From 4eb060516c7f29495b613056fae12409452c6aa4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jannis Leidel Date: Tue, 1 Mar 2011 08:50:18 +0000 Subject: [PATCH] Added Azerbaijani and Urdu to list of supported languages and added initial core translations. Refs #15300. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@15681 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- django/conf/global_settings.py | 2 + django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 3073 bytes django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po | 1120 ++++++++++++++++++ django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 132 +-- django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 17875 bytes django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po | 1142 +++++++++++++++++++ 6 files changed, 2332 insertions(+), 64 deletions(-) create mode 100644 django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po create mode 100644 django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/django/conf/global_settings.py b/django/conf/global_settings.py index 681bd08b62..46a8b8fe1c 100644 --- a/django/conf/global_settings.py +++ b/django/conf/global_settings.py @@ -42,6 +42,7 @@ LANGUAGE_CODE = 'en-us' # should be the utf-8 encoded local name for the language. LANGUAGES = ( ('ar', gettext_noop('Arabic')), + ('az', gettext_noop('Azerbaijani')), ('bg', gettext_noop('Bulgarian')), ('bn', gettext_noop('Bengali')), ('bs', gettext_noop('Bosnian')), @@ -102,6 +103,7 @@ LANGUAGES = ( ('th', gettext_noop('Thai')), ('tr', gettext_noop('Turkish')), ('uk', gettext_noop('Ukrainian')), + ('ur', gettext_noop('Urdu')), ('vi', gettext_noop('Vietnamese')), ('zh-cn', gettext_noop('Simplified Chinese')), ('zh-tw', gettext_noop('Traditional Chinese')), diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..570c3fa125f8a7dc1bc81a206ad023e70536b468 GIT binary patch literal 3073 zcmZXUS!`8B7{^CMg(`|D;(~fyLGi$C6{)v?r5mlKSldg5s1MV7hkJ*6mUhlLEw@i@ ziN+=1gV81?xWw=vAtfQiL=u-4OcPBsCO#NrT;hu+_+VmU)WrXP&QLI(%s0RJX8Gou zZ_YR0tyui3z}F60O<5$w9&#}%d{15^#1il+@M7=<@G9^Xr@sqc0{w{Naqw#BC&4Sg zFTthY4{rQdkoJBDQN-VPtb|y8`6ARZjOn6tULn8$gb4a%=}tL?0^J8Fc!H z)1Lt8N7*q1o1jm+@uxxV`#eay2c16c#@_-_#9`Ne6y*97jvs@x|C!_0j^BgJ(f+AOXEn(FHK@4%2B)_=wu8&i-wUn)M?kLEAom>uQN)zv(;(yU0?2s> zL0;)=An)%D5Jk+O;`;YN`tb?Kb)SQeUm(O+uD^guoY#hGCD;wp?qeYR9R*QD9o02p z=J*oG@pnKJam48-K$sREf|r7yf|r9|IsHdBeg@<|e}MGwAJ@MG3fC+f{z2N}mx zuYt7prqka8QN(ele+2UXnRoiPAlLuw_#4Rm{seLTVl9MU8>Ah=yXQw=wn8>RZiZY3 zxe3Cr1=4C;Lfi?ihZG^#Lmq(8e}1<@HbT}wJP6~$Sn=c8@3yVHx*cGAc(%LpF6$?o z_d1<;(6v{A*Shv*5YL*p-|6Rr{{oI`V{jwLJ7Qe2~;0wha}VYThs*2aHm6(W^#{niRb{ zs%X)h!ENh7Us=I{3QpM z1ZVBgX)VjcHXzFiw%9v><24|m7>J{4Z0+rg&7`spF0{OkxE{(toa@-xh+>n}#h^0Q zr9rHPPv=E-FpKu#dc;tSLvpX7EU{CEl^Lb(=)pq`O^0KF-m6u`>#S*ep5Y*#kaa;Q zYvJtW4o|8IcPq(I2co0`T%;(~q!uM3E4a)!lEH$RQfBI$y{m4d{Yk`#R%s+d#_UlQ z&}|d%Q{~j}tN0^4P#hJ#u6+^_X&O>v_*49Wq^c`^M^;VzQe5sSo#~B#>!r ziXP5p;=Oyl&92d24W$m&m*a3NCP&pwR+V2;GAw%ArVvu8;js2L@5EoSwP~Plp!?ie zn%5VaI^!rsn)s#07@SSj{&d4wfPl1l<(f2!O1JDP_4uvl=FykE%J|(;Ij-oaTJ%~+ zb-J)OJe+D83^F4Fzb7_fQuLxRt0r5T+q}HFrO+g7x_VtmJ8}AenV%jl&rdJptn}t) z68yhqnamxtSzDIO+Ho1M!L)5iw(`Vn$UJfFaDu!>>dFYcb2CvDJ0!5p?l>5i2Fv>M z1V(FjY$jxi#_V&dP7j#Gp)_?`->ECgFweXS-8|2juxX7c$ZD?YVN~XhO|b`A$Sx#y zpzHa{?XxFMdG;i`w*~m`F>OzVnvJ=cQ7qORW0sT1MC&GEz}@A-_DuCD&X}9Ae$mOf z86)JZ9XH=M!r7 zFdfJ<-#gcX@VeyxZ)XpFA}qy2(2y<~_BF_F(!B<`PeWNacZ^%(NkGkqfLl58LBOyW zmX-PGV1D}4p^7#-2=%E$-t2SvHRMkN*V@M+k5v92Ax_DJI(3MB_JObsyb)!u{F5gO5ccV%SF-_OU=~7v2gQ`xk%CyLbQq literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..b778bccb55 --- /dev/null +++ b/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,1120 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-28 18:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:09+0000\n" +"Last-Translator: amiroff \n" +"Language-Team: Azerbaijani \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Arabic" +msgstr "Ərəbcə" + +#: conf/global_settings.py:45 +#, fuzzy +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Serbcə" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bolqarca" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Bengali" +msgstr "Benqalca" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosniyaca" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalanca" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Czech" +msgstr "Çekcə" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Welsh" +msgstr "Uelscə" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Danish" +msgstr "Danimarkaca" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "German" +msgstr "Almanca" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Greek" +msgstr "Yuncanca" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "English" +msgstr "İngiliscə" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "British English" +msgstr "Britanya İngiliscəsi" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Spanish" +msgstr "İspanca" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Argentinian Spanish" +msgstr "Argentina İspancası" + +#: conf/global_settings.py:59 +#, fuzzy +msgid "Mexican Spanish" +msgstr "Argentina İspancası" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonca" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Basque" +msgstr "Basqca" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Persian" +msgstr "Farsca" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Finnish" +msgstr "Fincə" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "French" +msgstr "Fransızca" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Frisian" +msgstr "Friscə" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Irish" +msgstr "İrlandaca" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Galician" +msgstr "Gallik dili" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Hebrew" +msgstr "İbranicə" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindcə" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Croatian" +msgstr "Xorvatca" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Hungarian" +msgstr "Macarca" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Indonesian" +msgstr "İndonezcə" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Icelandic" +msgstr "İslanda dili" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Italian" +msgstr "İtalyanca" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Japanese" +msgstr "Yaponca" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Georgian" +msgstr "Gürcücə" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Khmer" +msgstr "Xmer dili" + +#: conf/global_settings.py:78 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada dili" + +#: conf/global_settings.py:79 +msgid "Korean" +msgstr "Koreya dili" + +#: conf/global_settings.py:80 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litva dili" + +#: conf/global_settings.py:81 +msgid "Latvian" +msgstr "Latviya dili" + +#: conf/global_settings.py:82 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonca" + +#: conf/global_settings.py:83 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayamca" + +#: conf/global_settings.py:84 +msgid "Mongolian" +msgstr "Monqolca" + +#: conf/global_settings.py:85 +msgid "Dutch" +msgstr "Niderland dili" + +#: conf/global_settings.py:86 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveçcə" + +#: conf/global_settings.py:87 +msgid "Norwegian Bokmal" +msgstr "Bokmal Norveçcəsi" + +#: conf/global_settings.py:88 +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "Nynorsk Norveçcəsi" + +#: conf/global_settings.py:89 +msgid "Punjabi" +msgstr "Punjabi dili" + +#: conf/global_settings.py:90 +msgid "Polish" +msgstr "Polyak dili" + +#: conf/global_settings.py:91 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuqalca" + +#: conf/global_settings.py:92 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Braziliya Portuqalcasi" + +#: conf/global_settings.py:93 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumınca" + +#: conf/global_settings.py:94 +msgid "Russian" +msgstr "Rusca" + +#: conf/global_settings.py:95 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakca" + +#: conf/global_settings.py:96 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovencə" + +#: conf/global_settings.py:97 +msgid "Albanian" +msgstr "Alban Dili" + +#: conf/global_settings.py:98 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbcə" + +#: conf/global_settings.py:99 +msgid "Serbian Latin" +msgstr "Serbcə Latın" + +#: conf/global_settings.py:100 +msgid "Swedish" +msgstr "İsveşcə" + +#: conf/global_settings.py:101 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilcə" + +#: conf/global_settings.py:102 +msgid "Telugu" +msgstr "Teluqu dili" + +#: conf/global_settings.py:103 +msgid "Thai" +msgstr "Tay dili" + +#: conf/global_settings.py:104 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkcə" + +#: conf/global_settings.py:105 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraynaca" + +#: conf/global_settings.py:106 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:107 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vyetnamca" + +#: conf/global_settings.py:108 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "Sadələşdirilmiş Çincə" + +#: conf/global_settings.py:109 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "Ənənəvi Çincə" + +#: core/validators.py:21 forms/fields.py:67 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "" + +#: core/validators.py:89 forms/fields.py:575 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "" + +#: core/validators.py:94 forms/fields.py:574 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "" + +#: core/validators.py:138 forms/fields.py:449 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "" + +#: core/validators.py:141 forms/fields.py:958 +msgid "" +"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "" + +#: core/validators.py:144 forms/fields.py:951 +msgid "Enter a valid IPv4 address." +msgstr "" + +#: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "" + +#: core/validators.py:153 +#, python-format +msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." +msgstr "" + +#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." +msgstr "" + +#: core/validators.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" +"(show_value)d)." +msgstr "" + +#: core/validators.py:188 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" +"(show_value)d)." +msgstr "" + +#: db/models/base.py:769 +#, python-format +msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." +msgstr "" + +#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 +#, python-format +msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." +msgstr "" + +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +msgid "and" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:63 +#, python-format +msgid "Value %r is not a valid choice." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:64 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:65 +msgid "This field cannot be blank." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:70 +#, python-format +msgid "Field of type: %(field_type)s" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 +#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 +#: db/models/fields/__init__.py:1018 +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:493 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:495 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:570 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:584 +msgid "Date (without time)" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:588 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:589 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:670 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:672 +msgid "Date (with time)" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:746 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:748 +msgid "Decimal number" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:803 +msgid "E-mail address" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220 +#: db/models/fields/files.py:326 +msgid "File path" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:841 +msgid "This value must be a float." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:843 +msgid "Floating point number" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:902 +msgid "Big (8 byte) integer" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:915 +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:931 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:933 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:1024 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:1040 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:1044 +msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:1120 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:1136 +msgid "XML text" +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:815 +#, python-format +msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:817 +msgid "Foreign Key (type determined by related field)" +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:941 +msgid "One-to-one relationship" +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:1003 +msgid "Many-to-many relationship" +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:1023 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:66 +msgid "This field is required." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:221 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274 +msgid "Enter a number." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:277 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:278 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:279 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:396 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:460 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:461 +msgid "No file was submitted." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:462 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:463 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:464 +msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:518 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "" + +#: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: forms/formsets.py:309 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: forms/models.py:554 +#, python-format +msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." +msgstr "" + +#: forms/models.py:558 +#, python-format +msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." +msgstr "" + +#: forms/models.py:564 +#, python-format +msgid "" +"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " +"for the %(lookup)s in %(date_field)s." +msgstr "" + +#: forms/models.py:572 +msgid "Please correct the duplicate values below." +msgstr "" + +#: forms/models.py:833 +msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." +msgstr "" + +#: forms/models.py:894 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: forms/models.py:984 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "" + +#: forms/models.py:986 +#, python-format +msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." +msgstr "" + +#: forms/widgets.py:299 +msgid "Currently" +msgstr "" + +#: forms/widgets.py:300 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: forms/widgets.py:301 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: forms/widgets.py:548 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: forms/widgets.py:548 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: forms/widgets.py:548 +msgid "No" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:767 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "" + +#: template/defaultfilters.py:802 +#, python-format +msgid "%s KB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:804 +#, python-format +msgid "%s MB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:806 +#, python-format +msgid "%s GB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:808 +#, python-format +msgid "%s TB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:809 +#, python-format +msgid "%s PB" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "p.m." +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:43 +msgid "a.m." +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "PM" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:49 +msgid "AM" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:98 +msgid "midnight" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:100 +msgid "noon" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "January" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "February" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "March" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "April" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "May" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "June" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "July" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "August" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "September" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "October" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "November" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "December" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jan" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "feb" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "mar" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "apr" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "may" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jun" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "jul" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "aug" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "sep" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "oct" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "nov" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "dec" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:31 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Jan." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:32 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Feb." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:33 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "March" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:34 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "April" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:35 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "May" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:36 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "June" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:37 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "July" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:38 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Aug." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:39 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Sept." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:40 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Oct." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:41 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Nov." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:42 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Dec." +msgstr "" + +#: utils/dates.py:45 +msgctxt "alt. month" +msgid "January" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:46 +msgctxt "alt. month" +msgid "February" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:47 +msgctxt "alt. month" +msgid "March" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:48 +msgctxt "alt. month" +msgid "April" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:49 +msgctxt "alt. month" +msgid "May" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:50 +msgctxt "alt. month" +msgid "June" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:51 +msgctxt "alt. month" +msgid "July" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:52 +msgctxt "alt. month" +msgid "August" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:53 +msgctxt "alt. month" +msgid "September" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:54 +msgctxt "alt. month" +msgid "October" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:55 +msgctxt "alt. month" +msgid "November" +msgstr "" + +#: utils/dates.py:56 +msgctxt "alt. month" +msgid "December" +msgstr "" + +#: utils/text.py:136 +msgid "or" +msgstr "" + +#. Translators: This string is used as a separator between list elements +#: utils/text.py:153 +msgid ", " +msgstr "" + +#: utils/timesince.py:21 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "" + +#: utils/timesince.py:22 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "" + +#: utils/timesince.py:23 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "" + +#: utils/timesince.py:24 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "" + +#: utils/timesince.py:25 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "" + +#: utils/timesince.py:26 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "" + +#: utils/timesince.py:45 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: utils/timesince.py:50 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "" + +#: utils/timesince.py:56 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:568 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:569 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:570 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:591 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:592 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "" + +#: views/generic/create_update.py:121 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "" + +#: views/generic/create_update.py:164 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "" + +#: views/generic/create_update.py:207 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:33 +msgid "No year specified" +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:58 +msgid "No month specified" +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:99 +msgid "No day specified" +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:138 +msgid "No week specified" +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 +#, python-format +msgid "No %(verbose_name_plural)s available" +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:466 +#, python-format +msgid "" +"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." +"allow_future is False." +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:500 +#, python-format +msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" +msgstr "" + +#: views/generic/detail.py:51 +#, python-format +msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" +msgstr "" + +#: views/generic/list.py:47 +msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." +msgstr "" + +#: views/generic/list.py:52 +#, python-format +msgid "Invalid page (%(page_number)s)" +msgstr "" + +#: views/generic/list.py:119 +#, python-format +msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." +msgstr "" diff --git a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 2ec55012a8..93a2bb083f 100644 --- a/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-01 01:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n" "Last-Translator: Django team\n" "Language-Team: English \n" @@ -17,258 +17,262 @@ msgid "Arabic" msgstr "" #: conf/global_settings.py:45 -msgid "Bulgarian" +msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: conf/global_settings.py:46 -msgid "Bengali" +msgid "Bulgarian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:47 -msgid "Bosnian" +msgid "Bengali" msgstr "" #: conf/global_settings.py:48 -msgid "Catalan" +msgid "Bosnian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:49 -msgid "Czech" +msgid "Catalan" msgstr "" #: conf/global_settings.py:50 -msgid "Welsh" +msgid "Czech" msgstr "" #: conf/global_settings.py:51 -msgid "Danish" +msgid "Welsh" msgstr "" #: conf/global_settings.py:52 -msgid "German" +msgid "Danish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:53 -msgid "Greek" +msgid "German" msgstr "" #: conf/global_settings.py:54 -msgid "English" +msgid "Greek" msgstr "" #: conf/global_settings.py:55 -msgid "British English" +msgid "English" msgstr "" #: conf/global_settings.py:56 -msgid "Spanish" +msgid "British English" msgstr "" #: conf/global_settings.py:57 -msgid "Argentinian Spanish" +msgid "Spanish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:58 -msgid "Mexican Spanish" +msgid "Argentinian Spanish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:59 -msgid "Estonian" +msgid "Mexican Spanish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:60 -msgid "Basque" +msgid "Estonian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:61 -msgid "Persian" +msgid "Basque" msgstr "" #: conf/global_settings.py:62 -msgid "Finnish" +msgid "Persian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:63 -msgid "French" +msgid "Finnish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:64 -msgid "Frisian" +msgid "French" msgstr "" #: conf/global_settings.py:65 -msgid "Irish" +msgid "Frisian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:66 -msgid "Galician" +msgid "Irish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:67 -msgid "Hebrew" +msgid "Galician" msgstr "" #: conf/global_settings.py:68 -msgid "Hindi" +msgid "Hebrew" msgstr "" #: conf/global_settings.py:69 -msgid "Croatian" +msgid "Hindi" msgstr "" #: conf/global_settings.py:70 -msgid "Hungarian" +msgid "Croatian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:71 -msgid "Indonesian" +msgid "Hungarian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:72 -msgid "Icelandic" +msgid "Indonesian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:73 -msgid "Italian" +msgid "Icelandic" msgstr "" #: conf/global_settings.py:74 -msgid "Japanese" +msgid "Italian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:75 -msgid "Georgian" +msgid "Japanese" msgstr "" #: conf/global_settings.py:76 -msgid "Khmer" +msgid "Georgian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:77 -msgid "Kannada" +msgid "Khmer" msgstr "" #: conf/global_settings.py:78 -msgid "Korean" +msgid "Kannada" msgstr "" #: conf/global_settings.py:79 -msgid "Lithuanian" +msgid "Korean" msgstr "" #: conf/global_settings.py:80 -msgid "Latvian" +msgid "Lithuanian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:81 -msgid "Macedonian" +msgid "Latvian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:82 -msgid "Malayalam" +msgid "Macedonian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:83 -msgid "Mongolian" +msgid "Malayalam" msgstr "" #: conf/global_settings.py:84 -msgid "Dutch" +msgid "Mongolian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:85 -msgid "Norwegian" +msgid "Dutch" msgstr "" #: conf/global_settings.py:86 -msgid "Norwegian Bokmal" +msgid "Norwegian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:87 -msgid "Norwegian Nynorsk" +msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "" #: conf/global_settings.py:88 -msgid "Punjabi" +msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" #: conf/global_settings.py:89 -msgid "Polish" +msgid "Punjabi" msgstr "" #: conf/global_settings.py:90 -msgid "Portuguese" +msgid "Polish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:91 -msgid "Brazilian Portuguese" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: conf/global_settings.py:92 -msgid "Romanian" +msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "" #: conf/global_settings.py:93 -msgid "Russian" +msgid "Romanian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:94 -msgid "Slovak" +msgid "Russian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:95 -msgid "Slovenian" +msgid "Slovak" msgstr "" #: conf/global_settings.py:96 -msgid "Albanian" +msgid "Slovenian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:97 -msgid "Serbian" +msgid "Albanian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:98 -msgid "Serbian Latin" +msgid "Serbian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:99 -msgid "Swedish" +msgid "Serbian Latin" msgstr "" #: conf/global_settings.py:100 -msgid "Tamil" +msgid "Swedish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:101 -msgid "Telugu" +msgid "Tamil" msgstr "" #: conf/global_settings.py:102 -msgid "Thai" +msgid "Telugu" msgstr "" #: conf/global_settings.py:103 -msgid "Turkish" +msgid "Thai" msgstr "" #: conf/global_settings.py:104 -msgid "Ukrainian" +msgid "Turkish" msgstr "" #: conf/global_settings.py:105 -msgid "Urdu" +msgid "Ukrainian" msgstr "" #: conf/global_settings.py:106 -msgid "Vietnamese" +msgid "Urdu" msgstr "" #: conf/global_settings.py:107 -msgid "Simplified Chinese" +msgid "Vietnamese" msgstr "" #: conf/global_settings.py:108 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:109 msgid "Traditional Chinese" msgstr "" diff --git a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..40d2b2237dd03a539c5fbcef4df91443722d1e55 GIT binary patch literal 17875 zcmcJV34C2uoyQM56hYY)L@qG3i8Q5UEr9~vLbtTFO@S&}Uh-~}*Sy>t-qJRxV6n-> zu_9C$6>$S>+FA%*q_jG99d%T6P;}l)1jP*=YRfZd41;OBkwglze8S&JamjP^A9s-;wu$v%#Ek=4wu8LU>}?czXVT#e}>BU zs?&@)3O0CN?0JRfHJ-EK;iQ`n`DYgTa2g&^x@OsEW&3&)q67>2Uq!U(T8t`D*x}G#%&{1 zc@O&dEuPz<>fZy8gkSXhs{j5?sC-XB=`rNvpM|RTmr&*Z!H18cQ>53cAVXlzgvx&j zRQnsD`sHdL?t&`!7N~q{q2|vW5R);z@Je{U|6YQs@5k^Y_t3k(o`6dC6jZurAWbwshpOkub6vV)p}xNo zYM!0})!y^{_j;)Doa}iiRKGVu{+WyqzXwX+y^tX^<~(D@gR>!~Xl6pDf>{C8ueU<^ zpN;;3hO(2ZpwcabN5UmgdfWij|DB$H~G?jBY)c1NQJDmoVZlRCA*|PwZz8}huec1C;Q29OsPlVruDsLDn z{coWB)8Vgo?K#8qEYEYG+I_wcPxPD&)nAwR@HL(@J+Jee@3{!7oTX5D+ypgFo$wVf z508ZJgzDE`&v(Pa3BT8Wzstwp3swJzJRgE8XArJBjCBp(M0i3Swg%V3H^QGnwg0ku zXP5J!?7iFb?VkOf_jrCBN{?+&eq<0H4Zi}_o+qI6`2kcrpM#obzxCl0-{9iUfYLL7 zn4D>VnkR4c;RtHHHbUip5X$d;0V?0H|NaZ8cKi`)yid5mm@DAfa2&h=D!vs;&m24+ z_CV>^>v<>CeEa}p%92vlJd^em5soHFZ7sIFFOnA~oZv2+P zw-SCEq-rw+FM-F9cn-V@s$IR1qRjwQzn7r&{4><}EhUrM(+c&y3(61O4b^{-LWa`p zhD+hIP~&vzrLI4lJQqQgb0bu_ZBXfQ{`!I`G7tLi zCC{IDJ`a!J`yYMyFP_J;2~fLFfvWdRcnus6C&3WTg7?5qScaNEvq>a>cnhQ}%(oz_ zo8zu^{oMo?6J8150(ZlC@U-d9Z{7?Q-T~ELfAJhQ!|8Jdls&!p34P-}O-Cw?U;}<->WX z@@|Dn*XzR@{r8Xf@Iz4f2H|n=aUcIh&nKYzz2w8sLzVYOsCti{?ed=h6+RuF0MGWk zz{g(!RnE0gdR_0Cf+{ZykAyu?<=p1K_d?nET~Osd0MCPu!o%Q?kbgq-T!(zvzPYtj zufITkiEKbtB40=LA-fShf9qgv^H;pzjXZ<=3nDw!vkLhJ(ue#6(L7j-v>>-3dgNR6 zU}pCD9Dg51b|N<*uScY}Y?G;GBIFKa3!?ebjr1VzL*9e*B6|J-N!d3yPgs8J^LGAz z75PVGFLD%;JamnHzQ$jTt@^jg#&EuZ6Om(lIDvf5PkrDwP;)7HCh#&3c`tHt5(z_O z7jiA~5#$0y&!fm|k#8fL5j_F&J>)5*AL&B$+=xs;Rv-@{dbT>4H^b+VzxQFyTRrzW znE9Tchad3oxKI0>!QUZ->1Fr-iu{!R_(!&O7V>lCcStAlPGk^Co>{y+n*`vg$j!)a zkxwE&M)c$ytiSyN@BfS(fqWlXgPf1(X-4Xhjfm!&o|7Ex-}V0eet12y5c#!_6F%YJ zcfjTTU67wW0eKyADY6WCH8LHEkqn~eb_e@+GJi|RgFa4cW*N~M^fBZ+h@PJz_t-b~ zqMpJyuIL%Qhd#dj1<+>fbMfZ$Mt-!*k%Pv$R6ZP$gRi#axSt2IT~q0^gMyAMt+ElM@~cZeAmG|2|tabefV)t;j_q{ z$X&=Qku#BRA;%+nKImYIumO3@hZ9`R%fBKwA+5+q5k03nn09zIvfYP21h4S#U-JAo z?C|diuHj`7@^0h@$l1s@kq3~e$S|@1IR#mVnDfTx&kHj7Ac_k?Dp;M$X43jw41<+% zj+pLTrYn`}2|B}`NoIWA%1oF|uZU7zVSPU6D&`A8YZw%x%q>2{__}ne5U#MvNHM-H z8^@i+?)tnkcg5*2n`B;-DRcyd4ysN{&8AwzESXZ-T$oDt1mW6DzF;#(#je&cSDz+n zp{JXwDJ-A4H6*6Brx1<|@i8ABV+hZ)T+OG~LVyqjtK^%*eC{byKZU^+6^o zgzaI@%!uP`NY=X9G&#%#Ejc=i&TUF%^I`p%pC`JHO0_VKY@)o?Yep`0YbGm27RR{) zI)r&@&t(ee6wHp=v(jxwG25QXsTngQ0E3UgLRl{ zL|iNc1s4~#g&IjSD{RB8vVj`}g4vK^oK-AP+3bd{R3;mw(&=27&zq!Cv!i@57h*9f zN~0UYAcaJ6&=tGrC}70XzToa`sx8EJ4l-A!JyXbI%GkWB2&?79jN%~{lZk>tOuyG; z!^&4?vZ3Zp(2>H#3#iTHVNRshV#RG8j73`^%;kf+Ou;5$>R?obj{0={$b#JL^rbMM zwwP?DD^pluKOLyJd`G+{N%2BOdd2=4CECedTaas>jjmBAKc+gQYR3`KDH`-hb0NH? zh|v^c`fWt1V|5VOv)Io;yd>mE6oH>on&2MhZ=ifZ3XrH&dkzRwTHpN^QrUmh1j~&rm!_vWO*}9 zTGup!T3;HmFSpS7)uxHL8+4}%9i)q_`)|t1RWj(^auA6hYhsu)?NKm4>xBPn|%r6T)TT=eEE@R*yooY3LbNtYpBKat*4>+C|NVhS`X62Th!A~h_SrLcW{O&*^%kyOOD=crdyk}@sP6>>+^wKrn)F%u0(RoZxZGh~KV-m@!AdWO3pgpz?S{R#!vGwA?8a#Nu*owzxFee=#I+)oJwsqRY zgi(&uG8UPWMnfx%Cam)2)`WI|D{sM!xRbT9`YBl06UDiFCo!wt^0}z35NjD-6oqO! zL*q;aN9FCqnF>b)CVtD_pS~810Qw4(*b26%>ZVD#b z?Y53M(-uymF;+wDleJ5=Xk6uzXm)Bfd!ke;y1CRiu>+Oz^0K#Rf92{pST(u}&MKFN zxmLB=Ghj+*2xYo3G(29K8G$3j6)erht5cm8q3xw)Q@ym1(=@3ocDqHM&Cv?K3(D7< zrA10(Jyj2`3DfHO+D&Oos*5dqOUSZZ1ZxY1wq*Dtqgjn^aXze=7&ExdZZ6WyXhE3vMW!} zh6k1vhe0b2{y^U%dSpa4^5@usWpb_?2wH=!xQSF{+nj8fY@MSMt<>7-3m)|?qWSjF zH0EbNS9KzqIPw(rLdi!Qx0Dd;=qTp$vZEF@7^WqcN^^jUBlebwiMDX4LtLU_u2aTF z51VD3xs*K!nq^UE#G-4Kb<>(2btOG^_j4s69qHshA=H*cBxf2gjv+Rv3WsI&@@;+ zd-{?UZZY-ex8-5pq$aWaq*~cXte(VfAS!em=?=Z4;)?B~lW}+(9mPIsbQBwa{i3u5 z7+JjC5R8m+%l7EF(HU6_M;FhkI67)+*sZv1VN?@qBHTH?CJD`R{;VdhvQMmuOLjQ5 zQMQ5A!d>gCVc)dc2-;N*Ru=f0xMZ!biBhY)ic#96x^pH~Y&RNtByTtao0Va!>4=Lt z`zLQ!;g(kwvq)sRQaPl@bY;>}roE%UOH}0a?U1ihHesw~3xsE^oYe>IIXh zOrA`_h9%)@_RRaIyEvG9N#jLRE||4ugt)zug*%cYCKRdPXBk89>iq}rq@lO~VT1{^2e z&|*&!ntc~?6OoCoWJ#r8!osv=ElmwmtLdcD$}rb3+iwvYgQ=~VLZ#BipqLxCI9tr6 zvJD(Ay7G-d)NO?J2%U>M&GYBN!!P^nwVNfG7s z41$sj?KQMzpuDac=8eYm%A$Ab54nf1fi2d^WpMVT+5-c&4+iK370Ksaly<9y1N3ug>+m{C zsCK9(4k?)!&+h2o}kWVVQr~i zySs1oBjXOG(+)w4(Oo8k)PV0~z?~P8v&NkyYo+~ma9-n3)vzY^q6#FvTkdBD)oesc zJM6B7^?g15a*x}!Y_q=1d!xi*j`69o#qrnmHeAijB46&WSUbyHQk0Y+XuWDbD;H~Q z8M*~!2$tI8XgTO5&u^W}y6jiYyHf zS|8ML>SXoSPOYjo<=0&OYt0NwyU=ib;yx;M)~rJNmvL~ZYHAwm=KkPnztAs%2c^Ud zB;J4ht2E+(-Fv87zqqOgkz!2eyMOD;y_y^vIKSwRG1P2awzE)RbK1ITH5^rrvtn7O zw!m6{USJy}`>d?tcB{oU%kF>dR!Ez$WYg__{lM*MpP~te2YEzOg8fF#@~3Dy6E>v7 z>+19~Ngbc<{)krD#osCKH#qX7{S?C%uhMLGHaG~ah-jlV$sbvo=GWm1oB~X;t))HX z^*9Q8!ztpoeD0ImtoF*lKs#{wQsuNlZHV zt&-i}ZbLr~GKPJ&_Muy}TgM)4hp=HlZa<5IHQX0y8%KZ&WuMmC9i|mZ;KmL>(>Z9m(CR zA<}q+rRs3)e@}8NY~_$zJ(kkl_C&4i=1!WTFH|@(AVcA3X{Qt%Azb(|NG8 zi#g=>kXVc~8kFjcn5v>8+p7ngO@~?SYcX_ZVRjYjQyKIFYPmWRkI-i=U8f3ObS}`4 zY8I>OT@Q|m;9NpcxI7Kbe#zAo#ztnK6_@Yoq|#=4LZTY%!3K!!^MlFT7z2sDa`Z%t z%|^#6*??`9^8%DdyW9cNZhqbGu{!2g=VOT>7`6^1@Z;qDt}aZHCI_-?a^cY!H93

+CVT@=|G%l3EqmjUPat>JNkD(kiRjwHg0j z%}E3YbbtEP>R+AqHK+FEzOOdtf$HRD;H6hqIaC}%jrLSALbJby0(4j6L3YYYUhD~-GANRIb)?l;Z) zpw6EBD?ew-L2s#N3ARqnE&?^LEDqQr7gJ^e_fA@UnP@Ckyiz^4TjhR3v$m=&IC@Ii z#K--9=EU~N=*&fHg54HwmXo%V!CuX=d9x)jrS{8DrCdN^2nUyZ%<6Ovw!_UQO~BE0 zYQWtfY?3EueC!O;OvZ#OyFiXW+Q2Z$)l$1Q>6Jd%e-*aPOqNZVHya7N6#Dg&nO#{X z?XsX-9J`;Sy2Ns=HPYApuHsSWF>NGl*D%;D;jBPtvsu?%xUTioy@l&@wwl&>*gE4m zG>9V#Pqxz4sw+AVu}{F}?pDd$^oPYz`57ZOOZ+YzPo)8_)Wel?Hd{xm+h%BC)HT}y zGRp;N$VS}(B#yY&3F`zdJ!&rSsD+wYfo$uf$QW1pWMIcR=2^%VNErvX98|YzZoZt- zt2e&(&imyQr8{r#14iAHznl^er6_w^u{Oq)e{BFOYEHge|HFi_)2ue3%g?+R+sOFwys9^zhANmkT4<9g z!c5U`Ted;CQ%xtiS$=aE+Lu5d?ZU60)G>OwUCtiM`5^$;>wb{%zw1^B%Nl&n369AF=;@oB%c+0KRC*k{=lUzw4%1 z2T+0Lu#3{4v6LC2o9POj$t$lL550S^NbE<}vDI38dCz{3OO#ph!M{?Ews-u7i1Heb vN>^gb$x%a=mz*JLy1TNE^DmUe-a(!3;0&W=Yt*i?v_T%d;)>S|Z#4f052gOA literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..d6c7eab4b7 --- /dev/null +++ b/django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,1142 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-23 04:21+0000\n" +"Last-Translator: Mansoorulhaq \n" +"Language-Team: Urdu \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Arabic" +msgstr "عربی" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "Bulgarian" +msgstr "بلغاری" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "Bengali" +msgstr "بنگالی" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Bosnian" +msgstr "بوسنیائی" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "Catalan" +msgstr "کیٹالانی" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Czech" +msgstr "زیچ" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Welsh" +msgstr "ویلش" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Danish" +msgstr "ڈینش" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "German" +msgstr "جرمن" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "Greek" +msgstr "گریک" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "English" +msgstr "انگلش" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "British English" +msgstr "برطانوی انگلش" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Spanish" +msgstr "ھسپانوی" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Argentinian Spanish" +msgstr "ارجنٹائنی سپینش" + +#: conf/global_settings.py:58 +#, fuzzy +msgid "Mexican Spanish" +msgstr "ارجنٹائنی سپینش" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Estonian" +msgstr "اسٹانین" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Basque" +msgstr "باسک" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Persian" +msgstr "فارسی" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Finnish" +msgstr "فنش" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "French" +msgstr "فرانسیسی" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Frisian" +msgstr "فریسی" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Irish" +msgstr "آئرش" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Galician" +msgstr "گیلیشین" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Hebrew" +msgstr "عبرانی" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Hindi" +msgstr "ھندی" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Croatian" +msgstr "کروشن" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Hungarian" +msgstr "ھونگارین" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Indonesian" +msgstr "انڈونیشین" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Icelandic" +msgstr "آئس لینڈک" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Italian" +msgstr "اطالوی" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Japanese" +msgstr "جاپانی" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Georgian" +msgstr "جارجیائی" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Khmer" +msgstr "خمر" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Kannada" +msgstr "کناڈا" + +#: conf/global_settings.py:78 +msgid "Korean" +msgstr "کوریائی" + +#: conf/global_settings.py:79 +msgid "Lithuanian" +msgstr "لیتھونیائی" + +#: conf/global_settings.py:80 +msgid "Latvian" +msgstr "لتوینی" + +#: conf/global_settings.py:81 +msgid "Macedonian" +msgstr "میسیڈونین" + +#: conf/global_settings.py:82 +msgid "Malayalam" +msgstr "ملایالم" + +#: conf/global_settings.py:83 +msgid "Mongolian" +msgstr "منگولین" + +#: conf/global_settings.py:84 +msgid "Dutch" +msgstr "ڈچ" + +#: conf/global_settings.py:85 +msgid "Norwegian" +msgstr "نارویائی" + +#: conf/global_settings.py:86 +msgid "Norwegian Bokmal" +msgstr "نارویائی بوکمال" + +#: conf/global_settings.py:87 +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "نارویائی نینورسک" + +#: conf/global_settings.py:88 +msgid "Punjabi" +msgstr "پنجابی" + +#: conf/global_settings.py:89 +msgid "Polish" +msgstr "پولش" + +#: conf/global_settings.py:90 +msgid "Portuguese" +msgstr "پورتگیز" + +#: conf/global_settings.py:91 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "برازیلی پورتگیز" + +#: conf/global_settings.py:92 +msgid "Romanian" +msgstr "رومانی" + +#: conf/global_settings.py:93 +msgid "Russian" +msgstr "روسی" + +#: conf/global_settings.py:94 +msgid "Slovak" +msgstr "سلووک" + +#: conf/global_settings.py:95 +msgid "Slovenian" +msgstr "سلووینین" + +#: conf/global_settings.py:96 +msgid "Albanian" +msgstr "البانوی" + +#: conf/global_settings.py:97 +msgid "Serbian" +msgstr "سربین" + +#: conf/global_settings.py:98 +msgid "Serbian Latin" +msgstr "سربین لاطینی" + +#: conf/global_settings.py:99 +msgid "Swedish" +msgstr "سویڈش" + +#: conf/global_settings.py:100 +msgid "Tamil" +msgstr "تاملی" + +#: conf/global_settings.py:101 +msgid "Telugu" +msgstr "تیلگو" + +#: conf/global_settings.py:102 +msgid "Thai" +msgstr "تھائی" + +#: conf/global_settings.py:103 +msgid "Turkish" +msgstr "ترکش" + +#: conf/global_settings.py:104 +msgid "Ukrainian" +msgstr "یوکرائنی" + +#: conf/global_settings.py:105 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:106 +msgid "Vietnamese" +msgstr "ویتنامی" + +#: conf/global_settings.py:107 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "سادی چینی" + +#: conf/global_settings.py:108 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "روایتی چینی" + +#: core/validators.py:21 forms/fields.py:67 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "درست قیمت (ویلیو) درج کریں۔" + +#: core/validators.py:89 forms/fields.py:575 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "یہ یو آر ایل (URL) ٹوٹا ہوا رابطہ (لنک) معلوم ھوتا ھے۔" + +#: core/validators.py:94 forms/fields.py:574 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "درست یو آر ایل (URL) درج کریں۔" + +#: core/validators.py:138 forms/fields.py:449 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "برقی خط کا درست پتہ درج کریں۔" + +#: core/validators.py:141 forms/fields.py:958 +msgid "" +"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "درست 'slug' درج کریں جو حروف، نمبروں، انڈرسکور یا ھائفنز پر مشتمل ھو۔" + +#: core/validators.py:144 forms/fields.py:951 +msgid "Enter a valid IPv4 address." +msgstr "IPv4 کا درست پتہ درج کریں۔" + +#: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "صرف اعداد درج کریں جو کوموں سے الگ کئے ھوئے ھوں۔" + +#: core/validators.py:153 +#, python-format +msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." +msgstr "" +"اس بات کا یقین کر لیں کہ یہ قیمت (ویلیو) %(limit_value)s ھے۔ (یہ %" +"(show_value)s ھے)%(show_value)s" + +#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." +msgstr "" +"اس بات کا یقین کر لیں کہ یہ قیمت (ویلیو) %(limit_value)s سے کم یا اس کے " +"برابر ھے۔" + +#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." +msgstr "" +"اس بات کا یقین کر لیں کہ یہ قیمت (ویلیو) %(limit_value)s سے زیادہ یا اس کے " +"برابر ھے۔" + +#: core/validators.py:182 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" +"(show_value)d)." +msgstr "" +"اس بات کا یقین کر لیں کہ اس قیمت (ویلیو) میں کم از کم %(limit_value)d حروف " +"ہیں۔ (اس میں %(show_value)d ہیں۔" + +#: core/validators.py:188 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" +"(show_value)d)." +msgstr "" +"اس بات کا یقین کر لیں کہ اس قیمت (ویلیو) میں زیادہ سے زیادہ %(limit_value)d " +"حروف ہیں۔ (اس میں %(show_value)d ھیں۔" + +#: db/models/base.py:769 +#, python-format +msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." +msgstr "" +"%(field_name)s کا %(date_field)s %(lookup)s کے لئے منفرد ھونا ضروری ھے۔" + +#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792 +#, python-format +msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." +msgstr "%(model_name)s اس %(field_label)s کے ساتھ پہلے ہی موجود ھے۔" + +#: db/models/base.py:791 forms/models.py:560 +msgid "and" +msgstr "اور" + +#: db/models/fields/__init__.py:63 +#, python-format +msgid "Value %r is not a valid choice." +msgstr "قیمت (ویلیو) %r درست انتخاب نھیں ھے۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:64 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "یہ خانہ نامعلوم (null( نھیں رہ سکتا۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:65 +msgid "This field cannot be blank." +msgstr "یہ خانہ خالی نھیں چھوڑا جا سکتا۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:70 +#, python-format +msgid "Field of type: %(field_type)s" +msgstr "%(field_type)s قسم کا خانہ" + +#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871 +#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991 +#: db/models/fields/__init__.py:1018 +msgid "Integer" +msgstr "صحیح عدد" + +#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "اس قیمت (ویلیو) کا صحیح عدد ھونا ضروری ھے۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:493 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "اس قیمت (ویلیو) کا True یا False ھونا ضروری ھے۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:495 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "بولین (True یا False)" + +#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "سلسلۂ حروف (String) (%(max_length)s تک)" + +#: db/models/fields/__init__.py:570 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr " کومے سے الگ کئے ھوئے صحیح اعداد" + +#: db/models/fields/__init__.py:584 +msgid "Date (without time)" +msgstr "تاریخ (وقت کے بغیر)" + +#: db/models/fields/__init__.py:588 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "YYYY-MM-DD کی شکل میں درست تاریخ درج کریں۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:589 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "غلط تاریخ: %s" + +#: db/models/fields/__init__.py:670 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] کی شکل میں درست تاریخ/وقت درج کریں۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:672 +msgid "Date (with time)" +msgstr "تاریخ (بمع وقت)" + +#: db/models/fields/__init__.py:746 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "اس قیمت (ویلیو) کا اعشاری نمبر ھونا ضروری ھے۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:748 +msgid "Decimal number" +msgstr "اعشاری نمبر" + +#: db/models/fields/__init__.py:803 +msgid "E-mail address" +msgstr "برقی خط کا پتہ" + +#: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220 +#: db/models/fields/files.py:326 +msgid "File path" +msgstr "فائل کا راستہ(path(" + +#: db/models/fields/__init__.py:841 +msgid "This value must be a float." +msgstr "اس قیمت (ویلیو) کا نقطۂ اعشاریہ والا ھونا ضروری ھے۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:843 +msgid "Floating point number" +msgstr "نقطہ اعشاریہ والا نمبر" + +#: db/models/fields/__init__.py:902 +msgid "Big (8 byte) integer" +msgstr "بڑا (8 بائٹ) صحیح عدد" + +#: db/models/fields/__init__.py:915 +msgid "IP address" +msgstr "IP ایڈریس" + +#: db/models/fields/__init__.py:931 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "اس قیمت (ویلیو) کا None، True یا False ھونا ضروری ھے۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:933 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "بولین (True، False یا None(" + +#: db/models/fields/__init__.py:1024 +msgid "Text" +msgstr "متن" + +#: db/models/fields/__init__.py:1040 +msgid "Time" +msgstr "وقت" + +#: db/models/fields/__init__.py:1044 +msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "HH:MM[:ss[.uuuuuu]] کی شکل میں درست وقت درج کریں۔" + +#: db/models/fields/__init__.py:1120 +msgid "URL" +msgstr "یو آر ایل" + +#: db/models/fields/__init__.py:1136 +msgid "XML text" +msgstr "XML متن" + +#: db/models/fields/related.py:815 +#, python-format +msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." +msgstr "ماڈل %(model)s پرائمری کلید (PK) %(pk)r کے ساتھ موجود نھیں۔" + +#: db/models/fields/related.py:817 +msgid "Foreign Key (type determined by related field)" +msgstr "بیرونی کلید (FK( (قسم متعلقہ خانے سے متعین ھو گی)" + +#: db/models/fields/related.py:941 +msgid "One-to-one relationship" +msgstr "ون-ٹو-ون ریلیشن شپ" + +#: db/models/fields/related.py:1003 +msgid "Many-to-many relationship" +msgstr "مینی-ٹو-مینی ریلیشن شپ" + +#: db/models/fields/related.py:1023 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" +"ایک سے زیادہ منتخب کرنے کے لئے \"Control\" دبا کر رکھیں۔ یا Mac OS پر " +"\"Command\"" + +#: forms/fields.py:66 +msgid "This field is required." +msgstr "یہ خانہ درکار ھے۔" + +#: forms/fields.py:221 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "مکمل نمبر درج کریں۔" + +#: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274 +msgid "Enter a number." +msgstr "نمبر درج کریں۔" + +#: forms/fields.py:277 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "اس بات کا یقین کر لیں کہ کل %s سے زیادہ اعداد ھیں۔" + +#: forms/fields.py:278 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "اس بات کا یقین کر لیں کہ %s سے زیادہ اعشاری مقامات نہیں۔" + +#: forms/fields.py:279 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "اس بات کا یقین کر لیں کہ نقطۂ اعشاریہ سے پہلے %s سے زیادہ اعداد نہیں۔" + +#: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "درست تاریخ درج کریں۔" + +#: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "درست وقت درج کریں۔" + +#: forms/fields.py:396 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "درست تاریخ/وقت درج کریں۔" + +#: forms/fields.py:460 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "کوئی فائل پیش نہیں کی گئی۔ فارم پر اینکوڈنگ کی قسم چیک کریں۔" + +#: forms/fields.py:461 +msgid "No file was submitted." +msgstr "کوئی فائل پیش نہیں کی گئی تھی۔" + +#: forms/fields.py:462 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "پیش کی گئی فائل خالی ھے۔" + +#: forms/fields.py:463 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "" +"اس بات کا یقین کر لیں کہ اس فائل کے نام میں زیادہ سے زیادہ %(max)d حروف ہیں۔ " +"(اس میں %(length)d ہیں)" + +#: forms/fields.py:464 +msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." +msgstr "براہ مھربانی فائل پیش کریں یا Clear checkbox منتخب کریں۔ نہ کہ دونوں۔" + +#: forms/fields.py:518 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"درست تصویر اپ لوڈ کریں۔ جو فائل آپ نے اپ لوڈ کی تھی وہ تصویر نہیں تھی یا " +"خراب تصویر تھی۔" + +#: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgstr "درست انتخاب منتخب کریں۔ %(value)s دستیاب انتخابات میں سے کوئی نہیں۔" + +#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:983 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "قیمتوں (ویلیوز) کی لسٹ درج کریں۔" + +#: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307 +msgid "Order" +msgstr "ترتیب" + +#: forms/formsets.py:309 +msgid "Delete" +msgstr "مٹائیں" + +#: forms/models.py:554 +#, python-format +msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." +msgstr "براہ کرم %(field)s کے لئے دوہرا مواد درست کریں۔" + +#: forms/models.py:558 +#, python-format +msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." +msgstr "" +"براہ کرم %(field)s کے لئے دوہرا مواد درست کریں جوکہ منفرد ھونا ضروری ھے۔" + +#: forms/models.py:564 +#, python-format +msgid "" +"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " +"for the %(lookup)s in %(date_field)s." +msgstr "" +"براہ کرم %(field_name)s میں دوہرا مواد درست کریں جو کہ %(date_field)s میں %" +"(lookup)s کے لئے منفرد ھونا ضروری ھے۔" + +#: forms/models.py:572 +msgid "Please correct the duplicate values below." +msgstr "براہ کرم نیچے دوہری قیمتیں (ویلیوز) درست کریں۔" + +#: forms/models.py:833 +msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." +msgstr "ان لائن بیرونی کلید (FK) آبائی پرائمری کلید (PK) سے نھیں ملتی۔" + +#: forms/models.py:894 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "درست انتخاب منتخب کریں۔ یہ انتخاب دستیاب انتخابات میں سے کوئی نہیں ھے۔" + +#: forms/models.py:984 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "درست انتخاب منتخب کریں۔ %s دستیاب انتخابات میں سے کوئی نہیں ھے۔" + +#: forms/models.py:986 +#, python-format +msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." +msgstr "\"%s\" پرائمری کلید (PK) کے لئے درست قیمت (ویلیو) نھیں ھے۔" + +#: forms/widgets.py:299 +msgid "Currently" +msgstr "فی الحال" + +#: forms/widgets.py:300 +msgid "Change" +msgstr "تبدیل کریں" + +#: forms/widgets.py:301 +msgid "Clear" +msgstr "صاف کریں" + +#: forms/widgets.py:548 +msgid "Unknown" +msgstr "نامعلوم" + +#: forms/widgets.py:548 +msgid "Yes" +msgstr "ھاں" + +#: forms/widgets.py:548 +msgid "No" +msgstr "نھیں" + +#: template/defaultfilters.py:767 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "ھاں،نہیں،ھوسکتاہے" + +#: template/defaultfilters.py:795 template/defaultfilters.py:800 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "%(size)d بائٹ" +msgstr[1] "%(size)d بائٹس" + +#: template/defaultfilters.py:802 +#, python-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s ک ۔ ب" + +#: template/defaultfilters.py:804 +#, python-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s م ۔ ب" + +#: template/defaultfilters.py:806 +#, python-format +msgid "%s GB" +msgstr "%s ج ۔ ب" + +#: template/defaultfilters.py:808 +#, python-format +msgid "%s TB" +msgstr "%s ٹ ۔ ب" + +#: template/defaultfilters.py:809 +#, python-format +msgid "%s PB" +msgstr "%s پ ۔ پ" + +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "p.m." +msgstr "شام" + +#: utils/dateformat.py:43 +msgid "a.m." +msgstr "صبح" + +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "PM" +msgstr "شام" + +#: utils/dateformat.py:49 +msgid "AM" +msgstr "صبح" + +#: utils/dateformat.py:98 +msgid "midnight" +msgstr "نصف رات" + +#: utils/dateformat.py:100 +msgid "noon" +msgstr "دوپہر" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "سوموار" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "منگل" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "بدھ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "جمعرات" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "جمعہ" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "ھفتہ" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "اتوار" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "سوموار" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "منگل" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "بدھ" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "جمعرات" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "جمعہ" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "ھفتہ" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "اتوار" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "January" +msgstr "جنوری" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "February" +msgstr "فروری" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "March" +msgstr "مارچ" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "April" +msgstr "اپریل" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "May" +msgstr "مئی" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "June" +msgstr "جون" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "July" +msgstr "جولائی" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "August" +msgstr "اگست" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "September" +msgstr "ستمبر" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "October" +msgstr "اکتوبر" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "November" +msgstr "نومبر" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "December" +msgstr "دسمبر" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jan" +msgstr "جنوری" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "feb" +msgstr "فروری" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "mar" +msgstr "مارچ" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "apr" +msgstr "اپریل" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "may" +msgstr "مئی" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jun" +msgstr "جون" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "jul" +msgstr "جولائی" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "aug" +msgstr "اگست" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "sep" +msgstr "ستمبر" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "oct" +msgstr "اکتوبر" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "nov" +msgstr "نومبر" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "dec" +msgstr "دسمبر" + +#: utils/dates.py:31 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Jan." +msgstr "جنوری" + +#: utils/dates.py:32 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Feb." +msgstr "فروری" + +#: utils/dates.py:33 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "March" +msgstr "مارچ" + +#: utils/dates.py:34 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "April" +msgstr "اپریل" + +#: utils/dates.py:35 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "May" +msgstr "مئی" + +#: utils/dates.py:36 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "June" +msgstr "جون" + +#: utils/dates.py:37 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "July" +msgstr "جولائی" + +#: utils/dates.py:38 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Aug." +msgstr "اگست" + +#: utils/dates.py:39 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Sept." +msgstr "ستمبر" + +#: utils/dates.py:40 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Oct." +msgstr "اکتوبر" + +#: utils/dates.py:41 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Nov." +msgstr "نومبر" + +#: utils/dates.py:42 +msgctxt "abbrev. month" +msgid "Dec." +msgstr "دسمبر" + +#: utils/dates.py:45 +msgctxt "alt. month" +msgid "January" +msgstr "جنوری" + +#: utils/dates.py:46 +msgctxt "alt. month" +msgid "February" +msgstr "فروری" + +#: utils/dates.py:47 +msgctxt "alt. month" +msgid "March" +msgstr "مارچ" + +#: utils/dates.py:48 +msgctxt "alt. month" +msgid "April" +msgstr "اپریل" + +#: utils/dates.py:49 +msgctxt "alt. month" +msgid "May" +msgstr "مئی" + +#: utils/dates.py:50 +msgctxt "alt. month" +msgid "June" +msgstr "جون" + +#: utils/dates.py:51 +msgctxt "alt. month" +msgid "July" +msgstr "جولائی" + +#: utils/dates.py:52 +msgctxt "alt. month" +msgid "August" +msgstr "اگست" + +#: utils/dates.py:53 +msgctxt "alt. month" +msgid "September" +msgstr "ستمبر" + +#: utils/dates.py:54 +msgctxt "alt. month" +msgid "October" +msgstr "اکتوبر" + +#: utils/dates.py:55 +msgctxt "alt. month" +msgid "November" +msgstr "نومبر" + +#: utils/dates.py:56 +msgctxt "alt. month" +msgid "December" +msgstr "دسمبر" + +#: utils/text.py:136 +msgid "or" +msgstr "یا" + +#. Translators: This string is used as a separator between list elements +#: utils/text.py:153 +msgid ", " +msgstr "،" + +#: utils/timesince.py:21 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "سال" +msgstr[1] "سال" + +#: utils/timesince.py:22 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "مھینہ" +msgstr[1] "مھینے" + +#: utils/timesince.py:23 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "ھفتہ" +msgstr[1] "ھفتے" + +#: utils/timesince.py:24 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "دن" +msgstr[1] "دن" + +#: utils/timesince.py:25 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "گھنٹہ" +msgstr[1] "گھنٹے" + +#: utils/timesince.py:26 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "منٹ" +msgstr[1] "منٹ" + +#: utils/timesince.py:45 +msgid "minutes" +msgstr "منٹ" + +#: utils/timesince.py:50 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "%(number)d %(type)s" + +#: utils/timesince.py:56 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr "، %(number)d %(type)s" + +#: utils/translation/trans_real.py:568 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "'N j, Y'" + +#: utils/translation/trans_real.py:569 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "'N j, Y, P'" + +#: utils/translation/trans_real.py:570 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "'P'" + +#: utils/translation/trans_real.py:591 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "'F Y'" + +#: utils/translation/trans_real.py:592 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "'F j'" + +#: views/generic/create_update.py:121 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "%(verbose_name)s کامیابی سے بنایا گیا تھا۔" + +#: views/generic/create_update.py:164 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "%(verbose_name)s کامیابی سے تازہ کیا گیا تھا۔" + +#: views/generic/create_update.py:207 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "%(verbose_name)s مٹا دیا گیا تھا۔" + +#: views/generic/dates.py:33 +msgid "No year specified" +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:58 +msgid "No month specified" +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:99 +msgid "No day specified" +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:138 +msgid "No week specified" +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214 +#, fuzzy, python-format +msgid "No %(verbose_name_plural)s available" +msgstr "%(verbose_name)s مٹا دیا گیا تھا۔" + +#: views/generic/dates.py:466 +#, python-format +msgid "" +"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." +"allow_future is False." +msgstr "" + +#: views/generic/dates.py:500 +#, python-format +msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" +msgstr "" + +#: views/generic/detail.py:51 +#, fuzzy, python-format +msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" +msgstr "%(verbose_name)s کامیابی سے تازہ کیا گیا تھا۔" + +#: views/generic/list.py:47 +msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." +msgstr "" + +#: views/generic/list.py:52 +#, python-format +msgid "Invalid page (%(page_number)s)" +msgstr "" + +#: views/generic/list.py:119 +#, python-format +msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." +msgstr ""