py:237 +msgid "karma score" +msgstr "ពិន្ទុ​កម្មា(karma)" + +#: contrib/comments/models.py:238 +msgid "karma scores" +msgstr "ពិន្ទុ​កម្មា(karma)" + +#: contrib/comments/models.py:242 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "%(score)d វាយ​តំលៃ​ដោយ %(user)s" + +#: contrib/comments/models.py:258 +#, python-format +msgid "" +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"មតិ​យោបល់នេះ​ត្រូវបាន​កត់សំគាល់ទុក​ដោយ %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/models.py:265 +msgid "flag date" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ​កត់​សំគាល់​ទុក" + +#: contrib/comments/models.py:268 +msgid "user flag" +msgstr "ការ​កត់​សំគាល់​ទុក​" + +#: contrib/comments/models.py:269 +msgid "user flags" +msgstr "ការ​កត់​សំគាល់​ទុក" + +#: contrib/comments/models.py:273 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "កត់​សំគាល់​ទុកដោយ %r" + +#: contrib/comments/models.py:278 +msgid "deletion date" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទនៃ​ការ​លប់​" + +#: contrib/comments/models.py:280 +msgid "moderator deletion" +msgstr "ការ​លប់​ដោយអ្នក​គ្រប់គ្រង" + +#: contrib/comments/models.py:281 +msgid "moderator deletions" +msgstr "ការ​លប់​ដោយអ្នក​គ្រប់គ្រង" + +#: contrib/comments/models.py:285 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "ការ​លប់​ដោយអ្នក​គ្រប់គ្រង នៅ %r" + +#: contrib/comments/views/karma.py:19 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "ជនអនាមិក​មិន​អាច​បោះ​ឆ្នោត​បាន​ទេ" + +#: contrib/comments/views/karma.py:23 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "លេខ​សំគាល់​មតិ​យោបល់​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ" + +#: contrib/comments/views/karma.py:25 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "មិន​អាច​បោះ​ឆ្នោត​អោយ​ខ្លួន​ឯង​បាន​ទេ" + +#: contrib/comments/views/comments.py:27 +msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "ចាំបាច់ត្រូវការ វាយតំលៃ ពីព្រោះលោកអ្នកបានជ្រើសរើសធ្វើការវាយតំលៃផ្សេងពីនេះ។" + +#: contrib/comments/views/comments.py:111 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgid_plural "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[0] "" +"មតិយោបល់នេះត្រូវបានបញ្ជូនដោយសមាជិកម្នាក់ដែលបាន​ផ្តល់មតិយោបល់​តិចជាង %(count)s។\n" +"%(text)s" +msgstr[1] "" +"មតិយោបល់នេះត្រូវបានសរសេរដោយសមាជិកម្នាក់ដែលបាន​ផ្តល់មតិយោបល់​តិចជាង %(count)s។\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:116 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"មតិយោបល់បានសរសេរដោយសមាជិកមិនសូវប្រាកដប្រជា:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:188 +#: contrib/comments/views/comments.py:280 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "អនុញ្ញាតតែទិន្នន័យតាមរយះ​ POST ​។" + +#: contrib/comments/views/comments.py:192 +#: contrib/comments/views/comments.py:284 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "ទិន្នន័យរបស់ចំនុចមួយចំនួនដែលចាំបាច់ មិនទាន់បានបំពេញ។" + +#: contrib/comments/views/comments.py:196 +#: contrib/comments/views/comments.py:286 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "មានគេព្យាយាមសរសេរ មតិយោបល់ មិនត្រឹមត្រូវ (ប៉ះពាល់ដល់សុវត្ថិភាព)" + +#: contrib/comments/views/comments.py:206 +#: contrib/comments/views/comments.py:292 +msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" +msgstr "បែបបទបំពេញមតិយោបល់មិនមាន 'target' ​និង​ លេខសំគាល់កម្មវិធី (object ID)​ ត្រឹមត្រូវ" + +#: contrib/comments/views/comments.py:257 +#: contrib/comments/views/comments.py:321 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "បែបបទបំពេញមតិយោបល់មិនមាន 'preview' or 'post' ។" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +msgid "Username:" +msgstr "ឈ្មោះសមាជិក" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +msgid "Log out" +msgstr "ចាកចេញ" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Password:" +msgstr "ពាក្យ​សំងាត់" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "តើលោកអ្នក​ភ្លេច​ពាក្យសំងាត់រឺ?​​" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "វាយតំលៃ" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "ចាំ​បាច់" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "មិនចាំ​បាច់​ជ្រើសរើស​យក​ក៏បាន​" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "បញ្ជូន​រូបភាព" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "មតិ​យោបល់" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "មើល​ មតិយោបល់" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#, python-format +msgid "" +"

                                    By %s:

                                    \n" +"
                                      \n" +msgstr "" +"

                                      ដោយ %s:

                                      \n" +"
                                        \n" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:70 +#: contrib/admin/filterspecs.py:88 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: contrib/admin/filterspecs.py:169 +msgid "All" +msgstr "ទាំងអស់" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +msgid "Any date" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទណាមួយ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +msgid "Today" +msgstr "ថ្ងៃនេះ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +msgid "Past 7 days" +msgstr "៧​ថ្ងៃ​កន្លង​មក" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "This month" +msgstr "ខែ​នេះ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This year" +msgstr "ឆ្នាំ​នេះ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +msgid "Yes" +msgstr "យល់ព្រម" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +msgid "No" +msgstr "មិនយល់ព្រម" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:150 +msgid "Unknown" +msgstr "មិន​ដឹង" + +#: contrib/admin/models.py:16 +msgid "action time" +msgstr "ពេលវេលាប្រតិបត្តិការ" + +#: contrib/admin/models.py:19 +msgid "object id" +msgstr "លេខ​សំគាល់​កម្មវិធី (object id)" + +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object repr" +msgstr "object repr" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "action flag" +msgstr "សកម្មភាព" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "change message" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ" + +#: contrib/admin/models.py:25 +msgid "log entry" +msgstr "កំណត់ហេតុ" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entries" +msgstr "កំណត់ហេតុ" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:230 +msgid "All dates" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទទាំងអស់" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 +#: contrib/auth/forms.py:59 +msgid "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-sensitive." +msgstr "សូមបំពេញ ឈ្មោះសមាជិក និង ពាក្យសំងាត់ ។ " + +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +msgid "Log in" +msgstr "ពិនិត្យចូល" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." +msgstr "សូមពិនិត្យចូលម្តងទៀត ។" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." +msgstr "ប្រហែលជាកម្មវិធីមើលគេះទំព័រដែលលោកអ្នកកំពុងប្រើ មិនទទួល​ គូគី (cookies) ។ សូមកំណត់កម្មវិធីដែលលោកអ្នកកំពុងប្រើនេះអោយទទួលយក គូគី ហើយចូលមកមើលទំព័រនេះម្តងទៀត ។" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "ឈ្មោះសមាជិកមិនអាចមាន សញ្ញា '@' ។" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "អ៊ីមែលរបស់លោកអ្នក មិនអាចធ្វើជា ឈ្មោះសមាជិកបានទេ ។ សូមសាកល្បងជាមួយ '%s'។" + +#: contrib/admin/views/main.py:223 +msgid "Site administration" +msgstr "ទំព័រគ្រប់គ្រង" + +#: contrib/admin/views/main.py:257 +#: contrib/admin/views/auth.py:17 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "ឈ្មោះកម្មវិធី %(name)s \"%(obj)s\" បានបញ្ជូលដោយជោគជ័យ​។" + +#: contrib/admin/views/main.py:261 +#: contrib/admin/views/main.py:347 +#: contrib/admin/views/auth.py:22 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "សូមសាកល្បងកែប្រែម្តងទៀត។" + +#: contrib/admin/views/main.py:271 +#: contrib/admin/views/main.py:356 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "លោកអ្នកអាចបន្ថែម  %s ផ្សេងទៀតដូចខាងក្រោម។" + +#: contrib/admin/views/main.py:289 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "បន្ថែម %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:335 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "បានបន្ថែម %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:335 +#: contrib/admin/views/main.py:337 +#: contrib/admin/views/main.py:339 +msgid "and" +msgstr "និង" + +#: contrib/admin/views/main.py:337 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "បានផ្លាស់ប្តូរ %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:339 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "បានលប់ %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +msgid "No fields changed." +msgstr "ពុំមានទិន្នន័យត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ។" + +#: contrib/admin/views/main.py:345 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "កម្មវិធីឈ្មោះ %(name)s \"%(obj)s\" ត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ។" + +#: contrib/admin/views/main.py:353 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "ឈ្មោះកម្មវីធី %(name)s \"%(obj)s\" ត្រូវបានបន្ថែមដោយជោគជ័យ។ លោកអ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរម្តងទៀតនៅខាងក្រោម។" + +#: contrib/admin/views/main.py:391 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:473 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "មានទិន្នន័យ %(fieldname)s មួយចំនួននៅក្នុង %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:478 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "មានទិន្នន័យ %(fieldname)s មួយចំនួននៅក្នុង %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:511 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "ឈ្មោះកម្មវិធី %(name)s \"%(obj)s\" ត្រូវបានលប់ដោយជោគជ័យ។" + +#: contrib/admin/views/main.py:514 +msgid "Are you sure?" +msgstr "តើលោកអ្នកប្រាកដទេ?" + +#: contrib/admin/views/main.py:536 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "សកម្មភាពផ្លាស់ប្តូរកន្លងមក : %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:570 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "ជ្រើសរើស %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:570 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "ជ្រើសរើស %s ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរ" + +#: contrib/admin/views/main.py:758 +msgid "Database error" +msgstr "ទិន្នន័យមូលដ្ឋានមានបញ្ហា" + +#: contrib/admin/views/doc.py:46 +#: contrib/admin/views/doc.py:48 +#: contrib/admin/views/doc.py:50 +msgid "tag:" +msgstr "ប្រភេទ:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:77 +#: contrib/admin/views/doc.py:79 +#: contrib/admin/views/doc.py:81 +msgid "filter:" +msgstr "ពាក្យស្វែងរក" + +#: contrib/admin/views/doc.py:135 +#: contrib/admin/views/doc.py:137 +#: contrib/admin/views/doc.py:139 +msgid "view:" +msgstr "មើល" + +#: contrib/admin/views/doc.py:164 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "ស្វែងរក App %r មិនឃើញ ។" + +#: contrib/admin/views/doc.py:171 +#, python-format +msgid "Model %r not found in app %r" +msgstr "Model %r រកមិនឃើញនៅក្នុង app %r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#, python-format +msgid "the related `%s.%s` object" +msgstr " `%s.%s` object ដែលពាក់ព័ន្ធ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#: contrib/admin/views/doc.py:205 +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +msgid "model:" +msgstr "model:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:214 +#, python-format +msgid "related `%s.%s` objects" +msgstr "ជាប់​ទាក់ទង​ជាមួយ​នឹងកម្មវិធី​  `%s.%s` " + +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "ទាំងអស់ %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "ចំនួន​នៃ​%s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:229 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "ទិន្នន័យអំពី %s កម្មវិធី" + +#: contrib/admin/views/doc.py:291 +#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 +msgid "Integer" +msgstr "ចំនួនពិត(Integer)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Boolean (អាច​ជា True រឺ False)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 +#: contrib/admin/views/doc.py:311 +#, python-format +msgid "String (up to %(maxlength)s)" +msgstr "String (អាចសរសេរបានរហូតដល់ %(maxlength)s)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "ចំនួនពិត(Integer) ដែលផ្តាច់ចេញពីគ្នាដោយ​ក្បៀស" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Date (without time)" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ (Date) (មិនមានសរសេរម៉ោង)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (with time)" +msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ (Date) (មានសរសេរម៉ោង)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "E-mail address" +msgstr "អ៊ីម៉ែល" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "File path" +msgstr "ផ្លូវទៅកាន់ឯកសារ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +msgid "Decimal number" +msgstr "ចំនួនទសភាគ (Decimal)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:306 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Boolean (អាចជា True​ រឺ False រឺ None)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:307 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "ទាក់ទងទៅនឹងម៉ូដែល (model)មេ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Phone number" +msgstr "លេខទូរស័ព្ទ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:313 +msgid "Text" +msgstr "អត្ថបទ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Time" +msgstr "ពេលវេលា" + +#: contrib/admin/views/doc.py:315 +#: contrib/flatpages/models.py:7 +msgid "URL" +msgstr "អាស័យដ្ឋានគេហទំព័រ(URL)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "សហរដ្ឋអាមេរិក U.S. (ជាមួយនឹងអក្សរធំពីរ)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "XML text" +msgstr "អត្ថបទ XML" + +#: contrib/admin/views/doc.py:343 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s ហាក់បីដូចជា URL ដែល​ត្រឹមត្រូវទេ" + +#: contrib/admin/views/auth.py:28 +msgid "Add user" +msgstr "បន្ថែមសមាជិក" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "ឯកសារ" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +msgid "Change password" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Home" +msgstr "គេហទំព័រ" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 +msgid "History" +msgstr "សកម្មភាព​កន្លង​មក" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "Date/time" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "សមាជិក" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "សកម្មភាព" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "N j, Y, P" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." +msgstr "កម្មវិធីនេះមិនមានសកម្មភាព​កន្លងមកទេ។ ប្រហែលជាសកម្មភាពទាំងនេះមិនបានធ្វើនៅទំព័រគ្រប់គ្រងនេះ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "ទំព័រគ្រប់គ្រងរបស់ Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ ​Django" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "ម៉ាស៊ីនផ្តល់សេវាកម្ម​ មានបញ្ហា" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "ម៉ាស៊ីនផ្តល់សេវាកម្ម​ មានបញ្ហា (៥០០)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "ម៉ាស៊ីនផ្តល់សេវាកម្ម​ មានបញ្ហា  (៥០០)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "មានកំហុស។ កំហុសនេះត្រូវបានបញ្ជូនទៅកាន់អ្នកគ្រប់គ្រងគេហទំព័រនេះរួចហើយ។ សូមអភ័យទោសចំពោះបញ្ហានេះ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "ទំព័រ​ដែល​លោកអ្នកចង់​រក​នេះពុំមាន​នៅក្នុងម៉ាស៊ីនរបស់យើងខ្ញុំទេ" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "សួមអភ័យទោស ទំព័រ​ដែល​លោកអ្នកចង់​រក​នេះពុំមាន​នឹងក្នុងម៉ាស៊ីនរបស់យើងខ្ញុំទេ" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "ម៉ូដែល (Models) មាននៅក្នុងកម្មវិធី %(name)s ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +msgid "Add" +msgstr "បន្ថែម" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "លោកអ្នកពុំមានសិទ្ធិ ផ្លាស់​ប្តូរ ទេ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "សកម្មភាពបច្ចុប្បន្ន" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "សកម្មភាពរបស់ខ្ញុំ" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "គ្មាន" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "បន្ថែម %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 +msgid "Have you forgotten your password?" +msgstr "តើលោកអ្នក ភ្លេចពាក្យសំងាត់?" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "សូមស្វាគមន៏" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "លប់" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, python-format +msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" +msgstr "ការលប់ %(object_name)s '%(escaped_object)s' អាចធ្វើអោយ​កម្មវិធីដែលពាក់​ព័ន្ធបាត់បង់ ។ ក៏ប៉ន្តែលោកអ្នក​ពុំមាន​សិទ្ធិលប់​កម្មវិធី​ប្រភេទនេះទេ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:" +msgstr "តើលោកអ្នកប្រាកដជាចង់លប់ %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? ការលប់ %(object_name)s '%(escaped_object)s' អាចធ្វើអោយ​កម្មវិធីដែលពាក់​ព័ន្ធបាត់បង់។" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "ខ្ញុំច្បាស់​ជាចង់លប់" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "ដោយ​  %(filter_title)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "ស្វែងរក" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "លទ្ធផល ១" +msgstr[1] "លទ្ធផល %(counter)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "សរុបទាំងអស់ %(full_result_count)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "បង្ហាញទាំងអស់" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "ស្វែងរកជាមួយ" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "View on site" +msgstr "មើលនៅលើគេហទំព័រដោយផ្ទាល់" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "សូមកែប្រែកំហុសខាងក្រោម ។" +msgstr[1] "សូមកែប្រែកំហុសខាងក្រោម ។" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 +msgid "Ordering" +msgstr "កំពុងតំរៀប" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51 +msgid "Order:" +msgstr "តំរៀប" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "រក្សាទុក" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "រក្សាទុក ហើយ បន្ថែម​ថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "រក្សាទុក ហើយ កែឯកសារដដែល" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "រក្សាទុក" + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user." +msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​​​ របស់លោកអ្នក មានបញ្ហា។ តើ លោកអ្នកបាន បង្កើត តារាង​ របស់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ​ ហើយឬនៅ? តើ​ លោកអ្នកប្រាកដថាសមាជិកអាចអានមូលដ្ឋានទិន្នន័យនេះ​​បានឬទេ? " + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options." +msgstr "តំបូងសូមបំពេញ ឈ្មោះជាសមាជិក និង ពាក្យសំងាត់​។ បន្ទាប់មកលោកអ្នកអាចបំពេញបន្ថែមជំរើសផ្សេងៗទៀតបាន។ " + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +msgid "Password" +msgstr "ពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +msgid "Password (again)" +msgstr "ពាក្យសំងាត់ (ម្តងទៀត)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "សូមបំពេញពាក្យសំងាត់ដូចខាងលើ ដើម្បីត្រួតពិនិត្យ។ " + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +msgid "Password change" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "ពាក្យសំងាត់បានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "ពាក្យសំងាត់របស់លោកអ្នកបានផ្លាស់ប្តូរហើយ" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +msgid "Password reset" +msgstr "ពាក្យសំងាត់បានកំណត់សារជាថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." +msgstr "តើលោកអ្នកភ្លេចពាក្យសំងាត់រឺ? សូមបំពេញអ៊ីម៉ែលខាងក្រោម យើងខ្ញុំនឹងកំណត់ពាក្យសំងាត់របស់លោកអ្នកសារឡើងវិញ ហើយបញ្ជូនទៅកាន់អ៊ីម៉ែលរបស់លោកអ្នក។" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "អ៊ីមែល" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "កំណត់ពាក្យសំងាត់សារជាថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "សូមថ្លែងអំណរគុណ ដែលបានចំណាយ ពេលវេលាដ៏មានតំលៃ របស់លោកអ្នកមកទស្សនាគេហទំព័ររបស់យើងខ្ញុំ" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "ពិនិត្យចូលម្តងទៀត" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "ពាក្យសំងាត់បានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "យើងខ្ញុំបានបញ្ជូន​ពាក្យសំងាត់ទៅកាន់​អ៊ីម៉ែលរបស់លោកអ្នករួចហើយ។ លោកអ្នកនឹងបានទទួលនៅពេលបន្តិចទៀតនេះ។" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "សូមបំពេញពាក្យសំងាត់ចាស់របស់លោកអ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថភាព សូមបំពេញពាក្យសំងាត់ថ្មីខាងក្រោមពីរដង។" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "ពាក្សំងាត់ចាស់" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "ពាក្យសំងាត់ថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "បំពេញពាក្យសំងាត់ថ្មីម្តងទៀត" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "លោកអ្នកទទួលអ៊ីម៉ែលនេះដោយសារលោកអ្នកកំណត់ពាក្យសំងាត់នេះសារជាថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "សំរាប់សមាជិកនៅឯគេហទំព័រ %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "ពាក្យសំងាត់ថ្មីគឺ: %(new_password)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "សូមផ្លាស់ប្តូរពាក្យសំងាត់នៅឯទំព័រនេះ:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិកក្នុងករណីភ្លេច:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "សូមអរគុណដែលបានប្រើប្រាស់សេវាកម្មរបស់យើងខ្ញុំ" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "ក្រុមរបស់គេហទំព័រ %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "កំរងចំណាំ" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "កំរងចំណាំអំពីឯកសារ" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +msgid "" +"\n" +"

                                        To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

                                        \n" +msgstr "" +"\n" +"

                                        ដើម្បីតំលើងកំរងចំណាំ សូមទាញយកអត្ថបទភ្ជាប់ទៅ​កាន់​របាឧបករណ៍ ឬក៏ចុចខាងស្តាំលើអត្ថបទភ្ជាប់ហើយ​បញ្ជូលទៅក្នុងកំរងចំណាំរបស់លោកអ្នក។

                                        \n" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "ឯកសារសំរាប់ទំព័រនេះ" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +msgid "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." +msgstr "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates that page." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "បង្ហាញលេខសំគាល់កម្មវិធី" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +msgid "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." +msgstr "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single object." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "កែប្រែកម្មវិធីនេះ(វីនដូវកំពុងប្រើ)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "បង្វែរទៅកាន់​ ទំព័រគ្រប់គ្រង សំរាប់ទំព័រណាដែលតំណាងអោយកម្មវិធីតែមួយ។" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "កែប្រែកម្មវិធីនេះ(វីនដូវថ្មី)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "ដូចខាងលើ តែបើកនៅទំព័រវីនដូវថ្មី" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "ម៉ោង" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "បច្ចុប្បន្ន" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "នាំចេញពី" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/events/search/'." +msgstr "គួរតែជាផ្លូវពេញ (absolute path) ហើយមិនបញ្ជូលឈ្មោះ ដមែន (domain name​)។​ឧទាហរណ៍ '/events/search/'។" + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "នាំចេញទៅ" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with 'http://'." +msgstr "អាចជាផ្លូវពេញ (absolute path) ឬក៏ URL ទាំងមូលដែលចាប់ផ្តើមជាមួយ 'http://'។" + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "នាំចេញ" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "នាំចេញ" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "ឧទាហរណ៍  '/about/contact/' ។ ត្រូវប្រាកដថាមានសញ្ញា / ទាំងនៅផ្នែកខាងមុខ និង ខាងក្រោយ។" + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "ចំណងជើង" + +msgid "Title" +msgstr "ចំណងជើង" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "អត្ថន័យ" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "អនុញ្ញាត" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "ឈ្មោះឯកសារគំរូ" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "ឧទាហរណ៍ 'flatpages/contact_page.html'។ ប្រសិនឯកសារនេះមិនមានទេ​ នោះឯកសារ 'flatpages/default.html'នឹងត្រូវប្រើ។" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "ត្រូវការសមាជិកភាព" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "ប្រសិនជាចុចជ្រើសរើសយកជំរើសនេះ នោះ មានតែសមាជិកទេដែលអាចមើលទំព័រនេះបាន​។" + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "ទំព័ថ្មី" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "ទំព័ថ្មី" + +#: contrib/auth/views.py:39 +msgid "Logged out" +msgstr "ចាកចេញ" + +#: contrib/auth/models.py:38 +#: contrib/auth/models.py:57 +msgid "name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: contrib/auth/models.py:40 +msgid "codename" +msgstr "ឈ្មោះលេខកូត" + +#: contrib/auth/models.py:42 +msgid "permission" +msgstr "អនុញ្ញាត" + +#: contrib/auth/models.py:43 +#: contrib/auth/models.py:58 +msgid "permissions" +msgstr "អនុញ្ញាត" + +#: contrib/auth/models.py:60 +msgid "group" +msgstr "ក្រុម" + +#: contrib/auth/models.py:61 +#: contrib/auth/models.py:100 +msgid "groups" +msgstr "ក្រុម" + +#: contrib/auth/models.py:90 +msgid "username" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក" + +#: contrib/auth/models.py:90 +msgid "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, digits and underscores)." +msgstr "ត្រូចវបំពេញអក្សរឡាតាំងចំនួន៣០ ឬ តិចជាងនេះ (អក្សរ លេខ ឬ សញ្ញា _)។" + +#: contrib/auth/models.py:91 +msgid "First name" +msgstr "នាម" + +#: contrib/auth/models.py:92 +msgid "Last name" +msgstr "គោត្តនាម" + +msgid "first name" +msgstr "នាម" + +#: contrib/auth/models.py:92 +msgid "last name" +msgstr "គោត្តនាម" + +#: contrib/auth/models.py:93 +msgid "e-mail address" +msgstr "អ៊ីមែល" + +#: contrib/auth/models.py:94 +msgid "password" +msgstr "ពាក្យសំងាត់" + +#: contrib/auth/models.py:94 +msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" +msgstr "ប្រើ '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" + +#: contrib/auth/models.py:95 +msgid "staff status" +msgstr "ស្ថានភាពបុគ្គលិក" + +#: contrib/auth/models.py:95 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "កំណត់អោយសមាជិកអាចចូលមកប្រើប្រាស់ទំព័រគ្រប់គ្រងនេះ។" + +#: contrib/auth/models.py:96 +msgid "active" +msgstr "សកម្ម" + +#: contrib/auth/models.py:96 +msgid "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this instead of deleting accounts." +msgstr "កំណត់ថាតើសមាជិកអាច​ពិនិត្យចូលមកប្រើទំព័រគ្រប់គ្រង។ មិនជ្រើសរើស ជាជាងលប់ចោល។" + +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "superuser status" +msgstr "ស្ថានភាពអ្នកគ្រងគ្រង" + +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." +msgstr "កំណត់អោយសមាជិកនេះមានសិទ្ធិទាំងអស់។" + +#: contrib/auth/models.py:98 +msgid "last login" +msgstr "ការពិនិត្យចូលកន្លងមក" + +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "date joined" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទចូលរួម" + +#: contrib/auth/models.py:101 +msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "បន្ថែមចំពោះសិទ្ធិដែលគេបាន​ផ្តល់​អោយ សមាជិកនេះអាចទទួលបានសិទ្ធិទាំងអស់​ដែលកំណត់​សំរាប់​ក្រុម​ ដែលសមាជិកនេះស្ថិតនៅ។" + +#: contrib/auth/models.py:102 +msgid "user permissions" +msgstr "ការអនុញ្ញាតអោយសមាជិក" + +#: contrib/auth/models.py:105 +msgid "user" +msgstr "សមាជិក" + +#: contrib/auth/models.py:106 +msgid "users" +msgstr "សមាជិក" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "Personal info" +msgstr "ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន" + +#: contrib/auth/models.py:112 +msgid "Permissions" +msgstr "ការអនុញ្ញាត" + +#: contrib/auth/models.py:113 +msgid "Important dates" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទសំខាន់" + +#: contrib/auth/models.py:114 +msgid "Groups" +msgstr "ក្រុម" + +#: contrib/auth/models.py:256 +msgid "message" +msgstr "អត្ថបទ" + +#: contrib/auth/forms.py:52 +msgid "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are required for logging in." +msgstr "កម្មវិធីសំរាប់មើលគេហទំព័រនេះហាក់បីដូចជាមិនទាន់បានទទួលយកគុគី ។ ចាំបាច់ត្រូវកំណត់អោយ​កម្មវិធីសំរាប់មើលគេហទំព័រទទួល​យក គុគី ដើម្បីពិនិត្យចូល ។" + +#: contrib/auth/forms.py:61 +msgid "This account is inactive." +msgstr "ឈ្មោះសមាជិកនេះ​លែងដំណើរការ" + +#: contrib/contenttypes/models.py:20 +msgid "python model class name" +msgstr "ឈ្មោះ python model class" + +#: contrib/contenttypes/models.py:23 +msgid "content type" +msgstr "ប្រភេទអត្ថន័យ" + +#: contrib/contenttypes/models.py:24 +msgid "content types" +msgstr "ប្រភេទអត្ថន័យ" + +#: contrib/sessions/models.py:51 +msgid "session key" +msgstr "លេខសំគាល់​រយះពេល​ពិនិត្យ​ចូល" + +#: contrib/sessions/models.py:52 +msgid "session data" +msgstr "ទិន្នន័យរយះពេល​ពិនិត្យ​ចូល" + +#: contrib/sessions/models.py:53 +msgid "expire date" +msgstr "ហួសពេលកំណត់" + +#: contrib/sessions/models.py:57 +msgid "session" +msgstr "រយះពេល​ពិនិត្យ​ចូល" + +#: contrib/sessions/models.py:58 +msgid "sessions" +msgstr "រយះពេល​ពិនិត្យ​ចូល" + +#: contrib/sites/models.py:10 +msgid "domain name" +msgstr "ឈ្មោះដមែន" + +#: contrib/sites/models.py:11 +msgid "display name" +msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ" + +#: contrib/sites/models.py:15 +msgid "site" +msgstr "គេហទំព័រ" + +#: contrib/sites/models.py:16 +msgid "sites" +msgstr "គេហទំព័រ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "ច័ន្ទ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "អង្គារ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "ពុធ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "ព្រហស្បតិ៍" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "សុក្រ" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "សៅរ៍" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "អាទិត្យ" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "January" +msgstr "មករា" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "February" +msgstr "កុម្ភៈ" + +#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:27 +msgid "March" +msgstr "មិនា" + +#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:27 +msgid "April" +msgstr "មេសា" + +#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:27 +msgid "May" +msgstr "ឧសភា" + +#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:27 +msgid "June" +msgstr "មិថុនា" + +#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:27 +msgid "July" +msgstr "កក្កដា" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "August" +msgstr "សីហា" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "September" +msgstr "កញ្ញា" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "October" +msgstr "តុលា" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "November" +msgstr "វិច្ឆិកា" + +#: utils/dates.py:16 +msgid "December" +msgstr "ធ្នូ" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jan" +msgstr "មករា" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "feb" +msgstr "កុម្ភះ" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "mar" +msgstr "មិនា" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "apr" +msgstr "មេសា" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "may" +msgstr "ឧសភា" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jun" +msgstr "មិថុនា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "jul" +msgstr "កក្កដា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "aug" +msgstr "សីហា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "sep" +msgstr "កញ្ញា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "oct" +msgstr "តុលា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "nov" +msgstr "វិច្ឆិកា" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "dec" +msgstr "ធ្នូ" + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Jan." +msgstr "មករា" + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Feb." +msgstr "កុម្ភះ" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Aug." +msgstr "សីហា" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Sept." +msgstr "កញ្ញា" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Oct." +msgstr "តុលា" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Nov." +msgstr "វិច្ឆិកា" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Dec." +msgstr "ធ្នូ" + +#: utils/timesince.py:12 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "ឆ្នាំ" +msgstr[1] "ឆ្នាំ" + +#: utils/timesince.py:13 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "ខែ" +msgstr[1] "ខែ" + +#: utils/timesince.py:14 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "សប្តាហ៍" +msgstr[1] "សប្តាហ៍" + +#: utils/timesince.py:15 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "ថ្ងៃ" +msgstr[1] "ថ្ងៃ" + +#: utils/timesince.py:16 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "ម៉ោង" +msgstr[1] "ម៉ោង" + +#: utils/timesince.py:17 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "នាទី" +msgstr[1] "នាទី" + +#: utils/translation/trans_real.py:362 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "ថ្ងៃទី j ​ខែ N ឆ្នាំ Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:363 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "ថ្ងៃទី j ​ខែ N ឆ្នាំ Y ម៉ោង P" + +#: utils/translation/trans_real.py:364 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "ម៉ោង P" + +#: utils/translation/trans_real.py:380 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "ខែ F ឆ្នាំ Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:381 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "ថ្ងៃទី​​ j ខែ F" + +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "ភាសាអារ៉ាប់" + +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "ភាសាបេឡារុស្ស" + +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Czech" +msgstr "ភាសាឆេក" + +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Welsh" +msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន" + +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Danish" +msgstr "ភាសាដាណឺម៉ាក" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "German" +msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "Greek" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "English" +msgstr "ភាសាអង់គ្លេស" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Spanish" +msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញ" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "ភាសាអេស្ប៉ាញ" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Finnish" +msgstr "ភាសាហ្វាំងឡង់" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "French" +msgstr "ភាសាបារាំង" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Galician" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Hungarian" +msgstr "ភាសាហុងគ្រី" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "Hebrew" +msgstr "ភាសាហេប្រិ" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Icelandic" +msgstr "ភាសាអ៉ីស្លង់" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Italian" +msgstr "ភាសាអ៊ីតាលី" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Japanese" +msgstr "ភាសាជប៉ុន" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Dutch" +msgstr "ភាសាហ្វាំងឡង់" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Norwegian" +msgstr "ភាសាន័រវែស" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Brazilian" +msgstr "ភាសាប្រេស៊ីល" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Romanian" +msgstr "ភាសារូម៉ានី" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Russian" +msgstr "ភាសាรัរូស្ស៉ី" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Slovak" +msgstr "ភាសាស្លូវ៉ាគី" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Slovenian" +msgstr "ភាសាស្លូវ៉ានី" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Swedish" +msgstr "ភាសាស៊ុយអែដ" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Tamil" +msgstr "ភាសាតាមីល" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Turkish" +msgstr "ភាសាទួរគី" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Ukrainian" +msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "ភាសាចិនសាមញ្ញ" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "ភាសាចិនបុរាណ" + +#: core/validators.py:63 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "ត្រូវបំពេញតែអក្សរឡាតាំង ចំនួនលេខ និង សញ្ញា _" + +#: core/validators.py:67 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or slashes." +msgstr "ត្រូវបំពេញតែអក្សរឡាតាំង ចំនួនលេខ និង សញ្ញា _ សញ្ញា - ឬ សញ្ញា / ។" + +#: core/validators.py:71 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "ត្រូវបំពេញតែអក្សរឡាតាំង ចំនួនលេខ និង សញ្ញា _ សញ្ញា - ។" + +#: core/validators.py:75 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយសរសេរអក្សរធំ។" + +#: core/validators.py:79 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយសរសេរអក្សរតូច។" + +#: core/validators.py:86 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "បំពេញតែលេខហើយផ្តាច់ចេញពីគ្នាដោយសញ្ញាក្បៀស។" + +#: core/validators.py:98 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "បំពេញអ៊ីម៉ែលហើយផ្តាច់ចេញពីគ្នាដោយសញ្ញាក្បៀស។" + +#: core/validators.py:102 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "សូមបំពេញអាស័យដ្ឋាន IP។" + +#: core/validators.py:106 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយមានចំនួនទទេ។" + +#: core/validators.py:110 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយសរសេរអក្សរដែលមិនមែនជាលេខ។" + +#: core/validators.py:114 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "មិនអាចអនុញ្ញាតអោយមានតែចំនួនលេខ។" + +#: core/validators.py:119 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "បំពេញចំនួនទាំងអស់។" + +#: core/validators.py:123 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "អនុញ្ញាតអោយសរសេរតែអក្សរឡាតាំង។" + +#: core/validators.py:138 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "ត្រូវបំពេញឆ្នាំចាប់ពី ១៩០០។" + +#: core/validators.py:142 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s." +msgstr "កាលបរិច្ឆេទមិនត្រឹមត្រូវ : %s។" + +#: core/validators.py:146 +#: db/models/fields/__init__.py:415 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "សូមបំពេញកាលបរិច្ឆេទក្នុងទំរង់ជា YYYY-MM-DD ។" + +#: core/validators.py:151 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: core/validators.py:155 +#: db/models/fields/__init__.py:477 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "សូមបំពេញកាលបរិច្ឆេទក្នុងទំរង់ជា YYYY-MM-DD HH:MM ។" + +#: core/validators.py:160 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "សូមបំពេញអ៊ីមែល" + +#: core/validators.py:172 +#: core/validators.py:401 +#: forms/__init__.py:661 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "មិនមានឯកសារត្រូវបានជ្រើសរើស។ សូមពិនិត្យប្រភេទឯកសារម្តងទៀត។" + +#: core/validators.py:176 +msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." +msgstr "រូបភាពដែលទាញយកមិនត្រឹមត្រូវ ប្រហែលជាមិនមែនជារូបភាព ឬក៏ជា រូបភាពខូច។" + +#: core/validators.py:183 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "URL រូបភាព %s មិនត្រឹមត្រូវ ។" + +#: core/validators.py:187 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "លេខទូរស័ព្ទត្រូវតែក្នុងទំរង់ជា XXX-XXX-XXXX ។ \"%s\" គឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។" + +#: core/validators.py:195 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "URL ទៅកាន់វីដេអូ QuickTime %s មិនត្រឹមត្រូវ ។" + +#: core/validators.py:199 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "URL មិនត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:213 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" +"ចាំបាច់ HTML ដែលត្រឹមត្រូវ។ ខាងក្រោម​គឺ​ជាកំហុស​:\n" +"%s" + +#: core/validators.py:220 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "XML មិនត្រឹមត្រូវ​: %s" + +#: core/validators.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "URL ដែលមិនត្រឹមត្រូវ: %s" + +#: core/validators.py:234 +#: core/validators.py:236 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "URL​ខូច: %s" + +#: core/validators.py:242 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "សូមបំពេញអក្សរកាត់រដ្ឋរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:256 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "ពាក្យ %s មិនអនុញ្ញាតអោយប្រើនៅទីនេះទេ។" +msgstr[1] "ពាក្យ %s មិនអនុញ្ញាតអោយប្រើនៅទីនេះទេ។" + +#: core/validators.py:263 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "ទិន្នន័យនៅកន្លែងនេះត្រូវតែដូច '%s'  ។" + +#: core/validators.py:282 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "សូមបំពេញទិន្នន័យយ៉ាងតិចនៅមួយ​កន្លែង។" + +#: core/validators.py:291 +#: core/validators.py:302 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "អាចបំពេញ ឬ មិនបំពេញ ទិន្នន័យនៅកន្លែងទាំងពីរនេះ។" + +#: core/validators.py:309 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "ទិន្នន័យកន្លែងនេះត្រូវបំពេញ​ប្រសិន​បើ %(field)s មានតំលៃ %(value)s" + +#: core/validators.py:321 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "ទិន្នន័យកន្លែងនេះត្រូវបំពេញ​ប្រសិន​បើ %(field)s មិនមានតំលៃ %(value)s" + +#: core/validators.py:340 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយមានតំលៃដូចគ្នា។" + +#: core/validators.py:363 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "ចំនួនត្រូវតែជាស្វ័យគុណរបស់ %s។" + +#: core/validators.py:374 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "សូមបំពេញចំនួនទសភាគអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:378 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគយ៉ាងតិច  %sខ្ទង់។" +msgstr[1] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគយ៉ាងតិច  %sខ្ទង់។" + +#: core/validators.py:381 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគទាំងអស់  %sខ្ទង់។" +msgstr[1] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគទាំងអស់  %sខ្ទង់។" + +#: core/validators.py:384 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគយ៉ាងច្រើន  %sខ្ទង់។" +msgstr[1] "សូមបំពេញចំនួនទសភាគយ៉ាងច្រើន  %sខ្ទង់។" + +#: core/validators.py:394 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "ឯកសារដែលទាញយកត្រូវមានទំហំយ៉ាងតិច %s បៃ។" + +#: core/validators.py:395 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "ឯកសារដែលទាញយកត្រូវមានទំហំអតិបរិមា %s បៃ។" + +#: core/validators.py:412 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "ទំរង់ទិន្នន័យនៅកន្លែងនេះមិនត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:427 +msgid "This field is invalid." +msgstr "ទិន្នន័យកន្លែងនេះមិនត្រឹមត្រូវ។" + +#: core/validators.py:463 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "មិនអាចទាញយកពី  %s។" + +#: core/validators.py:466 +#, python-format +msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "ទទួលចំលើយ ​Content-Type header '%(contenttype)s' មិនត្រឹមត្រូវពី URL %(url)s ។" + +#: core/validators.py:499 +#, python-format +msgid "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "សូមបិទ ថាក់(tag) ដែលមិនទាន់បិទ %(tag)s នៅបន្ទាត់ %(line)s ។ (បន្ទាត់ដែលចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:503 +#, python-format +msgid "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "ពាក្យមួយចំនួននៅបន្ទាត់ %(line)s មិនអនុញ្ញាតអោយប្រើទេ។ (បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\"។)" + +#: core/validators.py:508 +#, python-format +msgid "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "\"%(attr)s\" on line %(line)s គឺជាគុណលក្ខណៈ(attribute) មិនត្រឹមត្រូវ។ (បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:513 +#, python-format +msgid "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "\"<%(tag)s>\" ថាក់(tag)នៅបន្ទាត់ %(line)s គឺមិនត្រឹមត្រូវ។ (បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:517 +#, python-format +msgid "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "ថាក់ (tag)​នៅបន្ទាត់ %(line)s បាត់គុណលក្ខណៈ មួយ ឬ ច្រើន។(បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:522 +#, python-format +msgid "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "គុណលក្ខណៈ \"%(attr)s\" នៅបន្ទាត់ %(line)s ពុំមានតំលៃត្រឹមត្រូវទេ។ (បន្ទាត់ចាប់ផ្តើមជាមួយ \"%(start)s\".)" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "The %(verbose_name)s បានផ្លាស់ប្តូរដោយជោគជ័យ។" + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "The %(verbose_name)s​ បានលប់។ " + +#: db/models/manipulators.py:302 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(object)s ជាមួយនឹងប្រភេទ %(type)s នេះមានម្តងរួចហើយនៅជាមួយ %(field)s" + +#: db/models/fields/__init__.py:40 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s ជាមួយឈ្មោះ %(fieldname)s នេះមានរួចរាល់ហើយ។" + +#: db/models/fields/__init__.py:114 +#: db/models/fields/__init__.py:265 +#: db/models/fields/__init__.py:551 +#: db/models/fields/__init__.py:562 +#: forms/__init__.py:346 +msgid "This field is required." +msgstr "ចាំបាច់បំពេញទិន្នន័យកន្លែងនេះ។" + +#: db/models/fields/__init__.py:340 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "តំលៃនេះត្រូវតែជាចំនួនលេខ។" + +#: db/models/fields/__init__.py:372 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "តំលៃអាចជា True ឬ False។" + +#: db/models/fields/__init__.py:388 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "ចាំបាច់បំពេញទិន្នន័យកន្លែងនេះ។" + +#: db/models/fields/__init__.py:571 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: db/models/fields/related.py:51 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "សូមបំពេញ  %s អោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: db/models/fields/related.py:618 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "ផ្តាច់លេច ID ចេញពីគ្នាដោយក្បៀស។" + +#: db/models/fields/related.py:620 +msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "សូមចុចប៉ូតុន \"Control\", ឬ \"Command\" ចំពោះកុំព្យូទ័រ Mac, ដើម្បីជ្រើសរើសច្រើនជាងមួយ។" + +#: db/models/fields/related.py:664 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "សូមបំពេញលេខ %(self)s អោយបានត្រឹមត្រូវ។ តំលៃ %(value)r នេះមិនត្រឹមត្រូវទេ។" +msgstr[1] "សូមបំពេញលេខ %(self)s អោយបានត្រឹមត្រូវ។ តំលៃ %(value)r នេះមិនត្រឹមត្រូវទេ។" + +#: forms/__init__.py:381 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "អត្ថបទរបស់អ្នកតិចជាង %s អក្សរ។" +msgstr[1] "" + +msgid "Ensure this value has at most %d characters." +msgstr "អត្ថបទរបស់អ្នកត្រូវតិចជាង %d អក្សរ។" + +#: newforms/fields.py:105 +#: newforms/fields.py:258 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %d characters." +msgstr "អត្ថបទរបស់អ្នកត្រូវច្រើនជាង  %d អក្សរ។" + +#: forms/__init__.py:386 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "បន្ទាត់មិនអនុញ្ញាតនៅទីនេះទេ។" + +#: forms/__init__.py:487 +#: forms/__init__.py:560 +#: forms/__init__.py:599 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "សូមជ្រើសរើស ; '%(data)s' មិនមាននៅក្នុង %(choices)s" + +#: forms/__init__.py:663 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "ពុំមានឯកសារ។​" + +#: forms/__init__.py:719 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "សូម​បំពេញ​លេខចន្លោះ​ពី​ -៣២.៧៦៧ និង ៣២.៧៦៧" + +#: forms/__init__.py:729 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "សូមបំពេញចំនួន​វិជ្ជមាន" + +#: forms/__init__.py:739 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "សូម​បំពេញ​លេខចន្លោះ​ពី​ ០ និង ៣២.៧៦៧" + +#: template/defaultfilters.py:401 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "យល់ព្រម មិនយល់ព្រម​ ប្រហែល" + +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក និង ពាក្យ​សំងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។" + +msgid "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure you've registered?" +msgstr "អ៊ីមែល នេះ មិនមាន​នៅក្នុង​ទិន្នន័យ​របស់​យើង​ខ្ញុំ​ទេ។" + +msgid "5-30 alphanumeric characters or underscores." +msgstr "ត្រូវបំពេញអក្សរឡាតាំង (អក្សរ លេខ ឬ សញ្ញា _) ចំនួនពី​៥​ ទៅ ៣០។" + +msgid "Must be 5-30 alphanumeric characters or underscores." +msgstr "ត្រូចវបំពេញអក្សរឡាតាំង (អក្សរ លេខ ឬ សញ្ញា _) ចំនួនពី​៥​ ទៅ ៣០។" + +msgid "Confirm password" +msgstr "បំពេញពាក្យសំងាត់ម្តងទៀត" + +msgid "Please make sure your passwords match." +msgstr "ពាក្យសំងាត់មិនដូចគ្នា។" + +msgid "The username \"%s\" is already taken." +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក  \"%s\" ត្រូវបានគេយករួចហើយ។ សូមជ្រើសរើសឈ្មោះជាសមាជិកផ្សេងទៀត។" + +msgid "The email \"%s\" existed." +msgstr "អ៊ីមែល  \"%s\" មានរួចហើយ។ សូមជ្រើសរើសអ៊ីមែលផ្សេងទៀត។" + +msgid "Audio" +msgstr "ចំរៀង" + +msgid "Video id" +msgstr "លេខ វីដេអូ" + +msgid "Video title" +msgstr "ចំណងជើើង  វីដេអូ" + +msgid "Video length" +msgstr "ទំហំ  វីដេអូ" + +msgid "Outside url" +msgstr "គេហទំព័រ​ពីក្រៅ" + +msgid "Receive name" +msgstr "ឈ្មោះ​អ្នក​ទទួល" + +msgid "Receive email" +msgstr "អ៊ីមែល​របស់​​អ្នក​ទទួល" + +msgid "Message" +msgstr "អត្ថបទ" + +msgid "Sending date" +msgstr "បញ្ជូន​នៅ​ថ្ងៃ" + +msgid "Received date" +msgstr "​ថ្ងៃ​ទទួល" + +msgid "Send as private message" +msgstr "ជាអត្ថបទ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​" + +msgid "Sent" +msgstr "បានបញ្ជូន​" + +msgid "Question" +msgstr "សំណួរ" + +msgid "Answer" +msgstr "ចំលើយ​" + +msgid "Tags" +msgstr "ប្រភេទ​" + +msgid "Business" +msgstr "ពាណិជ្ជកម្ម" + +msgid "Beauty & Style" +msgstr "សោភ័ណភាព និង ម៉ូត​" + +msgid "Education" +msgstr "ការអប់រំ​" + +msgid "Environment" +msgstr "បរិដ្ឋាន" + +msgid "Family & Relationships" +msgstr "គ្រួសារ និង សេចក្តីស្នេហា" + +msgid "Food & Drink" +msgstr "ម្ហូប និង ភេសជ្ជៈ" + +msgid "General" +msgstr "ផ្សេងៗ" + +msgid "Games & Recreation" +msgstr "កំសាន្ត និង ហ្គេម" + +msgid "Health" +msgstr "សុខភាព" + +msgid "Pets" +msgstr "សត្វ ចិញ្ជឹម" + +msgid "Politics & Government" +msgstr "រដ្ឋាភិបាល និង នយោបាយ" + +msgid "Sports" +msgstr "កីឡា" + +msgid "Technology" +msgstr "បច្ចេកវិទ្សា" + +msgid "Travel" +msgstr "ដំណើរកំសាន្ត" + +msgid "Source" +msgstr "ដកស្រង់ចេញ" + +msgid "Left column" +msgstr "ជួរទីមួយ" + +msgid "Right column" +msgstr "ជួរទីពីរ" + +msgid "Start date" +msgstr "ចាប់ផ្តើមនៅ" + +msgid "End date" +msgstr "បញ្ជប់នៅ" + diff --git a/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..61d8cdc8fcd259c9be3dc95ccdcc4e1ad173f142 GIT binary patch literal 1934 zcmcJPPiS049LJ|x|8)Hy|D(caEwz*vccamClZbJfg_dp`va7Yn$$Qh?XWpAx=FN*P zD5RRU#2%_`mD-l~G@zGU1f?P^g5HE4i{M3=-t?q54<7u^yiHSMBO>@<=JT7G-{1Mo z?oR_7KOp!Xz<3nn62@Z~Z*IVZ?^p0<@Hg;A@OSWb@DK1-aMKON`2cta)(?Xva4Wb8 z9O`onyb0?%_%gT$wDwEjMsOLl{yzt8ye~oP?*d4{@4*r97ts3I3}tJ-4Rmq9Ipj13 zK7su&;B)}|0o(!p3_cEShOynB1fK+71wHVsK9|9*SpNv#4{ks*Hs1%qhrk%Lc1J*a zz6@G_--0&Z%b>Nt0@{2_w-kCc@DZ#JfYwh6B3)Oz^|SKXJ|Og8zPqrx8v~`eT5UWV z%hnG!1XtpEf{^4+jQcR|#jv04#cfU^x9i$wUy4i8&TVY$oD#OG0Wa;v!%Q zg7A4nY8@#PP8ro<%&)E@caU)5Od`${Wp*!;{w&$eM9Nf;*7=NbLW3#4Lnpc_jA(=P z=G!c`JVQKjWdX_|MX(q1EJhk^G} z+D^QdtWw-rTX)!t+?(yhTn+j%E=}!gc{RnEhN-ucX@(ZT z*ny%q&F4ZJVvXKV1tF_L!`sU{ptpx5+G{B$l89-kspP!cQ9W+5uT1v7o2>?1o-#R{9d>!0#nyUmSCjt-C3rq>@*}9w<(k9ynhN^a ztruraPKQjk=<@xWS9?#k&QDw|^G-hVKmC+lEhkp)5J8U@GLl9AkRz@U{X!!bT%-EO zZg~t!pSm, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 01\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sengtha@e-khmer.com\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-21 01:25+0900\n" +"Last-Translator: Chay Sengtha \n" +"Language-Team: Chay Sengtha \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 +#, perl-format +msgid "Available %s" +msgstr "%s ដែលអាច​ជ្រើសរើសបាន" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 +msgid "Choose all" +msgstr "ជ្រើសរើសទាំងអស់" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 +msgid "Add" +msgstr "បន្ថែម" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 +msgid "Remove" +msgstr "លប់ចេញ" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 +#, perl-format +msgid "Chosen %s" +msgstr "%s ដែលបានជ្រើសរើស" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 +msgid "Select your choice(s) and click " +msgstr "សូមជ្រើសរើសយក" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 +msgid "Clear all" +msgstr "លប់ចេញទាំងអស់" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 +msgid "January February March April May June July August September October November December" +msgstr "January February March April May June July August September October November December" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 +msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" +msgstr "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" + +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 +msgid "S M T W T F S" +msgstr "S M T W T F S" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 +msgid "Now" +msgstr "ឥឡូវនេះ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 +msgid "Clock" +msgstr "នាឡិការ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 +msgid "Choose a time" +msgstr "ជ្រើសរើសម៉ោង" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 +msgid "Midnight" +msgstr "អធ្រាត្រ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 +msgid "6 a.m." +msgstr "ម៉ោង ៦ ព្រឹក" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 +msgid "Noon" +msgstr "ពេលថ្ងែត្រង់" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 +msgid "Cancel" +msgstr "លប់ចោល" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 +msgid "Today" +msgstr "ថ្ងៃនេះ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 +msgid "Calendar" +msgstr "ប្រក្រតិទិន" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 +msgid "Yesterday" +msgstr "ម្សិលមិញ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 +msgid "Tomorrow" +msgstr "ថ្ងៃស្អែក" + diff --git a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo index 58e97b496eb8c32818a3c5319d93e8311b679338..9b576377ae8c49798c4110ce2ec3f8bacdd9c7e1 100644 GIT binary patch delta 3341 zcmXZed2o(b6vy#P5*kZHh$XEhs$wTZ?8HQ3t3*;uP*u$kYcr`O)!?nI5ov925Hv_F zZO4q-q8+2?jH()@HQHKQQ&ekgQ|)wAmFoBBo-|M!af*1)42p3j$N<_WAP|zysOv= z!)H0y9DB`j0oRwt1QKnq9NXg=)DIqEJ8VAN{~!}JU_NT%4cG;bV+VYQDzNn&Uto$k zA6t>HK#l)1CSyc?z`1TTGV`5F!eU&6r!f@M-}DYgt;}d_h&!+*9>pqn25aDVI0LU@ zG^WpW?s=SuTd@e$uk~B30(K41s70fnB{EP0jzx8R&Ei~(=a`Ezhv%y>1Rq%b5o+M@ z0_UQz4rXEtjKsN^j>}Q=1TN92OXDi4()*|-j+y5R>xEj07tIXR1S2he6?+m-#9>%& z`9D!F@HeV|=zKq31Zry=Bl&Fw_rnP)j=tSKuPl;jF#Dzflj=nHXvopbGrh z+>HZ>_hWbb7gazPwp!!%#rilD!9_z1@lSKtV&vzWV#Q&3BK1mm#E5^sBC zPB+rLfVsqDmO9rIPhke$#tzu~9q0Dq4E!3K6tezFG;S993R^GpOWYN;R|9Y$jzGQ9 zX4GC*pq?MaCU^$*B6o2NK1B5&QRK&)j(R>1_4^{!3IvO6k2jLgo*Y9Bd=bO(25O1_ zK)p%Wa=rmL3SYv#s1H|Iu|I_IW+LjW^u*_I2x{EPsPX1lygWdo5s6aNzz0$HH1b_< zEb1P2GE;CGaTfN$<9HH7-t%vG8nq%9Q7`b1=2LDHB3i9SI zh;hvC4%29h*D)SzZ}bx zR>BI@?>{w9q6)f*sTla3MkN}FANY>lP#p%L1{!ZpLKQT_EWoELhMFK~ZpTK%6{y0_ znHS86v%(dtF<^t4j(OmcP8ijeMH8 zPC^s?hFbD_X6Q~oK?Br)tx$y|VkoAdCLC;LVngCF`!_WCJ|lRlw05v#UUbyVrgzE? h++ACGr>wN;tvze*lr0Ii&#NC?kvC-jlf3B({{t>R2XO!Z delta 3326 zcmXZdcWjnb6vy!kZ7CqDU@OA{MS(I(8D+>UqotKm$`UFYgoII{>>*DJvRd{myP_;9 zDnY;mPzgj45vV}{L4t&cMiCJ-2I~0!xaW`NbI*P5d+vGec>3sk$zRTw{NP6AppJ8H z{1oTv;tK46hp|5XhtXI+%efRx!s@sZTjPFgh(BOQEH~A;1nhw=F&ks>C@SAoY>sZ4 zb1y=RX)bV`XbhsG5$0nPJcIhdLyW^3)BO)pQ3*3q6R*aWcpT&L0jj{58NR^w<}_?T ze<3RWx7ZcKW(Ll+p^-Y%xkOxm3-C0CV)86+57f%^!D_e-%i~cjg=erFeu7>$*1GNxe;YM!8o#L@hjMlcnJ2veCz)i z^#Z@4#y>&5XxJNmYa@~Vz;&Pz#e?ps9}Gh+?F3wjvoRJ+&-ZWC40R^DnOUd;3(Vcv zo%mgR3I9M9(3q`O-d6Y=cEd8v?}qTFHy(@0xD*@XMbxb*#u`{B+rL3a3?uGs_BS)k z5vUa%i*0Z&CgO+K8vn$q7?(qSa=T<2+KY)8j#Dk3Yc9YT`j??r=m6?)eS}r;0@lOZ zW*JVfRjv<#-UDob9^4Vpz;n!<(p)2PCz4?j#a3{2T}Jle7UzO z>K->R+v5b{H0+4S@hm>Za(H@$Uy)0w7x*33|JdSiu9V^k)bpSwjb=1r%?unzyc`GN zBh)v$*D8O%vr%!88M>Ne#I3O@rkZoi12~%g8`v2W*ZA+n0*uxD|Cojj+g%)w9oG79 z^ge7vd<7FQWSu|FZEy$iXl#Kc*Zc27E9^i#9IN1Vd>Id65f)=Bys*LlFA3YI?*RMX zkcJBAf+H~>6Yw#X#rREJO>B#=;$BS0kbFP!0CPUp)N_kJ!$jiy7>`Xi`+q_skT-X^ zSYP-5Fpb7|9h+h4Eq>y*s69$Toz^rA$AK0P!%D=jp~lTHv#}m=E{5PCtc*u663-$x z*xkfHm5kcTiN-usqVG_L#qv$(V@y7U<`({!A-FN>I`IHTU?BMo7^eX-gevRS7a5cz)jc(ze24* z%>qAR5^4qep$f`C6*8e9@DFCwp^CFn19MRW*P!n8E^{xczYsP4r1?2kATC1v{uXN7 zUDS*HjT&F!E&sovDrzg^0vcg7TA~KDGm}sirlArI#S)l_)p0UvN%K$z=A#mBM-{Le zOJE`D_wSjXpbEN#$r$`dqXdn(U4CFZYCs|?(Li%3s-Q7u7OLQE)C9TaR*WVtL=|?< zyl7rVUC(RYz}>Ts5^wv{8i`6+&1{HD)Xq#qO`L=(Fb$vH3Uin_)}CjY(@`%v&*J$Q zru)B$hVFSDR>X}Mg?mtyoWLOZ?XP^)_)A+=s#=ye_6lV?N>4al`jed?P)X(tw1At z&u|Y>%3-vzdz3h|>>muJuj&x=*K+3i)+m&bo+#sC6f% O^yIJJ;nGo$l!#`gTt;2r3}5 zh$!v~?&9+S?x^TMi$J|+lWM_dH%hyPE<2Eib>M|TjM z0Y=~<;D^Db;5WhJz+GTbS>4)K@C9HUTmY({J_f3N-vXZp{s4R~_$a7) zJOL{Hu(?4n13Vg3`{#fv=R{EXE(g`_b)f1u3M!upxEFZ2kG~OAyWRyVpF2SH&qqL& z^9fMzeI8Uk-v*Wc_rVW<4}ojIo9NsZ$`6i$hrYnk!^=Rm<1L`Z;|}m(@Kd11^M3FM z@OPlf-{*K&-a(++(+Mj6B=9isJa8ts8B{;s4DuJeo3CZy55W__kT3bq2A6_w1L?Zp zXJ9Y5|A|3x4!9INK=I%L@Z+G${WGZX*yW@k=mSIWXmAa(l&Nbp9GDH?nQ+z)&l)OhdK@5=23mH&EB?YIs+ z9sCz?9Ngt(H*O73<8~=X6@sfkmGfy(<9r{ear`l;{(A^q5B?GqJuR5$%0C@cJ0frr zycE=XzXLTdpYZ;_fhuo@Q(XKWAnYgD2h@1(@52xEcqFKDj{%o}b3xJDCQ$Xe3{*W{ z?)^7`%kkd~YFr)$F9#n7mCq&fUHBBJak&l@ecu8q{{5ix|CslG3RHdX_TgU#7vjGc zTnFxbs!Klts=Xyp`P4ws;iW$O7EpZR-9G+9pz3`Wn1EZr4)DYUu09(;#ZQ2cVDKUk zQVl)=s-J!Vs$YKtc7eYKVXeWTR8He?8mRbTQ1u!Gm0tzayqW^l@7I9phwH)p!MB18 zZE&ae{}wzJ|1OK%JUb3lzb^vSPb)$7&zatT9;o(j09DQ?cr@4mHIHrqMVDU(Ro*{* z`2LGsK1)H>ceVGg2gOe=^8Rs9<24Cte6Ily2HyxiAN&ZY^!I@Wfj(k60IvbBTESR>yAQbbS3%W#5>&lj3Q|PyN>J_oF1QQ$ zFsSza3RJ!R3Tiy|IgPmp9tw(|z8F;at3kc@W^f1aoj&|la7X+f05$(V3abCU0;<0r z0(S#{1MUMp0ji(&INi;+)4`MQzZRScegoVId<@ike*{(TKfpu4T~@kw9SMs5W`nBV zVo>c_39bgu_wl!ZD)%#>=;J<6`91)u-yQ;CEy1!?LGVHFDp2JeM<$1XCxdG5xuD*^ z5LA2t+#M`~YX4?X?YbNkU40t70Q>>C0erz3Zv0*c(v)BeI2+t^jl%_?==u_{7rYic z0{n#c{}9xByPoOh^B{OE{_DX*!H(+sbK*e7PD*fBRS>V^fmxI6a z{>|&$xV;S&pS}z11D`uc-NE_bN5BMB`;I1&>bnrsx^oUV7n}f30N)L&oF9QRz~C&m z4(<*@YC!?iy!Zg9a(2cex<3I_yUzzTFE0lV2X6t713wL_e|`&gf`^~u+PMN$|Cd3g zP;fg)*9X4`HQo!Elp4p=LD9<@pvLVSQ1o`8$6;_E{6$ddF9$W=S9rV*6rJAWp(iT9rdJ`evo@DMNt_1+br_}0~+%6%;;I{zGaDEJ__82l@E zAvm9}lfhd+jpGC0(cr`2LU6`KjviKm8jn$McktC7Zvl74|2~f&1XYiZgR0-By#E^> z?**Sr`1e4y>tRs+|7-96gZKX(R6p&+|!*tpfGl`JmE| zfhw;Ks{gJ6_XMx=@oxt8{;iVdj|G*k4^;W{ zJT3!Ok2RpuUEuLz@Y(napvoTwRsRW4>0bnD{H_5H0ACL(-}ig`gvT#<{JO{cJ^q`= zM?F3cs+_-r%6I1>SI)km@(scLz+=Fpzy+YjEe2Ju5~%u5g6g+RLACcvQ1yKksQhmR z_1=3x_1A6Q|3Ogie+<-np9J>;?*UbxAAlX;BcR@Y&alIMJRSrp|HHu@z)n#4cY~_` z98mQ<8C1T@K&3w$RDKux_z{nnfU3u3px(a@-2Ykd2k=txwt`#VXN@?1)(^shgV%!M z8@~ci0e2mB{COF8IQ|BBEckk`3;cq|UxBmn?>FY;p=F@@dlcj^xSTJ={|DFs9#C}k zKh@(3Q2gUeQ0*B8cLR$a6HxteIjHft5>$O|1Vz^$01pB`1M2-BfV+SXf-eCd0W}Ws zMpsS(o{Il!Q2Bld+!_2DxIcIwxGVSza5wOG;8Ea{U^f_+Ts>BSN_Q@(bVH!ZFZ=Ks zsD5}6sPb>}_;yh3eLtvjKL^eL?*Xp_?*rAI!LkdlfcxT~0@dCd!4P~asPaDxsvTbj zRgZ6gyMx~cmH$KD|0t;X{Sn*)d=k|AyN)}4^gK}hBS57)22{SYefaU9@}2MFPxJmY z;LU_z0Imj~0GEKvE6%QS1E_v@3_KXzsp|S81U3JA!Nb619t)t#xe|O1cq8~+@D{KW zyd69O{2myBe*!h$2TVA+JRCd${{T1#d?~m9{0OLVe;hmpJnj;g{vz;9{MUk_s~>?& z!M}pymkVl6epv?|iN6LO5556B5c~$H{2l={ZhIw8&N>EsKK>1$=;y`W|87v_-0l4j zf$EoM)g65u3TmDVfXeR@Q0;w%4}U*65C8pOH@J7h$%&_ebVcwgP~-LwQ2nywq?60{ z07c(RLD9tp9*04V_eKzs2qr+$$Ah5g;g_KJ!s8&M8SJ&my?+_F1OBVL{~A!~Zv<8T z8-4sOpz?nQsQSDY6rFy+<6YnY{<}fFx5s9e?s=f*#X+F*JqlF19#HhK34Ag5a!~p1 zH09{{IpBf#4+HlCPXJZka!~o7399{PfqL&kA0C4%@oxk#06*cw_r27We-NnjGru|v~dLY#6Jvbz9c^W3UF`ySA+Y4Zvs`%_k*IpPlHE+{|fE{KI?KfPWyrC zr$a#Xd+7aLpxWOHTEBvw_?LsT!3pq%;5$L(_hWDt_!y}7_G7R_SBHU`-^YNe_X(il zmx0Q6HK=xM0F}=;sQO>w@eSa?_-_YQzk5KX|2C+69|V=(qu_qv?|l3&FL842e&AZd z&j$O!+rVM)5m5ax@KVPYDj-!4-UN<=`(NSoftP`r?>_-Mz};Zl3&1&``lAM32i^?6 z37mBmv;lq=)I2!&Wv-qfsCsvUOTm6n^?j+2e*>ugco%pG_)$>p{Wf?m_yBkiIQMGT z-jyB)!5s;|!22U`C;UZF{a6Lne=h?y9&ZQLUw8QUJHZ9`zv^)YM0^7N)4}J1SAsi% z?*v81{{-s&4}+@DCqd2I?}DoTPe9fCF;MM&0$c;`e2r`G+28^A$3f+HHK_Ej0xt&N z1fB%`1*A&B+-n`(-vu6t|8t<)`!Ki*_zNHZTW|;be+E_GC&7i_vlyHsz{TJOFa{&= zOJFzHalPZOgP_`b6L>iIAyEByulGL!9)^FXSGf2i!SnDh2Iqrs1783>2%Ze?eS?#$ zR)dT1-vEZ-w?XyGZ^3TxzrdN`v9EM?q1B-B`97%r-Tg+#r)Po3;eQRd0K5mhAKc|t zZr(iziVyDaYWLou;5_^%fa-??)cYR;p9?+;UJO0~YCSynCWp6!s@LDa4)B=QxcRXb zRR3QFsz2WWicanZ#kc+fD*wLMx_L1SF2#QXxDNadsD3~Cb#8pF1vQR0f*Qxyf*QY@ zefZl!jpKVj&6C@F_~${T|B}aVf+7C;WfNJMXZ*cAC0{6nd7Q6@?2K&If!BOz{pvpb(jV`~7K;;*Ms>cMl8#o0j z-Bn-+UIRWGd>{Bc@OH2Z{EUzPIk-3eU12IK!9&0)a12}sJ_M?qqu%VszYm;?e?52r zcrAD$_zqCx{Q#(T{2WxjJ^`v9{|i(-c7BWN=iNZn^Kg$xf}+aP`` z@)-p8051TQz6h#ao4^CX>p;EtE>QX30V@56JbngLd%gzh{rf@H^I=f^@F=MA{s!v( zU2k^f?g7fbFR1(v1Xa(O-hV8p`FuPmdRq@_9XbzG{WgN4gUdj*<0??~c!kF|czh?Q zcHH6pUjp~Re=n%=f9CNQ9)ArgpWk|X5>)^1e2c5+0ifD*gvTCG`Ml8MDWK}J(BlB8 zdY=jI2S(t&;3iP{-ThJG@9pKMF)o;(Yxq9sfs{V(AYWI<#>Uj*P{7wKx7fV5v)(B0MPvv8loiLbqz$O%xN6}Um%dAMHOi*a8k{(9UJ zp8tZ==RNq>y2oIY=L&8E{-1*S{2X^T?%TMp;Pm+kZawh}aqr>z3t+ELulV%yE*@T! zdcb+O$9%dS!EgFFrgQeWjPSjE8ug(*qVbpDVw}z?Yy$7Y>GLYwTYY-@*YT{rJPI7j zg`dXrX58y=hnZ+{qt9S+RuXva38|`0{32=KIeN}1ung~A`j_d8kLc_W!Y{_X0Cx`l zpMZbHjp4qpM0}W53i4gNdsBe=ifzYRPYcf5b;4?MSj))4SA!XLn0dZf#*)#CwU$M z-;PT^-{9e5+*gRx=bPZi{PQeu9bx}rG1x-E*Av!>yApR8{xfjmpU2_o~w?2yq zYybSs2iyz3iTG!?rCC7uX9zn9+{?#(4LlIH1$PAD=Yjh4cs!ctxfX&RNLU~4jXv(v z;4A&}CEyXbmy`B4K5X2-cMbmk#C;rhCt(%bYjI!0-H-csT>f(>=^pX{tHIm+^UDd> z=S{eq{qq$(U(WNd6yZPb!+%!l0oVAnFY;ku2aoa3Z})M>fZrvIB{%zA=i@#|$fG|-th7vt{%tKdK39^v^zxSMeA!hbaG8lKb79Qg6U^2{ug@Bkvy;BS!-fH?&G+B@$Y|x z=aoEv7Q7d{6wH5i#`9*}JmT)g{Sl|n67T}t6S!-A*e3};$UlFJ=UZ_X;r}7-Mj!q$ z!k)+T3EuxD@Rx*r54SsRAN(79T!Q~Zp7+Ilhv!?s3EVjDR$Th|9M3<*^LyM!dHw*d z#Pj*`<9>>pf%^{O|BQP#&tJxk;ZDPyLfBI9ZJ<6s@OX*y29JUV`>@#_&jDZLpARPf zcAn?>^q=DSRNRC3uf|2V5dZ7Idq8~_I|%*(uEf2V@IUyl3wb`oKcDH-FU0=GKa8KOngq?xA$A`}bPxjA(O~eg=pT<>jufXZ^IN>|se#~<> z_tk_PE>=omy&6tc8?`J=GNWFtmWQHRcUY~3wc_Yly=S;w z942M@N>nL?QK1kP>s!Cw8?LTyQjXzpRGE>)<#?D>yqT**I8v*Qhf!rJoQOtaYH10Q zVmPyCIoM>M@loj2A1#q+W~a^g?mON{VW6 zrGt7kD7iQ?!@4cYznIUot9M@C#QYgSxM(Vz)j3iuQ`m-jv0je5k}#M#t23(CYhB6A zuv*b5#3T|BNj6c1E}4wVMS7WJ#Ubk78+NW#I>xhBPr^;b`dCOd<|Uuru3+Z8S+r!d zE1Cb4xsvRu^P}30a(P27P8#LZ}fJWMB!fn$*XrHpNd(s0mTI z7Dt7tFy2fDCgBJjC;}KQPR14MjksLsN_v&cM7z#ZyBSjMU@YcNaPBL7r#a)Gv zkCyOm7lNuQlSX-Z>-TP_bMtRx3{#Ha<B1O?tut%}CSjo(Ct;;p52J~R zIHJi$mQmQKl_wZRh%I!T7R-Ts)v46Yx>a@eK}j%g?6~{ajsvxQsnCAVu6U^ zy1IN}p&-Y&xIuKD#6X$qAto9USXeI0g$3p%2`bgf)OfX#SlNj zkdpPxQ$tnDF&`+nT&@~-sl{b+5IA2vE}|80jbSayyU^cK`lw zU?J0Es5%*Uhs^4*IuTcxQ%nxyHyJyO!b-e}>??)pCOWAxYF~|{9xRFq=U(ggX&t33 z9*b=Wg5ZX#o5hjUZE)Xl`dDOGtT6FvRfvHR>J1l$GY7?$(iCGb{h=5JREx*y|H900 zJWdiVKiMc2lZkRPrO{>CgoE`4i^)FfN#cnJZetPkcr>ojR#z@ntX4*fwehTd7E)K0 z{A6ETZIlZ}t+g0-5l=GKl_?k|bJmtYO@qa?D%?z++NiO{)XP)kb7?$07A#pfxO8w} z)zS^i&RDx@;h_0jp3fc_T(QBWSkKwbC63INFi1mD5{GfER;>{V>32FFTZG@{0;-T< zJqzp8qs8_IOXA^PeZ}KL%vm0a<54-RG`v?NPpDD8&1HK|m*Dm}*0J>*>j*bl-#BI{ zDZu8Da!99{>qA5qO%_{jqhVv2#%;A0k41FoL|ijA$YKiDb+ggPqd9T4G$oqPK1(&v z%LAH#usd7Bj0K8RBsDd&b?cM5D&9PSEW|=S6++Pn6u!aZ>Z&ZmO=GdmIgzMk2`3B7 z)lnKr1+64E;Z5e5{!M6ix>w_H$wnq#)p3m8aD63{v1}3;<*K1sXZkLK%<^wK*+%Tz zhnmo2wF;J0hZ~w!(4^w?zPuQhv_-jvo?1w%3zjt0QzATDl<87fv#pO}rZKZ?Nuv&h zFYOtRie<@@5JJ-C?GKg~BxPzQyO9e!hus|U?6GT_6iwzy?D#}|Y8zDu;frx^u(UE- z7H?i!u~oxU15v)pZc!x|>4kOPPXu_ya7?E@&9{o9MP#9&m`;*-t3|_2sEH~>@eH$( z#4JH9_Zl5!{mhJ@tLq`WKdH0SA;uys4UfUWh7m%Nu#^5&8YE7Zjrv$up=&$Yj8|PQ z(dPeFF4SriVUU7pGyTWPg5(YxVH$|>Wu2E*pNBGZu-)Xw3F`4?{_` zY!8y;CEj~3pPp5#dX_9P=^`?cbd7gaQo`w8wk4x2hZQUOSFPGkKK4#~W^oH6XpcpQ ziq*UA;aad%`u2)cn)df>gqwkz#*mhL=Q2y{nBvagL@Cg2p4ECd$ZG+$52po>8b+fRi%ClPBX^ zaYU>*M-gsJTf3YEa{5v>N8=OaxIgUZBiBZ~Z@9|ZFkJ8J=nYpzB?^~9%#60h7{*i3 zqNq+oeMWr5lVF%Yi>F~(UL#1-S}2kj$ro|b1K|^NL=(uHN6hJAv6jYY9NG)yYNF}mm)!JwkJ+tBjrL?3| zIpH~dMCh2CG00XzU;?m2cUz4&#i}4nbL=IsG-HeP?}-A%BBg}V2C}5W2(m2i%W6fr zLNpaDM@NB~Rf6TnYl3R9oY5%pU2RMx!3qW{-W05G3PiA?ir|a_R0(GyWy595GtDH0 z59+TV!80Hc6gUi7R3Tk6HCflWwWh+PUx5uNSkXW~GUa7pO(tjz45Q0c3h0bYT4Vh{ z%MhK})I(w$jSD?+7mY!w_#e(?}!G#prxB~i6q8e|I%)M*h*2wygRPK(fCp@ZPGMtO>_@d=rOto=FdRSd_b zH4(70T09}zp`0j`odP0v6Nr2*2WX|u9O&~bw1}O`R#fJ@oSf0EV`*hxe0M`|TB8yN zrz2uf`IS+fWe}9z49bd1Tgjka09N*3iJ9M2}rP_4QN zy6`*-rZ`d@g%jGaAautQbr^NERD|z^Yb1}Mj#Z3yd~mlEood7jVs&bPn{)LV+J$P- zOYxiH+OS?l(So6Ds|l;lSdAXIWZ}7~a>%rZ3)PA`pvj}H+Q{XUNj0^kidve|A_D4^ zdUU9W#o=kZ=A^^6w`$D#RZRC)EN$*5Ra2oeMkT@OoaojctgiA$%Z;JCH2_V-g6ND* zESyPWXuL>QZ!`*F4=BqY8qtC=m z5=`IiQH5Mwd8)S=ZEItjHDN;|JdxF5DhbwPHVb=BG*Jmls_aQHLq@8>nlX*P zx3}ayEFG8vS)?_S5EpyAJ13R6*%@GKftl^M5vZ(VKf~oJoJ2(0sMxcNw6_#+;&KFu41_IJ3VG|axz4-s8p=~Y|h>lQ)joEa<5Yd1~7U>gZib={2z#s^A|LZ>!h9yF~HMw)U&liL3m zv)Wd@r>$158mW;%#)@ZBoo!_C->iliE1V|t->XC}gQr)8Z4@&yo#@<_HcwbEPi78k zI&)?m+ZTf#%b?Wuigqel!#%Ul)>F-2qtLeGo)$Z`B6KB4V9c{Y2{+okV(uAsNwC;z z2D@pp-3(;fNpsM|XlDX03ljw-VNZCD*li0{YG>$RAw;$F@(8+$*Jtdt7Hdd-Q*js- zuo`aC9IQBPb4n{-D5Ih(y=^a_4-7AUmvkmER~h6gm-FX*1oOXM_igQ+PP@=P>j zXW!Whq!N%bP#nV9ceZuEcxQKalOuO2(b>A>%|EKN2ah_ z5=0BK%#Z}BOy5pOTNl@cte4{&=9qA)wq?S3@%a4C<7dzAn%Bn@sV&ZJ+2lQ;B?{J! zak2u*$vt>;_`nkLN(<6<7)oEI-lK_UgVd-LFJXuV%&7M?^|EzEtUVZvm>`ScX_`Fi zbfChNyymvSx^i_gDg}br2x*;;YnWBmP9=yNGKE{jiL^sgIhT$#Ez#<|x&GABhRPVK za<-t3NeT;n!S%XpyVGYSeuuDDZ!euJR^9aL3iPsZX_(t48ExIm#?mz6wqfRv%s68i z#)ZthMfc`57^UL77XVDq&h}*-XxI$i*bp=g$6GSUUV_d^RWM}-E~NVBGneoK_4qyG zb?h5b*-lh^<`5?RX!8bdyH99UqatUs7TrM`8Tk#vLCoX1KTgtfhw88|KW=o=WDi4!NXfWwOICTho}ikt zM!Ajw8r!97x`mMa?(B-TymF^+oK2K@lCCaiHaNRBs9ge?kgHGgE%v%GMq6+B5}2|P zW~6EfSqP?9a*?SO&A3jXSjbtc!`L0X=)eLdIiW+Ucn2Fl^$yFo<<&8)Kundi13Eb7 zh2gIQmR-YkEKQ}S$GRwE`$ncdz2&DWFc~$;&7NeEr#P(ERQ}wCFo4|Te>vFQK*A+R%W&k8f)$FlB7{C zg`@lrh(*{gQEF)K`%h1y^+L#5fG zy{{qUgelE;rF1KkCPrQPIMci4jxPh#sH6p=($2{1R$5|B0fcy97ShDLxDEg1xUaqJ zb861Ec8X_rYx8iq;Y^=!4yPG~wm%y-xA^)v?Nq5JeF+n9c#Q2r*K}K*r7O}Jh8MEt z&{m@9%pNQa)!`LWWLnavLlR{tC!8r}8;K@lI9FCO`B;y;VzX?-Y;A{R`slQ8w()wp zMU0_L1$8kH@Fx~ExD38&^YrXPX5H@A<9ORk-g0hl+Ju#=v+%l!J5AYIH_==Xo9Nw4 zS#;g!DxT98w=QD4uXpD)O|ieRsR_&l&$JdT*`UbUcCoU{c8+Zfr=TQ8vmsYYB=c%z zx3B(SP||8JSY!WL`ZjjdRDT(4kfss47aFyagyh_jiB7F%Hgfr$mac$hBUoQz58L#c z^_5bE-N<0Q?VrGRo%ZS^g-{Eqt*H`dvn>{}c0cT58q6b0?v@FeL>efFm`I$ov0lWJ zuR{BoDZeqW9y>|L`B8badf`#$CsDZ$jK!OoG;vbD(Bur*yRo2oQ8-qMM^2fUF4lcB z=Q{y2w|pZw%K! zU{1hdi{u!B69gc;THHTlRuY^g6AFr=SXgkjBn)Q*;v8^&>B&u)l)oHT~b#R4zRP)tD%-CGoWc3g%>#@%{=a5?pBYIbn$ z(uHd`xQ#!5I`mu}JWn~?oEOfXEkZ;6l{R^9oXB;D10Cb0aRpLP*dk0M(2?$fy474oQsQcKf4*L2-< zQk{Ci1bO8ZLGlur`sh^-v-**2hunb~afp_qI`E{nU(|Qo)jy+}bwC&aAEK z*%4uTSCRcLo4owYBFuJrCqbNTar;ila`r~v@@kTNx+oXfQnVcqiM1_T6{!m8>zn3i zZ+o55N2T@cW{I%eXsrpJ8VDr$yZ4*C&oG22s4rvhUE>nh|(s*Sz3s84z z_LT&j7Gv%)8+hcbKx2pvaXtCt?0R(TkrUwp4haVv*~Q$5d8ibj8HQ#I&Oavsr?QZ9 zs!Rm;XswoA9%|&QItl#qRKWEy97qk|j=?y(uJtDeOi_gJ3z9&lZK^=8q=Pg~kdjFf zw(lgcVmV122bC&&_?7Bp;J4XKehV_4H+?D=(kGoS397^O0HG@2qm!G&g%XE_-@G_H=yqbVBxYV)k@WfHjLf3~HG^ z*pZi}k1dHbCgDjIFcnPIQl3Sq_;?|_I6XFz^roh(i@h?D1a64!+mS5i`2xS0lALaZ+WikkzQ@^-egK|q5J6njYnFmE&Wn7Y=VZWW!TqRwQKRy3$1 zlf;4DhYQTc$Tx=+I8PHGiUlgbz8rh9@-z(-7uXzH7hpvzQ4(-$vt(aMV4|YF^q6#4 zs@;(9P%IDYq1efqT2+_WdIkzTXYn%K-5(b0aQ%$6W}E0)m5de(J&PKnNzY)lKb*1V zjKQA8GVhYMX9>;j59iLFeL~Od<9p_u5YCz1KWFZ-vk4(#&svN=%Cnj7#GctF^~`-? zIOnAPxjx-WCSVT|YXvcvInxgZtdz>t87n!Q&|sSN3}UnE4>|ggl)`zH>Vk5y7al%; z#wzZFG;2MlclM0Mj>q=MX4Y>4LLVbjtekAZ8OQfdSwFa}=cHyjl{ymFdY1Y_EdAk0 zL&f@xtuK-;V=`~Km9+#?D3^6Eeu(R&ajg_{N0iH?W)8zDR_7Q$cED17%Ux5juZ__R zF~?lmSZ{}8MAzaH=cq~{?4=x!a^8|xi_N6H;c5yjAubmXQ5xi09@Py{S1L9x3LTp) zmSu~>j*U=PhLI)M_reKYtgs&@IWA^LVRe->(IgsWVwXr=7VIyTu*y*zIJG9kc$Ac2 zKvp2fMQIvxD&|`?(r%)rH%4d9=qyQ{D)Anxt2>L@VzpAuFi19(0p{|O@=~p+XR{Pu zCD`9Wota)2T{y|IfffOQPJ3Ha*{Elm2Q-um2Lv0VQ)R?|S_9wavW(wK*{J@}jZsqR z!q~QNj6P+~thhQZ=#1*y&v!dFM|J1Xaq})tu}~u{TxQKhcd8)nYI{qze-l+um$)>c zmDFq~?N>(K>lP&rK!$C3^ir7dLc1->X&>80ffmwDU*gRuU>8R1(q~jFOdAM4+A1w8 z)ihykDYtVCRVj7intgs~B(!^2WlglnE$?NHX;ibTqdn@hQaxBocOV0>?Z|HJR<}n9 z)AdnNQS0^5rR>qT@iR(nBOx||IhSd4q={m4NV9{djGj1b`E-VU3AK((iQB;;N6e;f zGHI}wk1P}}pb||oOLfpa^rS0m3>yLUdSp@#9bnVOD#AHlBvGn88m#o}B6|qaWiVK+ zYqR=xMQ{Mr_zGbQp(^{*T(8pc3oE*5npOs8AkAE(0NX$=3}8PjaVcjBmZj0i!tkvq zflbr4S!C3_e43PkrAR$&XEo=%xC`t{_e2vjyii+5|LNAtHZPy*hEO=NmnLw?PAjw=FN%0 z-pOsXUwx8!uZkmsTJlNQ-Y#gdQNB1am2CEQ4cb zoL#i!MO{nXj<1=T4pyFUB+OeY8YNp-V)zyhrP@@I=r&-&GQ}}8w+fV;286A{_xg2I)$55eR^sVg=V76R%DI}h)oL<%%;bs5~2>YERx+?U?LaWA}ZWmPP zWF`iNwghH`5v>%A^%uLtja&l>&ka1}gSd@KA_OJdDj$itr;VqIZdb4e_OwM2c zt0O1pOa=%*nk*tTEl`Xg0!YpQN z?2x;q#$nvDmP?p1Oo-aXaD;i9TVve%j>co_-zbz+vO~f)aI6?sZK_Y3SwUH5bm`RS zUv|7TaI7>XMNgMHDUKl6t9zgeV+haWH9Kob)mjS@;gYB1L{xpaP9#Y_RSY}Ff@Jm#-%rpku#fo#fyJ2a*+yNdr&a*B(4;BXiFHZpuQRPQ)2MYx z`_M}1I$Jg3^v%;wSgI8#ZQ_xeE|A8?h*@Aohh)@@_p7OA!$!Z^9Da(6q%FCK>$hbL zJ?la#JBe;lNTZ<;FJM(niF5`K%qvh=nnp~6x{p>1tVz16LmW~Lyc@zpvx@2ov}C;m z*K2>vX&&sAv_(kNLWJ0Iwfon0xir_FOa#;$`AjSaR7BQ?tuq=N%-=E1WtTOW*OG}w zr35YKqI2zx^IV`M5qYGYfjTB(H6KmJbXPI_A5_70n$bu;XGY79A2h^eka68X)fH5F zK@VI&%{67K#Mt|{olaK?+6Ntx06ypL@+NF$qUBrpFgNk(N ziCccEufu`RjyqgTbJ+nx<3UWyzuYnoq@AXurN~sA_$%uYYIVHNtKe)Yhi9QJwTs*o z&a`HXl2UEUtr*kdlIMo>&rrnKom_r0=4!(yNpszx)g--$y26xsTepobyY+_LrJ6b+ zVq5o5O*Ys3h5++7QTgEmQ#g0GybGkKI zq+GMi?xC`vxFJL&ku_Tr+%X!FvWUc&$Ej)yOCj&{#r-_>kM`i+pF#l zO=^=ct*X;a7_HmbtLr`}ZJA76CEZAsE3o6CtEgzHrC@N1ujN~A)lF1Au^|hGw5zBQ z@!TCvl?HbomF)@6B+Az2?xT7wX0fDhT}jpY2;JGGR4*Et@hV%)B^<5T7>@_*btjb~ z2i71Z$*vy<16Tn~JjoFq%`?@4#zm8yyO3SI9+n#LpGw7KJ}TrF5u0(61rbe6B4RhT zSVFRd%ADRipdrmHZcVY1#a*)%t-}#EmMV^RmmzTI0UMqv@wCec%XYqrj7BjW7>%@K zq;4Ozek51U67`KyS?XP+;cjgT*83%iMZ?`Ul`iSSGDWCoU`dux)pseOEKYXOZ(K`F z@22wX^jmJG78xfEq1CHR&@{HKQBmhO{XV;&3T?wN;2V_^mGpCq8k5=f%#B84d0~}K zQVDPkQwBK;#>rb}E>I6+#ikHHINVk(`rE2BXr=C}f=g73R^ipAmRW63^hU(?nRF`= z_(cTSLs%ST`F7s)<|;;{y5%T46DB6($>U}r<}Ub)~2AIas(9ctK2ZOdKAMyeMKf1Jr7?YPbzf~^E} z*C;8G+#cl)Hb#h2Fb#8OJ?02d!(~l2>`Ym6HN()J-Vx`Qu&z%TQ3sZ&1V`B zJfGbv?JBH_V7a>OZHc`Vs@7whNl3xS2W{4(*88sNRLvo}1{DC?Z4r^!88UlXUW9)+ zGl0wu&FwWae{y%$F8Ff%do);u0b3K!3}rB})h#Oj>bMvTP!#kj0ymz{!sLU@k^~bV zc&os4z4AmN1DWwT@m#JjP3E;6C_*|1Gkyrgm$9MFPFi&Ztp-mOO7H0|lgV7Q#+j|cPLU6HRlF+dyD5!!jKq!fbYUFzD)LL8B}R&Br=6TjX}?L)Oj1vy z`neIJDW|)v2mn+$vtQUHR}HYQ;&Mtv+fi2H~{h;&v{!(u;n- zgNdDSqH+Vhj=QX)aCQ~+OPEHbt;X(FBQ`l{8nteVG_xEj>e2*OE3!1HBVS%FQrBr& zQ1Y?bx{zLp92pT&+M3&Ifr=tOvfnO!DFOx^UrH+EMy9i$&VFC>->4C1pv&@#EdFA%Ynv1u4;~C_k z%%{)9RoRIZO{$f)5ROLU@LbQ`&<`iQ!pC`oI(k4&S5>K|BMWAt(`cmi*z1+4>}8!4 zlh`UlYa*KvmLSvzTeO@|Z(5G_ZQQI>UYIkv%ENqY+E`7bF|D?MiQ_Kq$Cz>=lP;(8X2BfF?@Ao%r<#jtJ`NDnE|k7sKqq z?yj0G&r#$E5*I(N7iw|TIta(7pll`V%s3i9-XnGct8<5trL5D+wzWw=$&nI3uvV60 zmKeLb3a&)UwJ%9QE7h&;TbX9cPGzbYNMq_UuS*nVHN8Iw=s?y8;znK7&}3TSGmkUocx8qD

                                        YE5k{ZfZpmcsW3dZg<>p}HT$PadN2Ng!C-`Z#>6v;hdps<9SM@ou&RV50yuNVuwm>~A4#3m7&22Z??jk!+H!DB zaJn>7*q-}(vZWU2`namk_?Z;G@P8o%5O)aSkn7fWDA)K|sS@F~r zjto$!w~^Qp8a$=V%;@y+R94;o%iGG^?US-F@giKBR_yp{@V7N#|+EmeLEYYD3%KfC4Gowz{$JVM4+5y)5|U1BforSGI8ktSjG zQXQy6GB0Z<^|OM*Wlmosy*oouLj<$^J^jwL&PpKtqP)5@%I@-nhtTQO;+ANjH ziOhZbC2+*yW)o`v--^mj0S%vz1rs|K`s@2of$FQup6b@45A19vA32OGoRAw zu3P!Z3CZ%=;Yf|1ZE}0{ieKl>Pt2!y*>RYs%)t?4L31NJN>+rSCLKMl`stLQIBk_w zd?m8e5gJgb8=~;GQ(4-Jk_^m1bIB~3l7(3f{ z9!xbfznZ&L#w@&+V%nbjnZA_Fe3ggzB^*wAFouq~w9Y_(Oo!Vh$XEU_W0>1i?5j-K zah^Ub;(e_nkGrIfW5$5#CXJhC1JX&eV^C?sr%i`2#kp*!G-3_fPLAHd zGhG^IC2(cSrnIeG{6=;2CM@!N?jr2AUUM8ScNx}=h@A)Ac46+V>5dS#zms*dYXRCP zB!|dgEy+zprL&PhMUQnTE@y4)_Iu`j8OyfeKo!X~@jOSFz0r@KFE@^xyA=t(6o zcY{{hVi0#AzL0z5Fkof~rotJ4HVKcbw83(BG{i2@LbE9+>-B;SEQwQ{?&7R7aHoor z8Ryx%hm6e@bwsG2$JAlf>3cwX2wNqGuWl>-BJOO++V74H8~3%-&J$XjH5XW_)fC6E zv2zq{`L<0GMriu|`8Fkuv1ianqe;_VB#t2~Vz=T)i|T$k80SZ>wFIQ%8NVT_pCmQ9 z#I)js0q)ACJN#Ui?Xk07!MSWLZn+vAJ!7eMMb-^8)x>V79cBJF)2jNi5{dNq&rfp4 zKXcl#36x~!2m;$G6WHloX6sAEc>d=i`qXa`_yq113rlmihC!YMTism8Fp_itCPq4D zDAEy9ii3``O`FWHNq@-J87x6Y&30nhp7XP(dAq>x^0Eq(^LX1PuixWki+5m}XfjL5 zF|~|hxd-E22EyHe}uf+dyi8x2Z!qZTHTiMY)t$dcKn1uMlw zS7};2wIH*0kR4Nmi-!8r0c@)#IcR?BFf$ROa^%Z`WXaO==K*4von|nG)|7d;V4FWi zD?LoN`ov}PLV3`rm$%$C;fl8_wpFfE)2b1U!C1Fh#dHo!Ttz|lz=c_QQgq}^Fqmsv z?G4=3jRWHj&GO`ji)B4Vd)#Rh4_p^TW@1s~AO)4>vWLEE`ExjoEv;zo%&Qt^%p}4e z$q#t+)__d(-1^S#1hzj$QP*$Xquq>Q>ekQ2#MX*btYq#06yLej+Qku}k zTkS9-o^j911NHY6lQA<#SGmw8u{q&95b!H!ylWNUEDCvx3UmRNgAFpv&w^&{>XEFs z?N8WUbo-WjNeKGJMgu>ypgV6vY(7zrJA8^^&}Mm%zkZ9T!K%-}C96x;r{R%vLN3yJ z;XXW4_i!_huHt4M-Nwy4x{#ZBbSF3S=vr>(IVs>*Fx}xRZGz-{(mL~A=ppCTd}*Cq z?mD3^??Sw0h`M;1i@N?AmwLh|!@iC9{Y70JlIJ=upxI*AboGpNmUXD?qj){p*a)(9 zKYdU*rq-Zo;;@X+{_E-0UB}F9yv@kUoeE~V?vzbiZGUYytv2(8`Np+fwEMt}vV3!I z7j=#cyn)Z$f#$UjvByQW1Y~4EU0pgGZub}m$WC%K=CE@cqwY#v>_$|Qm_=#qt<{46 E2YR7FSO5S3 delta 12175 zcmb8#349gRy}o^?EK~6p8*q!`Jti)~D3qQn`*gSQ7Zfz zyJE{Ur$dR@iTnVR@?4Y-m!RA~2j$7*Y2aIwj<+4+obQ84@1UyS}kojII}Qo%axi8mnY%s7KN_%d>f(JI5~crHpkQ*juEa0cFjEAV5Kktxm8 zYbcZP&!eD%f;M;r6Yy4)j@^m%_$12Ejm>hLgssWX(D`y?(-=!oMr4^TcViKGpU&Tb zG6Ib_3C~7JNRNzcrvvdQ9q6d@i8zJ)Anb^KT#xHeD*9TNH)A+tadtr|PeG|SQ|EJ0 zI$WU3Ct@-A=u{GAB(BpZE~3osyC_c_&p5Wjb|@A1MjHoUDjvd7_%M#d%P1o-BsaFd zjT~g~j1ed!T8UEcTI4~a#wHT&DcFrNgvYQ8p1>aX3uKy&3)lfKqfAxv;m#AbM|rX? zI^PGSqb5qdX((%A6f)Sx)yO}_F8=h8{r{*w@d`>sEk`&#?1+-@fzoh)lqtwU*$v}# z`685;Wi?92Hep-br9Fbuk=sy4@(hl{bGS(M|Mw({a3SNj0FR;!)!)#>1jctO4#iD) z1_$BD(d>O(jPhi=aWg)I+pvh0EvxTC zpuA|FMCtiE*abg9>1eYthA|sEqm(a4X~0HVT-#6@-h(m%N3amTMX5iZjC|~h3mJd8 zVHpK-!a|w50Lqg!pv=_Hu5ew6o2^Z<#4ByPlM_ysP&qKQsJM{of73)l}o#58O($r+hkl&M&W zGUSh;Udh(R8-g>&teOF z1LgX+QHJ(I8HcEMI`jfb!mp3wPII)69H?ztc30Uk$b=LM80xQJ1y;8POP;5R52UO~CB z{dDJsM3e>xqr5mq>hj4b_myG-&cimiTw9~dBPb&fMXC1`N;{3y_5Od10(tVMP&)KG zOu$#P@1RutvCjV;r6bK|I34Js?V(M?ww&*W(%=wGz|ko6Ou)7{a|Yut1q&&VC#lp{ zp$usa%9DptUNqOB4BbJLicg~~!e64?{~$_zk7zGoTkd&I|=rNR@ zK7%p>&tp4$6{UjrP%8c#%9DSMa{m==$8F|f!s<1zXQP#=Vx4V#4YXbs8;>_chjC=SA(VFq46Y4CHD2I9({>sw)0@|{o`8l=rd z*;Pd-Q#%DW<6M-_^vf8P6MrSq4ZlHof=+yCOze-+(;}1(O-7l5t57Ols`D#QI#i4D z0QD%_Gph4@_4y+x^_|e=Kbyz+ONDpn3x0+2gy--OK8+L6HQyPblPIsyvnWscGRjx( z63Q$2TWum=FsUaG<$)%lbf^q7afNpO0>+(G>*gy9D;{% z1U`x>_&Lhl_hH3}V^F4Q38vz9?2Y&6{BKdte~PS2qknX<^EIkP8Jbs6I`Ssw;U$zO zNm}9zeLBjMj=~U@qfEu)+NV*b;02WW-ay&TZ=+1nC6xL<#4#BCl!VM}7JEl-%){we zj8efalpFS=td*lE*WHHl1b3ng@%I?O_Iv{6`nA{{H)Ah6iqg&*lzJaRIvzD1BOy0j z&?lb98RY+f)M*S@=G?FW)5&i}>A;;R4c~_{0#D#pdl63kRPv7_FD;|}3g^e^a-?nJ7!Jbka406bo&V`& zHa3ud9A!ktS?nD2V;bIxJMd*xxV*~wF?+d6@Bir@=if{gpmgX)lpZ#s4AnX8i_fDx z$;a3mzra@5soJrZ*2H+q)37IIp^QWc$_Tnp?h95k{xVec6pX^1C~M)@C>2~pS+$o? zZun1>ioQVUU}vxMjYvWn+H90vF&5=P_Mmj&Hf)0rVQYL6m*aC$5(Ol3YMjOA!({Sd zlm-v!@*A-^`P)!Bb{dQDE;R8IWLAt$KIa7!!9w!4U_ZQwvS`0UdEg|!GX>FH65}b@ zjxqula5P@QnK(M&EXr%qB>xD?lfH%9@MGjsqb}(DYxO%=M7{@ar$68VOu@`rXGF?S zrp}9WFluZjQB1+3I2@a;boTWqTuOd2&cR!89)5-yI4$h_sI13<8(%_c;3Bre zcXatDC>4H%a(_H;AGyC9N_i^EeZx^29E}M$9;IW`QR**iVEp@&xS9fam99q_(%mRi za1%-er%)=mOZzMB`MMKln%67zuhw)DA?sF9UnvXp|1m*5{XCOWFVKSb~4yK)E5TU60bh zcAYDVwszAojPk97wEx4gnt~iD)W_#2 zb1TP(4zd4@NRm8sY<_jIag0O>5g;0gDD_Au4-CH5hD z#_?EBI_Hdz6l^CF$&bON<0}$(6SwMu=TQE|Ggn`;2xZI3@xDXslO8609kGD(8ZDjjxfppyDk%U6AOsNam@cLF8BkPmx;l|aPlc4kw*l`hX^@#Y44E?=}kJnMe-co z$*1Eqyof$5LOFI4%ZZhQ9Q$JTGXD7_))S9VSc2EaPVl9}T*@9L!C1w*|BCN~!xW$g084{C2`^>e;&dWOU*AGI88eAdoEu2oP8=i(DEk2Ac$z39KL_6?9wbi5Yi$XM zt2xnhv?Y;F{_l8{u!&+qjtdUPRL=WJ@74FcNBT3O75NTCnZ9m^R=9@p0k|CHSSo*H z|DTrxM|*wZe$vZyTFQS*)RQm7E%+)PAexR|I?TmSLwXd>A!

                                        (T4N@;&IZq5GRTMBo-3mhL ztg4&pnQ>e_mvKm?Wvx}uX637n*@ex+Ucai!&QqtdXRFpZ_p9IM%u>0-{-RQIr>l** zn^eN^1M1`9IgMLJq{OM!qX(+c=+UZUUVpVLFI64M%T%xB<*4NRa`jDqJN0IM8+C8~ z5;dYARqZV}qB6!5tMHhao&AxxtxC4QI3tZXn-R7K%&b)_(6ysO?a8$xwvq06ie zTUBF|vuju5D656-b~UJd zi{6Mg=Gj)b@yy~4acaa;vvJeX-EpdPS%tcP*|X}pilOSkiV_vS{8{zJ@+r+i^=gbO zMR{DWDXX%mjW=Q$Hh*mOKxI}7Z^Un@p(~atwZcvqk(oQ%%o$ZMB2RU4_w1H1(-rj8 zxja^8x#bEJm}a3BR3+{ei3>BQSV1f7iiE-i=8OrhO3QB!%NjN;YeeH|H-j{+YDh1y z&u5v8v?t{D)mXuZ8S(o4mdB$)RVDw!NtY+fO!KR!tCCfMXJ_BS>fz&x>&+CqpfHB`i_n!$0CRlKjf-{hb> zY|%V_>61=Wdu;~5%b4u)4emxoayr8KETh;L@zz^m^@?vxXWQrXN6dibHhrN$z(r}m zKYmJpb?7pKAnD7R}YpU-RijG8QSmbu8xG^-1|I^!@;mrZg7ZJ%lt z7#C-%$$^44p~@O-MI_x$Rr>>T}uSUIp&WyohoT=nXnm4n*oG~+fmJXl?8 zcT#tRyU^Wp;Y9UmI8BYPN2wilXG->N?4jCFJ72z?tl`tw62i zFECT9{H{oq*KdWheW75)<%?9sdXvYC@vyT}C9BWlXKH0>-?c#}#H(PMc$@zN^y* zn-(onPi$x_!*%Q(%d|rQDffpw9!@c$%Ds9~pOD8sf6~;~1kI{Czh9o!!_re9tR9p# zOZXF{iY_@Ai6P`-V3N4>@g;DrrblwG9KB1ub=;VcQ_qjcHZrr#T^Vd2bNGeE6gbGO>CHYb6LWh(^g0xGz+sI6pOK0B6wcx~^2vqEl* z_f$BxEnT&>ey=aKWq6aNqy=38E8SKF>jtQbb@}R{bpz9-@gLS#Yy^BP3p>IiH|+{p z*j7YcS@&j(39LkQaeeZS7Ilja6I8{9WOe<91?uw+smycVXm0!1^E3^LniqXi z|Krlse^G0Qon^Y19+_AEsJpM}@qfOS-uGe#o1T<4#Z*vVtfJaYeH&+Nii<1eyRBc) zk!mYqo1So8kna!MnPIkn*uS!W!%nG_q znym^&LMs2-y`9WJY}$=E=TG{=R=ryd+mfxUEq$AD!^SPk)bg!Ex=eFt^3jWpYSWAS zrmZIPb#80oK(oqX>z4DOlchu2OdFY#lWxrS+NSfmG*$C$t}ZjYyf5YTKAU%*yo60v zzwM@}+`<~6_B7`^6njdSyPiE~`O}RuenxOlxy4)2ObgZWD}ok&@-xDWSe{_I`t$br zYTS-KN%iMX%85vcx}E&PC-{vWeg4}D`)b+s!4Ozwv zzJ1Ofw)r{0XE0*&v8)R-UVNTnZBmrVOjn;j8FbtAUOUK7rc~3}jj8fAN_B=(UAL=m zN4~CZFJHo@!F^=c1T|;(_Qupbe~D`$6QC0JJ;~(!abMmTv*}BnWlrJ&8CBDE1%q}& z(C_uokkdRrDCvQ`VBNg>c$+bLLA7vyKecMV)!q!c>VsA!%Pa}8h2PtMb$hzB$_l5N zF8P_F<{U^;hY$2odk(ZxQ&mz2`RFmE2i(E;vQ6W{sG=$ zE)Q>KuitI)<1-XiwTFsY853eJYW3xz+#lvB`}!wa+H42*$oJRxXTXvUCyw+xzfR-@ zZwFoBNS1L`P}(x)TYg#lR?t}B@_S7$<7~J?w4u{K`6{bF z-;fp0vw7&~u{^c-*fc7-?O184SsUU9wc&Gx11_DWdrX3SjpSQo$d8P$%%Tx1k_Baj z|B*HVt}x*>W?6i6_%_WsUN$&XZ|DU!ZBkRp>uySgt=g~=@V!Ce14r}_)AZ8pZm{0(_E1{+pz0u, Nov 2005. # -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-16 10:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-27 06:48+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-29 18:22+0200\n" +"Last-Translator: jonklo\n" +"Language-Team: Norsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 -msgid "object ID" -msgstr "objekt ID" - -#: contrib/comments/models.py:68 -msgid "headline" -msgstr "overskrift" - -#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 -#: contrib/comments/models.py:167 -msgid "comment" -msgstr "kommentar" - -#: contrib/comments/models.py:70 -msgid "rating #1" -msgstr "rangering #1 " - -#: contrib/comments/models.py:71 -msgid "rating #2" -msgstr "rangering #2" - -#: contrib/comments/models.py:72 -msgid "rating #3" -msgstr "rangering #3" - -#: contrib/comments/models.py:73 -msgid "rating #4" -msgstr "rangering #4" - -#: contrib/comments/models.py:74 -msgid "rating #5" -msgstr "rangering #5" - -#: contrib/comments/models.py:75 -msgid "rating #6" -msgstr "rangering #6" - -#: contrib/comments/models.py:76 -msgid "rating #7" -msgstr "rangering #7" - -#: contrib/comments/models.py:77 -msgid "rating #8" -msgstr "rangering #8" - -#: contrib/comments/models.py:82 -msgid "is valid rating" -msgstr "er gyldig rangering" - -#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 -msgid "date/time submitted" -msgstr "dato/tid for innsendelse" - -#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 -msgid "is public" -msgstr "er tilgjengelig for alle" - -#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:289 -msgid "IP address" -msgstr "IP adresse" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "is removed" -msgstr "er fjernet" - -#: contrib/comments/models.py:86 -msgid "" -"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " -"removed\" message will be displayed instead." -msgstr "Aktiver denne avkryssningsboksen hvis kommentaren er upasende. Beskjeden \"Denne kommentaren er blitt fjernet\" vil bli vist istedet." - -#: contrib/comments/models.py:91 -msgid "comments" -msgstr "kommentarer" - -#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 -msgid "Content object" -msgstr "innholdsobjekt" - -#: contrib/comments/models.py:159 +#: db/models/manipulators.py:309 #, python-format -msgid "" -"Posted by %(user)s at %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" -msgstr "" -"Sendt av %(user)s på %(date)s\n" -"\n" -"%(comment)s\n" -"\n" -"http://%(domain)s%(url)s" +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(object)s med %(type)s finnes allerede for angitt %(field)s." -#: contrib/comments/models.py:168 -msgid "person's name" -msgstr "personens navn" - -#: contrib/comments/models.py:171 -msgid "ip address" -msgstr "IP adresse" - -#: contrib/comments/models.py:173 -msgid "approved by staff" -msgstr "godkjent av moderator" - -#: contrib/comments/models.py:176 -msgid "free comment" -msgstr "åpen kommentar" - -#: contrib/comments/models.py:177 -msgid "free comments" -msgstr "åpne kommentarer" - -#: contrib/comments/models.py:233 -msgid "score" -msgstr "poeng" - -#: contrib/comments/models.py:234 -msgid "score date" -msgstr "poeng dato" - -#: contrib/comments/models.py:237 -msgid "karma score" -msgstr "karma poeng" - -#: contrib/comments/models.py:238 -msgid "karma scores" -msgstr "karma poeng" - -#: contrib/comments/models.py:242 -#, python-format -msgid "%(score)d rating by %(user)s" -msgstr "%(score)d rangering av %(user)s" - -#: contrib/comments/models.py:258 -#, python-format -msgid "" -"This comment was flagged by %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"Denne kommentaren er flagget av %(user)s:\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/models.py:265 -msgid "flag date" -msgstr "flagg dato" - -#: contrib/comments/models.py:268 -msgid "user flag" -msgstr "brukerflag" - -#: contrib/comments/models.py:269 -msgid "user flags" -msgstr "brukerflag" - -#: contrib/comments/models.py:273 -#, python-format -msgid "Flag by %r" -msgstr "Flagg med %r" - -#: contrib/comments/models.py:278 -msgid "deletion date" -msgstr "fjernet dato" - -#: contrib/comments/models.py:280 -msgid "moderator deletion" -msgstr "fjernet av moderator" - -#: contrib/comments/models.py:281 -msgid "moderator deletions" -msgstr "fjernet av moderator" - -#: contrib/comments/models.py:285 -#, python-format -msgid "Moderator deletion by %r" -msgstr "Fjernet av moderator med %r" - -#: contrib/comments/views/karma.py:19 -msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "Anonyme brukere kan ikke stemme" - -#: contrib/comments/views/karma.py:23 -msgid "Invalid comment ID" -msgstr "Ikke gyldig kommentar ID" - -#: contrib/comments/views/karma.py:25 -msgid "No voting for yourself" -msgstr "Du kan ikke stemme på deg selv" - -#: contrib/comments/views/comments.py:28 -msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." -msgstr "Denne rangeringen er påkrevd fordi du har rangert en eller flere ting fra før " - -#: contrib/comments/views/comments.py:112 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comment:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgid_plural "" -"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " -"comments:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[0] "" -"Denne kommentaren var skrevet av en bruker som har fra før skrevet under %" -"(count)s kommentarer:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr[1] "" -"Denne kommentaren var skrevet av en bruker som har fra før skrevet under %" -"(count)s kommentarer:\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/views/comments.py:117 -#, python-format -msgid "" -"This comment was posted by a sketchy user:\n" -"\n" -"%(text)s" -msgstr "" -"Denne kommentaren er skrevet av en upålitelig bruker:\n" -"\n" -"%(text)s" - -#: contrib/comments/views/comments.py:189 -#: contrib/comments/views/comments.py:280 -msgid "Only POSTs are allowed" -msgstr "Bare POST er tillatt" - -#: contrib/comments/views/comments.py:193 -#: contrib/comments/views/comments.py:284 -msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" -msgstr "En eller flere av feltene som er påkrevd ble ikke sendt." - -#: contrib/comments/views/comments.py:197 -#: contrib/comments/views/comments.py:286 -msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" -msgstr "Noen har endret på komentar feltene (sikkerhets advarsel)" - -#: contrib/comments/views/comments.py:207 -#: contrib/comments/views/comments.py:292 -msgid "" -"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " -"invalid" -msgstr "Skjemaet hadde en ugyldig verdi - objekt IDen var ugyldig" - -#: contrib/comments/views/comments.py:257 -#: contrib/comments/views/comments.py:321 -msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" -msgstr "Kommentar skjemaet returnerte ikke et 'forhåndsvisning' eller 'post' objekt" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 -msgid "Username:" -msgstr "Brukernavn:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "Har du glemt passordet ditt ?" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -msgid "Log out" -msgstr "Log ut" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -msgid "Ratings" -msgstr "Rangeringer" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Required" -msgstr "Påkrevd" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Optional" -msgstr "Valgfri" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Post a photo" -msgstr "Send et foto" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:27 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:32 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:9 -msgid "Preview comment" -msgstr "Forhåndvis kommentar" - -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -msgid "Your name:" -msgstr "Ditt navn:" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:40 -#, python-format -msgid "" -"

                                        By %s:

                                        \n" -"
                                          \n" -msgstr "" -"

                                          Av %s:

                                          \n" -"
                                            \n" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:109 -msgid "Any date" -msgstr "Når som helst" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:110 -msgid "Today" -msgstr "I dag" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:113 -msgid "Past 7 days" -msgstr "Siste 7 dager" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 -msgid "This month" -msgstr "Denne måneden" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 -msgid "This year" -msgstr "I år" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: contrib/admin/filterspecs.py:150 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: contrib/admin/models.py:16 -msgid "action time" -msgstr "tid for handling" - -#: contrib/admin/models.py:19 -msgid "object id" -msgstr "objekt id" - -#: contrib/admin/models.py:20 -msgid "object repr" -msgstr "objekt repr" - -#: contrib/admin/models.py:21 -msgid "action flag" -msgstr "handlingsflagg" - -#: contrib/admin/models.py:22 -msgid "change message" -msgstr "endre melding" - -#: contrib/admin/models.py:25 -msgid "log entry" -msgstr "logg post" - -#: contrib/admin/models.py:26 -msgid "log entries" -msgstr "logg poster" - -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:228 -msgid "All dates" -msgstr "Alle datoer" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:9 contrib/auth/forms.py:36 -#: contrib/auth/forms.py:41 -msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." -msgstr "" -"Vennligst angi korrekt brukernavn og passord. Merk at små og " -"store bokstaver er betraktet ulikt." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:23 -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -msgid "Log in" -msgstr "Logg inn" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:61 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "Du må logge inn igjen, fordi økten din har gått ut, men innlegget ditt ble lagret." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:68 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "" -"Det ser ut som om nettleseren din ikke støtter informasjonskapsler " -"('cookies'). Vennligst konfigurer nettleseren din, og prøv igjen." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:82 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "Brukernavnet kan ikke inneholde '@'" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:84 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "E-post adressen din er ikke brukernavnet ditt, prøv '%s' i stede." - -#: contrib/admin/views/main.py:226 -msgid "Site administration" -msgstr "Nettsted administrasjon" - -#: contrib/admin/views/main.py:260 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble lagt inn i databasen." - -#: contrib/admin/views/main.py:264 contrib/admin/views/main.py:348 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "Du kan endre under" - -#: contrib/admin/views/main.py:272 contrib/admin/views/main.py:357 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "Du kan legge til en ny %s under." - -#: contrib/admin/views/main.py:290 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "Ny %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:336 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "La til %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:336 contrib/admin/views/main.py:338 -#: contrib/admin/views/main.py:340 +#: db/models/manipulators.py:310 core/validators.py:275 +#: contrib/admin/views/main.py:342 contrib/admin/views/main.py:344 +#: contrib/admin/views/main.py:346 msgid "and" msgstr "og" -#: contrib/admin/views/main.py:338 +#: db/models/fields/__init__.py:49 #, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "Endret %s." +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s med %(fieldname)s finnes allerede." -#: contrib/admin/views/main.py:340 +#: db/models/fields/__init__.py:156 db/models/fields/__init__.py:313 +#: db/models/fields/__init__.py:721 db/models/fields/__init__.py:732 +#: oldforms/__init__.py:373 newforms/models.py:193 newforms/fields.py:92 +#: newforms/fields.py:490 newforms/fields.py:566 newforms/fields.py:577 +msgid "This field is required." +msgstr "Dette feltet er påkrevd." + +#: db/models/fields/__init__.py:411 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Denne verdien må være et heltall." + +#: db/models/fields/__init__.py:446 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Denne verdien må være enten \"True\" eller \"False\"." + +#: db/models/fields/__init__.py:467 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Dette feltet kan ikke være null/tom." + +#: db/models/fields/__init__.py:501 core/validators.py:155 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Skriv inn en dato i ÅÅÅÅ-MM-DD format." + +#: db/models/fields/__init__.py:570 core/validators.py:164 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Skriv inn dato og tid i ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM format." + +#: db/models/fields/__init__.py:631 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "Denne verdien må være et desimaltall." + +#: db/models/fields/__init__.py:741 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Skriv inn et godkjent filnavn." + +#: db/models/fields/__init__.py:883 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Denne verdien må være enten None, True eller False." + +#: db/models/fields/related.py:55 #, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "Slettet %s." +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Vennligst skriv inn en/et gyldig %s." -#: contrib/admin/views/main.py:343 -msgid "No fields changed." -msgstr "Ingen felt endret." +#: db/models/fields/related.py:658 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Separer flere ID-er med komma." -#: contrib/admin/views/main.py:346 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble endret." - -#: contrib/admin/views/main.py:354 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble endret. Du kan endre det igjen under." - -#: contrib/admin/views/main.py:392 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "Endre %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:470 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "En eller flere %(fieldname)s i %(name)s: %(obj)s" - -#: contrib/admin/views/main.py:475 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "En eller flere %(fieldname)s i %(name)s:" - -#: contrib/admin/views/main.py:508 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble slettet." - -#: contrib/admin/views/main.py:511 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Er du sikker?" - -#: contrib/admin/views/main.py:533 -#, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "Endre historien: %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:565 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "Velg %s" - -#: contrib/admin/views/main.py:565 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "Velg %s for å endre" - -#: contrib/admin/views/doc.py:277 contrib/admin/views/doc.py:286 -#: contrib/admin/views/doc.py:288 contrib/admin/views/doc.py:294 -#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:297 -msgid "Integer" -msgstr "Heltall" - -#: contrib/admin/views/doc.py:278 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Boolean (Enten \"True\" eller \"False\")" - -#: contrib/admin/views/doc.py:279 contrib/admin/views/doc.py:296 -#, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "Tekst (opp til %(maxlength)s tegn)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:280 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "Heltall skilt med kommaer" - -#: contrib/admin/views/doc.py:281 -msgid "Date (without time)" -msgstr "Dato (uten tid)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:282 -msgid "Date (with time)" -msgstr "Dato/tid" - -#: contrib/admin/views/doc.py:283 -msgid "E-mail address" -msgstr "E-post adresse" - -#: contrib/admin/views/doc.py:284 contrib/admin/views/doc.py:287 -msgid "File path" -msgstr "Sti til fil" - -#: contrib/admin/views/doc.py:285 -msgid "Decimal number" -msgstr "Desimal tall" - -#: contrib/admin/views/doc.py:291 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Boolean (enten \"True\", \"False\" eller \"None\")" - -#: contrib/admin/views/doc.py:292 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "Relasjon til forelder modell" - -#: contrib/admin/views/doc.py:293 -msgid "Phone number" -msgstr "Telefonnummer" - -#: contrib/admin/views/doc.py:298 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: contrib/admin/views/doc.py:299 -msgid "Time" -msgstr "Tid" - -#: contrib/admin/views/doc.py:300 contrib/flatpages/models.py:7 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: contrib/admin/views/doc.py:301 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "Stat (i USA, to store bokstaver)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:302 -msgid "XML text" -msgstr "XML tekst" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentasjon" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -msgid "Change password" -msgstr "Endre passord" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Home" -msgstr "Hjem" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 -msgid "History" -msgstr "Historie" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 -msgid "Date/time" -msgstr "Dato/tid" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 -msgid "User" -msgstr "Bruker" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 -msgid "Action" -msgstr "Funksjon" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "j. M U - h:i" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +#: db/models/fields/related.py:660 msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " -"admin site." +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" -"Dette objektet har ingen endrings historie. Den var sannsynligvis ikke laget " -"via denne siden" +"Hold nede \"Control\", eller \"Command\" på en Mac, for å velge mer enn en." -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 -msgid "Django site admin" -msgstr "Django administrasjonsside" +#: db/models/fields/related.py:707 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "" +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "Skriv inn gyldige %(self)s ID-er. Verdien %(value)r er ikke gyldig." +msgstr[1] "" +"Skriv inn gyldige %(self)s ID-er. Verdiene %(value)r er ikke gyldige." -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Django administration" -msgstr "Django administrasjon" +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabisk" -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -msgid "Server error" -msgstr "Tjener feil" +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalsk" -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 -msgid "Server error (500)" -msgstr "Tjener feil (500)" +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarsk" -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 -msgid "Server Error (500)" -msgstr "Tjener feil (500)" +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalansk" -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Czech" +msgstr "Tsjekkisk" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Welsh" +msgstr "Walisisk" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "Danish" +msgstr "Dansk" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "German" +msgstr "Tysk" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Greek" +msgstr "Gresk" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "English" +msgstr "Engelsk" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Spanish" +msgstr "Spansk" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "Argentinsk spansk" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Persian" +msgstr "Persisk" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Finnish" +msgstr "Finsk" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "French" +msgstr "Fransk" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Galician" +msgstr "Galisisk" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungarsk" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebraiske" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroatisk" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandsk" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "Italiensk" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Japanese" +msgstr "Japansk" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Korean" +msgstr "Koreansk" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvisk" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonsk" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Dutch" +msgstr "Nederlandsk" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norsk" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "Polsk" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Portugese" +msgstr "Portugisisk" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasiliansk" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumensk" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Russian" +msgstr "Russisk" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakisk" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovensk" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbisk" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Swedish" +msgstr "Svensk" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:78 +msgid "Turkish" +msgstr "Tyrkisk" + +#: conf/global_settings.py:79 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainsk" + +#: conf/global_settings.py:80 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "Simplifisert kinesisk" + +#: conf/global_settings.py:81 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "Tradisjonell kinesisk" + +#: core/validators.py:71 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "Dette feltet kan bare inneholde bokstaver, nummer eller understreker." + +#: core/validators.py:75 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." msgstr "" -"Det har oppstått en feil. Feilen er blitt rapportert til administrator via e-" -"post, og vil bli fikset snart. Takk for din tålmodighet." +"Dette feltet kan bare inneholde bokstaver, nummer, understreker, bindestreker" +" eller skråstreker." -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "Fant ikke siden" +#: core/validators.py:79 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "Dette feltet kan bare inneholde bokstaver, nummer, understreker eller " +"bindestreker." -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "Beklager, men siden du spør etter finnes ikke." +#: core/validators.py:83 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "Store bokstaver er ikke tillatt her." -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#: core/validators.py:87 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "Små bokstaver er ikke tillatt her." + +#: core/validators.py:94 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "Skriv inn bare tall, adskilt med komma." + +#: core/validators.py:106 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "Skriv inn e-postadresser, adskilt med komma." + +#: core/validators.py:110 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Vennligst skriv inn en gyldig IP-adresse." + +#: core/validators.py:114 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "Dette felte kan ikke være tomt." + +#: core/validators.py:118 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "Dette feltet kan kun bestå av tall." + +#: core/validators.py:122 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "Dette feltet kan ikke bare bestå av nummer." + +#: core/validators.py:127 newforms/fields.py:142 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "Skriv inn et helt nummer." + +#: core/validators.py:131 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "Bare alfabetiske tegn er tillatt her." + +#: core/validators.py:146 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "År må være 1900 eller senere." + +#: core/validators.py:150 #, python-format -msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "Modeller fra applikasjonen %(name)s." +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Ugyldig dato: %s" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 -msgid "Add" -msgstr "Legg til" +#: core/validators.py:160 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "Skriv inn tiden i TT:MM format." -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 -msgid "Change" -msgstr "Endre" +#: core/validators.py:169 newforms/fields.py:336 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "Skriv inn en godkjent e-postadresse." -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "Du har ikke rettigheter til å endre." +#: core/validators.py:181 core/validators.py:461 oldforms/__init__.py:686 +#: newforms/fields.py:376 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "Ingen fil ble " -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 -msgid "Recent Actions" -msgstr "Siste handlinger" +#: core/validators.py:185 newforms/fields.py:397 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"Last opp et gyldig bilde. Filen du lastet opp var ikke et bilde, eller så var" +" det det ødelagt." -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 -msgid "My Actions" -msgstr "Mine handlinger" - -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 -msgid "None available" -msgstr "Ingen tilgjengelige" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 +#: core/validators.py:192 #, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "Legg til %(name)s" +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "Internettadressen %s peker ikke til et gyldig bilde." -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 -msgid "Have you forgotten your password?" -msgstr "Har du glemt passordet ditt?" +#: core/validators.py:196 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "" +"Telefonnummeret må være i XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" er ugyldig." -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 -msgid "Welcome," -msgstr "Velkommen" +#: core/validators.py:204 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "Internettadressen %s peker ikke til en gyldig QuickTime-video." -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 -msgid "Delete" -msgstr "Slett" +#: core/validators.py:208 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "En gyldig internettadresse er påkrevd." -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#: core/validators.py:222 #, python-format msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " -"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " -"types of objects:" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" msgstr "" -"Hivs du sletter %(object_name)s '%(object)s' vil du også slette relaterte " -"objekter, men du har ikke tillatelse til å slette de følgende objektene:" +"Gyldig HTML er påkrevd. Feilene var:\n" +"%s" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#: core/validators.py:229 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "Ikke velformet XML: %s" + +#: core/validators.py:246 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "Ugyldig URL: %s" + +#: core/validators.py:251 core/validators.py:253 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "Internettadresse %s fører til en side som ikke eksisterer." + +#: core/validators.py:259 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "Skriv inn en godkjent amerikansk delstatsforkortelse." + +#: core/validators.py:273 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "Pass munnen din! Ordet %s er ikke tillatt her." +msgstr[1] "Pass munnen din! Ordene %s er ikke tillatt her." + +#: core/validators.py:280 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "Dette feltet må være det samme som i '%s'-feltet." + +#: core/validators.py:299 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "Vennligst skriv inn noe i minst et felt." + +#: core/validators.py:308 core/validators.py:319 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "Vennligst skriv inn noe i begge felta, eller la dem stå blanke." + +#: core/validators.py:327 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "Dette feltet må bare brukes hvis %(field)s er lik %(value)s" + +#: core/validators.py:340 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "Dette feltet må bare brukes hvis %(field)s ikke er lik %(value)s" + +#: core/validators.py:359 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "Like verdier er ikke tillatt." + +#: core/validators.py:374 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Denne verdien må være mellom %(lower)s og %(upper)s." + +#: core/validators.py:376 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Denne verdien må minst være %s." + +#: core/validators.py:378 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Denne verdien kan ikke være mer enn %s." + +#: core/validators.py:414 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "Denne verdien må være et kvadrat av %s." + +#: core/validators.py:424 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "Vennligst skriv inn et gyldig desimaltall." + +#: core/validators.py:431 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "Skriv inn et desimaltall med maks %s siffer." +msgstr[1] "Skriv inn et desimaltall med maks %s siffer." + +#: core/validators.py:434 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " -"the following related items will be deleted:" -msgstr "" -"Er du sikker på at du vill slette %(object_name)s \"%(object)s\"? Alle de " -"følgende relaterte objektene vill bli slettet:" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "Skriv inn et desimaltall hvor heltallsdelen er maks %s siffer." +msgstr[1] "Skriv inn et desimaltall hvor heltallsdelen er maks %s siffer." -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "Ja, jeg er sikker" - -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#: core/validators.py:437 #, python-format -msgid " By %(title)s " -msgstr "Av %(title)s " +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "Skriv inn et desimaltall med maks %s siffer bak komma." +msgstr[1] "Skriv inn et desimaltall med maks %s siffer bak komma." -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "Gå" +#: core/validators.py:445 +msgid "Please enter a valid floating point number." +msgstr "Vennligst skriv inn et gyldig flyttall." -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -msgid "View on site" -msgstr "Vis på nettsted" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Vennligst fiks feilen under." -msgstr[1] "Vennligst fiks feilene under." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 -msgid "Ordering" -msgstr "Rekkefølge" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:51 -msgid "Order:" -msgstr "Rekkefølge:" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 -msgid "Save as new" -msgstr "Lagre som ny" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 -msgid "Save and add another" -msgstr "Lagre og legg til en ny" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 -msgid "Save and continue editing" -msgstr "Lagre og fortsett å endre" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "Lagre" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 -msgid "Password change" -msgstr "Endre passord" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 -msgid "Password change successful" -msgstr "Passordet er endret" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 -msgid "Your password was changed." -msgstr "Ditt passord er endret." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -msgid "Password reset" -msgstr "Tilbakestill passord" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." -msgstr "" -"Har du glemt passordet ditt? Skriv inn e-post adressen din under, så sender " -"vi deg et nytt passord via e-post." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "E-mail address:" -msgstr "E-post adresse:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "Reset my password" -msgstr "Tilbakestill mitt passord" - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 -msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "Takk for at du valgte å bruke kvalitetstid på nettstedet idag." - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 -msgid "Log in again" -msgstr "Logg inn igjen" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 -msgid "Password reset successful" -msgstr "Passordet ble tilbakestilt" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "" -"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " -"should be receiving it shortly." -msgstr "" -"Vi sender deg et nytt passord til e-post adressen du oppgav. Du villmotta det " -"snart." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 -msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "" -"Venligst skriv inn ditt gamle passord, for sikkerthets grunner, så skriv inn " -"ditt nye passord to ganger slik at vi kan kontrollere at det er rett." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 -msgid "Old password:" -msgstr "Gammelt passord:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 -msgid "New password:" -msgstr "Nytt passord:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 -msgid "Confirm password:" -msgstr "Gjenta nytt passord:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 -msgid "Change my password" -msgstr "Endre passord" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 -msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "Du har mottatt denne e-posten fordi du ba om å tilbakestille passordet ditt" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#: core/validators.py:454 #, python-format -msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "for din konto hos %(site_name)s" +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "Vær sikker på at fila du prøver å laste opp minst er %s bytes stor." -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#: core/validators.py:455 #, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "Ditt nye passord er: %(new_password)s" +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "Vær sikker på at fila du prøver å laste opp ikke er mer enn %s bytes" +" stor." -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "Du kan endre dette passordet ved å gå til denne siden:" +#: core/validators.py:472 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "Formatet i dette feltet er feil." -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "I tilfellet du har glemt brukernavnet ditt, så er det:" +#: core/validators.py:487 +msgid "This field is invalid." +msgstr "Dette feltet er ugyldig." -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 -msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Takk for at du bruker vår side!" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#: core/validators.py:523 #, python-format -msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "Hilsen %(site_name)s" +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "Klarte ikke å hente noe fra %s." -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "Bokmerker" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 -msgid "Documentation bookmarklets" -msgstr "Dokumentasjon bokmerker" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +#: core/validators.py:526 +#, python-format msgid "" -"\n" -"

                                            To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" -"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" -"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" -"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" -"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" -"your computer is \"internal\").

                                            \n" +"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." msgstr "" -"\n" -"

                                            For å installere bokmerker, dra linken til verktøylinja\n" -"for bokmerker, eller høyreklikk og legg til i bokmerker. Nå kan du du velge\n" -"bokmerket fra hvilken som helst side på nettstedet. Noen av disse\n" -"bokmerkene krever at datamaskinen du bruker er markert som \"intern\"\n" -"(kontakt din systemadministrator hvis du er usikker på om maskinen din er \"intern\").

                                            \n" +"Internettadressen %(url)s returnerte den ugyldige Content-Type-headeren " +"'%(contenttype)s'." -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "Documentation for this page" -msgstr "Dokumentasjon for denne siden" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +#: core/validators.py:559 +#, python-format msgid "" -"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " -"that page." +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" msgstr "" -"Hopp fra hvilken som helst side til dokumentasjonen for visnings funksjonen " -"som laget siden." +"Vennligst lukk taggen %(tag)s på linje %(line)s. (Linjen starer med " +"\"%(start)s\".)" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "Show object ID" -msgstr "Vis objekt ID" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +#: core/validators.py:563 +#, python-format msgid "" -"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " -"object." +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" msgstr "" -"Viser \"content-type\" og en unik ID for sider som representerer et enkelt " -"objekt." +"Noe av teksten som starter på linje %(line)s er ikke tillatt. (Linjen " +"starter med \"%(start)s\".)" -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 -msgid "Edit this object (current window)" -msgstr "Endre dette objektet (åpnes i dette vinduet)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 -msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "Hopp til administrasjonsiden for sidene som representerer et enkelt objekt." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 -msgid "Edit this object (new window)" -msgstr "Endre dette objektet (åpnes i et nytt vindu)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 -msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "Samme som over, men åpner administrasjonsiden i et nytt vindu." - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "Tid:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "Nå:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "Endre:" - -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "omadresser fra" - -#: contrib/redirects/models.py:8 +#: core/validators.py:568 +#, python-format msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" msgstr "" -"Dette burde vært en fullstendig sti, uten domene navnet. Foreksempel: '/" -"nyheter/les/" +"\"%(attr)s\" på linje %(line)s er et ugyldig attributt. (Linjen starter " +"med \"%(start)s\".)" -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "omadresser til" - -#: contrib/redirects/models.py:10 +#: core/validators.py:573 +#, python-format msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" msgstr "" -"Dette kan enten være en fullstendig sti (som over), eller en hel " -"internettadresse som starter med 'http://'" +"\"<%(tag)s>\" på linje %(line)s er et ugyldig element. (Linjen starter med " +"\"%(start)s\".)" -#: contrib/redirects/models.py:12 -msgid "redirect" -msgstr "omadressering" - -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirects" -msgstr "omadresserelser" - -#: contrib/flatpages/models.py:8 -msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." -msgstr "Eksempel: '/om/kontakt/'. Vær sikker på at du har en skråstrek forran og bak." - -#: contrib/flatpages/models.py:9 -msgid "title" -msgstr "tittel" - -#: contrib/flatpages/models.py:10 -msgid "content" -msgstr "innhold" - -#: contrib/flatpages/models.py:11 -msgid "enable comments" -msgstr "tillat kommentarer" - -#: contrib/flatpages/models.py:12 -msgid "template name" -msgstr "mal navn" - -#: contrib/flatpages/models.py:13 +#: core/validators.py:577 +#, python-format msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will " -"use 'flatpages/default'." +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" msgstr "" -"Eksempel: 'flatfiler/kontakt_side'. Hvis denne ikke denne er gitt, vill " -"'flatfiles/default' bli brukt." +"Et element på linje %(line)s mangler et av de påkrevde attributtene. (Linjen " +"starter med \"%(start)s\".)" -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "registration required" -msgstr "registrering kreves" - -#: contrib/flatpages/models.py:14 -msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." -msgstr "" -"Hvis denne er krysset av er det bare brukere som er logget inn som kan se " -"siden." - -#: contrib/flatpages/models.py:18 -msgid "flat page" -msgstr "flatside" - -#: contrib/flatpages/models.py:19 -msgid "flat pages" -msgstr "flatsider" - -#: contrib/auth/models.py:13 contrib/auth/models.py:26 -msgid "name" -msgstr "navn" - -#: contrib/auth/models.py:15 -msgid "codename" -msgstr "kodenavn" - -#: contrib/auth/models.py:17 -msgid "permission" -msgstr "rettighet" - -#: contrib/auth/models.py:18 contrib/auth/models.py:27 -msgid "permissions" -msgstr "rettigheter" - -#: contrib/auth/models.py:29 -msgid "group" -msgstr "gruppe" - -#: contrib/auth/models.py:30 contrib/auth/models.py:65 -msgid "groups" -msgstr "grupper" - -#: contrib/auth/models.py:55 -msgid "username" -msgstr "brukernavn" - -#: contrib/auth/models.py:56 -msgid "first name" -msgstr "fornavn" - -#: contrib/auth/models.py:57 -msgid "last name" -msgstr "etternavn" - -#: contrib/auth/models.py:58 -msgid "e-mail address" -msgstr "e-post adresse" - -#: contrib/auth/models.py:59 -msgid "password" -msgstr "passord" - -#: contrib/auth/models.py:59 -msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" -msgstr "Bruk '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "staff status" -msgstr "administrasjons status" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "Bestemmer om brukeren kan logge inn på dette administrasjons sted." - -#: contrib/auth/models.py:61 -msgid "active" -msgstr "aktiv" - -#: contrib/auth/models.py:62 -msgid "superuser status" -msgstr "super bruker" - -#: contrib/auth/models.py:63 -msgid "last login" -msgstr "siste logg inn" - -#: contrib/auth/models.py:64 -msgid "date joined" -msgstr "registrerings dato" - -#: contrib/auth/models.py:66 +#: core/validators.py:582 +#, python-format msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" msgstr "" -"I tillegg til rettighetene som blir gitt manuelt, får også brukeren full " -"tilgang til gruppene han/hun er i." +"\"%(attr)s\"-attributtet på linje %(line)s har en ugyldig verdi. (Linjen " +"starter med \"%(start)s\".)" -#: contrib/auth/models.py:67 -msgid "user permissions" -msgstr "Rettigheter" +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "%(verbose_name)s ble opprettet." -#: contrib/auth/models.py:70 -msgid "user" -msgstr "bruker" +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "%(verbose_name)s ble oppdatert." -#: contrib/auth/models.py:71 -msgid "users" -msgstr "brukere" - -#: contrib/auth/models.py:76 -msgid "Personal info" -msgstr "Personlig informasjon" - -#: contrib/auth/models.py:77 -msgid "Permissions" -msgstr "Rettigheter" - -#: contrib/auth/models.py:78 -msgid "Important dates" -msgstr "Viktige datoer" - -#: contrib/auth/models.py:79 -msgid "Groups" -msgstr "Grupper" - -#: contrib/auth/models.py:219 -msgid "message" -msgstr "Melding" - -#: contrib/auth/forms.py:30 -msgid "" -"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " -"required for logging in." -msgstr "Din nettleser ser ikkeut til å støtte informasjonskapsler (cookies). Informasjonskapsler er påkrevd for å logge inn." - -#: contrib/contenttypes/models.py:25 -msgid "python model class name" -msgstr "python modell klasse navn" - -#: contrib/contenttypes/models.py:28 -msgid "content type" -msgstr "innholds type" - -#: contrib/contenttypes/models.py:29 -msgid "content types" -msgstr "innholds typer" - -#: contrib/sessions/models.py:35 -msgid "session key" -msgstr "sesjon nøkkel" - -#: contrib/sessions/models.py:36 -msgid "session data" -msgstr "sesjon data" - -#: contrib/sessions/models.py:37 -msgid "expire date" -msgstr "utløpsdato" - -#: contrib/sessions/models.py:41 -msgid "session" -msgstr "sesjon" - -#: contrib/sessions/models.py:42 -msgid "sessions" -msgstr "sesjoner" - -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "domene navn" - -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "vise navn" - -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "site" -msgstr "nettsted" - -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "sites" -msgstr "nettsteder" - -#: utils/translation.py:360 -msgid "DATE_FORMAT" -msgstr "j. M Y" - -#: utils/translation.py:361 -msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "j. M Y - h:i" - -#: utils/translation.py:362 -msgid "TIME_FORMAT" -msgstr "h:i" +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "%(verbose_name)s ble slettet." #: utils/dates.py:6 msgid "Monday" @@ -1330,127 +617,155 @@ msgstr "Lørdag" msgid "Sunday" msgstr "Søndag" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "Man" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "Tirs" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "Ons" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "Tors" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "Fre" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "Lør" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "Søn" + +#: utils/dates.py:18 msgid "January" msgstr "Januar" -#: utils/dates.py:14 +#: utils/dates.py:18 msgid "February" msgstr "Februar" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "March" msgstr "Mars" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "April" msgstr "April" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "May" msgstr "Mai" -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 msgid "June" msgstr "Juni" -#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 msgid "July" msgstr "Juli" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "August" msgstr "August" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "September" msgstr "September" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: utils/dates.py:15 +#: utils/dates.py:19 msgid "November" msgstr "November" -#: utils/dates.py:16 +#: utils/dates.py:20 msgid "December" msgstr "Desember" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jan" msgstr "jan" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "feb" msgstr "feb" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "mar" msgstr "mar" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "apr" msgstr "apr" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "may" msgstr "mai" -#: utils/dates.py:19 +#: utils/dates.py:23 msgid "jun" msgstr "jun" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "jul" msgstr "jul" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "aug" msgstr "aug" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "sep" msgstr "sep" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "oct" msgstr "okt" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "nov" msgstr "nov" -#: utils/dates.py:20 +#: utils/dates.py:24 msgid "dec" msgstr "des" -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Jan." msgstr "Jan." -#: utils/dates.py:27 +#: utils/dates.py:31 msgid "Feb." msgstr "Feb." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Aug." msgstr "Aug." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Sept." msgstr "Sept." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Oct." msgstr "Okt." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Nov." msgstr "Nov." -#: utils/dates.py:28 +#: utils/dates.py:32 msgid "Dec." msgstr "Des." @@ -1490,488 +805,1783 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minutt" msgstr[1] "minutter" -#: conf/global_settings.py:37 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengalsk" - -#: conf/global_settings.py:38 -msgid "Czech" -msgstr "Tsjekkisk" - -#: conf/global_settings.py:39 -msgid "Welsh" -msgstr "Walisisk" - -#: conf/global_settings.py:40 -msgid "Danish" -msgstr "Dansk" - -#: conf/global_settings.py:41 -msgid "German" -msgstr "Tysk" - -#: conf/global_settings.py:42 -msgid "Greek" -msgstr "Gresk" - -#: conf/global_settings.py:43 -msgid "English" -msgstr "Engelsk" - -#: conf/global_settings.py:44 -msgid "Spanish" -msgstr "Spansk" - -#: conf/global_settings.py:45 -msgid "French" -msgstr "Fransk" - -#: conf/global_settings.py:46 -msgid "Galician" -msgstr "Galisisk" - -#: conf/global_settings.py:47 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungarsk" - -#: conf/global_settings.py:48 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebraiske" - -#: conf/global_settings.py:49 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandsk" - -#: conf/global_settings.py:50 -msgid "Italian" -msgstr "Italiensk" - -#: conf/global_settings.py:51 -msgid "Japanese" -msgstr "Japansk" - -#: conf/global_settings.py:52 -msgid "Dutch" -msgstr "Nederlandsk" - -#: conf/global_settings.py:53 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norsk" - -#: conf/global_settings.py:54 -msgid "Brazilian" -msgstr "Brasiliansk" - -#: conf/global_settings.py:55 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumensk" - -#: conf/global_settings.py:56 -msgid "Russian" -msgstr "Russisk" - -#: conf/global_settings.py:57 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakisk" - -#: conf/global_settings.py:58 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovensk" - -#: conf/global_settings.py:59 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbisk" - -#: conf/global_settings.py:60 -msgid "Swedish" -msgstr "Svensk" - -#: conf/global_settings.py:61 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainsk" - -#: conf/global_settings.py:62 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Simplifisert Kinesisk" - -#: conf/global_settings.py:63 -msgid "Traditional Chinese" -msgstr "Tradisjonell Kinesisk" - -#: core/validators.py:60 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "Dette feltet må bare inneholde bokstaver, nummer og understreker." - -#: core/validators.py:64 -msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." +#: utils/timesince.py:39 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" msgstr "" -"Dette feltet må bare inneholde bokstaver, nummer, understreker og " -"skråstreker." -#: core/validators.py:72 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "Stor bokstaver er ikke tillatt her." - -#: core/validators.py:76 -msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "Små bokstaver er ikke tillatt her." - -#: core/validators.py:83 -msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "Skriv inn bare tall, skilt med kommaer." - -#: core/validators.py:95 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "Skriv inn e-post adresser skilt med kommaer." - -#: core/validators.py:99 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "Vennligst skriv inn en godkjent IP adresse." - -#: core/validators.py:103 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "Dette felte kan ikke være tomt." - -#: core/validators.py:107 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "Det er bare tall som kan stå i dette feltet." - -#: core/validators.py:111 -msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "Dette feltet kan ikke bare bestå av nummer." - -#: core/validators.py:116 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "Skriv inn et helt nummer." - -#: core/validators.py:120 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "Bare alfabetiske bokstaver er tillatt her." - -#: core/validators.py:124 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "Skriv inn en dato i ÅÅÅÅ-MM-DD format." - -#: core/validators.py:128 -msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "Skriv inn tiden i TT:MM format." - -#: core/validators.py:132 db/models/fields/__init__.py:468 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "Skriv inn dato og tid i ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM format." - -#: core/validators.py:136 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "Skriv inn en godkjent e-post adresse." - -#: core/validators.py:148 -msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." +#: utils/timesince.py:45 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" msgstr "" -"Lastopp et bilde. Filen du lastet opp var ikke et bilde, eller så var det et " -"ødelagt bilde" -#: core/validators.py:155 +#: utils/text.py:127 +msgid "or" +msgstr "eller" + +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "p.m." +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "a.m." +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "PM" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "AM" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "midnight" +msgstr "midnatt" + +#: utils/dateformat.py:99 +msgid "noon" +msgstr "middag" + +#: utils/translation/trans_real.py:391 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "j. M Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:392 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "h:i, j. M Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:393 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "h:i" + +#: utils/translation/trans_real.py:409 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "Y M" + +#: utils/translation/trans_real.py:410 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "j. M" + +#: contrib/contenttypes/models.py:37 +msgid "python model class name" +msgstr "python modell klasse navn" + +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content type" +msgstr "innholdstype" + +#: contrib/contenttypes/models.py:41 +msgid "content types" +msgstr "innholdstyper" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "th" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "st" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "nd" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 +msgid "rd" +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 #, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "Internettadressen %s peker ikke til et godkjent bilde." +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value).1f million" +msgstr[1] "%(value).1f millioner" -#: core/validators.py:159 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 #, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "Telefon nummeret må være i XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" er ikke godkjent." +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f milliard" +msgstr[1] "%(value).1f milliarder" -#: core/validators.py:167 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:56 #, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "Internettadressen %s peker ikke til en godkjent QuickTime film." +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f billion" +msgstr[1] "%(value).1f billioner" -#: core/validators.py:171 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "En godkjent internettadresse er påkrevd." +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "one" +msgstr "en" -#: core/validators.py:185 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "two" +msgstr "to" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "three" +msgstr "tre" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "four" +msgstr "fire" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "five" +msgstr "fem" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "six" +msgstr "seks" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "seven" +msgstr "sju" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "eight" +msgstr "åtte" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 +msgid "nine" +msgstr "ni" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 +msgid "today" +msgstr "i dag" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:92 +msgid "tomorrow" +msgstr "i morgen" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 +msgid "yesterday" +msgstr "i går" + +#: contrib/auth/views.py:47 +msgid "Logged out" +msgstr "Logget ut" + +#: contrib/auth/models.py:53 contrib/auth/models.py:73 +msgid "name" +msgstr "navn" + +#: contrib/auth/models.py:55 +msgid "codename" +msgstr "kodenavn" + +#: contrib/auth/models.py:58 +msgid "permission" +msgstr "rettighet" + +#: contrib/auth/models.py:59 contrib/auth/models.py:74 +msgid "permissions" +msgstr "rettigheter" + +#: contrib/auth/models.py:77 +msgid "group" +msgstr "gruppe" + +#: contrib/auth/models.py:78 contrib/auth/models.py:121 +msgid "groups" +msgstr "grupper" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "username" +msgstr "brukernavn" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "Påkrevd. 30 tegn eller færre. Kun alfanumeriske tegn (bokstaver, " +"tall og understreker)." + +#: contrib/auth/models.py:112 +msgid "first name" +msgstr "fornavn" + +#: contrib/auth/models.py:113 +msgid "last name" +msgstr "etternavn" + +#: contrib/auth/models.py:114 +msgid "e-mail address" +msgstr "e-postadresse" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "password" +msgstr "passord" + +#: contrib/auth/models.py:115 +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "Bruk '[algo]$[salt]$[hexdigest]' eller endre " +"passord-skjemaet." + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "staff status" +msgstr "administrasjonsstatus" + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Bestemmer om brukeren kan logge inn på disse administrasjonssidene." + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "active" +msgstr "aktiv" + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "Bestemmer om brukeren kan logge inn på disse sidene. Huk av denne " +"i stedet for å slette kontoen." + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "superuser status" +msgstr "superbruker" + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "Bestemmer om denne brukeren har alle rettigheter, uten å sette de " +"eksplisitt." + +#: contrib/auth/models.py:119 +msgid "last login" +msgstr "siste innlogging" + +#: contrib/auth/models.py:120 +msgid "date joined" +msgstr "registreringsdato" + +#: contrib/auth/models.py:122 +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "" +"I tillegg til rettighetene som blir gitt manuelt, får brukeren også full " +"tilgang til rettighetene til gruppene han/hun er i." + +#: contrib/auth/models.py:123 +msgid "user permissions" +msgstr "Brukerrettigheter" + +#: contrib/auth/models.py:127 +msgid "user" +msgstr "bruker" + +#: contrib/auth/models.py:128 +msgid "users" +msgstr "brukere" + +#: contrib/auth/models.py:134 +msgid "Personal info" +msgstr "Personlig informasjon" + +#: contrib/auth/models.py:135 +msgid "Permissions" +msgstr "Rettigheter" + +#: contrib/auth/models.py:136 +msgid "Important dates" +msgstr "Viktige datoer" + +#: contrib/auth/models.py:137 +msgid "Groups" +msgstr "Grupper" + +#: contrib/auth/models.py:288 +msgid "message" +msgstr "melding" + +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "De to passordfeltene er ikke like." + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Det eksisterer en bruker med dette brukernavnet." + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "" +"Din nettleser ser ikke ut til å støtte informasjonskapsler (cookies). " +"Informasjonskapsler er påkrevd for å logge inn." + +#: contrib/auth/forms.py:60 contrib/admin/views/decorators.py:10 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "" +"Vennligst angi korrekt brukernavn og passord. Merk at det er forskjell på " +"små og store bokstaver." + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Denne kontoen er inaktiv." + +#: contrib/auth/forms.py:84 +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "Den oppgitte e-postadressen er ikke registrert hos oss. Er du sikker" +"på at du har en konto her?" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "De to feltene for nytt passord er ikke like." + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "Ditt gamle passord er feil. Vennligst prøv igjen." + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "omadresser fra" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "" +"Dette burde vært en fullstendig sti, uten domenenavnet. Eksempel: '/" +"nyheter/les/" + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "omadresser til" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "" +"Dette kan enten være en fullstendig sti (som over), eller en hel " +"internettadresse som starter med 'http://'" + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "omadressering" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "omadresserelser" + +#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:169 +msgid "object ID" +msgstr "objekt-ID" + +#: contrib/comments/models.py:68 +msgid "headline" +msgstr "overskrift" + +#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:170 +msgid "comment" +msgstr "kommentar" + +#: contrib/comments/models.py:70 +msgid "rating #1" +msgstr "rangering #1 " + +#: contrib/comments/models.py:71 +msgid "rating #2" +msgstr "rangering #2" + +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "rating #3" +msgstr "rangering #3" + +#: contrib/comments/models.py:73 +msgid "rating #4" +msgstr "rangering #4" + +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #5" +msgstr "rangering #5" + +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #6" +msgstr "rangering #6" + +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #7" +msgstr "rangering #7" + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #8" +msgstr "rangering #8" + +#: contrib/comments/models.py:82 +msgid "is valid rating" +msgstr "er gyldig rangering" + +#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:172 +msgid "date/time submitted" +msgstr "dato/tid for innsendelse" + +#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:173 +msgid "is public" +msgstr "er tilgjengelig for alle" + +#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:306 +msgid "IP address" +msgstr "IP-adresse" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is removed" +msgstr "er fjernet" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "" +"Huk av denne avkryssningsboksen hvis kommentaren er upasende. Beskjeden " +"\"Denne kommentaren er blitt fjernet\" vil bli vist istedet." + +#: contrib/comments/models.py:91 +msgid "comments" +msgstr "kommentarer" + +#: contrib/comments/models.py:134 contrib/comments/models.py:213 +msgid "Content object" +msgstr "innholdsobjekt" + +#: contrib/comments/models.py:162 #, python-format msgid "" -"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" -"%s" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" msgstr "" -"Godkjent HTML er påkrevd. Feilene var:\n" -"%s" +"Sendt av %(user)s på %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" -#: core/validators.py:192 +#: contrib/comments/models.py:171 +msgid "person's name" +msgstr "personens navn" + +#: contrib/comments/models.py:174 +msgid "ip address" +msgstr "IP-adresse" + +#: contrib/comments/models.py:176 +msgid "approved by staff" +msgstr "godkjent av moderator" + +#: contrib/comments/models.py:179 +msgid "free comment" +msgstr "åpen kommentar" + +#: contrib/comments/models.py:180 +msgid "free comments" +msgstr "åpne kommentarer" + +#: contrib/comments/models.py:239 +msgid "score" +msgstr "poeng" + +#: contrib/comments/models.py:240 +msgid "score date" +msgstr "poengdato" + +#: contrib/comments/models.py:243 +msgid "karma score" +msgstr "karmapoeng" + +#: contrib/comments/models.py:244 +msgid "karma scores" +msgstr "karmapoeng" + +#: contrib/comments/models.py:248 #, python-format -msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "Ikke godkjent XML: %s" +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "%(score)d rangering av %(user)s" -#: core/validators.py:202 -#, python-format -msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "Ikke godkjent URL: %s" - -#: core/validators.py:206 core/validators.py:208 -#, python-format -msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "Internettadresse %s fører til en side som ikke virker." - -#: core/validators.py:214 -msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "Skriv inn en godkjent amerikansk delstat forkortelse." - -#: core/validators.py:229 -#, python-format -msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "Pass munnen din! Ordet %s er ikke tillatt her." -msgstr[1] "Pass munnen din! Ordene %s er ikke tillatt her." - -#: core/validators.py:236 -#, python-format -msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "Dette feltet må være det samme som i '%s' feltet." - -#: core/validators.py:255 -msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "Vennligst skriv inn noe i minst et felt." - -#: core/validators.py:264 core/validators.py:275 -msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "Vennligst skriv inn noe i begge felta, eller la dem stå blanke." - -#: core/validators.py:282 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "Dette feltet må bare brukes hvis %(field)s er lik %(value)s" - -#: core/validators.py:294 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "Dette feltet må bare brukes hvis %(field)s ikke er lik %(value)s" - -#: core/validators.py:313 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "Like verdier er ikke tillatt." - -#: core/validators.py:336 -#, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "Denne verdien må være 'power' av %s." - -#: core/validators.py:347 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "Vennligst skriv inn et godkjent desimal tall." - -#: core/validators.py:349 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "Skriv inn et desimal tall med maksimum %s total antall tall." -msgstr[1] "Skriv inn et desimal tall med maksimum %s total antall tall." - -#: core/validators.py:352 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "Skriv inn et desimal tall med maksimum %s tall bak komma. " -msgstr[1] "Skriv inn et desimal tall med maksimum %s tall bak komma. " - -#: core/validators.py:362 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "Vær sikker på at fila du prøver å laste opp er minimum %s bytes stor." - -#: core/validators.py:363 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "Vær sikker på at fila du prøver å laste opp er maksimum %s bytes stor." - -#: core/validators.py:376 -msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "Formatet i dette feltet er feil." - -#: core/validators.py:391 -msgid "This field is invalid." -msgstr "Dette feltet er feil." - -#: core/validators.py:426 -#, python-format -msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "Klarte ikke å motta noe fra %s." - -#: core/validators.py:429 -#, python-format -msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "" -"Internettadressen %(url)s returnerte en ikke godkjent Content-Type '%" -"(contenttype)s'." - -#: core/validators.py:462 +#: contrib/comments/models.py:264 #, python-format msgid "" -"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " -"\"%(start)s\".)" +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" msgstr "" -"Vennligst lukk taggen %(tag)s på linje %(line)s. (Linjen starer med \"%(start)" -"s\".)" +"Denne kommentaren er flagget av %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" -#: core/validators.py:466 +#: contrib/comments/models.py:271 +msgid "flag date" +msgstr "flaggdato" + +#: contrib/comments/models.py:274 +msgid "user flag" +msgstr "brukerflag" + +#: contrib/comments/models.py:275 +msgid "user flags" +msgstr "brukerflag" + +#: contrib/comments/models.py:279 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "Flagg med %r" + +#: contrib/comments/models.py:284 +msgid "deletion date" +msgstr "dato fjernet" + +#: contrib/comments/models.py:286 +msgid "moderator deletion" +msgstr "fjernet av moderator" + +#: contrib/comments/models.py:287 +msgid "moderator deletions" +msgstr "fjernet av moderator" + +#: contrib/comments/models.py:291 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "Fjernet av moderator med %r" + +#: contrib/comments/views/karma.py:20 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "Anonyme brukere kan ikke stemme" + +#: contrib/comments/views/karma.py:24 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "Ikke gyldig kommentar-ID" + +#: contrib/comments/views/karma.py:26 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "Du kan ikke stemme på deg selv" + +#: contrib/comments/views/comments.py:28 +msgid "" +"This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "" +"Denne rangeringen er påkrevd, fordi du har rangert en eller flere ting fra " +"før " + +#: contrib/comments/views/comments.py:112 #, python-format msgid "" -"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"Noe av teksten som starter på linje %(line)s er ikke tillatt. (Linjen starter " -"med \"%(start)s\".)" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgid_plural "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[0] "" +"Denne kommentaren var skrevet av en bruker som har fra før skrevet under %" +"(count)s kommentarer:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[1] "" +"Denne kommentaren var skrevet av en bruker som har fra før skrevet under %" +"(count)s kommentarer:\n" +"\n" +"%(text)s" -#: core/validators.py:471 +#: contrib/comments/views/comments.py:117 #, python-format msgid "" -"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" msgstr "" -"\"%(attr)s\" på linje %(line)s er ikke en godkjent tillegg. (Linjen starter " -"med \"%(start)s\".)" +"Denne kommentaren er skrevet av en upålitelig bruker:\n" +"\n" +"%(text)s" -#: core/validators.py:476 +#: contrib/comments/views/comments.py:189 +#: contrib/comments/views/comments.py:281 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "Kun POST er tillatt" + +#: contrib/comments/views/comments.py:193 +#: contrib/comments/views/comments.py:285 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "En eller flere av feltene som er påkrevd ble ikke sendt." + +#: contrib/comments/views/comments.py:197 +#: contrib/comments/views/comments.py:287 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "Noen har endret på komentarfeltene (sikkerhetsadvarsel)" + +#: contrib/comments/views/comments.py:207 +#: contrib/comments/views/comments.py:293 +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "Skjemaet hadde en ugyldig 'target'-verdi - objekt-IDen var ugyldig" + +#: contrib/comments/views/comments.py:258 +#: contrib/comments/views/comments.py:322 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "Kommentarskjemaet la ikke ved 'preview'- eller 'post'-element" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "Ditt navn:" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentar:" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +msgid "Preview comment" +msgstr "Forhåndvis kommentar" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +msgid "Username:" +msgstr "Brukernavn:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +msgid "Log out" +msgstr "Logg ut" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Har du glemt passordet ditt?" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "Rangeringer" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "Påkrevd" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "Valgfri" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "Send et bilde" + +#: contrib/flatpages/models.py:7 contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "" +"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "" +"Eksempel: '/om/kontakt/'. Vær sikker på at det er en skråstrek foran og bak." + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "tittel" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "innhold" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "tillat kommentarer" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "navn på mal" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" +"Eksempel: 'flatpages/kontakt_side.html'. Hvis denne ikke denne er gitt, vil " +"'flatpages/default.html' bli brukt." + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "registrering kreves" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "" +"Hvis denne er krysset av, er det kun innloggede brukere som kan se siden." + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "flatside" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "flatsider" + +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "sesjonsnøkkel" + +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "sesjonsdata" + +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "utløpsdato" + +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "sesjon" + +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "sesjoner" + +#: contrib/sites/models.py:15 +msgid "domain name" +msgstr "domenenavn" + +#: contrib/sites/models.py:16 +msgid "display name" +msgstr "visningsnavn" + +#: contrib/sites/models.py:20 +msgid "site" +msgstr "nettsted" + +#: contrib/sites/models.py:21 +msgid "sites" +msgstr "nettsteder" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:42 #, python-format msgid "" -"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" +"

                                            By %s:

                                            \n" +"
                                              \n" msgstr "" -"\"<%(tag)s>\" på linje %(line)s er ikke en godkjent tag. (linjen starter med " -"\"%(start)s\".)" +"

                                              Av %s:

                                              \n" +"
                                                \n" -#: core/validators.py:480 +#: contrib/admin/filterspecs.py:72 contrib/admin/filterspecs.py:90 +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 contrib/admin/filterspecs.py:171 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:111 +msgid "Any date" +msgstr "Når som helst" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:112 +msgid "Today" +msgstr "I dag" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "Past 7 days" +msgstr "Siste 7 dager" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This month" +msgstr "Denne måneden" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 +msgid "This year" +msgstr "I år" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 oldforms/__init__.py:591 +#: newforms/widgets.py:188 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:145 oldforms/__init__.py:591 +#: newforms/widgets.py:188 +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:152 oldforms/__init__.py:591 +#: newforms/widgets.py:188 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: contrib/admin/models.py:17 +msgid "action time" +msgstr "tid for handling" + +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object id" +msgstr "objekt-ID" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "object repr" +msgstr "objekt repr" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "action flag" +msgstr "handlingsflagg" + +#: contrib/admin/models.py:23 +msgid "change message" +msgstr "endre melding" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entry" +msgstr "logginnlegg" + +#: contrib/admin/models.py:27 +msgid "log entries" +msgstr "logginnlegg" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:254 +msgid "All dates" +msgstr "Alle datoer" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +msgid "Log in" +msgstr "Logg inn" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "" +"Du må logge inn igjen, fordi økten din har gått ut. Slapp av, innlegget ditt " +"ble lagret." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"Det ser ut som om nettleseren din ikke støtter informasjonskapsler " +"('cookies'). Vennligst konfigurer nettleseren din, og prøv igjen." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Brukernavnet kan ikke inneholde '@'" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "E-postadressen din er ikke brukernavnet ditt, prøv '%s' i stede." + +#: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:264 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble lagt inn i databasen." + +#: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:268 +#: contrib/admin/views/main.py:354 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Du kan endre under" + +#: contrib/admin/views/auth.py:31 +msgid "Add user" +msgstr "Ny bruker" + +#: contrib/admin/views/auth.py:58 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Passordet er endret." + +#: contrib/admin/views/auth.py:65 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "Endre passord: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:230 +msgid "Site administration" +msgstr "Nettstedsadministrasjon" + +#: contrib/admin/views/main.py:278 contrib/admin/views/main.py:363 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Du kan legge til en ny %s under." + +#: contrib/admin/views/main.py:296 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Ny %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "La til %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:344 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "Endret %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:346 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "Slettet %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:349 +msgid "No fields changed." +msgstr "Ingen felt endret." + +#: contrib/admin/views/main.py:352 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble endret." + +#: contrib/admin/views/main.py:360 #, python-format msgid "" -"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"En tag på linje %(line)s mangler en av de påkrevde attributtene. (linjen starter " -"med \"%(start)s\".)" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble endret. Du kan endre det igjen under." -#: core/validators.py:485 +#: contrib/admin/views/main.py:398 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "Endre %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:483 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "En eller flere %(fieldname)s i %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:488 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "En eller flere %(fieldname)s i %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:520 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ble slettet." + +#: contrib/admin/views/main.py:523 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Er du sikker?" + +#: contrib/admin/views/main.py:545 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "Endringshistorikk: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Velg %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:579 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Velg %s for å endre" + +#: contrib/admin/views/main.py:780 +msgid "Database error" +msgstr "Databasefeil" + +#: contrib/admin/views/doc.py:47 contrib/admin/views/doc.py:49 +#: contrib/admin/views/doc.py:51 +msgid "tag:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:78 contrib/admin/views/doc.py:80 +#: contrib/admin/views/doc.py:82 +msgid "filter:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:136 contrib/admin/views/doc.py:138 +#: contrib/admin/views/doc.py:140 +msgid "view:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:165 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "Fan ikke applikasjonen %r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:172 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "Fant ikke %(name)r-modellen i applikasjonen %(label)r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "det relaterte `%(label)s.%(type)s`-objektet" + +#: contrib/admin/views/doc.py:184 contrib/admin/views/doc.py:206 +#: contrib/admin/views/doc.py:220 contrib/admin/views/doc.py:225 +msgid "model:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/views/doc.py:215 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "relaterte `%(label)s.%(name)s`-objekter" + +#: contrib/admin/views/doc.py:220 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "alle %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:225 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "antall %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:230 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Felter på %s objekter" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 contrib/admin/views/doc.py:303 +#: contrib/admin/views/doc.py:305 contrib/admin/views/doc.py:311 +#: contrib/admin/views/doc.py:312 contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Integer" +msgstr "Heltall" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Boolean (enten \"True\" eller \"False\")" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 contrib/admin/views/doc.py:313 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "Tekst (opp til %(max_length)s tegn)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Heltall adskilt med komma" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Dato (uten tid)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Dato/tid" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 +msgid "Decimal number" +msgstr "Desimaltall" + +#: contrib/admin/views/doc.py:299 +msgid "E-mail address" +msgstr "E-postadresse" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "File path" +msgstr "Filsti" + +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "Floating point number" +msgstr "Flyttall" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Boolean (enten \"True\", \"False\" eller \"None\")" + +#: contrib/admin/views/doc.py:309 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Relasjon til foreldermodell" + +#: contrib/admin/views/doc.py:310 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "Time" +msgstr "Tid" + +#: contrib/admin/views/doc.py:318 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Stat (i USA, to store bokstaver)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:319 +msgid "XML text" +msgstr "XML-tekst" + +#: contrib/admin/views/doc.py:345 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s ser ikke ut til å være et urlpattern-objekt" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Nå:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Endre:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Tid:" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentasjon" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +msgid "Change password" +msgstr "Endre passord" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Home" +msgstr "Hjem" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "History" +msgstr "Historikk" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "Dato/tid" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "Bruker" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "Handling" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "h:i, j. M Y" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "" +"Dette objektet har ingen endringshistorikk. Det var sannsynligvis ikke lagt " +"til via denne siden." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Legg til %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "Av %(filter_title)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "Tjenerfeil" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "Tjenerfeil (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Tjenerfeil (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "" +"Det har oppstått en feil. Feilen er blitt rapportert til administrator via e-" +"post, og vil bli fikset snart. Takk for din tålmodighet." + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "Noe er galt med databaseinstallasjonen din. Sørg for at " +"databasetabellene er opprett, og at brukeren har de nødvendige rettigheter." + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Gå" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "Ett resultat" +msgstr[1] "(counter)s resultat" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s totalt" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Vis alle" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Django administrasjonsside" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Django-administrasjon" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Fant ikke siden" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Beklager, men siden du spør etter finnes ikke." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Modeller tilgjengelig i %(name)s-applikasjonen." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "Endre" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "Du har ikke rettigheter til å endre noe." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Siste handlinger" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "Mine handlinger" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "Ingen tilgjengelige" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "Vis på nettsted" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Vennligst fiks feilen under." +msgstr[1] "Vennligst fiks feilene under." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "Rekkefølge" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "Rekkefølge:" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "Velkommen," + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 #, python-format msgid "" -"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" msgstr "" -"\"%(attr)s\" tillegg på linje %(line)s har en ikke godkjent verdi. (Linjen " -"starter med \"%(start)s\".)" +"Hivs du sletter %(object_name)s '%(escaped_object)s', vil du også slette " +"relaterte objekter, men du har ikke tillatelse til å slette følgende " +"objektene:" -#: db/models/manipulators.py:302 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 #, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "%(object)s med %(type)s finnes allerede for angitt %(field)s." +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vill slette %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"Alle de følgende relaterte objektene vil bli slettet:" -#: db/models/fields/__init__.py:40 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Ja, jeg er sikker" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "Lagre som ny" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "Lagre og legg til ny" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Lagre og fortsett å endre" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "Lagre" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 #, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "%(optname)s med %(fieldname)s finnes allerede." +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Skriv inn et nytt passord for brukeren %(username)s." -#: db/models/fields/__init__.py:114 db/models/fields/__init__.py:265 -#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:553 -#: forms/__init__.py:346 -msgid "This field is required." -msgstr "Dette feltet er påkrevd." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +msgid "Password" +msgstr "Passord" -#: db/models/fields/__init__.py:337 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "Denne verdien må være et heltall." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +msgid "Password (again)" +msgstr "Passord (gjenta)" -#: db/models/fields/__init__.py:369 -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Denne verdien må være enten \"True\" eller \"False\"." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Skriv inn det samme passordet som ovenfor, for verifisering." -#: db/models/fields/__init__.py:385 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "Dette feltet kan ikke være null/tom." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "Skriv først inn brukernavn og passord. Deretter vil du få mulighet " +"til å endre flere brukerinnstillinger." -#: db/models/fields/__init__.py:562 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "Skriv inn et godkjent fil navn." +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Brukernavn" -#: db/models/fields/related.py:43 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +msgid "Password change" +msgstr "Endre passord" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "Passordet er endret" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "Ditt passord er endret." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +msgid "Password reset" +msgstr "Tilbakestill passord" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." +msgstr "" +"Har du glemt passordet ditt? Skriv inn e-postadressen din under, så sender " +"vi deg et nytt passord til deg." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "E-postadresse:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "Tilbakestill mitt passord" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Takk for at du valgte å bruke kvalitetstid på nettstedet i dag." + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Logg inn igjen" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "Passordet ble tilbakestilt" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " +"should be receiving it shortly." +msgstr "" +"Vi har sendt deg et nytt passord til e-postadressen du oppgav. Du vil " +"forhåpentligvis motta det snart." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" +"Venligst skriv inn ditt gamle passord, av sikkerthetsårsaker. Skriv deretter " +"inn ditt nye passord to ganger, slik at vi kan kontrollere at det er rett." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "Gammelt passord:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "Nytt passord:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Gjenta nytt passord:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "Endre passord" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "" +"Du har mottatt denne e-posten fordi du ba om å tilbakestille passordet ditt" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 #, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "Vennligst skriv inn en/et gyldig %s." +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "for din konto hos %(site_name)s" -#: db/models/fields/related.py:579 -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "Separer Id-ene med kommaer." - -#: db/models/fields/related.py:581 -msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "Hold nede \"Control\", eller \"Command\" på en Mac, for å velge mere enn en." - -#: db/models/fields/related.py:625 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 #, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." -msgstr[0] "Skriv inn gyldige %(self)s ID-er. Verdien %(value)r er ikke gyldig." -msgstr[1] "Skriv inn gyldige %(self)s ID-er. Verdiene %(value)r er ikke gyldige." +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "Ditt nye passord er: %(new_password)s" -#: forms/__init__.py:380 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "Du kan endre dette passordet ved å gå til denne siden:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "I tilfellet du har glemt brukernavnet ditt, så er det:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Takk for at du bruker siden vår!" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "Hilsen %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bokmerker" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "Dokumentasjonsbokmerker" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +msgid "" +"\n" +"

                                                To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

                                                \n" +msgstr "" +"\n" +"

                                                For å installere bokmerker, dra linken til verktøylinja\n" +"for bokmerker, eller høyreklikk og legg til i bokmerker. Nå kan du du velge\n" +"bokmerket fra hvilken som helst side på nettstedet. Noen av disse\n" +"bokmerkene krever at datamaskinen du bruker er markert som \"intern\"\n" +"(kontakt din systemadministrator hvis du er usikker på om maskinen din er " +"\"intern\").

                                                \n" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "Dokumentasjon for denne siden" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "" +"Hopp fra hvilken som helst side til dokumentasjonen for visnings funksjonen " +"som laget siden." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "Vis objekt-ID" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "" +"Viser \"content-type\" og en unik ID for sider som representerer et enkelt " +"objekt." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "Endre dette objektet (nåværende vindu)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "" +"Hopper til administrasjonsiden for sider som representerer et enkelt objekt." + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "Endre dette objektet (nytt vindu)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "Samme som over, men åpner administrasjonsiden i et nytt vindu." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:14 contrib/localflavor/ch/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Skriv inn et postnummer som XXXX." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:35 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Skriv et gyldig norsk personnummer." + +#: template/defaultfilters.py:485 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "ja,nei,kanskje" + +#: template/defaultfilters.py:514 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: template/defaultfilters.py:516 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:518 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:519 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "" + +#: oldforms/__init__.py:408 #, python-format msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." -msgstr[0] "Sjekk at teksten er kortere enn %s bokstav" -msgstr[1] "Sjekk at teksten er kortere enn %s bokstaver" +msgstr[0] "Sjekk at teksten er kortere enn %s tegn." +msgstr[1] "Sjekk at teksten er kortere enn %s tegn." -#: forms/__init__.py:385 +#: oldforms/__init__.py:413 msgid "Line breaks are not allowed here." -msgstr "Det er ikke tillatt med flere linjer her." +msgstr "Det er ikke tillatt med linjeskift her." -#: forms/__init__.py:480 forms/__init__.py:551 forms/__init__.py:589 +#: oldforms/__init__.py:511 oldforms/__init__.py:585 oldforms/__init__.py:624 #, python-format msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." msgstr "Velg et gyldig valg; '%(data)s' er ikke i %(choices)s." -#: forms/__init__.py:645 +#: oldforms/__init__.py:688 newforms/fields.py:380 msgid "The submitted file is empty." msgstr "Filen er tom." -#: forms/__init__.py:699 +#: oldforms/__init__.py:744 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." -msgstr "Skriv inn et heltall mellom -31768 og 32767." +msgstr "Skriv inn et heltall mellom -32768 og 32767." -#: forms/__init__.py:708 +#: oldforms/__init__.py:754 msgid "Enter a positive number." msgstr "Skriv inn et positivt heltall." -#: forms/__init__.py:717 +#: oldforms/__init__.py:764 msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "Skriv inn et heltall mellom 0 og 32767." -#: template/defaultfilters.py:379 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "ja,nei,kanskje" +#: newforms/models.py:180 newforms/fields.py:478 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Velg et gyldig valg. Ditt valg er ikke et av de gyldige valgene." -#, fuzzy -#~ msgid "Comments" -#~ msgstr "tillat kommentarer" +#: newforms/models.py:197 newforms/fields.py:494 newforms/fields.py:570 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Skriv inn en liste med verdier." -#~ msgid "String (up to 50)" -#~ msgstr "Tekst (opp til 50 tegn)" +#: newforms/models.py:203 newforms/fields.py:500 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Velg et gyldig valg; %s er ikke et av de tilgjengelige valgene." -#~ msgid "label" -#~ msgstr "merkelapp" +#: newforms/fields.py:116 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Pass på at denne er på maks %(max)d tegn (den er %(length)d)." -#~ msgid "package" -#~ msgstr "pakke" +#: newforms/fields.py:118 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "Pass på at denne er på minst %(min)d tegn (den er %(length)d)." -#~ msgid "packages" -#~ msgstr "pakker" +#: newforms/fields.py:144 newforms/fields.py:167 newforms/fields.py:197 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Pass på at denne er mindre eller lik %s." -#~ msgid "Error in Template" -#~ msgstr "Feil i mal" +#: newforms/fields.py:146 newforms/fields.py:169 newforms/fields.py:199 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Pass på at denne er større eller lik %s." + +#: newforms/fields.py:165 newforms/fields.py:192 +msgid "Enter a number." +msgstr "Skriv inn et tall." + +#: newforms/fields.py:201 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "Pass på at det ikke er mer enn %s siffer totalt." + +#: newforms/fields.py:203 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "Pass på at ikke er mer enn %s desimaler." + +#: newforms/fields.py:205 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "Pass på at det ikke er mer enn %s siffer foran komma." + +#: newforms/fields.py:238 newforms/fields.py:610 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Skriv inn en gyldig dato." + +#: newforms/fields.py:265 newforms/fields.py:612 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Skriv inn et gyldig tidspunkt." + +#: newforms/fields.py:301 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Skriv inn et gyldig tidspunkt." + +#: newforms/fields.py:314 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Skriv inn en gyldig verdi." + +#: newforms/fields.py:378 +msgid "No file was submitted." +msgstr "Ingen fil ble sendt." + +#: newforms/fields.py:403 newforms/fields.py:425 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Skriv inn en gyldig URL." + +#: newforms/fields.py:427 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "Denne URL'en fører til en side som ikke eksisterer." -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "In template %(name)s, error at line %(line)s:\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "I mal %(name)s, var det en feil på linje %(line)s:\n" diff --git a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.mo index da2854f72e52e166ab19361fe14fa7757377ea91..4321934ca6975531bc824c523ef54ffca90839be 100644 GIT binary patch delta 302 zcmZqS`OZDzPQ3&p14A1#0|P4q1H*h41_mY|y%b0b1L+k&ngdAh0n%(h`Y2TV43Opo z@*e%NCOeWHy{C0_Zvuq%wqx)K|q=VNV5a!Xdn#|PX-b|D;Y9b8SKCUxj+G4 zpg=K@Rs+(FPz5W1v%9ovFzmb%}mKlEGc0yG_smp!s@`NFnJ4W008QLH5vc_ delta 314 zcmey)-NG~BPQ3;r14A1#0|P4q1H*b21_mY|y%k6c1L++=ngd9m0n%(h`YKfX4v^*q z@;?A+ZXo>&NCOcA8_*DtI&L5hGEWFd1OaIYC_fuY7XoRZl?>&q40d3J)j$DWpg<## zRt3`iPz76ov%(#+6G1j23$Ug z#U;8SMTvREIf*6tMOF$xk-YTM#Pn3%kkrInD+L9c)V#^oEXnc_y6&lYsYMV~-cE^0 psW}RUdWMF2CR_{#W_ptsvFzkDGSM?IU@$b&o1Dh#FnKv^004l7HK70i diff --git a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po index ab3d3b965d..035c1bc5bf 100644 --- a/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of djangojs.po to -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# translation of djangojs.po to norwegian +# Copyright (C) 2005 and beyond +# This file is distributed under the same license as the Django package. # Espen Grindhaug , 2006. # msgid "" @@ -8,16 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: djangojs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-27 06:51+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-29 18:22+0200\n" +"Last-Translator: jonklo\n" +"Language-Team: Norsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 -#, perl-format msgid "Available %s" msgstr "%s er tilgjengelige" @@ -34,13 +32,12 @@ msgid "Remove" msgstr "Slett" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 -#, perl-format msgid "Chosen %s" msgstr "%s er valgt" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 msgid "Select your choice(s) and click " -msgstr "Velg ditt svaralternativ(er) og klikk" +msgstr "Velg ditt svaralternativ(er) og klikk " #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 msgid "Clear all" @@ -85,15 +82,15 @@ msgstr "Velg et klokkeslett" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 msgid "Midnight" -msgstr "24.00" +msgstr "Midnatt" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 msgid "6 a.m." -msgstr "06.00" +msgstr "06:00" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 msgid "Noon" -msgstr "12.00" +msgstr "12:00" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 diff --git a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo index 8823b2015c9710579c42a49d17103c241ed01438..e86df1c91c6eb4948073c05ec6405782b4ec8ab6 100644 GIT binary patch delta 2854 zcmXZcdra3=7{~EPr#~eO9Vn7AKomg)Q3SOO1o1AK8X}U2np$2c4YfpwpCEWi=ZZBm z*<@>8vZ!e`TsdZz(@7VtH1Yzo+{#&ADluzny+54qU$1kX@ArGobDs13ewS-HUaaYO zsAr&mM+dXyG_$T|b|T$uEH>dJ3>s~gf_c~nx8ndjfC2awhTsnvjyJsLT{6suGEcw= zoQK`94Ey7DoQ{Vw%-_C%Wtznk=!v~B1A{RadDoVr5_uQ3aSQ7Cuc-I`MQzk$jEg5> zH1jM>#U;oYtrp4AenfrWJIikt!yrD(tPW?OUbut(Fo|*~fteVGZy?37Pf;7+M=caI z&e;zWn5Uo;Sct>03PZ60_5Rn`4X^qcgfY13=^O7V5s5>HPr(^jf_d14DrNKpw^1?< zVm==i;8xUoH*gMSO>~LYVqgce!#IL?Blr6r`tLHB#-MJpSw7yxLYz3oEwmq1!bdn8 zQ?kw0;WjMAPE%dwHlR)v#bP>8BG%#rRK~FaYRN_*MCc|T>(zene zy3@O;1w$x<;t8k{W_jj%@uj$!csc6*YhL^T9%UXp(^aksmB=LwXMelLAd*1H(`Nf{ zI1a;$s1pU|xJ1H`wy=>n1lOZBI*5AjbJQK5MJ4!)7yrl8H;Zc`9)fyrHKwt@z2*f@ zqY`Pwd-w>oP+P8<54%!-uGPAu7MhJCu>qCHEeypjG(ZAIpc2bQ+Q#PK2;777@B;e# zGZ;R{b$cG_=T(B*cq6LWc48RrNBs(pqe^`pSK>4pM+a%d=P>;lvr62HN+@=&*+3kP z`kz>Ws$k_@K1*V7m;lwbpHTCZ0ykfb`rs%=;dxXdZJ3Bb97E63uo3fd751isN8uKv z`gQ_8#9ox`1w4t0CodrFT$*mv0%mw+q06-8Su>KiPK#W#%*Ub3OOYRl)uSqO&zlEO zj=s!uP))iLm1s5U3ihCS=Y4zi{xT{!$I`Id%8(Zz-jm`s)CWl?vBgxapvFQ+jte}Q(M1U3331D8B8b8 zc@2wWE*`||_!-u$b3?TkGK8Cxo2kyfJY(QPnHB>MBhl8=#E3V{YP?cVU z-PzyD7^sW4dmh9*=BJSBwTN}DDXWqGw0i7JC4x%aLOs{J4HGe#=aX?D79hp5ji@X9 z6P0MkQdgl6^sB_h3}|FKi^p(ynb{7!jUib6sw;U7PG)`?`2|@_xl6nn`!Ih8pTI`c zcg?8g{SCA6J}QxMoLUu}<){9s3`Z?zN8ALLWTBr_vSdU8R2&#F`pzf{>r=qXQl{5#n za2@LVPf(>jgiaMVHl2@Kks2EzyxU^K49vAD~NU-4}74BF)0kM+#- z%=awz+=j`lvlq2qGitxSo7*eow;>Fa`E<_$)CgsxIaS2DE zdSNUM!XnfOcVc@bQU3#HP?c%Mkrrt7Hv@f;bR;0OKGwIYXl?Prq9cvzd$RurH6)a# delta 2856 zcmXZcc~F*B6vy$S6@g^FA>bOas0bm50cPWZfLmy8Au2_XsikOcsD<*NqBxmOLrj@v z=}fs6InhF6jyaauNQ+h)xxiS?lw;#kiCLq4f86J<&pr2f-h0nI_dIW7b=yp#dW*vt+MHp|8a9EE`)W@$JTyW&RdiMucazrl|96L!ao{_~KbX8nkhF$y2Y z4p@$HxDm(U`$NrZU7&5ISt1jW7=gnu4D*q9Z8j>A-KdS5P|tryz5gF-qp)FaJ{4n$ zb1)reA!oELNRIY1>i1o;JhNU5lCsR+#EGaEu3`+PQVu0B3H#tnNO9~_)W$bZ3k7nV zahOD$fl6RHrs7(R#Cp{G-{M_(&STJ-!6o0|;jR)fn9Teb9FJv~j}53&_8j3hO2Y)= zVl2Y-sP``76wDdv65WEKZOrO0gZTs8?{4(2F&N8W+i30?FJU2$e#kAf6IDXXHJc0> zxC}R783v7Um0N{6Q7nt;Kq>edjzU%JSL~+e54-0>uowGVJ_D6_1;&!$epG3j=@8xN zHPnI;ltJ^!s1oM*=KJ%r@k!<@Q174j=WpW2#NiWMW+`068z1d|JOJ85xxZGBT(;^;vn|77yOB@ zP>D3-HMBgpPzweTwxj-BtKEZIXbKL%dQ>8pF%m;)fFz7YB{mjm8=Hn1xD_A6ljy}U zNT1@meJbknDnp%M4XW8TVQ1Wl`U(!BN__#J!ErQ>4srlz;?QYkt8hCip@agn-k6E{ zpO}TJU}XV6OJPvQ1l6`*P;thiE}n_{!6z7vCs2vBU|$Sy3_Tx$`>_D$V;4I30el{* zz8%6^>_pk-;$hT$S`lgI(RAyIi12K&%e3hU%EeUBbk{7!*pGMx@_|?_szTTOIFxd9 zBhEuL=>k-uRj4c2it3$raUfnst(WM{a3w83z9_3ilC|$}Hl|QdEwCA*a0hCm!>A@b zhp`ww%dIm26&GQDTw)lT9l>^sL@#S+ws-^0z=j9;p4%1USqCbGF0mAn!!ViR)B)-cai zB7shOg)6E-Eu6H#?0zi81l)yV@q1JSV-~tQuE6%hKj5o)4(U@{zDNmi|0fuXW8%)m zX4ROFyYK>jhBc+G`SO;y(l5af=Bu$CzK#Lhfk{}8x}x)_UTCw_>^|&-DtR`l(lf9F z`&&5!b@4{uJ(y2?1i4;|Ugnyz3h7U)#XG1(;90j&wwwhAPd=7?1U+E^fv_cw2@0XUs$`ScEA!7yIBAOvJ;e z=T}grzv;)}E8P{wU?%ffsDrFt$p*^kYbNxAGuR#fM4cqC%EgJ;lXxU5!4iza8q|jM zzF+tr$7tr8P*-8A-For9!%&}NfybZ+gO#X-wqX#~q7wQL)jUU0ch`brFu2l{G!K>N zHq`I;p-OuMweE4$I#+#z*SG^mp$_ULGiYrZR96;aEH1@t-0aVv^=Jk$v{VQVE({{u%+m1)EQ7Hakn1N|ViE+q1u_~3c-OG+0Omn^E=H~5X*{{h_R Blt};p diff --git a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po index 248baf2249..e0c600ba3e 100644 --- a/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; nplurals=n>1;" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;" #: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 msgid "object ID" diff --git a/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 11192039258cb5294d29ef7ef959a61ca5e4b542..9d5b8e2f51783f27dd7d0e7e9efc91db0a2585b0 100644 GIT binary patch delta 610 zcmZ9}&nv@m9LMqZzWdJ1W|*JFfrI2^D`jdYmywbb<>X?qBDE={)owev=o=@8ow&KE zo!sQVz=;+m6bHF@zSbuPpZ0k_KEL1le7=wI>qPY-<)0X3h&n>OqmEP0LIg_MGi$>P zhB1o?%wan&xcL?Aq`!_GxP>t+IV%{UUqc^{aMi48$24?M(@ngi5`Cc(f1?i8;3yTU3n!2z zHiP^uM_9%=)cOGRhwIJ@RN_laVgtwU){QrDmi+ccLmMXvGEHbDLVX3MTM5AWsCr&~ zF1?D@>((ktGC)<*|E1pzbYrh;D@SIKzzbQ*4f5Kp+xED=o=UIqSAy5jhCg52ECh>Q hJ-oelaP{oPyhy%yxKju|{PSr3rcvH6l!DX9(l4+RGv5FJ delta 537 zcmY+>y)Oho7{~GF_HLcChqGQ13CW2p7D(@bh-XEay9%r6mM18wtpcCEr2WBnoX8wTu?3FIX zPt>|Osw+{Nxq>RVie0#lBe;pvxQklf%DhMAeZm~|{iGlNnmz^Z{xxl=LU1^LnizFE zx&amEQvBvrNSo**dI>dsj>wP9dSt!2R@= 1 && month <= 12) { + DateTimeShortcuts.calendars[num].drawDate(month, year); + } + } + // Recalculate the clockbox position // is it left-to-right or right-to-left layout ? diff --git a/django/contrib/admin/media/js/core.js b/django/contrib/admin/media/js/core.js index a17ac8a4d2..c8d0db6a8d 100644 --- a/django/contrib/admin/media/js/core.js +++ b/django/contrib/admin/media/js/core.js @@ -1,5 +1,9 @@ // Core javascript helper functions +// basic browser identification & version +var isOpera = (navigator.userAgent.indexOf("Opera")>=0) && parseFloat(navigator.appVersion); +var isIE = ((document.all) && (!isOpera)) && parseFloat(navigator.appVersion.split("MSIE ")[1].split(";")[0]); + // Cross-browser event handlers. function addEvent(obj, evType, fn) { if (obj.addEventListener) { @@ -71,9 +75,13 @@ function findPosX(obj) { var curleft = 0; if (obj.offsetParent) { while (obj.offsetParent) { - curleft += obj.offsetLeft; + curleft += obj.offsetLeft - ((isOpera) ? 0 : obj.scrollLeft); obj = obj.offsetParent; } + // IE offsetParent does not include the top-level + if (isIE && obj.parentElement){ + curleft += obj.offsetLeft - obj.scrollLeft; + } } else if (obj.x) { curleft += obj.x; } @@ -84,9 +92,13 @@ function findPosY(obj) { var curtop = 0; if (obj.offsetParent) { while (obj.offsetParent) { - curtop += obj.offsetTop; + curtop += obj.offsetTop - ((isOpera) ? 0 : obj.scrollTop); obj = obj.offsetParent; } + // IE offsetParent does not include the top-level + if (isIE && obj.parentElement){ + curtop += obj.offsetTop - obj.scrollTop; + } } else if (obj.y) { curtop += obj.y; } diff --git a/django/contrib/admin/media/js/urlify.js b/django/contrib/admin/media/js/urlify.js index 1545d80ec9..40320979be 100644 --- a/django/contrib/admin/media/js/urlify.js +++ b/django/contrib/admin/media/js/urlify.js @@ -40,6 +40,9 @@ var RUSSIAN_MAP = { 'Ч':'Ch', 'Ш':'Sh', 'Щ':'Sh', 'Ъ':'', 'Ы':'Y', 'Ь':'', 'Э':'E', 'Ю':'Yu', 'Я':'Ya' } +var UKRAINIAN_MAP = { + 'Є':'Ye', 'І':'I', 'Ї':'Yi', 'Ґ':'G', 'є':'ye', 'і':'i', 'ї':'yi', 'ґ':'g' +} var CZECH_MAP = { 'č':'c', 'ď':'d', 'ě':'e', 'ň': 'n', 'ř':'r', 'š':'s', 'ť':'t', 'ů':'u', 'ž':'z' @@ -51,7 +54,8 @@ ALL_DOWNCODE_MAPS[1]=LATIN_SYMBOLS_MAP ALL_DOWNCODE_MAPS[2]=GREEK_MAP ALL_DOWNCODE_MAPS[3]=TURKISH_MAP ALL_DOWNCODE_MAPS[4]=RUSSIAN_MAP -ALL_DOWNCODE_MAPS[5]=CZECH_MAP +ALL_DOWNCODE_MAPS[5]=UKRAINIAN_MAP +ALL_DOWNCODE_MAPS[6]=CZECH_MAP var Downcoder = new Object(); Downcoder.Initialize = function() diff --git a/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html b/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html index d9c1eae637..28e342da86 100644 --- a/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html +++ b/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html @@ -6,7 +6,6 @@ {% endblock %} {% block stylesheet %}{% admin_media_prefix %}css/forms.css{% endblock %} {% block bodyclass %}{{ opts.app_label }}-{{ opts.object_name.lower }} change-form{% endblock %} -{% block userlinks %}{% trans 'Documentation' %} / {% trans 'Change password' %} / {% trans 'Log out' %}{% endblock %} {% block breadcrumbs %}{% if not is_popup %} {% if user.is_authenticated and user.is_staff %} -
                                                {% trans 'Welcome,' %} {% if user.first_name %}{{ user.first_name|escape }}{% else %}{{ user.username }}{% endif %}. {% block userlinks %}{% trans 'Documentation' %} / {% trans 'Change password' %} / {% trans 'Log out' %}{% endblock %}
                                                +
                                                + {% trans 'Welcome,' %} {% if user.first_name %}{{ user.first_name|escape }}{% else %}{{ user.username }}{% endif %}. + {% block userlinks %} + {% trans 'Documentation' %} + / {% trans 'Change password' %} + / {% trans 'Log out' %} + {% endblock %} +
                                                {% endif %} {% block nav-global %}{% endblock %} diff --git a/django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html b/django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html index 7e7b639139..49e709caf6 100644 --- a/django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html +++ b/django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html @@ -7,7 +7,6 @@ {% block stylesheet %}{% admin_media_prefix %}css/forms.css{% endblock %} {% block coltype %}{% if ordered_objects %}colMS{% else %}colM{% endif %}{% endblock %} {% block bodyclass %}{{ opts.app_label }}-{{ opts.object_name.lower }} change-form{% endblock %} -{% block userlinks %}{% trans 'Documentation' %} / {% trans 'Change password' %} / {% trans 'Log out' %}{% endblock %} {% block breadcrumbs %}{% if not is_popup %}