From 415e84ad53e0d0d8f7df87784c1893489bdbe0b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Adrian Holovaty To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@@ -559,692 +614,742 @@ msgid ""
"your computer is \"internal\"). Um Bookmarklets zu installieren müssen diese Links in die\n"
-"Browser-Werkzeugleiste gezogen werden, oder mittels rechter Maustaste in die\n"
-"Bookmarks gespeichert werden. Danach können die Bookmarklets von jeder Seite\n"
+" Um Bookmarklets zu installieren, müssen diese Links in die\n"
+"Browser-Werkzeugleiste gezogen werden, oder mittels rechter Maustaste in "
+"die\n"
+"Bookmarks gespeichert werden. Danach können die Bookmarklets von jeder "
+"Seite\n"
"aufgerufen werden. Einige Bookmarklets sind für den Zugriff von 'internen'\n"
"Rechnern eingeschränkt. Falls nicht klar ist, ob ein Rechner als 'intern'\n"
"bewertet wird, bitte den Administrator fragen.;g6rA|F4h;QE-gNHaCnQU4{6Vd_BC1
zm_pi3%qM*@2Jjkm5nYH(@-N^
By %s:
\n"
@@ -160,395 +188,422 @@ msgstr ""
"Nach %s:
\n"
"\n"
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:70
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:88
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:143
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:169
+#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88
+#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:109
+#: contrib/admin/filterspecs.py:109
msgid "Any date"
msgstr "Alle Daten"
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:110
+#: contrib/admin/filterspecs.py:110
msgid "Today"
msgstr "Heute"
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:113
+#: contrib/admin/filterspecs.py:113
msgid "Past 7 days"
msgstr "Letzte 7 Tage"
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:115
+#: contrib/admin/filterspecs.py:115
msgid "This month"
msgstr "Diesen Monat"
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:117
+#: contrib/admin/filterspecs.py:117
msgid "This year"
msgstr "Dieses Jahr"
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:143
-#: .\newforms\widgets.py:162
-#: .\oldforms\__init__.py:572
+#: contrib/admin/filterspecs.py:143 newforms/widgets.py:180
+#: oldforms/__init__.py:577
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:143
-#: .\newforms\widgets.py:162
-#: .\oldforms\__init__.py:572
+#: contrib/admin/filterspecs.py:143 newforms/widgets.py:180
+#: oldforms/__init__.py:577
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: .\contrib\admin\filterspecs.py:150
-#: .\newforms\widgets.py:162
-#: .\oldforms\__init__.py:572
+#: contrib/admin/filterspecs.py:150 newforms/widgets.py:180
+#: oldforms/__init__.py:577
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: .\contrib\admin\models.py:16
+#: contrib/admin/models.py:16
msgid "action time"
msgstr "Zeitpunkt der Aktion"
-#: .\contrib\admin\models.py:19
+#: contrib/admin/models.py:19
msgid "object id"
msgstr "Objekt-ID"
-#: .\contrib\admin\models.py:20
+#: contrib/admin/models.py:20
msgid "object repr"
msgstr "Objekt Darst."
-#: .\contrib\admin\models.py:21
+#: contrib/admin/models.py:21
msgid "action flag"
msgstr "Aktionskennzeichen"
-#: .\contrib\admin\models.py:22
+#: contrib/admin/models.py:22
msgid "change message"
msgstr "Änderungsmeldung"
-#: .\contrib\admin\models.py:25
+#: contrib/admin/models.py:25
msgid "log entry"
msgstr "Logeintrag"
-#: .\contrib\admin\models.py:26
+#: contrib/admin/models.py:26
msgid "log entries"
msgstr "Logeinträge"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\404.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin\404.html.py:8
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Seite nicht gefunden"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\404.html.py:10
+#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
-msgstr "Es tut uns leid, aber die angeforderte Seite konnte nicht gefunden werden."
+msgstr ""
+"Es tut uns leid, aber die angeforderte Seite konnte nicht gefunden werden."
-#: .\contrib\admin\templates\admin\500.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin\base.html.py:30
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:13
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_list.html.py:6
-#: .\contrib\admin\templates\admin\delete_confirmation.html.py:6
-#: .\contrib\admin\templates\admin\invalid_setup.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:12
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\bookmarklets.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\registration\logged_out.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_change_done.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_change_form.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_reset_done.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_reset_form.html.py:4
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
+#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
+#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
+#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
msgid "Home"
msgstr "Start"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\500.html.py:4
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
msgid "Server error"
msgstr "Serverfehler"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\500.html.py:6
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
msgid "Server error (500)"
msgstr "Serverfehler (500)"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\500.html.py:9
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9
msgid "Server Error (500)"
msgstr "Serverfehler (500)"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\500.html.py:10
-msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
-msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Dieser Fehler wurde an die Serververwalter per E-Mail weitergegeben und sollte bald behoben sein. Vielen Dank für Ihr Verständnis."
+#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10
+msgid ""
+"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
+"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
+msgstr ""
+"Ein Fehler ist aufgetreten. Dieser Fehler wurde an die Serververwalter per E-"
+"Mail weitergegeben und sollte bald behoben sein. Vielen Dank für Ihr "
+"Verständnis."
-#: .\contrib\admin\templates\admin\base.html.py:25
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
msgid "Welcome,"
msgstr "Willkommen,"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\base.html.py:25
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:10
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_list.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin\delete_confirmation.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:9
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\bookmarklets.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_change_done.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_change_form.html.py:3
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\base.html.py:25
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:10
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_list.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin\delete_confirmation.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:9
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:15
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:46
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\bookmarklets.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\index.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\missing_docutils.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\model_detail.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\model_index.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\template_detail.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\template_filter_index.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\template_tag_index.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\view_detail.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\view_index.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_change_done.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_change_form.html.py:3
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\base.html.py:25
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:10
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_list.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin\delete_confirmation.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:9
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\bookmarklets.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\index.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\missing_docutils.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\model_detail.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\model_index.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\template_detail.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\template_filter_index.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\template_tag_index.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\view_detail.html.py:4
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\view_index.html.py:5
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_change_done.html.py:3
-#: .\contrib\admin\templates\registration\password_change_form.html.py:3
-#: .\contrib\comments\templates\comments\form.html.py:6
+#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
+#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\base_site.html.py:4
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
msgid "Django site admin"
-msgstr "Django Systemverwaltung"
+msgstr "Django-Systemverwaltung"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\base_site.html.py:7
+#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Django administration"
-msgstr "Django Verwaltung"
+msgstr "Django-Verwaltung"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:15
-#: .\contrib\admin\templates\admin\index.html.py:28
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:21
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:5
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
msgid "History"
msgstr "Geschichte"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:22
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22
msgid "View on site"
-msgstr "Im Web Anzeigen"
+msgstr "Im Web anzeigen"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:32
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:24
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24
msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] "Bitte den aufgeführten Fehler korrigieren."
msgstr[1] "Bitte die aufgeführten Fehler korrigieren."
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:50
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50
msgid "Ordering"
msgstr "Sortierung"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_form.html.py:53
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53
msgid "Order:"
msgstr "Reihenfolge:"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\change_list.html.py:12
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12
#, python-format
msgid "Add %(name)s"
msgstr "%(name)s hinzufügen"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\delete_confirmation.html.py:9
-#: .\contrib\admin\templates\admin\submit_line.html.py:3
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\delete_confirmation.html.py:14
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14
#, python-format
-msgid "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:"
-msgstr "Die Löschung des %(object_name)s '%(escaped_object)s' hätte die Löschung von abhängigen Daten zur Folge, aber Sie haben nicht die nötigen Rechte um die folgenden abhängigen Daten zu löschen:"
+msgid ""
+"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
+"related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
+"following types of objects:"
+msgstr ""
+"Die Löschung des %(object_name)s '%(escaped_object)s' hätte die Löschung von "
+"abhängigen Daten zur Folge, aber Sie haben nicht die nötigen Rechte um die "
+"folgenden abhängigen Daten zu löschen:"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\delete_confirmation.html.py:21
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21
#, python-format
-msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? All of the following related items will be deleted:"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" löschen wollen? Es werden zusätzlich die folgenden abhängigen Daten mit gelöscht:"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
+"All of the following related items will be deleted:"
+msgstr ""
+"Sind Sie sicher, dass Sie %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" löschen "
+"wollen? Es werden zusätzlich die folgenden abhängigen Daten mit gelöscht:"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\delete_confirmation.html.py:26
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26
msgid "Yes, I'm sure"
msgstr "Ja, ich bin sicher"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\filter.html.py:2
+#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
#, python-format
msgid " By %(filter_title)s "
msgstr " Nach %(filter_title)s "
-#: .\contrib\admin\templates\admin\filters.html.py:4
+#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\index.html.py:17
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17
#, python-format
msgid "Models available in the %(name)s application."
msgstr "Modelle, die in der Anwendung %(name)s vorhanden sind."
-#: .\contrib\admin\templates\admin\index.html.py:18
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18
#, python-format
msgid "%(name)s"
msgstr "%(name)s"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\index.html.py:34
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\index.html.py:44
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44
msgid "You don't have permission to edit anything."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung irgendwas zu ändern."
-#: .\contrib\admin\templates\admin\index.html.py:52
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52
msgid "Recent Actions"
msgstr "Kürzliche Aktionen"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\index.html.py:53
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53
msgid "My Actions"
msgstr "Meine Aktionen"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\index.html.py:57
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57
msgid "None available"
msgstr "Keine vorhanden"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\invalid_setup.html.py:8
-msgid "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate database tables have been created, and make sure the database is readable by the appropriate user."
-msgstr "Etwas stimmt nicht mit der Datenbankkonfiguration. Bitte sicherstellen, das die richtigen Datenbanktabellen angelegt wurden und bitte sicherstellen, das die Datenbank vom verwendeten Datenbankbenutzer auch lesbar ist."
+#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8
+msgid ""
+"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
+"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
+"the appropriate user."
+msgstr ""
+"Etwas stimmt nicht mit der Datenbankkonfiguration. Bitte sicherstellen, das "
+"die richtigen Datenbanktabellen angelegt wurden und bitte sicherstellen, das "
+"die Datenbank vom verwendeten Datenbankbenutzer auch lesbar ist."
-#: .\contrib\admin\templates\admin\login.html.py:17
-#: .\contrib\comments\templates\comments\form.html.py:6
-#: .\contrib\comments\templates\comments\form.html.py:8
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\login.html.py:20
-#: .\contrib\comments\templates\comments\form.html.py:8
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20
+#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\login.html.py:25
-#: .\contrib\admin\views\decorators.py:24
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25
+#: contrib/admin/views/decorators.py:24
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:18
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18
msgid "Date/time"
msgstr "Datum/Zeit"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:19
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:20
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:26
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26
msgid "DATE_WITH_TIME_FULL"
msgstr "j. N Y, H:i"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\object_history.html.py:36
-msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site."
-msgstr "Dieses Objekt hat keine Änderungsgeschichte. Es wurde möglicherweise nicht über diese Verwaltungsseiten angelegt."
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36
+msgid ""
+"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
+"admin site."
+msgstr ""
+"Dieses Objekt hat keine Änderungsgeschichte. Es wurde möglicherweise nicht "
+"über diese Verwaltungsseiten angelegt."
-#: .\contrib\admin\templates\admin\pagination.html.py:10
+#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10
msgid "Show all"
msgstr "Zeige alle"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\search_form.html.py:8
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
msgid "Go"
msgstr "Los"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\search_form.html.py:10
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
#, python-format
msgid "1 result"
msgid_plural "%(counter)s results"
msgstr[0] "Ein Ergebnis"
msgstr[1] "%(counter)s Ergebnisse"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\search_form.html.py:10
+#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
#, python-format
msgid "%(full_result_count)s total"
msgstr "%(full_result_count)s gesamt"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\submit_line.html.py:4
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4
msgid "Save as new"
msgstr "Als neu sichern"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\submit_line.html.py:5
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5
msgid "Save and add another"
msgstr "Sichern und neu hinzufügen"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\submit_line.html.py:6
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Sichern und weiter bearbeiten"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\submit_line.html.py:7
+#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7
msgid "Save"
msgstr "Sichern"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\add_form.html.py:6
-msgid "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user options."
-msgstr "Zuerst einen Benutzer und ein Passwort eingeben. Danach können weitere Optionen für den Benutzer geändert werden."
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
+msgid ""
+"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
+"options."
+msgstr ""
+"Zuerst einen Benutzer und ein Passwort eingeben. Danach können weitere "
+"Optionen für den Benutzer geändert werden."
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\add_form.html.py:12
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\add_form.html.py:18
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:34
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\add_form.html.py:23
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:39
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39
msgid "Password (again)"
msgstr "Passwort (wiederholen)"
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\add_form.html.py:24
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:40
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40
msgid "Enter the same password as above, for verification."
msgstr "Bitte das gleiche Passwort zur Überprüfung nochmal eingeben."
-#: .\contrib\admin\templates\admin\auth\user\change_password.html.py:28
+#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28
#, python-format
msgid "Enter a new password for the user %(username)s."
-msgstr "Bitte geben Sie ein neues Passwort für den Benutzer %(username)s ein."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie ein neues Passwort für den Benutzer %(username)s"
+"strong> ein."
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\bookmarklets.html.py:3
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\bookmarklets.html.py:5
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentations-Bookmarklets"
-#: .\contrib\admin\templates\admin_doc\bookmarklets.html.py:9
+#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid ""
"\n"
"
!SkYDK`1g)`wsg@r}(F;Yr$jZ1XX;eJw0X{9tnt
zM|cwM#M{JBB9`ll5Iti_S`s=wHst&q%g-d6_rnXsC@v^w>%=^wE-{Gc&$;|W&XIAv
z{N}(s!$v2B3>cpfKO%Kpx8RHg4QE%(@J?{$b{m$lVAM8ukHlePGir`~?&elGwc_}C
zZk03Q$4~Oe_}8Qvxl-#i&7aYK`YpHA<+GAfOU(?<_-$qzPq#_$*O}wV)pe83=gRO%
Pd6n1gVTSwaWUv1NFl+S%
diff --git a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index d8166e6201..6b55435a12 100644
--- a/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Japon
#: conf/global_settings.py:58
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Latvio"
#: conf/global_settings.py:59
msgid "Macedonian"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "La URL %s no apunta a una imagen v
#, python-format
msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid."
msgstr ""
-"Los nmeros de telfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" "
+"Los nmeros de telfono deben guardar el formato XXX-XXX-XXXX. \"%s\" "
"no es vlido."
#: core/validators.py:196
@@ -726,10 +726,10 @@ msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit
msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits."
msgstr[0] ""
"Por favor, introduzca un nmero decimal vlido con a lo ms %s dgito en "
-"total."
+"su parte entera."
msgstr[1] ""
"Por favor, introduzca un nmero decimal vlido con a lo ms %s dgitos en "
-"total."
+"su parte entera."
#: core/validators.py:426
#, python-format
@@ -958,7 +958,7 @@ msgid ""
"digits and underscores)."
msgstr ""
"Requerido. 30 caracteres o menos. Slo caracteres alfanumricos (letras, "
-"dgutos y guiones bajos)."
+"dgitos y guiones bajos)."
#: contrib/auth/models.py:91
msgid "first name"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Las contrase
#: contrib/auth/forms.py:124
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr ""
-"Tu contrasea antgua es incorrecta. Por favor, vuelve a introducirla "
+"Tu contrasea antigua es incorrecta. Por favor, vuelve a introducirla "
"correctamente."
#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ha ocurrido un error. Se ha informado a los administradores del sitio "
"mediante correo electrnico y debera arreglarse en breve. Gracias por su "
-"paciencia"
+"paciencia."
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
msgid "Go"
@@ -1899,7 +1899,7 @@ msgid ""
"the appropriate user."
msgstr ""
"Algo va mal con la instalacin de la base de datos. Asegrate que las tablas "
-"necesarias han sido creadas, y que la base de datos puede ser leida por el "
+"necesarias han sido creadas, y que la base de datos puede ser leda por el "
"usuario apropiado."
#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgid ""
"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
"options."
msgstr ""
-"Primero, introduzca un nombre de usuario y una contrasea. Luego, podr "
+"Primero introduzca un nombre de usuario y una contrasea. Luego podr "
"editar el resto de opciones del usuario."
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "vista:"
#: contrib/admin/views/doc.py:164
#, python-format
msgid "App %r not found"
-msgstr "Applicacin %r no encontrada"
+msgstr "Aplicacin %r no encontrada"
#: contrib/admin/views/doc.py:171
#, python-format
@@ -2326,12 +2326,12 @@ msgstr "Cambiar clave: %s"
#: contrib/localflavor/usa/forms.py:17
msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
-msgstr "Introduzca un cdigo zip en el formato XXXXX o XXXX-XXXX."
+msgstr "Introduzca un cdigo postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX."
#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18
msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts."
msgstr ""
-"Introduzca in cdigo postal. Se necesita un espacio entre las dos partes del "
+"Introduzca un cdigo postal. Se necesita un espacio entre las dos partes del "
"cdigo."
#: contrib/sessions/models.py:51
diff --git a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
index 7250343b45a25afdefca2e222f5931f017abaf9d..b96306cabd8397092c919622a6815e53014b9649 100644
GIT binary patch
delta 16244
zcmb8$2Y405-pBDx=%M!#%Aq77Kmr1xgrcD&0i*{AD&R@7Ne)TQ38xSe#G}$IpvVCm
zASxEX3ejt?h>GP^^s3k1P%p}hUGG)&zTe;OV8VU9zR$bQGx_{yc6MfVcD5vF?UV8A
zj>bpdZ`W|E#Wp(Lvby7uwwCoz;ye1P)Uq}WwyZ62mUSg|B%gemW#!>moQYRrB7THT
z@mCy%jfcAJWf~V?3guzrc1*RbsP!~K6LuUo{%HIS2dN=i)4+zI1~3Z?uo!8;I)q*D
zJ7nBei{TuDt+4@i!WP)gl&7EunvRX=-x}!zmNgD_z(j0@IjA$6jV-YPb>K==2Wzkm
zUWScuyD7g3SCQX?IxZ!{vf5(?GDd3(HpErfnEtJc2-@K#*a5erW@Ml7K~#rNqR!+w
z?1`^qKl~n>W7iSxz>`q*2cy~By %s:
\n"
"\n"
msgstr ""
-"
Par %s :
\n"
+"Par %s :
\n"
"\n"
#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88
@@ -1162,6 +1165,66 @@ msgstr "Ce mois-ci"
msgid "This year"
msgstr "Cette année"
+#: contrib/admin/options.py:307 contrib/admin/views/auth.py:19
+#, python-format
+msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
+msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été ajouté avec succès."
+
+#: contrib/admin/options.py:311 contrib/admin/options.py:363
+#: contrib/admin/views/auth.py:24
+msgid "You may edit it again below."
+msgstr "Vous pouvez continuez de l'éditez ci-dessous."
+
+#: contrib/admin/options.py:321 contrib/admin/options.py:372
+#, python-format
+msgid "You may add another %s below."
+msgstr "Vous pouvez ajouter un autre %s ci-dessous."
+
+#: contrib/admin/options.py:358
+msgid "No fields changed."
+msgstr "Aucun champ modifié."
+
+#: contrib/admin/options.py:361
+#, python-format
+msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
+msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été modifié avec succès."
+
+#: contrib/admin/options.py:369
+#, python-format
+msgid ""
+"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
+msgstr ""
+"L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été ajouté avec succès.Vous pouvez continuez "
+"de l'éditez ci-dessous."
+
+#: contrib/admin/options.py:408
+#, python-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "Ajouter %s"
+
+#: contrib/admin/options.py:468
+#, python-format
+msgid "Change %s"
+msgstr "Changement %s"
+
+#: contrib/admin/options.py:494
+msgid "Database error"
+msgstr "Erreur de base de données"
+
+#: contrib/admin/options.py:539
+#, python-format
+msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
+msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été supprimé avec succès."
+
+#: contrib/admin/options.py:542
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Êtes-vous sûr ?"
+
+#: contrib/admin/options.py:564
+#, python-format
+msgid "Change history: %s"
+msgstr "Historique des changements : %s"
+
#: contrib/admin/models.py:16
msgid "action time"
msgstr "heure de l'action"
@@ -1190,11 +1253,16 @@ msgstr "entrée d'historique"
msgid "log entries"
msgstr "entrées d'historique"
-#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247
-msgid "All dates"
-msgstr "Toutes les dates"
+#: contrib/admin/widgets.py:43
+msgid "Date:"
+msgstr "Date :"
-#: contrib/admin/views/decorators.py:10 contrib/auth/forms.py:60
+#: contrib/admin/widgets.py:43
+msgid "Time:"
+msgstr "Heure :"
+
+#: contrib/admin/sites.py:13 contrib/admin/views/decorators.py:10
+#: contrib/auth/forms.py:60
msgid ""
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
"sensitive."
@@ -1203,12 +1271,12 @@ msgstr ""
"Remarquez que chacun de ces champs est sensible à la casse (différenciation "
"des majuscules/minuscules)."
-#: contrib/admin/views/decorators.py:24
-#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25
+#: contrib/admin/sites.py:33 contrib/admin/views/decorators.py:24
+#: contrib/admin/templates/admin/login.html:27
msgid "Log in"
msgstr "Connectez-vous"
-#: contrib/admin/views/decorators.py:62
+#: contrib/admin/sites.py:186 contrib/admin/views/decorators.py:62
msgid ""
"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your "
"submission has been saved."
@@ -1216,7 +1284,7 @@ msgstr ""
"Votre session a expiré, connectez-vous de nouveau s'il vous plaît. Ne vous "
"inquiétez pas, votre travail précédement éffectué a été sauvé."
-#: contrib/admin/views/decorators.py:69
+#: contrib/admin/sites.py:193 contrib/admin/views/decorators.py:69
msgid ""
"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
"cookies, reload this page, and try again."
@@ -1224,283 +1292,70 @@ msgstr ""
"Il semblerait que votre navigateur n'accepte pas les cookies. Activez-les, "
"rechargez cette page et rééssayez s'il vous plaît."
-#: contrib/admin/views/decorators.py:83
+#: contrib/admin/sites.py:207 contrib/admin/views/decorators.py:83
msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
msgstr "Les noms d'utilisateur ne peuvent contenir le caractère '@'"
-#: contrib/admin/views/decorators.py:85
+#: contrib/admin/sites.py:209 contrib/admin/views/decorators.py:85
#, python-format
msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
msgstr ""
"Votre courriel n'est pas votre nom d'utilisateur. Essayez '%s' à la place."
-#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:257
-#, python-format
-msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
-msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été ajouté avec succès."
-
-#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:261
-#: contrib/admin/views/main.py:347
-msgid "You may edit it again below."
-msgstr "Vous pouvez continuez de l'éditez ci-dessous."
-
-#: contrib/admin/views/auth.py:30
-#, fuzzy
-msgid "Add user"
-msgstr "Ajouter %s"
-
-#: contrib/admin/views/auth.py:57
-#, fuzzy
-msgid "Password changed successfully."
-msgstr "Mot de passe modifié avec succés"
-
-#: contrib/admin/views/auth.py:64
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Change password: %s"
-msgstr "Modifier votre mot de passe"
-
-#: contrib/admin/views/main.py:223
+#: contrib/admin/sites.py:263 contrib/admin/views/main.py:136
msgid "Site administration"
msgstr "Gestion du site"
-#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356
+#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247
+msgid "All dates"
+msgstr "Toutes les dates"
+
+#: contrib/admin/views/auth.py:30
+msgid "Add user"
+msgstr "Ajouter l'utilisateur"
+
+#: contrib/admin/views/auth.py:55
+msgid "Password changed successfully."
+msgstr "Mot de passe modifié avec succés"
+
+#: contrib/admin/views/auth.py:62
#, python-format
-msgid "You may add another %s below."
-msgstr "Vous pouvez ajouter un autre %s ci-dessous."
+msgid "Change password: %s"
+msgstr "Modifier le mot de passe : %s"
-#: contrib/admin/views/main.py:289
-#, python-format
-msgid "Add %s"
-msgstr "Ajouter %s"
-
-#: contrib/admin/views/main.py:335
-#, python-format
-msgid "Added %s."
-msgstr "Ajouté %s."
-
-#: contrib/admin/views/main.py:337
-#, python-format
-msgid "Changed %s."
-msgstr "Modifié %s."
-
-#: contrib/admin/views/main.py:339
-#, python-format
-msgid "Deleted %s."
-msgstr "Supprimé %s."
-
-#: contrib/admin/views/main.py:342
-msgid "No fields changed."
-msgstr "Aucun champ modifié."
-
-#: contrib/admin/views/main.py:345
-#, python-format
-msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
-msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été modifié avec succès."
-
-#: contrib/admin/views/main.py:353
-#, python-format
-msgid ""
-"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
-msgstr ""
-"L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été ajouté avec succès.Vous pouvez continuez "
-"de l'éditez ci-dessous."
-
-#: contrib/admin/views/main.py:391
-#, python-format
-msgid "Change %s"
-msgstr "Changement %s"
-
-#: contrib/admin/views/main.py:476
+#: contrib/admin/views/main.py:215
#, python-format
msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s"
-msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s: %(obj)s"
+msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s : %(obj)s"
-#: contrib/admin/views/main.py:481
+#: contrib/admin/views/main.py:220
#, python-format
msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
-msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s:"
+msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s : "
-#: contrib/admin/views/main.py:514
-#, python-format
-msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
-msgstr "L'objet %(name)s \"%(obj)s\" a été supprimé avec succès."
-
-#: contrib/admin/views/main.py:517
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "Êtes-vous sûr ?"
-
-#: contrib/admin/views/main.py:539
-#, python-format
-msgid "Change history: %s"
-msgstr "Historique des changements : %s"
-
-#: contrib/admin/views/main.py:573
+#: contrib/admin/views/main.py:262
#, python-format
msgid "Select %s"
msgstr "Sélectionnez %s"
-#: contrib/admin/views/main.py:573
+#: contrib/admin/views/main.py:262
#, python-format
msgid "Select %s to change"
msgstr "Sélectionnez %s pour changer"
-#: contrib/admin/views/main.py:768
-msgid "Database error"
-msgstr "Erreur de base de données"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48
-#: contrib/admin/views/doc.py:50
-msgid "tag:"
-msgstr "mot-clé :"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79
-#: contrib/admin/views/doc.py:81
-msgid "filter:"
-msgstr "filtre :"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137
-#: contrib/admin/views/doc.py:139
-msgid "view:"
-msgstr "vue :"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:164
-#, python-format
-msgid "App %r not found"
-msgstr "L'application %r n'a pas été trouvée."
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:171
-#, python-format
-msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r"
-msgstr "Le modèle %(name)r n'a pas été trouvé dans l'application %(label)r"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:183
-#, python-format
-msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object"
-msgstr "l'objet `%(label)s.%(type)s en relation "
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205
-#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224
-msgid "model:"
-msgstr "modèle :"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:214
-#, python-format
-msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects"
-msgstr "les objets `%(label)s.%(type)s en relation"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:219
-#, python-format
-msgid "all %s"
-msgstr "tous les %s"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:224
-#, python-format
-msgid "number of %s"
-msgstr "nombre de %s"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:229
-#, python-format
-msgid "Fields on %s objects"
-msgstr "Champs sur les objets %s"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301
-#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309
-#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312
-msgid "Integer"
-msgstr "Entier"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:292
-msgid "Boolean (Either True or False)"
-msgstr "Booléen (Vrai ou Faux)"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311
-#, python-format
-msgid "String (up to %(maxlength)s)"
-msgstr "Chaîne de caractère (jusqu'à %(maxlength)s)"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:294
-msgid "Comma-separated integers"
-msgstr "Des entiers séparés par une virgule"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:295
-msgid "Date (without time)"
-msgstr "Date (sans l'heure)"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:296
-msgid "Date (with time)"
-msgstr "Date (avec l'heure)"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:297
-msgid "E-mail address"
-msgstr "Courriel :"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299
-#: contrib/admin/views/doc.py:302
-msgid "File path"
-msgstr "Chemin vers le fichier"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:300
-msgid "Decimal number"
-msgstr "Nombre décimal"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:306
-msgid "Boolean (Either True, False or None)"
-msgstr "Booléen (Vrai, Faux ou None)"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:307
-msgid "Relation to parent model"
-msgstr "Relation au modèle parent"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:308
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:313
-msgid "Text"
-msgstr "Texte"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:314
-msgid "Time"
-msgstr "Heure"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:315 contrib/flatpages/models.py:7
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:316
-msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
-msgstr "État U.S. (deux lettres majuscules)"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:317
-msgid "XML text"
-msgstr "Texte XML"
-
-#: contrib/admin/views/doc.py:343
-#, python-format
-msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
-msgstr "%s ne semble pas être un objet urlpattern"
-
#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2
msgid "Currently:"
-msgstr "Actuellement :"
+msgstr "Actuellement :"
#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3
msgid "Change:"
-msgstr "Modification :"
+msgstr "Modification :"
-#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3
-msgid "Date:"
-msgstr "Date :"
-
-#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4
-msgid "Time:"
-msgstr "Heure :"
-
-#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:16
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
-#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3
@@ -1508,11 +1363,11 @@ msgstr "Heure :"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:16
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
-#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46
@@ -1531,13 +1386,13 @@ msgstr "Documentation"
msgid "Change password"
msgstr "Modifier votre mot de passe"
-#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:7
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10
#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30
-#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
@@ -1548,8 +1403,8 @@ msgstr "Modifier votre mot de passe"
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
-#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:7
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:29
msgid "History"
msgstr "Historique"
@@ -1569,7 +1424,7 @@ msgstr "Action"
msgid "DATE_WITH_TIME_FULL"
msgstr "j. N Y, H:i"
-#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36
+#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:34
msgid ""
"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
"admin site."
@@ -1577,11 +1432,15 @@ msgstr ""
"Cet objet n'a pas d'historique de modification. Il n'a probablement pas été "
"ajouté au moyen de ce site d'administration."
-#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:18
#, python-format
msgid "Add %(name)s"
msgstr "Ajouter %(name)s"
+#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:28
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
+
#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
#, python-format
msgid " By %(filter_title)s "
@@ -1608,13 +1467,14 @@ msgstr ""
"administrateurs du site et sera corrigée dans les meilleurs délais. Merci "
"pour votre patience."
-#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8
+#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:7
msgid ""
"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
"the appropriate user."
-msgstr "Quelque chose ne va pas avec votre base de données. Vérifiez que les"
-"bonnes bases ont été créées, et qu'elle est lisible par le bon utilisateur."
+msgstr ""
+"Quelque chose ne va pas avec votre base de données. Vérifiez que lesbonnes "
+"bases ont été créées, et qu'elle est lisible par le bon utilisateur."
#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
msgid "Go"
@@ -1644,10 +1504,6 @@ msgstr "Site d'administration de Django"
msgid "Django administration"
msgstr "Administration de Django"
-#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
-
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
msgid "Page not found"
@@ -1657,70 +1513,62 @@ msgstr "Cette page n'a pas été trouvée"
msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Nous sommes désolés, mais la page demandée est introuvable."
-#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18
#, python-format
msgid "Models available in the %(name)s application."
msgstr "Modèles disponibles dans l'application %(name)s."
-#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:19
#, python-format
msgid "%(name)s"
msgstr "%(name)s"
-#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:29
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:35
msgid "Change"
msgstr "Modifier"
-#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:45
msgid "You don't have permission to edit anything."
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'éditer quoi que ce soit."
-#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53
msgid "Recent Actions"
msgstr "Actions récentes"
-#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:54
msgid "My Actions"
msgstr "Mes actions"
-#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57
+#: contrib/admin/templates/admin/index.html:58
msgid "None available"
msgstr "Aucun(e) disponible"
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:30
msgid "View on site"
msgstr "Voir sur le site"
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32
+#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:40
#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24
msgid "Please correct the error below."
msgid_plural "Please correct the errors below."
msgstr[0] "Veuillez corriger l'erreur ci-dessous."
msgstr[1] "Veuillez corriger les erreurs ci-dessous."
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50
-msgid "Ordering"
-msgstr "Tri"
-
-#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53
-msgid "Order:"
-msgstr "Ordre :"
-
#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25
msgid "Welcome,"
msgstr "Bienvenue,"
-#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:11
#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:17
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
@@ -1729,9 +1577,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Supprimer l'objet %(object_name)s '%(escaped_object)s' provoquerait la "
"suppression des objets qui lui sont liés mais votre compte ne possède pas la "
-"permission de supprimer les types d'objets suivants :"
+"permission de supprimer les types d'objets suivants :"
-#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:24
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
@@ -1739,9 +1587,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Êtes vous certain de vouloir supprimer l'objet %(object_name)s \"%"
"(escaped_object)s\" ? Les éléments suivant sont liés à celui-ci et seront "
-"aussi supprimés :"
+"aussi supprimés :"
-#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26
+#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:29
msgid "Yes, I'm sure"
msgstr "Oui, j'en suis certain"
@@ -1829,7 +1677,7 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "E-mail address:"
-msgstr "Courriel :"
+msgstr "Courriel :"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
msgid "Reset my password"
@@ -1867,11 +1715,11 @@ msgstr ""
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17
msgid "Old password:"
-msgstr "Ancien mot de passe :"
+msgstr "Ancien mot de passe :"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19
msgid "New password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe :"
+msgstr "Nouveau mot de passe :"
#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
msgid "Confirm password:"
@@ -1894,15 +1742,15 @@ msgstr "pour votre compte au site %(site_name)s"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5
#, python-format
msgid "Your new password is: %(new_password)s"
-msgstr "Votre nouveau mot de passe est : %(new_password)s"
+msgstr "Votre nouveau mot de passe est : %(new_password)s"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7
msgid "Feel free to change this password by going to this page:"
-msgstr "Vous pouvez modifier ce mot de passe à l'adresse suivante :"
+msgstr "Vous pouvez modifier ce mot de passe à l'adresse suivante :"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11
msgid "Your username, in case you've forgotten:"
-msgstr "Votre nom d'utilisateur, en cas d'oubli :"
+msgstr "Votre nom d'utilisateur, en cas d'oubli :"
#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13
msgid "Thanks for using our site!"
@@ -1932,12 +1780,14 @@ msgid ""
"your computer is \"internal\").
Pour installer des bookmarklets, faîtes glisser le lien vers\n" +"
Pour installer des bookmarklets, faîtes glisser le lien " +"vers\n" "votre barre de marques-pages, ou cliquez droit dessus et ajoutez-y le.\n" "Maintenant vous pouvez le sélectionner depuis n'importe quelle page\n" "du site. Notez que certains d'entre eux nécessitent que vous visionniez\n" "le site depuis un ordinateur dit \"interne\" (veuillez contacter votre\n" -"administrateur système si vous n'êtes pas sûr que votre ordinateur le soit).
\n" +"administrateur système si vous n'êtes pas sûr que votre ordinateur le soit)." +"\n" #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 msgid "Documentation for this page" @@ -1981,15 +1831,15 @@ msgstr "" "Comme ci-dessus, mais ouvre la page d'administration dans une nouvelle " "fenêtre." -#: contrib/contenttypes/models.py:26 +#: contrib/contenttypes/models.py:36 msgid "python model class name" msgstr "nom du module python" -#: contrib/contenttypes/models.py:29 +#: contrib/contenttypes/models.py:39 msgid "content type" msgstr "type de contenu" -#: contrib/contenttypes/models.py:30 +#: contrib/contenttypes/models.py:40 msgid "content types" msgstr "types de contenu" @@ -1997,7 +1847,7 @@ msgstr "types de contenu" msgid "Logged out" msgstr "Déconnecté" -#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:57 +#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:58 msgid "name" msgstr "nom" @@ -2005,19 +1855,19 @@ msgstr "nom" msgid "codename" msgstr "nom de code" -#: contrib/auth/models.py:42 +#: contrib/auth/models.py:43 msgid "permission" msgstr "permission" -#: contrib/auth/models.py:43 contrib/auth/models.py:58 +#: contrib/auth/models.py:44 contrib/auth/models.py:59 msgid "permissions" msgstr "permissions" -#: contrib/auth/models.py:60 +#: contrib/auth/models.py:62 msgid "group" msgstr "groupe" -#: contrib/auth/models.py:61 contrib/auth/models.py:100 +#: contrib/auth/models.py:63 contrib/auth/models.py:100 msgid "groups" msgstr "groupes" @@ -2110,34 +1960,38 @@ msgstr "" msgid "user permissions" msgstr "permissions de l'utilisateur" -#: contrib/auth/models.py:105 +#: contrib/auth/models.py:106 msgid "user" msgstr "utilisateur" -#: contrib/auth/models.py:106 +#: contrib/auth/models.py:107 msgid "users" msgstr "utilisateurs" -#: contrib/auth/models.py:111 +#: contrib/auth/models.py:248 +msgid "message" +msgstr "message" + +#: contrib/auth/models.py:261 +msgid "AnonymousUser" +msgstr "Anonyme" + +#: contrib/auth/models.py:320 msgid "Personal info" msgstr "Information personnelle" -#: contrib/auth/models.py:112 +#: contrib/auth/models.py:321 msgid "Permissions" msgstr "Permissions" -#: contrib/auth/models.py:113 +#: contrib/auth/models.py:322 msgid "Important dates" msgstr "Dates importantes" -#: contrib/auth/models.py:114 +#: contrib/auth/models.py:323 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: contrib/auth/models.py:258 -msgid "message" -msgstr "message" - #: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 msgid "The two password fields didn't match." msgstr "Les deux mots de passe ne correspondent pas." @@ -2174,31 +2028,461 @@ msgstr "Les deux nouveaux mots de passe ne correspondent pas." msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." msgstr "Votre ancien mot de passe est incorrect. Veuillez le rectifier." +#: contrib/admindocs/views.py:46 contrib/admindocs/views.py:48 +#: contrib/admindocs/views.py:50 +msgid "tag:" +msgstr "mot-clé :" + +#: contrib/admindocs/views.py:77 contrib/admindocs/views.py:79 +#: contrib/admindocs/views.py:81 +msgid "filter:" +msgstr "filtre :" + +#: contrib/admindocs/views.py:135 contrib/admindocs/views.py:137 +#: contrib/admindocs/views.py:139 +msgid "view:" +msgstr "vue :" + +#: contrib/admindocs/views.py:164 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "L'application %r n'a pas été trouvée." + +#: contrib/admindocs/views.py:171 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(app)r" +msgstr "Le modèle %(name)r n'a pas été trouvé dans l'application %(app)r" + +#: contrib/admindocs/views.py:183 +#, python-format +msgid "the related `%(app)s.%(type)s` object" +msgstr "l'objet `%(app)s.%(type)s en relation " + +#: contrib/admindocs/views.py:183 contrib/admindocs/views.py:205 +#: contrib/admindocs/views.py:219 contrib/admindocs/views.py:224 +msgid "model:" +msgstr "modèle :" + +#: contrib/admindocs/views.py:214 +#, python-format +msgid "related `%(app)s.%(name)s` objects" +msgstr "les objets `%(app)s.%(name)s en relation" + +#: contrib/admindocs/views.py:219 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "tous les %s" + +#: contrib/admindocs/views.py:224 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "nombre de %s" + +#: contrib/admindocs/views.py:229 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Champs sur les objets %s" + +#: contrib/admindocs/views.py:291 contrib/admindocs/views.py:301 +#: contrib/admindocs/views.py:303 contrib/admindocs/views.py:309 +#: contrib/admindocs/views.py:310 contrib/admindocs/views.py:312 +msgid "Integer" +msgstr "Entier" + +#: contrib/admindocs/views.py:292 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Booléen (Vrai ou Faux)" + +#: contrib/admindocs/views.py:293 contrib/admindocs/views.py:311 +#, python-format +msgid "String (up to %(maxlength)s)" +msgstr "Chaîne de caractère (jusqu'à %(maxlength)s)" + +#: contrib/admindocs/views.py:294 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Des entiers séparés par une virgule" + +#: contrib/admindocs/views.py:295 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Date (sans l'heure)" + +#: contrib/admindocs/views.py:296 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Date (avec l'heure)" + +#: contrib/admindocs/views.py:297 +msgid "E-mail address" +msgstr "Courriel :" + +#: contrib/admindocs/views.py:298 contrib/admindocs/views.py:299 +#: contrib/admindocs/views.py:302 +msgid "File path" +msgstr "Chemin vers le fichier" + +#: contrib/admindocs/views.py:300 +msgid "Decimal number" +msgstr "Nombre décimal" + +#: contrib/admindocs/views.py:306 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Booléen (Vrai, Faux ou None)" + +#: contrib/admindocs/views.py:307 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Relation au modèle parent" + +#: contrib/admindocs/views.py:308 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: contrib/admindocs/views.py:313 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: contrib/admindocs/views.py:314 +msgid "Time" +msgstr "Heure" + +#: contrib/admindocs/views.py:315 contrib/flatpages/models.py:7 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/admindocs/views.py:316 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "État U.S. (deux lettres majuscules)" + +#: contrib/admindocs/views.py:317 +msgid "XML text" +msgstr "Texte XML" + +#: contrib/admindocs/views.py:343 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s ne semble pas être un objet urlpattern" + #: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." msgstr "" +"Entrez un code postal Anglais. Un espace est requis entre les deux parties." -#: contrib/localflavor/usa/forms.py:17 -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Entrez un code postal Australien (4 chiffres)." + +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 contrib/localflavor/de/forms.py:16 +#: contrib/localflavor/it/forms.py:14 contrib/localflavor/fi/forms.py:14 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Entrez un code postal (format XXXXX)." + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Entrez un code postal Japonais (format XXXXXXX ou XXX-XXXX)." + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaidō" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyōto" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyōgo" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Ōita" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Entrez un code postal Brésilien (format XXXXX-XXX)." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format XX-XXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Bade-Wurtemberg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavière" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandebourg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Brême" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hambourg" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hess" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklembourg-Poméranie occidentale" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Basse Saxe" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Rhénanie-du-Nord-Westphalie" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhénanie-Palatinat" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Sarre" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxe" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxe-Anhalt" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringe" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." msgstr "" +"Entrez un numéro de carte d'identité Allemand (format XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X)." -#: contrib/sessions/models.py:51 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Entrez un code postal Norvégien (format XXXX)." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:36 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Norvégien." + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:46 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Finlandais." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Entrez un code postal Américain (format XXXXX ou XXXXX-XXXX)." + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Entrez un numéro de sécurité sociale Américain (format XXX-XX-XXXX)." + +#: contrib/sessions/models.py:68 msgid "session key" msgstr "clé de session" -#: contrib/sessions/models.py:52 +#: contrib/sessions/models.py:69 msgid "session data" msgstr "donnée de session" -#: contrib/sessions/models.py:53 +#: contrib/sessions/models.py:70 msgid "expire date" msgstr "date d'expiration" -#: contrib/sessions/models.py:57 +#: contrib/sessions/models.py:74 msgid "session" msgstr "session" -#: contrib/sessions/models.py:58 +#: contrib/sessions/models.py:75 msgid "sessions" msgstr "sessions" @@ -2206,8 +2490,8 @@ msgstr "sessions" msgid "" "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" -"Par exemple : '/about/contact/'. Vérifiez la présence du caractère '/' en " -"début et en fin de chaine." +"Par exemple : '/about/contact/'. Vérifiez la présence du caractère " +"'/' en début et en fin de chaine." #: contrib/flatpages/models.py:9 msgid "title" @@ -2243,11 +2527,11 @@ msgstr "" "Si coché, seuls les utilisateurs connectés auront la possibilité de voir " "cette page." -#: contrib/flatpages/models.py:18 +#: contrib/flatpages/models.py:19 msgid "flat page" msgstr "page à plat" -#: contrib/flatpages/models.py:19 +#: contrib/flatpages/models.py:20 msgid "flat pages" msgstr "pages à plat" @@ -2463,32 +2747,73 @@ msgstr "minuit" msgid "noon" msgstr "midi" -#: utils/translation/trans_real.py:362 +#: utils/translation/trans_real.py:358 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "j F Y" -#: utils/translation/trans_real.py:363 +#: utils/translation/trans_real.py:359 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "j F Y, G:i" -#: utils/translation/trans_real.py:364 +#: utils/translation/trans_real.py:360 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "G:i:s" -#: utils/translation/trans_real.py:380 -#, fuzzy +#: utils/translation/trans_real.py:376 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" -msgstr "j F Y" +msgstr "F Y" -#: utils/translation/trans_real.py:381 -#, fuzzy +#: utils/translation/trans_real.py:377 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" -msgstr "j F Y" +msgstr "j F" #: template/defaultfilters.py:491 msgid "yes,no,maybe" msgstr "oui,non,peut-être" +#: template/defaultfilters.py:520 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "%(size)d octet" +msgstr[1] "%(size)d octets" + +#: template/defaultfilters.py:522 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f Ko" + +#: template/defaultfilters.py:524 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f Mo" + +#: template/defaultfilters.py:525 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "%.1f Go" + +#~ msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s :" +#~ msgstr "Un ou plusieurs %(fieldname)s dans %(name)s :" + +#~ msgid "Separate multiple IDs with commas." +#~ msgstr "Séparez les ID par des virgules." + +#~ msgid "Added %s." +#~ msgstr "Ajouté %s." + +#~ msgid "Changed %s." +#~ msgstr "Modifié %s." + +#~ msgid "Deleted %s." +#~ msgstr "Supprimé %s." + +#~ msgid "Ordering" +#~ msgstr "Tri" + +#~ msgid "Order:" +#~ msgstr "Ordre :" + #~ msgid "%dth" #~ msgstr "%de" diff --git a/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index 0f8b07e5bbc3e97d13050b7ebff01878da6a549e..50021ed86d2c67543cf1ad5be9673e02b9d72eed 100644 GIT binary patch literal 48281 zcmcJY34mNxmHwYB0V4ap%A+B4x1>88OK3tMWPw07lMWD2pt`HNyOQdvwyHWwGomO0 zE}&TMLGn|f2&MbGf)6pc8w1vktO4YHME>E-EOUdhU4 To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
+"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
+"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n"
+"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
+"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
+"your computer is \"internal\"). Per installare i bookmarklet, trascinare il link sulla "
+"barra \n"
+"dei bookmark, o cliccare il link con il tasto destro e aggiungerlo ai "
+"bookmark.\n"
+"Sarà quindi possibile selezionare un bookmarklet in qualsiasi pagina del "
+"sito.\n"
+"Si noti che alcuni di questi bookmarklet richiedono l'accesso al sito "
+"tramite un\n"
+"computer designato come \"interno\" (chiedere al proprio amministratore di \n"
+"sistema se non si è sicuri che il proprio computer sia \"interno\"). To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
-"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
-"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n"
-"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
-"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
-"your computer is \"internal\"). Per installare i bookmarklet, trascinare il link sulla barra \n"
-"dei bookmark, o cliccare il link con il tasto destro e aggiungerlo ai bookmark.\n"
-"Sarà quindi possibile selezionare un bookmarklet in qualsiasi pagina del sito.\n"
-"Si noti che alcuni di questi bookmarklet richiedono l'accesso al sito tramite un\n"
-"computer designato come \"interno\" (chiedere al proprio amministratore di \n"
-"sistema se non si è sicuri che il proprio computer sia \"interno\").s_dBTj-cfJE7s5uu)1mI$4o`<)h7{ZTF?=gL0N(
IaM))D`Ti~p^Q
z_nx%%coI~8r$M#n*--C)p^Kjc^`4hO)$`?0ay{3@-w1X8%~0itLCIqVsvXut)k`l_
zx{pKYm)%hLe%-~t>cZcKdd_#C>ifrz{|%M@2|H|lK2$mC;8Ac2)bpl0&V^?Xem~T6
ze#JkkhnXCI;&_hmk2zwT>-SO4rMF(?P
ixQ=45h)U7Vs|EziCD^;5kq^3ZLw5q+(FN_5k8s%b=zf%
z
zTuq!Z}#NJJXB%7t-bb!x6Qcr)Wo_4+3+y|0r*do1Z&6-7`o>|iV3L